MANUALLY AND AUTOMATIC FILTER BASKET BASKET PFP RB FILTER BASKET PFP RB FILTER BASKET PFP RB-IB-HC MANUALLY BY CRANCK HANDLE BASKET PFP RB-IB FILTER BASKET PFP RB-IB-AUT AUTOMATIC BY ACTUATOR FILTER BASKET PFP RB-WCB FILTER BASKET PFP RB-IB-AUT AUTOMATIC BY MOTOVARIO FAM snc di Checcacci S. & C. Grosseto Italy - www.famgroup.it - info@famgroup.it
IMPIEGO Filtrazione di fluidi compatibili con il materiale di costruzione. COSTRUZIONE I Filter Basket possono essere costruiti in AISI 304 L od AISI 316 L. CESTELLO Il cestello è realizzato con lamiera perforata INOX AISI 316L ed è rivestito internamente con tela micronica in AISI 316L, con grado di filtrazione (standard) da 200 µm, 100 µm e 50 µm. Su richiesta sono disponibili tele microniche con grado di filtrazione differente. VANTAGGI Ampia superficie filtrante e maggior volume di accumulo del sedimento. Facile estrazione del cestello. VARIANTI COSTRUTTIVE FILTRI RB MODELLO RB-IB-HC Il filtro è dotato di 3, o più, spazzole interne al basket (sostituibili), ruotabili manualmente dall operatore, il quale controlla visivamente il delta P dei manometri IN-OUT ed al raggiungimento del delta P ammissibile, apre lo scarico sul fondo e ruota manualmente le spazzole. Con questa operazione il flusso sul sistema sarà leggermente ridotto. MODELLO RB-IB-AUT Il filtro è dotato di 3, o più, spazzole interne al basket (sostituibili), ruotabili da motore. in questo caso il manometro differenziale invia segnale al quadro elettrico di comando, che avvia il motore ed apre lo scarico sul fondo. con questa operazione il flusso sul sistema sarà leggermente ridotto. su richiesta è possibile installare una valvola automatica in uscita per interrompere il flusso nel sistema durante il lavaggio. MODELLO RB-WCB-MAN Il filtro è dotato di una sfera inox di lavaggio alimentata con acqua pulita. in questo caso l operatore controlla visivamente il delta P dei ma- RB-IB-HC RB-IB-AUT RB-WCB-MAN USE Filtration of fluids compatible with the contruction material. COSTRUCTION The filter basket PFP RB can be build in AISI 304 L or AISI 316 L. BASKET The basket is manufactured with perforated sheet in Stainless Steel AISI 316L and is internally covered with micronic wire net in Stainless Steel AISI 316L, with a filtration degree (standard) of 200 μm, 100 μm and 50 μm. Micronic wire net with different degree of filtration are available on request. BENEFITS Wide filtering surface and greater sediment accumulation volume. Easy basket extraction. BUILDING VARIANTS FILTERS RB MODEL RB-IV-HC The filter is equipped with 3, or more, brushes inside the basket (replaceable), manually rotatable by the operator, who visually controls the delta P of the IN-OUT pressure gauges and when the permissible delta P is reached, opens the drain on the bottom and manually rotate the brushes. With this operation the flow on the system will be slightly reduced. MODEL RB-IB-AUT The filter is equipped with 3, or more, brushes inside the basket (replaceable), which can be rotated by the motor. In this case the differential pressure gauge sends signal to the electrical control panel, which starts the engine and opens the drain on the bottom. With this operation the flow on the system will be slightly reduced. On request it is possible to install an automatic outlet valve to stop the flow in the system during the wash. MODEL RB-WCB-MAN The filter is equipped with a stainless steel washing ball supplied with clean water. In this case the operator visually checks the delta P of the
nometri IN-OUT ed al raggiungimento del delta P ammissibile, chiude le valvole IN-OUT, apre la valvola di scarico sul fondo ed apre la valvola di alimentazione alla sfera di lavaggio. in questo caso il flusso sul sistema è interrotto per il tempo di lavaggio. MODELLO RB-WCB-AUT Il filtro è dotato di una sfera inox di lavaggio alimentata con acqua pulita. Al raggiungimento del delta P ammissibile il manometro differenziale invia un segnale al quadro elettrico che automaticamente chiude le valvole pneumatiche IN-OUT, ed apre le valvole pneumatiche sullo scarico sul fondo e la valvola di alimentazione della sfera di lavaggio. In questo caso il flusso sul sistema è interrotto per il tempo di lavaggio. IN-OUT pressure gauges and when the permissible delta P is reached, closes the IN-OUT valves, opens the drain valve on the bottom and opens the supply valve to the washing sphere. In this case the flow on the system is interrupted for the washing time. MODEL RB-WCB-AUT The filter is equipped with a stainless steel washing ball supplied with clean water. When the permissible delta P is reached, the differential manometer sends a signal to the electrical panel that automatically closes the IN- OUT pneumatic valves, and opens the pneumatic valves on the drain on the bottom and the supply valve to the washing sphere. In this case the flow on the system is interrupted for the washing time. I filtri modello RB-WCB possono essere muniti su richiesta di magneti in neodimio e anodi sacrificali. Model RB-WCB filters can be equipped with neodymium magnets and sacrificial anodes upon request.
FILTER BASKET PFP RB Model IN OUT Drain P (1) Bar T (2) C A B C D E F SF (3) m 2 Q (4) m 3 /h (Δp 0,2 Bar) PFP 168 SS304-1 RB 1 1 1 8 80 168 191 305 610 530 656 0,8 4,5 PFP 168 SS316-1 RB 1 1 1 8 80 168 191 305 610 530 656 0,8 4,5 PFP 168 SS304-1 1/4 RB 1 1/4 1 1/4 1 8 80 168 191 305 610 530 656 0,8 8 PFP 168 SS316-1 1/4 RB 1 1/4 1 1/4 1 8 80 168 191 305 610 530 656 0,8 8 PFP 168 SS304-1 1/2 RB 1 1/2 1 1/2 1 8 80 168 191 305 610 530 656 0,8 10 PFP 168 SS316-1 1/2 RB 1 1/2 1 1/2 1 8 80 168 191 305 610 530 656 0,8 10 PFP 250 SS304-2 RB 2 2 1 1/2 8 80 250 177 386 810 641 810 0,21 15 PFP 250 SS316-2 RB 2 2 1 1/2 8 80 250 177 386 810 641 810 0,21 15 PFP 250 SS304 - Dn50 RB Dn50 Dn50 1 1/2 8 80 250 177 386 810 641 810 0,21 20 PFP 250 SS316 - Dn50 RB Dn50 Dn50 1 1/2 8 80 250 177 386 810 641 810 0,21 20 PFP 250 SS304 - Dn65 RB Dn65 Dn65 1 1/2 8 80 250 177 386 810 641 810 0,21 30 PFP 250 SS316 - Dn65 RB Dn65 Dn65 1 1/2 8 80 250 177 386 810 641 810 0,21 30 PFP 292 SS304 - Dn80 RB Dn80 Dn80 1 1/2 8 80 292 319 590 1011 840 1167 0,24 50 PFP 292 SS316 - Dn80 RB Dn80 Dn80 1 1/2 8 80 292 319 590 1011 840 1167 0,24 50 PFP 292 SS304 - Dn100 RB Dn100 Dn100 1 1/2 8 80 292 319 590 1011 840 1167 0,24 65 PFP 292 SS316 - Dn100 RB Dn100 Dn100 1 1/2 8 80 292 319 590 1011 840 1167 0,24 65 PFP 292 SS304 - Dn125 RB Dn125 Dn125 1 1/2 8 80 292 319 590 1011 840 1167 0,24 80 PFP 292 SS316 - Dn125 RB Dn125 Dn125 1 1/2 8 80 292 319 590 1011 840 1167 0,24 80 PFP 350 SS304 - Dn150 RB Dn150 Dn150 2 8 80 350 429 764 1337 1124 1485 0,38 100 PFP 350 SS316 - Dn150 RB Dn150 Dn150 2 8 80 350 429 764 1337 1124 1485 0,38 100 PFP 350 SS304 - Dn200 RB Dn200 Dn200 2 8 80 350 429 764 1337 1124 1485 0,38 130 PFP 350 SS316 - Dn200 RB Dn200 Dn200 2 8 80 350 429 764 1337 1124 1485 0,38 130 PFP 350 SS304 - Dn250 RB Dn250 Dn250 2 8 80 350 513 84O 1413 1202 1561 0,38 150 PFP 350 SS316 - Dn250 RB Dn250 Dn250 2 8 80 350 513 84O 1413 1202 1561 0,38 150 PFP 508 SS304 - Dn300 RB Dn300 Dn300 2 8 80 508 631 1057 1847 1558 2018 0,72 180 PFP 508 SS316 - Dn300 RB Dn300 Dn300 2 8 80 508 631 1057 1847 1558 2018 0,72 180 PFP 508 SS304 - Dn350 RB Dn350 Dn350 2 8 80 508 793 1212 2002 1713 2173 0,72 200 PFP 508 SS316 - Dn350 RB Dn350 Dn350 2 8 80 508 793 1212 2002 1713 2173 0,72 200 (1) pressione di esercizio / working pressure (2) temperatura di esercizio / working temperature (3) superficie filtrante cestello / basket screen area (4) portata / flow rate 200 μc reps Le altezze riportate F riportate nella precedente tabella sono relative ai soli modelli RB. Nel caso di modelli IB l altezza complessiva aumenta a seconda del tipo di azionamento scelto (manuale, attuatore o Motovario). The heights in the above table refer only to RB models. In the case of IB models the overall height depending on the drive type chosen (manually, actuator or Motovario).
FILTER BASKET RB-IB OUT IN DRAIN B Flusso di filtrazione Filtration flow A C A - Rivestimento interno SS 316 REPS B - Lamiera forata SS 316 C - Spazzole registrabili nylon - Struttura SS 316 A- Internal covering SS 316 REPS B - Holed sheet metal SS 316 C - Adjustable nylon brushes - Supporting structure SS 316
FILTER BASKET RB-WCB Sfera interna per lavaggio cestello Internal ball for basket washing OPTIONAL FOR FILTER BASKET RB-WCB Cestello con magnete interno Basket with internal magnet Cestello con anodo interno Basket with internal anode
FILTER BASKET RB IB AUT Morsettiera di collegamento Electrical terminal Schema elettrico / Electrical diagram F Linea alimentazione 230 V Power line 230 V N Linea alimentazione 230 V Power line 230 V T Terra Electrical grounding EV1 Elettrovalvola scarico filtro Filter drain electric valve M1 Motore rotazione spazzole Motor for rotation of brushes P1 Manometro differenziale Differential pressure gauges DESCRIZIONE DEL QUADRO ELETTRICO ELECTRICAL PANEL DESCRIPTION Manometro differenziale Differential pressure gauges Quadro IP 55 Enclosure IP 55 Alimentazione 240 Volt Selettore MAM-0-AUT Sezionatore blocca-porta Lampada spia presenza tensione e funzionamento lavaggio Temporizzatore Trasformatore Relè comando elettrovalvole Porta fusibili sezionabile Morsettiera ingresso uscita Power supplì 240 Volts Selector for AUTO-OFF-MANUAL operation Main switch interlocking door Led indicating mains supply-washing operation Adjustable timer Auxiliares contacts and circuits in low voltage Wired control for 24 Volts electric valve Auxiliares protection fuses Electrical terminal FUNZIONAMENTO FILTER BASKET RB IB AUT Al raggiungimento del p prefissato sul manometro differenziale, tramite il quadro elettrico viene avviato il motore che fa ruotare le spazzole interne al cestello e contemporaneamente si apre la valvola di drenaggio. I tempi di rotazione delle spazzole e dell apertura della valvola di drenaggio sono temporizzabili per i modelli con MOTOVARIO e ATTUATORE PNEUMATICO sulle spazzole e Valvola Drenaggio con attuatore pneumatico. Nei modelli con ATTUATORE 24 VOLTS sulle spazzole e Valvola Drenaggio con Attuatore 24 volts, il tempo di lavaggio non è temporizzabile ma dura 100 secondi. Durante il lavaggio il flusso non è interrotto ma ci sarà solo una caduta di pressione determinata dall apertura dello scarico. Se per esigenze impiantistiche non ci deve essere caduta di pressione, è necessario mettere una Valvola a Farfalla motorizzata in uscita. Sul quadro elettrico è presente questo collegamento. OPERATION OF FILTER BASKET RB IB AUT Reaching the p fixed on the differential pressure gauge, through the electrical panel is starting engine that is rotating the brushes inside the basket and simultaneously opens the drainage valve. The rotation times of the brushes and the opening of the drainage valve are temporary for model with MOTOVARIO and PNEUMATIC ACTUATOR on the brushes and Drainage Valve with pneumatic actuator. On models with 24 VOLTS ACTUATOR on brushes and Drainage Valve with 24 volts Actuator, the washing time can not be timed but lasts 100 seconds. During the wash the flow is not interrupted but there will be only a pressure drop determined by the opening of the discharge. If for plant requirements there must not be a pressure drop, it is necessary to put a motorized Butterfly Valve on the output. On the electrical panel there is this connection.
DUPLEX FILTER BASKET RB IB AUT 1 Filter operating 1 Filter stand by 5 6 1 2 3 4 7 8 Filtro 1 (1) operativo e filtro 2 (2) in stand-by: - la valvola manuale di ingresso del filtro 1 (3) e la valvola manuale di ingresso del filtro 2 (4), sono aperte, - la valvola automatica di uscita del filtro 1 (5), è aperta, - la valvola automatica di uscita del filtro 2 (6), è chiusa, - la valvola automatica di scarico del filtro 1 (7) e la valvola automatica di scarico del filtro 2 (8), sono chiuse. Quando nel filtro1 (1) si raggiunge il valore prefissato della differenza di pressione, il manometro differenziale manda un segnale al quadro elettrico, il quale fa azionare il motore delle spazzole del filtro 1 (1). Mentre le valvole manuali di ingresso, del filtro 1 (3) e del filtro 2 (4), restano aperte, il quadro elettrico provvede a: - aprire la valvola automatica di scarico del filtro 1 (7), - mantenere chiusa la valvola automatica di scarico del filtro 2 (8), - chiudere la valvola automatica di uscita del filtro 1 (5), - aprire la valvola automatica di uscita del filtro 2 (6). Con queste operazioni, eseguite dal quadro elettrico, il flusso di lavoro passa dal filtro 1 (1) al filtro 2 (2). Finito il tempo di lavaggio, la valvola automatica di scarico del filtro 1 (7) si chiude ed il filtro 1 (1) va in stand-by, mentre il filtro 2 (2) diventa operativo. Filter 1 (1) Operating and filter 2 (2) in stand-by: - the inlet manual valve of the filter 1 (3) and the inlet manual valve of the filter 2 (4), are open, - the outlet automatic valve of the filter 1 (5), is open, - the outlet automatic valve of the filter 2 (6), is closed, - the drain automatic valve of the filter 1 (7) and the drain automatic valve of filter 2 (8), are closed. When in filter1 (1) to reach the predetermined value of the pressure difference, the differential pressure gauge sends a signal to the electrical panel, which makes operating the motor of the brushes of the filter 1 (1). While the inlet manual valve, of the filter 1 (3) and the filter 2 (4), remain open, the electrical panel provides to: - open the drain automatic valve of the filter 1 (7), - keep closed the drain automatic valve of the filter 2 (8), - closed the outlet automatic valve of the filter 1 (5), - open the outlet automatic valve of the filter 2 (6). Whit these operations, performed by the electrical panel, the workflow pass from the filter 1 (1) to the filter 2 (2). Terminated the washing time, the drain automatic valve of the filter 1 (7) to close and the filter 1 (1) goes into stand-by, while the filter 2 (2) become operating.