Adattatore USB LAN Wireless AWL-300 Manuale Utente Versione 1.0 Aprile 2002
Avviso I Dichiarazione sul copyright Il presente manuale non può essere riprodotto in alcuna forma o in alcun modo, né può essere utilizzato per ottenerne derivati come la traduzione, la trasformazione o l adattamento senza la previa autorizzazione scritta di BenQ Corporation. BenQ Corporation si riserva il diritto di modificare senza preavviso questo manuale e le specifiche tecniche al fine di migliorare i propri prodotti. É comunque possibile ottenere sul nostro sito Internet, http://www.benq.com, le versioni più recenti del software e dei manuali utente di tutti i prodotti LAN wireless BenQ. Marchi commerciali Copyright 2002 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Contenuto soggetto a modifica senza preavviso. BenQ è un marchio registrato di BenQ Corporation. Tutti gli altri marchi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. i
Avviso II Avvertenza relativa alle norme FCC L AWL-300 è conforme alla sezione 15 delle norme FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non deve provocare interferenze nocive. (2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze provocate da un funzionamento non desiderato. Nota: L AWL-300 è stato collaudato, risultando compatibile con i limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B e per i trasmettitori di bassa potenza, in conformità della sezione 15 delle norme FCC. Tali limiti sono diretti ad assicurare un adeguata protezione da interferenze nocive durante il funzionamento dell apparecchio in un ambiente residenziale. Quest apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato nel rispetto delle istruzioni, può provocare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Peraltro, non vi è alcuna garanzia che non intervengano interferenze con una particolare installazione. ii
Sommario Capitolo 1. Introduzione...1 Capitolo 2. Installazione...3 2.1 Installazione del driver (Win98/WinME/Win2000)...3 2.2 Installazione del driver (WinXP)...6 2.3. Installazione dell applicazione...9 2.4. Installazione del driver USB e delle applicazioni...12 Capitolo 3. Disinstallazione...19 Capitolo 4. Configuration & Monitor Utility...22 4.1 Monitor...22 4.2 Statistics...24 4.3 Site Survey...25 4.4 Encryption...26 4.5 Advanced...28 4.6 Version...29 iii
Capitolo 1. Introduzione Ti ringraziamo per avere acquistato un adattatore USB LAN Wireless AWL300 BenQ. L adattatore USB LAN Wireless AWL300 ti consentirà di collegarti alla tua rete e ad Internet senza dover essere vincolato ad una postazione fissa da un cavo fisico, ottenendo in pari tempo la stessa velocità di trasferimento dati offerta dalla rete tradizionale Ethernet. Potrai usarlo con qualsiasi PC da tavolo o con qualsiasi notebook provvisto di porta USB. Oltre a farti approfittare delle meraviglie dei collegamenti di rete senza fili, l adattatore USB AWL300 ti offre due modi operativi, l ad hoc mode (peer-to-peer) e l infrastructure mode (station-to-ap), per soddisfare le tue esigenze in funzione degli scopi più diversi. 1
1-1 Kit in dotazione Prima di procedere all installazione, assicurarsi di avere i seguenti elementi: Adattatore USB LAN Wireless AWL300 Cavo USB CD-Rom software contenente il manuale utente e i file di utilità Guida di Avvio Rapido Scheda di garanzia 1-2 Requisiti di sistema Prima di utilizzare l adattatore USB AWL300, assicurarsi di avere i seguenti elementi: PC/Notebook provvisto di porta USB e di lettore CD-Rom Sistema operativo Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP 1-3 Descrizione meccanica Pannello superiore dell adattatore USB LAN Wireless AWL-300 La tabella seguente riporta un quadro generale dell attività di ogni LED: PWR LINK Attività Luce verde fissa 2 Description Quando si effettua il collegamento con il PC
Capitolo 2. Installazione Ci sono tre modi per installare l adattatore USB AWL300: Solo driver: Leggere i capitoli 2.1 2.3 Solo applicazione: Leggere il capitolo 2.3 Driver e applicazione: Leggere il capitolo 2.4 2.1 Installazione del driver (Win98/WinME/Win2000) Inserire l adattatore USB AWL300 nel PC; Windows visualizzerà la finestra di dialogo Installazione guidata Nuovo hardware. Selezionare Specificare il percorso del driver (proprietà avanzate) e premere il pulsante Avanti. 3
Selezionare Specificare un percorso e sfogliare il CD-Rom Wireless BenQ LAN per trovare il driver per l adattatore USB AWL300. Per esempio, se il proprio CD-ROM possiede un lettore D, il percorso è D:\AWL300\Win982k. Windows ha trovato Adattatore USB LAN Wireless AWL-300 Premere il pulsante Avanti. 4
Occorre attendere mentre il sistema copia i file. Premere Fine. Premere Sì e riavviare il computer. 5
2.2 Installazione del driver (WinXP) Inserire l adattatore USB AWL300 nel PC; Windows visualizzerà la finestra di dialogo Installazione guidata nuovo driver di periferica. Selezionare Installare da una lista o da un percorso specifico (Avanzata) e premere il pulsante Avanti. 6
Selezionare Includere questo percorso nella ricerca e sfogliare il CD-Rom Wireless BenQ LAN per trovare il driver per l adattatore USB AWL300. Per esempio, se il proprio CD-ROM possiede un lettore D, il percorso è D:\AWL300\WinXP. Premere Continuare. 7
Occorre attendere mentre il sistema copia i file. Premere Fine. 8
2.3. Installazione dell applicazione Eseguire Setup.exe, situato nella directory AWL300 nel CD-Rom LAN Wireless BENQ. Per esempio, se il proprio CD-ROM possiede un lettore D, il percorso è D:\AWL300\Win982k. Premere il pulsante Avanti. 9
Selezionare "Application & USB Drivers" per installare entrambi, se non sono già stati installati driver USB. Oppure selezionare l icona "Application Only" per installare le applicazioni AWL300. Premere Sfoglia, se si desidera modiifcare il percorso di destinazione delle applicazioni, quindi premere il pulsante Avanti. 10
Il nome della cartella sarà AWL300. Se non si desidera cambiarlo, premere il pulsante Avanti. Premere il pulsante Avanti. 11
Premere Fine e riavviare il computer. 2.4. Installazione del driver USB e delle applicazioni Eseguire Setup.exe, situato nella directory AWL300 nel CD-Rom LAN Wireless BENQ. Per esempio, se il proprio CD-ROM possiede un lettore D, il percorso è D:\AWL300\Setup.exe. 12
Premere il pulsante Avanti. Selezionare "Application & USB Drivers" per installare entrambi, se non sono già stati installati driver USB. 13
Premere il pulsante Avanti. Premere il pulsante Avanti. 14
Premere il pulsante Avanti. Selezionare il modo operativo e premere il pulsante Avanti. 15
Specificare ESSID e premere il pulsante Avanti. Premere il pulsante Avanti. 16
Premere Fine e riavviare il computer. 17
Una volta completata l installazione, sotto il Menu Avvio del PC comparirà la seguente icona. 18
Capitolo 3. Disinstallazione Per disinstallare l adattatore USB AWL300, si può eseguire "Uninstall Configuration & Monitor Utility", come illustrato nella figura. Premere OK se si desidera realmente rimuovere l adattatore USB AWL300. 19
Quando la disinstallazione è riuscita, premere Fine. A questo punto, è necessario riavviare il computer. Per farlo, premere OK. 20
È possibile disinstallare l adattatore USB AWL300 anche con il comando Installazione applicazioni nel Pannello di controllo. 21
Capitolo 4. Configuration & Monitor Utility 4.1 Monitor Operating Mode Infrastructure Mode In questa modalità, il driver esegue una ricerca continua di tutti i canali disponibili finché non trova uno o più punti d accesso che corrispondono al suo SSID. Quando trova un punto disponibile, esso procede ad autenticare l SSID e ad associarlo con quell AP. 22
Ad Hoc Mode In questa modalità, il driver esegue una ricerca della durata di 5 secondi per individuare un eventuale rete Ad Hoc che utilizzi lo stesso SSID. Channel Questo campo mostra il canale radio corrente, utilizzato per una connessione attiva. SSID Service Set Identity (nome di rete) Tx Rate Questo campo mostra la velocità di trasmissione corrente, utilizzata per una connessione attiva. Int. Roaming Non è supportata da AWL300. MAC Address È l indirizzo di questo adattatore USB LAN Wireless Status Lo stato corrente del driver è visualizzato in questo campo. Se lo stato risulta "Associated" significa che il normale flusso operativo si trova in Infrastructure mode. Pertanto, il PC è già collegato all AP ed è visualizzato anche il BSSID, sotto forma di cifre esadecimali. Nel contempo, il PC può collegarsi in rete. Se il driver è in stato di "Scanning" significa che il nodo non è in grado di rilevare l SSID per ottenere un AP compreso nell intervallo e che sta cercando un AP disponibile. Inoltre, se, per qualche ragione ignota, l inizializzazione del driver non è riuscita, in questo campo apparirà un messaggio d errore. Link Quality Questo campo rivela la qualità dell attuale connessione. Il grafico a barre relativo alla qualità della connessione è attivo solo quando il nodo si trova in infrastructure mode. Il grafico a barre rappresenta la qualità della connessione tra il nodo e il suo AP. Signal Strength Il grafico a barre relativo all intensità del segnale si attiva soltanto quando il nodo si 23
trova in infrastructure mode. Questo grafico a barre mostra l intensità del segnale normalizzato, così come essa è riferita via radio, la cui media è calcolata su tutti i frame di lunghezza superiore a 100 byte provenienti dall AP. 4.2 Statistics La pagina Statistiche mostra il conteggio dei pacchetti trasmessi e ricevuti. Premere il pulsante "Clear" per azzerare il conteggio. 24
4.3 Site Survey La pagina Site Survey mostra i punti d accesso disponibili nei dintorni. Dopo avere premuto il pulsante "Re-Scan" per cercare i punti d accesso disponibili nei dintorni, è possibile cliccare due volte sull area SSID per associare il nome di rete all AP al quale ci si vuole collegare. 25
4.4 Encryption Secondo la funzione WEP selezionata, questo pannello consente l immissione di chiavi di criptaggio a 64 bit e a 128 bit. Ogni chiave deve essere costituita da cifre esadecimali, che saranno scritte nel driver e nel registry. Ciò significa che possono essere immesse solo le cifre da 0 a 9 e le lettere da A a F. Pertanto, se sono immesse erroneamente, il programma non scriverà le chiavi nel driver. Encryption Disabilitato Disabilita funzione WEP 64 Bit Abilita WEP con chiave a 64 bit 128 Bit Abilita WEP con chiave a 128 bit WEP Key to use Selezionare una di queste quattro chiavi. WEP Mode Selezionare Modalità WEP "Mandatory" o "Optional". 26
Authentication Type Selezionare "Open System type" o "Shared Key type". 27
4.5 Advanced La pagina Funzioni avanzate consente di impostare il tipo di preambolo, la soglia di frammentazione e la soglia di RTS/CTS. Premere il pulsante "Sumit" per applicare le modifiche desiderate. 28
4.6 Version Cliccando sulla linguetta "Version", è possibile conoscere la versione del prodotto, compresi i dettagli del driver, del firmware e dell applicazione. Se si desidera comunicare eventuali inconvenienti al nostro servizio di assistenza tecnica, occorre riferire sempre il numero di versione qui indicato. 29