DIRETTIVA 94/9/EC (ATEX) Manuale d Uso e Manutenzione εx. Giunti elastici a tasselli di cuoio. serie A, B e Ad

Documenti analoghi
MANUALE MANUTENZIONE. WESTCAR s.r.l

GIUNTO A STELLA SENZA GIOCO

Giunti a denti SITEX SITEX FL

GIUNTI LAMELLARI AD ALTA RIGIDITA' TORSIONALE Nm

Minitork/Meditork coppie da 0,7 a 2,5 Nm

GIUNTI A LAMELLE SERIE C: STANDARD

Istruzioni per il montaggio e il funzionamento dei giunti smartflex - serie 932.3_3 und

GIUNTO TORSIONALMENTE RIGIDO

GIUNTI A SOFFIETTO CARATTERISTICHE

Giunti a soffietto SERVOPLUS

Giunti di Trasmissione SITEX ATEX

MANUALE USO E MANUTENZIONE Mech Force

elementi di fissaggio plateaux a bullonare e mozzi a saldare con bussola conica EDIZIONE 1998 CATALOGO 2684

GEAREX. GEAREX Giunti a denti in acciaio NEW

GIUNTO A STELLA SENZA GIOCO

Giunti di Trasmissione TRASCO ES ATEX

NEW TURBOSTART GIUNTI ELASTICI TIPO E

Sportellino attuatore

Giunti di Trasmissione METALDRIVE

RU - STEEL I T A L I A

Giunti a denti SITEX L F

Il Vostro partner ROBA -DS. Giunti di transmissione torsionalmente rigidi K.950.V14.IT

Pignoni per catena a rulli. Pignoni per catena a rulli DIN English Deutsch

Introduzione. SIT SpA Via Watt, Milano - T F SUPER TORQUE STPD (010.04)

PERICOLO! 2.8. Non entrare in contatto con il giunto quando è in rotazione e/o in funzione.

Collegamenti tra albero e mozzo

Giunti di Trasmissione

Giunti di Trasmissione TRASCO ATEX

catalogo 04 GIUNTI A DENTI NTX GIUNTI FLESSIBILI CON MANICOTTO DENTATO IN POLIAMMIDE E MOZZI IN ACCIAIO FOSFATATO E ALLUMINIO OSSIDATO DURO

Catalogo Tecnico Giunti Torsionali

senza l uso della linguetta, sfruttando la forza d attrito.

ε x ISTRUZIONI D ESERCIZIO IUM-04-E Giunti Elastici - Sapit Flex KNA-KLA-KTSA-KDA Prescrizioni Direttive 2014/34/UE (ATEX) incluse

RU - STEEL I T A L I A

Cilindro elettrico con unità di guida

GIUNTI DI PRECISIONE MARZORATI. drive your motion GIUNTI AD ELASTOMERO: LKE - KE2 - HKE GIUNTI A SOFFIETTO: KB2 - HKB - LKB ALLUNGHE: AZ - EAZ - ZE2

SISTEMA PROTEZIONE MARGINE - CLASSE A

dimensioni in mm Prospetto 1 di Filettatura

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per l'uso (parte rilevante per la sicurezza ATEX) Sensori induttivi ID503A / / 2012

SE22 Small Encoder. Manuale istruzioni. Encoder ottico incrementale Alimentazione 8 13V Uscita push-pull

Petrolchimico. Alimentare ATEX. Milano, 29 novembre Gli atti dei convegni e più di contenuti su

FESSURIMETRO ELETTRICO

SOLUZIONI PER IMPIANTI CON ELEVATE COPPIE DI TRASMISSIONE

LA CHIUSURA SILENZIOSA

Manuale di servizio Encoder ottico ME 22

Laboratorio di Tecnologie Biomediche

ELEMENTI ELASTICI MODULARI ROSTA GAMMA DEI PRODOTTI

DATI TECNICI GENERALI VITI TRAPEZIE TGS

Alessandro Ascari Corso di Studi di Fabbricazione LO STATO DELLE SUPERFICI. La rugosità superficiale Il rugosimetro

Supplemento al Manuale d istruzione, messa in servizio, uso e manutenzione

Distanza max punte mm. Altezza punte mm. Cava a T mm G X H7 8. Codice. G x 200 4,5

GIUNTI ELASTICI TORSIONALI ESECUZIONE PRECISA GIFLEX GE-T CON ELEMENTO ELASTICO

Lanterne Monoblocco SERIES LMC. Caratteristiche tecniche. M a t e r i a l i. Compatibilità con i fluidi. Applicazioni speciali

- MANUALE DI SICUREZZA -

RU - STEEL I T A L I A

RUOTE ABRASIVE LAMELLARI CON GAMBO

Montaggio cinghia/kit sui motori VAG 1.4/1.6 16V

Istruzioni per il montaggio

manuale addendum ENDURO Ex

Manuale d istruzione. caricatore rotante per dosatrice elettronica

DISPOSITIVO DI PROTEZIONE MARGINE ANTICADUTA A SBALZO PER LAVORI TEMPORANEI IN QUOTA CON SUPPORTO A MORSETTO E MONTANTE PROVA DI QUALIFICA CLASSE A

GENOVA SOPPORTI IN ACCIAIO FUSO

RONDELLE DI SICUREZZA GROWER TENKEEP

Laboratorio di Tecnologie Biomediche

Lanterne Monoblocco SERIES LMC. Caratteristiche tecniche. Materiali. Compatibilità con i fluidi. Temperatura d esercizio. Applicazioni speciali

INGRANAGGI CILINDRICI e CREMAGLIERE

DATAFLEX. Torsiometri DATAFLEX

fischer FU tassello universale in nylon

MULTIVALVOLA MVF20 APPLICAZIONI GPL SERBATOI TOROIDALI PRESCRIZIONI INSTALLAZIONE & AVVERTENZE

fischer SC tassello in nylon

ISTRUZIONI DI SICUREZZA. PRERISCALDATORE tipo 6099

Giunto di sicurezza compatto senza gioco

Guida alla fresatura 1/8

Gamma DISTRIBUZIONE / AUSILIARIAA. Diagnostic Expert Analisi e Raccomandazioni

SIMBOLI, DEFINIZIONI E UNITÀ DI MISURA

Caratteristiche tecniche Certificazioni

Manutenzione Totale norme 164 di cui 74 in lingua inglese Aggiornato al 26/07/ :06:34. Norme in Vigore

Giunti Elastici GTS. Giunti Elastici GTS. A Disassamento Parallelo E B. GTS TRASMISSIONI Pagina: 1

GIUNTI ELASTICI TORSIONALI ESECUZIONE PRECISA GIFLEX GE-T CON ELEMENTO ELASTICO

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16

PI-Safe. sensori induttivi di sicurezza. short form

Pedaliera. CaratteristiChe. opzioni. CertiFiCazioni

138 Elementi di staffaggio ANDREAS MAIER FELLBACH

La certificazione ATEX. Nota informativa

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

MANUALE TECNICO. Kit di fissaggio tetti inclinati ATON-G O ATON-S O

Limitatori di coppia SIT - SAFEMAX GLS/SG/N

INDICE. Gli attuatori MechLine sono progettati e realizzatie nella sede della Automationware ad Arino di Dolo.

ESAME DI STATO DI ISTITUTO TECNICO INDUSTRIALE Indirizzo: MECCANICA. Tema di: DISEGNO, PROGETTAZIONE ED ORGANIZZAZIONE INDUSTRIALE

Manutenzione di reti idriche COLLARE DI RIPARAZIONE A UN BULLONE

Istruzioni originali Tubolare di protezione per Orion1B e Orion2 Orion WET-xxx e Orion WET-Kxxx

Encoder ottico ME22. Descrizione. Dimensioni. Caratteristiche

ISPECO S.r.l Ispezioni Controlli [METODI DI INDAGINE CND INERENTI I FASCI TUBIERI DI SCAMBIATORI]

MANUALE USO E MANUTENZIONE

GIUNTI AD ELASTOMERO. Esempio di ordine: EKM 60 - D 1 =22 H7 D 2 =28 G6 ESM-A 90 - D 1 =17 H7 D 2 =21 H7 EKS 60 - D 1 =32 H7.

Transcript:

DIRETTIVA 94/9/EC (ATEX) Manuale d Uso e Manutenzione εx iunti elastici a tasselli di cuoio serie A, B e Ad prodotti da TIEPPO MODELLI MECCANICI Lonate Pozzolo (VA) Scopo Il presente documento descrive i criteri particolari di installazione, uso e manutenzione che devono essere adottati per il corretto funzionamento in atmosfera potenzialmente esplosiva dei giunti in oggetto, al fine di assicurarne la conformità alla Direttiva 94/9/EC (ATEX) ruppo II Categoria 2 per la quale essi sono stati costruiti e certificati...mum rev. 1 - dic_2006 1/8

Descrizione generale I giunti elastici Tieppo utilizzano tasselli di cuoio lamellari, i quali, durante il funzionamento, sono sollecitati a taglio: un accorgimento costruttivo che assicura un ottima resistenza a fatica. Inoltre, caratteristica fondamentale dei giunti A, B e Ad, che li rende particolarmente idonei al funzionamento in atmosfera potenzialmente esplosiva, è l assenza di contatto metallico tra i semigiunti, nel caso di rottura dei tasselli di cuoio. Tale caratteristica elimina la necessità di un costante monitoraggio dello stato di usura dei tasselli del giunto: è sufficiente un controllo periodico, nel quadro delle operazioni di manutenzione programmata della macchina o dell impianto. TIEPPO Modelli Meccanici iunto tipo A TIEPPO Modelli Meccanici iunto tipo B TIEPPO Modelli Meccanici iunto tipo Ad..MUM rev. 1 - dic_2006 2/8

Dati prestazionali Tipo Tipo Tipo Coppia massima T max A B Ad N m kw/giri HP/giri 5 - - 2.10 0.0002 0.0003 6 - - 3.50 0.0004 0.0005 7 - - 5.0 0.0005 0.0007 8 - - 7.0 0.0007 0.001 9-9 14 0.001 0.002 11-11 28 0.003 0.004 13-13 56 0.006 0.008 15-15 105 0.011 0.015 19-19 210 0.022 0.030 22 22 22 420 0.044 0.060 25 25 25 705 0.074 0.1 28 28-1400 0.150 0.2-31 - 2100 0.220 0.3-35 - 3500 0.370 0.5-45 - 8400 0.880 1.2-60 - 15410 1.620 2.2 Elementi di calcolo per la scelta del giunto La scelta della grandezza del giunto è effettuata in base alla formula seguente: T max > T * K1 *K2 * K3 dove: T è la coppia da trasmettere, T max è la coppia indicata nella tabella dei dati prestazionali K1 è il fattore di servizio K2 è il coefficiente relativo alla durata di funzionamento K3 è il coefficiente relativo al numero di inserimenti / ora..mum rev. 1 - dic_2006 3/8

K1 = fattore di servizio K3 = coefficiente relativo al numero di inserimenti / ora Tipo di motore 1 2 3 4 5 6 Motori a combustione interna da 1 a 3 cilindri con δ > 1/100 ( ) Motori a combustione interna da 4 a 6 cilindri con δ < 1/100 numero di inserimenti ora Motori elettrici e turbine a vapore < 10 10 40 40 125 125 500 > 500 Con piccole masse da accelerare e funzionamento regolare 1.0 1.2 1.2 1.4 1.4 1.6 Con masse medie da accelerare e funzionamento regolare 1.2 1.4 1.4 1.6 1.7 1.9 Con masse medie da accelerare e funzionamento irregolare 1.4 1.6 1.7 1.9 2.0 2.2 Con masse medie da accelerare, funzionamento irregolare ed urti 1.7 1.9 2.0 2.2 2.3 2.5 Con masse medie da accelerare, funzionamento irregolare e forti urti 2.0 2.2 2.3 2.5 2.7 2.9 Con grandi masse da accelerare, funzionamento irregolare e forti urti 2.3 2.5 2.7 2.9 3.0 3.2 1 1.15 1.3 1.45 1.6 1 1.05 1.1 1.15 1.2 ( ) con δ = coefficiente di irregolarità K2 = coefficiente relativo alla durata di funzionamento Tempo di servizio ininterrotto [ ore ] < 2 2 12 12 24 > 24 0.9 1.0 1.1 1.2..MUM rev. 1 - dic_2006 4/8

Indicazioni di sicurezza e garanzie 1. Il giunto oggetto del presente Manuale d Uso e Manutenzione εx è certificato ATEX per la classe di temperatura indicata sulla marcatura e sulla dichiarazione di conformità. E compito dell utilizzatore del giunto verificare che la classe di temperatura del giunto sia compatibile con la temperatura di innesco dell atmosfera esplosiva nella zona di esercizio. E fatto esplicito divieto di utilizzare il giunto al di fuori del campo di funzionamento previsto dal catalogo, oppure a temperature diverse da quanto indicato sulla certificazione, salvo parere favorevole del costruttore TIEPPO MODELLI MECCANICI, il quale, dopo le necessarie verifiche, provvederà ad emettere una nuova dichiarazione di conformità e fornirà una nuova marcatura. 2. E compito dell utilizzatore del giunto predisporre una protezione di sicurezza, conforme alle norme vigenti, al fine di impedire contatti accidentali con le parti rotanti. 3. li interventi di manutenzione sul giunto devono essere eseguiti solo a macchina ferma. 4. Il costruttore TIEPPO MODELLI MECCANICI garantisce che, al momento della spedizione, i componenti oggetto della fornitura sono esenti da difetti di materiale e di lavorazione e sono conformi alle specifiche tecniche definite nell ordine. La garanzia decade nei seguenti casi: uso improprio del giunto; errata installazione o manutenzione; modifiche o riparazioni effettuate da personale non autorizzato; riparazioni effettuate con pezzi di ricambio non originali; mancato rispetto delle condizioni ambientali indicate a catalogo. Istruzioni particolari di montaggio 5. Nelle versioni B e Ad le viti sono con filettatura metrica a passo grosso in classe 8,8 [ 8 ] secondo la norma UNI 3740 - ISO 898 e devono essere serrate con le coppie di serraggio indicate nella norma suddetta. 6. I semigiunti sono forniti mozzo pieno fino al tipo A15 e Ad15 e con foro grezzo di fusione per le dimensioni superiori e per tutti i tipi B. Il foro per l'albero dovrà essere lavorato in tolleranza H7 e con cava di chiavetta a cura dell utilizzatore. E consigliato l uso di un grano di fissaggio della chiavetta in classe 8.8 (8)...MUM rev. 1 - dic_2006 5/8

7. Procedura di allineamento L'allineamento deve essere effettuato a temperatura ambiente, in sequenza: allineamento angolare; allineamento parallelo. 7.1 - Allineamento angolare Usare la procedura seguente : montare l'indicatore a orologio su uno dei semigiunti e posizionare il tastatore a contatto con la faccia dell'altro semigiunto (fig. 1); fare un segno sul semigiunto, in corrispondenza della posizione iniziale del tastatore; ruotare entrambi gli alberi (nel senso di rotazione), mantenendo il tastatore sul punto contrassegnato e annotando la lettura ad ogni quarto di giro; è consigliato un disallineamento angolare < 1 grado Fig. 1 Se la distanza tra i semigiunti non consente l'uso di indicatori ad orologio, l'allineamento angolare può essere verificato usando uno spessimetro, determinando il gioco tra le facce dei semigiunti in quattro posizioni angolari (ogni 90 ). 7.2 - Allineamento parallelo (radiale) Usare la procedura seguente: contrassegnare i mozzi di entrambi i semigiunti in modo da mantenerne invariata la posizione relativa, durante le operazioni di controllo dell'allineamento; montare l'indicatore a orologio su un semigiunto e posizionare il tastatore a contatto con il mozzo dell'altro semigiunto (fig. 2). segnare il punto di contatto del tastatore sul mozzo del semigiunto; ruotare entrambi gli alberi mantenendo il tastatore sul punto contrassegnato; azzerare la lettura dell'indicatore e annotare le lettura ogni quarto di giro; ripetere le operazioni precedenti due o tre volte, per verificare le letture; Fig. 2 è consigliato un disallineamento parallelo (radiale) massimo secondo la tabella seguente: randezza del giunto Disallineamento radiale max [ mm ] A5 A9 0.10 A11 A15 0.15 A19 A22 0.20 oltre 0.25..MUM rev. 1 - dic_2006 6/8

7.3 - Posizionamento reciproco dei semigiunti E' di fondamentale importanza nel posizionamento reciproco dei semigiunti rispettare la separazione indicato sul catalogo dalla quota preferendo per quanto possibile il valore massimo e comunque non scendendo MAI al di sotto del minimo indicato. TIEPPO Modelli Meccanici iunto tipo A Tipo A5 A6 A7 A8 A9 A11 A13 A15 A19 A22 A25 A28 1-2 2-3 2-3 2-4 2-5 2-6 2-7 2-8 2-10 TIEPPO Modelli Meccanici iunto tipo B Tipo B22 B25 B28 B31 4-14 B35 4-16 B45 5-18 B60 5-20 TIEPPO Modelli Meccanici iunto tipo Ad Tipo Ad9 Ad11 Ad13 Ad15 Ad19 Ad22 Ad25 2-4 2-5 2-6 2-7 2-8 3-10..MUM rev. 1 - dic_2006 7/8

Uso e manutenzione 8. E indispensabile che l utilizzatore prepari una scheda di manutenzione sulla quale annotare le date delle ispezioni periodiche e quant altro sia ritenuto utile al fine di tenere sistematicamente sotto controllo il buon funzionamento del giunto. Un eventuale disallineamento tra albero motore/riduttore e albero condotto può dare luogo a vibrazioni. Verificare sistematicamente l allineamento ed annotare le letture sulla scheda di manutenzione...mum rev. 1 - dic_2006 8/8