Viaggi Andando in giro

Documenti analoghi
Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Dove posso trovare? Où puis-je trouver? Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Immigrazione Banca. Banca - Generale. Banca - Aprire un conto corrente. Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione?

Viaggi Andando in giro

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Andando in giro

Immigrazione Studiare

Immigrazione Studiare

Può aiutarmi? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Chiedere aiuto

VILLA BELLE EPOQUE AUX PORTES DE MONACO!

Viaggi Andando in giro

Immigrazione Alloggio

Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Immigrazione Documenti

1. E indispensabile da sapere! Esto hay que saberlo! 1. Sì, è piacevole cominciare con la parola di assenso: sì sí 2. A volte però non c è scelta, e

Shared decision making. Silvia ROSSI / ISTUD 13 gennaio 2017

Immigrazione Documenti

PALAZZO FIORENTINO. Città. Paese. Ville et toits de florence - Terrasse avec vue panoramique!

Lingua Spagnola. 2) Dove deve recarsi? A A dóde ir? B A dónde va? C A dónde?

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

TITOLO: Chasse au trésor: l'école et l'environnement (Caccia al tesoro in lingua francese)

distributeur automatique externe à la banque? Domandare quali sono le spese di commissione quando prelevi allo sportello bancomat di un'altra banca

Immigrazione Banca. Banca - Generale. Banca - Aprire un conto corrente

REMPLACEMENT MOTEUR D ESSUIE-GLACE MÉHARI NOUVEAU MODÈLE

Immigrazione Alloggio

MOTO E LEGGI ORARIE. Due oggetti si muovono secondo le seguenti leggi orarie:

Fichier complété par un juge lors de la seconde évaluation NESPOLE!

UDA. Peperino Joana e Donzelli Aurora 2c

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Viaggi Andando in giro

MONTAGE D UNE GARNITURE DE SIÈGE AVANT DE MÉHARI

Noleggio auto FireFly Rental: cosa è e come funziona

» Logement à louer, style condo» 3 1/2 et 4 1/2 avec ascenseur. »air climatisé»grand stationnem ent extérieur aménagé LE1800VICTORIA

25 31 Marzo STAGE LINGUISTIQUE à PARIS

STATISTICA PASSAGGERI AEROPORTO DI COMISO MOVIMEN TAZIONE

Immigration Documents

Viaggi Andando in giro

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale

1. E indispensabile da sapere! Les must 1. Sì, è piacevole cominciare con la parola di assenso: sì Oui 2. A volte però non c è scelta, e siamo

Il Molo. 1 Per me al mondo non v ha un più caro e fido. 2 luogo di questo. Dove mai più solo. 3 mi sento e in buona compagnia che al molo

Viaggi Mangiare fuori

Superficie. Su richiesta. López de la Osa & Franco Real Estate 2 rue Imberty Monaco Telefono: info@lofrealestate.

Viaggi Mangiare fuori

MARQUE: MOULINEX REFERENCE: FP826H10 DOUB FORCE CODIC:

ISTITUTO COMPRENSIVO VIA CASALBIANCO PROGRAMMA DI LINGUA FRANCESE SVOLTO ANNO SCOLASTICO 2016/2017 CLASSE I SEZ. A-E

Sai come si arriva all'isola del Giglio?

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Devo andare in ospedale. Demander à être amené à l'hôpital. Non mi sento bene.

Liceo Scientifico Statale Galileo Galilei Catania. Test d ingresso Classi Prime Progetto ESABAC

R1 Ormea Nava - Upega - 11 passi - da fare in senso orario

Viaggi Mangiare fuori

SUPERIORE DI SAN DANIELE DEL FRIULI VINCENZO MANZINI CORSI DI STUDIO:

Il viaggio delle Nuvole, da Molveno (Dolomiti di Brenta) a Morimondo.

Viaggi Mangiare fuori

Viaggi Mangiare fuori

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

Come spostarsi a Bucarest: a piedi, metro, taxi o Uber?

Bus, treno e metro: tutti i mezzi per muoversi ad Amburgo

Hotel Europa navette gare des trains/bus de Giulianova taxi Lungomare Zara 1) Aéroport d Abruzzo, Pescara > Giulianova gare des trains

LEZIONE SUL FUTURO E LE SUE ESPRESSIONI

EasyTerra autonoleggio

PERIODICO MENSILE DEL FOYER ST PAUL

RECESSO SERVIZIO MYHOME WEB. Luogo e Data. Spett.le BTicino S.p.A. Viale Borri VARESE VA. OGGETTO: Recesso dal contratto

TemA Cancer. Témoigner pour Améliorer la prise en charge du Cancer

Évaluation académique LV - CM2 - ITALIEN n RNE École :...

Notice d utilisation de la radio DAB+ / FM. Istruzioni per l uso della radio DAB+ / FM

Italian ab initio Standard level Paper 2 Italien ab initio Niveau moyen Épreuve 2 Italiano ab initio Nivel medio Prueba 2

MATERIA: Lingua francese

FONDAZIONE MALAVASI. Scuola secondaria di 1 grado A. MANZONI

Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

APRIRE UN RENT POINT PathWay.

Pre/post cruise SBE CALIBRATIONS

Epreuve d Italien MANAGEMENT. Année Concours d entrée en 1 ère année. Coefficient : 6. Traitez les trois exercices suivants :

MICHELANGELO SCUOLA STATALE SECONDARIA I GRADO BARI

Le passé composé (Il passato prossimo)

française et de la grammaire des premières années 2 LES OUTILS DE LA COMMUNICATION Connaissance du module

Disposizioni di tappa / Disposition de l étape

"Il Mondo Che Vorrei", Laura Pausini

Università per Stranieri di Siena. Certificazione di Italiano come Lingua Straniera. Livello CILS A2

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Aste Bolaffi S.p.A. - Via Cavour, 17F Torino. Asta 606, VINI E DISTILLATI del (risultati al :09)

ESERCIZI PER IL RECUPERO DEBITO FORMATIVO LINGUA FRANCESE CLASSE IV B TURISTICO

Transcript:

- Indicazioni Je suis perdu. Non sapere dove ti trovi Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Où puis-je trouver? Chiedere dove si trova una certa Estoy perdido. Me puede mostrar su ubicación en el mapa? En dónde puedo encontrar?... des toilettes?... el sanitario/servicio de baño?... une banque / un bureau de change?... un banco/casa de cambio... un hôtel?... un hotel?... une station service?... gasolinera?... un hôpital?... un hospital?... une pharmacie?... una farmacia?... un grand magasin?... una tienda departamental?... un supermarché?... un supermercado?... un arrêt de bus?... la parada del autobús? Pagina 1 10.04.2019

... une station de métro?... la estación del metro?... un office du tourisme?... una oficina de información turística?... un distributeur/guichet automatique?... un cajero automático? Comment je peux me rendre? Chiedere indicazioni per uno specifico Cómo llego a?... au centre-ville?... al centro? specifico... à la gare?... la estación del tren? specifico... à l'aéroport?... el aeropuerto? specifico... au commissariat?... la estación de policías? specifico... à l'ambassade de [pays]?... la embajada de [país]? l'ambasciata di un certo paese Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne)? Chiedere consiglio su un certo Me puede recomendar algún buen/a?... bar?... bar?... café?...café?... restaurant?... restaurante? Pagina 2 10.04.2019

... boîte de nuit?... club nocturno?... hôtel?... hotel?... attraction touristique?... atracción turística?... site historique?... sitio histórico?... musée?... museo? - Direzioni Tournez à gauche. Tournez à droite. Allez tout droit. Faites demi-tour. Arrêtez-vous. Allez vers. Passez devant. Gire a la izquierda. Gire a la derecha. Siga derecho. Regrese. Pare. Vaya hacia. Pase el/la. Pagina 3 10.04.2019

Cherchez. vers le bas vers le haut Ponga atención a. cuesta abajo cuesta arriba intersection intersección Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni feux de signalisation semáforos Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni parc parque Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni - Autobus/Treno Où puis-je acheter un ticket de bus/train? Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti Je voudrais acheter un pour _ [lieu] _, s'il vous plaît. Comprare un biglietto per una certa destinazione En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren? Me gustaría comprar un a [ubicación].... aller simple...... boleto sencillo... biglietto di sola andata... aller-retour...... boleto de regreso... biglietto di andata e ritorno... ticket première/seconde classe...... primera clase/segunda clase biglietto in prima/seconda classe Pagina 4 10.04.2019

... ticket pour la journée...... pase por un día... un biglietto valido per l'intera giornata... ticket hebdomadaire...... pase semanal... un biglietto valido per l'intera settimana... ticket mensuel...... pase mensual... un biglietto valido per l'intero mese Combien coûte un ticket pour _[destination]_? Cuánto cuesta un boleto a [lugar]? Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre). Prenotare uno specifico posto a sedere Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana). Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_? Éste autobús/tren se detiene en [lugar]? Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_? Chiedere la durata del viaggio Cuánto falta para llegar a [lugar]? Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il? Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione A qué hora parte el tren/autobús hacia [lugar]? Ce siège est-il pris? Chiedere se il posto è ancora libero Está ocupado éste asiento? C'est mon siège. Ese es mi asiento. Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato - Cartelli ouvert Un negozio è aperto abierto Pagina 5 10.04.2019

fermé Un negozio è chiuso entrée cartello indicante l'entrata sortie cartello indicante l'uscita pousser cerrado entrada salida empuje tirer jale hommes Bagno per uomini femmes Bagno per donne hombres/caballeros mujeres/damas occupé/complet L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato lleno/ocupado chambres disponibles / libre L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero - Taxi Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi? Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi Je dois me rendre à/au _[destination]_. Dire all'autista del taxi dove vuoi andare Habitaciones libres/desocupado Conoce el número de algún servicio de taxis? Necesito ir a [lugar]. C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_? Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo Cuál es el precio para ir a [lugar]? Pagina 6 10.04.2019

Vous pouvez attendre ici un instant? Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione Puede esperar aquí por un momento? Suivez cette voiture! Da usare se sei un agente segreto - Noleggio auto Où est l'agence de location de voitures? Chiedere dove puoi noleggiare una macchina Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car. Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare Siga ese carro! En dónde puedo alquilar un automóvil? Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande... pour une journée / une semaine.... por un día/una semana Specificare per quanto la vuoi noleggiare Je voudrais une assurance tous risques. Chiedere la massima copertura assicurativa possibile Je n'ai pas besoin d'assurance. Chiedere di non essere assicurato Quisiera un seguro de cobertura total. No necesito seguro. Dois-je ramener la voiture avec le plein? Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina Necesito entregar el coche con el tanque lleno? Où est la prochaine station service? Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio En dónde se encuentra la siguiente gasolinera? Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur. Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio Me gustaría incluir un conductor extra Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute? Informarsi sui limiti di velocità della zona Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras? Pagina 7 10.04.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Le réservoir n'est pas plein. Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100% El tanque no está lleno. Le moteur fait un drôle de bruit. Lamentarsi del problema che ha il motore La voiture est endommagée. Lamentarsi dell'auto danneggiata El motor hace un sonido extraño. El coche se encuentra dañado. Pagina 8 10.04.2019