Passato e Nuovo (1800-1890)
Thomas Cole, The Architect s Dream, 1840
C.D. Friedrich, Il viaggiatore sopra il mare di nebbia, 1818
Congresso di Vienna, Vienna 1814-1815
Karl Friedrich Schinkel (1781-1841)
Schinkel, Mausoleo per la regina Luisa, Charlottenburg 1810
Schinkel, Neue Wache, Berlino 1816-18
Schinkel, Schauispielhaus, Berlino 1818-21
Schinkel, Schauispielhaus, Berlino 1818-21
Schinkel, Altes Museum, Berlino 1823-31
Schinkel, Altes Museum, Berlino 1823-31
Schinkel, Altes Museum, Berlino 1823-31
Schinkel, BauaKademie, Berlino 1831-36
Schinkel, Shopping Center across the Unter den Linden, Berlino 1827
Con l installazione di un grande magazzino così importante, Berlino ottiene un centro commerciale grazie al quale parecchi affari saranno facilitati sia ai residenti che agli stranieri. With the installation of a large warehouse so important, Berlin gets a shopping center through which the business will be facilitated to both residents and foreigners Schinkel, Shopping Center across the Unter den Linden, Berlin 1827!!
Leo von Klenze, Glyptothek, Monaco di Baviera, 1816-30
Leo von Klenze, Ruhmeshalle (Hall of Fame), Monaco di Baviera, 1843-54
Leo von Klenze, Ruhmeshalle (Hall of Fame), Monaco di Baviera, 1843-54
Leo von Klenze, Walhalla, Regensburg, 1830-42 Leo von Klenze, Walhalla, Regensburg, 1830-42
Leo von Klenze, Walhalla, Regensburg, 1830-42
Leo von Klenze, Walhalla, Regensburg, 1830-42
John Soane, Sir John Soane's Museum, London 1791-1827
John Soane, Sir John Soane's Museum, London 1791-1827
John Soane, Sir John Soane's Museum, London 1791-1827
Charles Barry e Augustus Welby Pugin, Palace of Westminster, London 1840-1870 John Soane, Sir John Soane's Museum, London 1809-10
John Soane, Sir John Soane's Museum, London 1791-1827
Charles Barry e Augustus Welby Pugin, Palace of Westmiter, London 1840-1870 John Soane, Sir John Soane's Museum, London 1809-10, (view toward the dining room design of Schinkel)
Charles Barry e Augustus Welby Pugin, Palace of Westminster, London 1840-1870
Contrasts: or a Parallel between the Noble Edifices of Middle Ages, and corresponding Buildings of the Present Day! Contrasti: Ovvero un confronto tra I nobili edifici del Medioevo e le costruzioni odierne corrispondenti! Augustus Pugin 1836
Catholic Town in 1440! The same Town in 1840! Augustus Pugin 1836
Contrasted Episcopal Residences! Ely House in Dover Street, 1836 Ely Palace, Holborne 1536! Augustus Pugin 1836
Contrasted Residences for the Poor!! Augustus Pugin 1836
Augustus Welby Pugin! The True Principles of Pointed Or Christian Architecture! I veri principi dell architettura cuspidata ovvero cristiana! 1841
in un edificio non dovrebbero sussistere elementi che non siano necessari per comodità, struttura e convenienza Should not exist in a building elements that are not necessary for convenience, structure and convenience! Il minimo dettaglio dovrebbe avere uno scopo e la costruzione stessa dovrebbe variare secondo il materiale impiegato. The detail should have a purpose and the construction itself should vary according to the material used.
Augustus Welby Pugin! The True Principles of Pointed Or Christian Architecture! I veri principi dell architettura cuspidata ovvero cristiana! 1841
Augustus Pugin! Allegoria del trionfo dell architettura gotica cristiana Allegory of the triumph of Gothic architecture! 1843
Charles Dickens, Hard Times, 1854
John Nash, Cucina del Padiglione Reale, Brighton 1818-21
Per la prima volta nella storia dell architettura appare, col ferro, un materiale di costruzione artificiale. Esso subisce un evoluzione il cui ritmo si accelera nel corso del secolo. [ ]. Si evita il ferro nelle case di abitazione e lo si impiega nei passaggi, nei padiglioni delle esposizioni, nelle stazioni ferroviarie tutte costruzioni a scopi transitori. Nello stesso tempo si estende il campo di applicazione architettonica del vetro. Ma le premesse sociali di una sua più ampia utilizzazione come materiale edilizio si ritrovano solo cent anni dopo. "For the first time in the history of architecture appears, with iron, a material of artificial construction. It undergoes an evolution whose rhythm is accelerated in the course of the century. [ ] This prevents the iron in dwelling houses and you use it in steps, in the halls of the exhibition, train stations - all buildings in temporary purposes. At the same time extends the scope of architectural glass. But the social conditions of its wider use as a building material are found only after a hundred years. " Walter Benjamin, Paris, die Hauptstadt de 19. Jahrhunderts, 1935!!
Turner e Burton, Palm House ai Kew Gardens, Londra 1845-48
Fontaine, Galerie d Orléans, Parigi 1829-31
Giuseppe Mengoni Galleria Vittorio Emanuele Ii Milano 1878
The Great Exhibition, London 1851
Joseph Paxton,, Crystal Palace, London, 1851
Henri Labrouste, Bibliotèque Nationale, Palais Mazarin, Paris 1858-68
Noi pittori, scrittori, scultori, architetti, appassionati amatori della bellezza di Parigi, finora intatta, protestiamo con tutte le forze contro l erezione del pieno cuore della nostra capitale dell inutile e mostruosa torre Eiffel. [ ] La torre Eiffel, che non vorrebbe neppure la commerciale America, è il disonore di Parigi. [ ] Una torre vertiginosa e ridicola che domina Parigi, come una gigantesca e scura ciminiera d officina: tutti i nostri monumenti saranno umiliati, tutte le nostre architetture rese piccole, fino a sparire. Le Temps, 14 febbraio 1887 We painters, writers, sculptors, architects, passionate lovers of the beauty of Paris, so far untouched, we protest with all our strength against the erection of the heart of our capital city of the useless and monstrous Eiffel Tower. [...] The Eiffel tower, you would not want even the commercial America, is the dishonor of Paris. [...] A tower overlooking Paris giddy and ridiculous, like a giant, dark chimney workshop: all the monuments will be humiliated, all our architectures made small, until it disappears.
L.F. Dutert, Galerie des Machines, Esposizione di Parigi, 1889
L.F. Dutert, Galerie des Machines, Esposizione di Parigi, 1889
Henri Labrouste (1801-75)
Henri Labrouste, Bibliotèque Ste- Geneviève, Paris 1843-50
Henri Labrouste, Bibliotèque Ste- Geneviève, Paris 1843-50
Henri Labrouste, Bibliotèque Ste- Geneviève, Paris 1843-50
Henri Labrouste, Bibliotèque Nationale, Palais Mazarin, Paris 1858-68
Henri Labrouste, Bibliotèque Nationale, Palais Mazarin, Paris 1858-68
Henri Labrouste, Bibliotèque Nationale, Palais Mazarin, Paris 1858-68
Viollet- le- Duc, progetto per una sala a volta in ferro e muratura, Paris 1864