MANUALE D USO MODELLO: NTH22-15A2 STUFA IN CERAMICA A TORRE WARMY XXL MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE. Version

Documenti analoghi
MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA A TORRE WARMY MODELLO: NT20-13LA MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY MODELLO: NT20-16A MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO MODELLO: NS12-13C1 MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE. Version Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento.

MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA A TORRE WARMY XL MODELLO: NT20-13CA MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

MANUALE D USO RADIATORI A OLIO HOTTY 7 / 9 / 11 MODELLO: NY-13AL MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE

Piastra di cottura elettrica

Halo Aroma Diffuser. Model: WS115 USER MANUAL

Register your product and get support at. HP8117. Manuale utente

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE D ISTRUZIONI

Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manuale utente

PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Manuale utente

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

TERMOVENTILATORE FH202

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

Register your product and get support at Hairdryer HP8260. Manuale utente

JPX-DM 4 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L1107 L1108

VENTILATORE DA TAVOLO E A PIANTANA

Purificatore d aria. Manuale d uso

DEUMIDIFICATORE 413-FDD

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

STUFA CERAMICA SC1500

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Manuale utente

VENTILATORE DA PARETE

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Manuale utente

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

TURBO BLADELESS FAN. bladeless fan. Manuale di istruzioni. Art. 996

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

CAMINETTO ELETTTRICO CERAMICO

VENTILATORE E NEBULIZZATORE

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at Manuale utente

Register your product and get support at HP8602. Manuale utente

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Manuale utente

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Distruggi documenti Trita-Taglia S5

Manuale d'istruzione. Macchina per Caffè. Modello N.: CM-331B

sorvegliati e istruiti su come

Riscaldatore elettrico da esterno Da soffitto. Instruzioni d utilizzo

TERMOVENTILATORE CERAMICO da parete

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Manuale utente

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Manuale utente

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

HAIR DRYER IONIC HD 6862

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

TERMOVENTILATORE CERAMICO da parete

VTBAL10 BILANCIA ELETTRONICA CON GANCIO MANUALE UTENTE

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

DIFFUSORE DI OLII ESSENZIALI A ULTRASUONI

VENTILATORE A PIANTANA

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

TERMOVENTILATORE CERAMICO DA PARETE

Manuale. Miscelatore TB10S

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ITALIANO

SHAKING INCUBATOR. Manuale d uso SKI 4

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

VENTILATORE DA TAVOLO E A PIANTANA

TERMOVENTILATORE CERAMICO da BAGNO IP21

STUFA ALOGENA ISTRUZIONI PER L USO

TORNADO TOWER. air circulator 3D. Manuale di istruzioni. Art TORNADO TOWER instruction indd 1 09/11/18 16:32

Prima di procedere all uso, leggere con attenzione e conservare per un uso futuro. istruzioni PER L USO XDFH03

Manuale d Istruzioni. Igrometro. Modello MO210

Inverters 2000 / 2500W 12 / 24V. Manuale d Uso

VENTILATORE DA TAVOLO E A PIANTANA

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina Type indd 1 15/09/

MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU

STUFA CON RESISTENZA ELETTRICA IN FIBRA DI CARBONIO

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d uso aggiuntivo

Transcript:

Version 1.0 2015 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA A TORRE WARMY XXL MODELLO: NTH22-15A2 MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento.

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Quando si usano apparecchi elettrici, è sempre importante rispettare alcune basilari precauzioni di sicurezza, tra cui le seguenti: 1. Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso, per avere dimestichezza con i comandi, i dispositivi di sicurezza e il corretto funzionamento dell apparecchio. 2. Non inserire oggetti estranei all interno dell apparecchio attraverso le griglie di ingresso e di uscita. 3. Questo apparecchio non è da intendersi adatto all uso da parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio. 4. Scollegare il cavo dalla presa prima di pulire. Non utilizzare in ambienti dove potrebbe essere immerso o entrare in contatto con acqua. Non collegare alla presa elettrica se le superfici sono umide. 5. Non utilizzare l apparecchio sulla stessa presa o circuito elettrico con altri apparecchi per evitare un sovraccarico del circuito, che potrebbe provocare un incendio. Non prolungare i cavi di alimentazione o usare prese mobili. 6. Scollegare la spina rimuovendola direttamente dalla presa a muro. NON TIRARE I CAVI DI ALIMENTAZIONE. 7. In caso di danneggiamento, il cavo di alimentazione dev essere sostituito da un Agente Qualificato o una persona similmente qualificata per evitare pericoli. 1

8. Non utilizzare l apparecchio in ambienti che rimarranno incustoditi per lunghi periodi (per esempio: diverse settimane in una casa di campagna vuota). 9. Non usare accessori che non siano consigliati o venduti da MIDEA. 10. Connessioni allentate tra la spina dell apparecchio e la presa possono causare il surriscaldamento della spina stessa. 11. Assicurarsi di non avere altri apparecchi collegati allo stesso circuito dell apparecchio. Potrebbe verificarsi un sovraccarico del circuito che potrebbe causare abbassamento delle luci, bruciatura dei fusibili, scatto degli interruttori di circuito o pericolo di incendio. 12. L apparecchio è destinato ad uso domestico interno. 13. Non posizionare l apparecchio immediatamente sotto a una presa a muro. 14. Attenzione: per evitare un surriscaldamento, non coprire l apparecchio. 15. Non utilizzare l apparecchio in prossimità di una vasca da bagno, una doccia o una piscina. 16. Corretto smaltimento del prodotto Questo marchio indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici all interno della UE. Per evitare eventuali danni all ambiente o alla salute umana causati da uno smaltimento incorretto dei rifiuti, è opportuno riciclare il prodotto in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il Vostro prodotto usato, utilizzare i sistemi di raccolta o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato. Sapranno destinare questo prodotto al trattamento di riciclaggio più opportuno. 17. I bambini di meno di 3 anni dovrebbero essere tenuti lontani dall apparecchio a meno che non siano continuamente supervisionati da un adulto. I bambini tra i 3 e gli 8 anni potranno solo accendere/spegnere 2

l apparecchio a condizione che il posizionamento e l installazione siano avvenuti correttamente e che i bambini abbiano ricevuto istruzioni sull uso corretto e siano consapevoli degli eventuali pericoli. Ai bambini tra i 3 e gli 8 anni è vietato collegare e regolare l apparecchio e/o fare pulizia e manutenzione. 18. ATTENZIONE Alcune parti di questo apparecchio possono diventare molto calde. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini e persone a rischio. 19. AVVERTENZA: Questo apparecchio non è provvisto di dispositivo di controllo della temperatura dell ambiente. Non utilizzarlo in stanze piccole quando occupate da persone con problemi di mobilità, se non sotto costante supervisione. 21. AVVERTENZA: Non usare l apparecchio se i pannelli di vetro/ceramica risultano danneggiati. 22. Non usare l apparecchio con un timer o qualsiasi dispositivo che permetta di accenderlo automaticamente, per evitare pericolo di incendio nel caso in cui l apparecchio fosse coperto o posizionato scorrettamente. AVVERTENZA: per evitare un surriscaldamento, NON COPRIRE LA STUFA. A. Caratteristiche Features 1. Riscaldamento in ceramica PTC 2. Termostato intelligente 3. Display elettronico a LED, telecomando multifunzionale 4. Timer a 24h 5. Oscillazione automatica e riscaldamento ad ampio grado 6. Protezione sovrariscaldamento 7. Protezione antirovesciamento 8. Materiale ignifugo 9. Filtro antipolvere 10. Modalità di ventilazione Brezza Estiva 3

B. Descrizione dei componenti Struttura del prodotto Display a LED Tabella dei comandi Pannello anteriore Pannello posteriore Tasto accensione Filtro Punto di uscita dell aria Pannello posteriore Griglia del filtro Staffa di oscillazione Display Indicatore di temperatura Indicatore del timer Indicatore della potenza Tabella dei comandi Comandi regolazione temperatura e timer Oscillazione Timer Potenza Accensione/spegnimento Telecomando Regolazione della potenza Aumento di temperatura Acceso/Spento Timer Abbassamento di temperatura Oscillazione 4

C. A. Istruzioni per l uso Prima di accendere l apparecchio: 1. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia in buone condizioni. 2. L apparecchio è alimentato a corrente alternata a 220-240V; prima dell utilizzo, controllare che il voltaggio della rete elettrica sia corretto e assicurarsi di utilizzare una presa adatta con la messa a terra a norma, altrimenti far sostituire la presa. Posizionare l apparecchio su una superficie piana e stabile Posizionare l apparecchio su superfici irregolari può provocare il malfunzionamento del dispositivo Antirovesciamento, che impedisce all apparecchio di funzionare correttamente. Inserire la spina nella presa elettrica, premere il tasto di accensione per attivare la modalità Standby, e poi usare il pannello dei comandi. Simbolo Funzioni Tasto di accensione e spegnimento In modalità Stand-by, premere questo tasto per accendere la stufa. La modalità di default è Alta Potenza. Premere nuovamente per attivare modalità Standby. Nota: Dopo aver spento la stufa, la ventola continuerà a giare per circa 15 secondi, il display mostrerà il conto alla rovescia allo spegnimento. Si suggerisce di non staccare la corrente o rimuovere la spina prima dell arresto della ventola, altrimenti si rischia di danneggiare la ventola o abbreviare il ciclo di vita dell apparecchio. Tasto per impostare la potenza In modalità ACCESO, premere questo tasto ripetutamente per impostare la modalità desiderata: Alta Media Bassa Brezza estiva. Tasto per regolare la temperatura Quando è in modalità ACCESO, premere per aumentare, per diminuire la temperatura tra 5 C e 35 C, con incrementi di 1 C. La temperatura verrà impostata se non si preme nessun altro tasto per 5 secondi, successivamente il display indicherà la temperatura dell ambiente circostante. Premere questo tasto per più di 1 secondo per impostare la temperatura velocemente. Tasto per regolare il timer Quando in modalità ACCESO, premere questo tasto per impostare il timer. L indicatore del timer si accende e quello della temperature si spegne. Il display mostrerà il tempo rimanente. Premere e per impostare l ora di spegnimento tra 0-24h. L ora impostata verrà confermata se non si premono altri tasti; sul display apparirà l indicazione della temperatura dell ambiente circostante, l indicatore del timer si accenderà, e gli altri display ripristineranno lo stato precedente. Se l ora impostata è 0, l impostazione del timer non è in funzione; se l ora impostata è diversa da 0, dopo aver raggiunto l ora desiderata, l apparecchio si spegnerà automaticamente e entrerà in modalità Stand-by, l indicatore del timer si spegnerà. La funzione timer verrà riattivata quando si reimposterà nuovamente il timer. Tasto per regolare l oscillazione Quando la stufa è in modalità ON, premere questo tasto per attivare l oscillazione; premere nuovamente per disattivarla. 5

D. A. Inserimento delle batterie 1. Premere sul coperchio del vano batteria e farlo scorrere fuori. 2. Inserire le batterie, assicurandosi che le polarità vengano rispettate 3. Richiudere facendo scorrere il coperchio verso l interno. Note: 1) Usare 2 batterie AAA batteries (NON INCLUSE). 2) Non mischiare batterie vecchie e nuove. 3) Non mischiare batterie alcaline, standard (zinco-carbonio) o ricaricabili (nichelcadmio). 4) Rimuovere le batterie dal telecomando se lasciato inutilizzato per un lungo periodo. ATTENZIONE: Questa stufa è provvista di interruttore termico che spegne l apparecchio in caso di surriscaldamento dovuto a condizioni anomale. In questo caso, spegnere l apparecchio, scollegarlo, ispezionarlo ed eventualmente rimuovere ogni oggetto appoggiato sopra o in prossimità dell apparecchio stesso. Lasciarlo raffreddare per qualche minuto, reinserire la spina e farlo ripartire. DISPOSITIVI DI SICUREZZA Protezione Sovrariscaldamento: Questa stufa è provvista di un interruttore termico che spegne l apparecchio in caso di surriscaldamento dovuto a condizioni anomale. In questo caso, spegnere l apparecchio, scollegarlo, ispezionarlo ed eventualmente rimuovere ogni oggetto appoggiato sopra o in prossimità dell apparecchio stesso. Lasciarlo raffreddare per qualche minuto, reinserire la spina e farlo ripartire. Protezione Antirovesciamento: Questo apparecchio è dotato di un dispositivo Antirovesciamento che arresterà automaticamente il funzionamento in caso di rovesciamento. Se questo dovesse succedere, riposizionare l apparecchio in posizione verticale. La stufa riprenderà a funzionare regolarmente. PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Rimuovere la polvere con un panno morbido. Pulire le superfici esterne con un panno umido (non completamente bagnato) e una soluzione di detergente e acqua. Asciugare completamente con un panno asciutto prima di riavviare. 2. Il motore della ventola è stato lubrificato dai manutentori, e non richiede ulteriore lubrifica. 3. Non si richiede né consiglia nessun altra manutenzione da parte dell utente. Se si richiedono ulteriori servizi, inviare l apparecchio al Centro di Assistenza più vicino. 4. Riporre l apparecchio in un luogo pulito e asciutto, quando non è in uso. DA RICORDARE - Le stufe elettriche portatili non sono progettate per essere la fonte principale di riscaldamento durante la stagione fredda. Nota: Ci possono essere tracce di fumo o odore quando l apparecchio viene utilizzato per la prima volta. Non allarmarsi: il problema non dovrebbe riproporsi. LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI Midea Italia S.r.l. via Lazzaroni 5, 21047 Saronno (VA) 6