Manuale di istruzione K3500. Via F.lli Gracchi, Cinisello Balsamo (MI) Tel Fax

Documenti analoghi
Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE DUROMETRO A RIMBALZO SENZA STAMPANTE

VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE FONOMETRO CL. 1 CON USCITA USB/RS232 E SCHEDA DATI SD

Istruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

Manuale d Uso. TM 210 Termometro

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

Aspetto e dimensioni display e comando remoto

SOFTWARE DI GESTIONE DATI PULSOSSIMETRO PORTATILE SAT-500

Kit di calibrazione termometro per fornetto ithermo A64M - ithermo 163M ithermo 163L - ithermo 62L Per release software Th 3.01 o superiori.

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO

cronotermostato eco-crono LIBRETTO ISTRUZIONI PANNELLO COMANDI

HP MONOFASE HP TRIFASE

KERN DBS-A01 Versione /2013 I

DryLogger mod MANUALE ISTRUZIONI

Manuale d Uso. Bilancia BEP mini STELLA. Bilancia BEP mini STELLA. Serie BEP mini STELLA. Manuale d Uso. Manuale d Uso

MANUALE DEL MISURATORE DI PRESSIONE PCE P01/05

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso

MyChron Light MCL Manuale utente

Manuale di istruzioni. Anemometro professionale Crosswind

Vivax Midi System MX. MANUALE D USO Vers.1-21/11/2016

Manuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale

Termometro Doppio Ingresso Tipo J/K

MANUAL D USO VIDEOENDOSCOPIO ART. ARW-8803AL

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

Manuale del Manometro con tubo di pitot PCE-PFM 2

DGF 2218S PHOTO FRAME DIGITALE DIGITAL PHOTO FRAME. Manuale d'uso e collegamento. Instruction Manual

H/LN Energy Display. Manuale utente.

DigiTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

M a n u a l e d u s o

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO. MODE d EMPLOI

RACING INSTRUMENTS. Strumento multifunzione. Get Ahead... MANUALE ISTRUZIONI. Manometro digitale con Cronometro MADE IN ITALY.

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

INS TC3000. Acquisizione dati e pesatura mobile. Guida rapida. ü Acquisizione dati. ü Pesatura di precisione. ü Movimentazione materiali

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

MANUALE D USO MULTIMAN II

Istruzioni per l uso

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. ART. 28/ Cronotermostato digitale Touch Screen. Manuale d istruzioni

1T.51 TERMOSTATO DA INCASSO TOUCH SCREEN

INTERFACOM, S.A.U. Skyglass GUIDA ALL USO. Skyglass_IT.003.DOCX 1

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

Filocomando Istruzioni per l uso e l installazione

Modello N. MPFOL15. Manuale d Uso

Manometro per pressione differenziale per lavori pesanti

Manuale di istruzioni del Termometro a contatto PCE-T312

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S

01/02/16 TAFFURELLI DANIELE REV: 03/02/16 CARATTERIZZAZIONE FUNZIONAMENTO DISPLAY CPU ACQUARIO AL MOMENTO DELL'ALIMENTAZIONE

Misuratore di umidità senza contatto + IR

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

Manuale utente display C965

Sommario ISTRUZIONI PER L USO

Manuale XS BW 3000 IP 67

Distanziometro al laser portatile DM40

Istruzioni d uso Anemometro PCE-VA 20

DESCRIZIONE DEI TASTI

MANUALE D ISTRUZIONI WT 498

Show Designer 192 Dmx. Model SHOW DESIGNER 192 DMX USER MANUAL

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD

Termostati e cronotermostati

Comando centralizzato Manuale d uso e installazione

Istruzioni Service Software Polini

ARW-N Cod.MT-160 SPESSIMETRO AD ULTRASUONI ISTRUZIONI D'USO

INDICE. Contalitri digitali... 3

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento

40/TM MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL

Manuale utente. Misuratore di umidità senza contatto + IR. Modello MO290

Modulo di controllo di integrazione (ICM) Versione software v1.2.x

MANUALE UTENTE 12-Channel Datalogger Termocoppie Modello TM500

MANUALE UTENTE. Rilevatore di monossido di carbonio (CO) da tavolo Modello CO50

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

XQQC0400 QUAD A COLORI

MANUALE D USO USER MANUAL

Manuale d istruzioni dell anemometro PCE-AM 82

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

MiniTech. High security lock for safes ISTRUZIONI UTENTE

HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

ISTRUZIONI A. BATTERIE B. INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI AVVERTENZE CARATTERISTICHE BATTERY BATTERY BATTERY PAG. 1

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

Igro-Termometro psicrometro a doppio ingresso

variabili in modalità impostazione 4 5

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

INS TC5000. Acquisizione dati, dimensionamento e pesatura mobile Guida rapida. ü Dimensionamento. ü Acquisizione dati. ü Pesatura di precisione

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 66

Transcript:

Via F.lli Gracchi, 27 20092 Cinisello Balsamo (MI) Tel. +39 0266027.1 Fax +39 026123202 www.isoil.it isothermic@isoil.it KANE3500 PRESSURE METER

ACCENSIONE Per accendere lo strumento premere il tasto, la linea superiore del display mostrerà in sequenza, la data, l ora, il modello, lo stato della batteria e l unità di misura. La linea inferiore del display indicherà il conto alla rovescia partendo da 10 arrivando a zero. Una volta passati I 10 secondi di zero lo strumento mostrerà due linee di dati. Il display mostra due linee di dati, tutti I dati possono essere stampati attraverso una stampante infrarosso opzionale. I dati stampati possono essere quelli letti al momento, quelli congelati sul display o quelli memorizzati. Lo strumento dispone di 255 posizioni di memoria non volatile per memorizzare i dati. Due linee da 20 caratteri possono essere inserite come intestazione nella stampa. Lo strumento dispone di 8 tasti che sono: ON/OFF Premere per accendere / spegnere lo strumento. Una volta premuto il tasto per spegnere lo strumento, questo fare un conto alla rovescia di 10 secondi. Prmere per annullare lo spegnimento. MENU Premere e tenere premuto per entrare nel MENU. ZERO Premere e tenere premuto fino a sentire un beep per eseguire l azzeramento dello strumento. RETROILLUMINAZIONE Premere e tenere premuto fino a sentire un beep per accendere la retroilluminazione. CONGELAMENTO/STAMPA Una pressione rapida del tasto porterà a congelare la lettura sul display che inizierà a lampeggiare. Una pressione prolungata porterà a stampare I dati del display sulla stampante infrarosso (opzionale). FRECCE /

Premendole si cambiano I dati presenti sulle due linee del display. ENTER Premere in fase di spegnimento per interromperlo. I bottoni, e cambiano anche dati come data, ora, e altre voci del menu quando si è all interno della modalità MENU. 1. Prima di utilizzare lo strumento per la prima volta: Rimuovere il coperchio batterie e inserire una batteria nuova. Prestare molta attenzione al fatto che la batteria sia installata con le polarità nel verso corretto. Riposizionare il coperchio vano batteria. Controllare sempre che lo strumento funzioni in modo corretto dopo aver sostituito la batteria. Impostate data e ora corretta sullo strumento, allo spegnimento dello stesso questi due dati verranno salvati. 2. Ogni qualvolta usate lo strumento: Dopo aver acceso lo strumento verificate sempre che data e ora siano corretti, che la batteria sia sufficientemente carica e che l unità di misura impostata sia quella corretta. AVVISO DI SICUREZZA Non collegare mai una fonte di pressione quando non siete sicuri di quanto possa essere il suo valore massimo. Accertarsi sempre che lo strumento che state usando abbia un range di misura adeguato alla misura che intendete fare. Pressioni eccessive (>2 volte il range nominale) può danneggiare in modo irreparabile lo strumento. NOTA : Usare sempre l ingresso contrassegnato con + per tutte le misure sia di pressione che di depressione. Usare l ingresso contrassegnato con solo quando si misura una pressione differenziale.

3. FUNZIONI NEL MENU La struttura del MENU comprende diverse funzioni. All interno le funzioni di STORE, SETUP and PRESSURE hanno un loro sottomenu. La funzione SERVICE è utilizzabile solo da un centro di assistenza accreditado. MENU Premere e usare il tasto per scegliere tra le seguenti funzioni: ARCHIVIO PROGRAMMA PRESSIONE SERVICE EXIT Premere per selezionare la funzione che interessa Selezionato la funzione da cambiare, premere il tasto per confermare. Usare I tasti, per muoversi all interno dei menu. Selezionata la funzione e l impostazione della funzione premendo il tasto ritornerà alla schermata principale. si Per uscire dal MENU portarsi su EXIT e premere. Nel caso di errori commessi all interno del menù si possono annullare le modifiche premendo il tasto. ARCHIVIO VISUAL: Visualizza su display una misura memorizzata. Il numero della misura eseguita appare sulla linea superiore. Utilizzare o per cambiare il numero della misura. La linea inferiore mostra il valore della misura. Usare MEMO: per uscire da questa modalità. Memorizza una serie di dati in sequenza una volta premuto il tasto. La capacità di memoria è di 255 misure. All interno della funzione LOG si può scegliere se attivare la modalità AUTO STORE, così facendo sarà possibile impostare un tempo di acquisizione della misura (misura puntuale del valore di pressione) compresa tra 2 e 99 secondi o se cancellare tutta la memoria con DEL ALL.

AUTO MEMO: Premere il tasto per attivare questa funzione. CANCELLA TUTTO: Portarsi su YES/SI e premere il tasto per cancellare le memorie dello strumento PROGRAMMA Unità di misura della temperatura - o F or o C Impostazione del tempo di AUTO-OFF (auto spegnimento). Impostando 00 verrà disabilitato l auto spegnimento e lo strumento si spegnerà solo manualmente. Impostazione della visualizzazione dell ora. Impostazione standard sulle 24 ore:7am = 07:00, 7pm = 19:00 Impostazione della visualizzazione della data Intestazione 2 linee da 20 caratteri cad. che appariranno sulla stampa. Utilizzare i tasti e / Scelta della lingua : Inglese, Francese, Italiano, Tedesco, Spagnolo Regolazione contrasto display Uscita PRESSIONE FILTRO: OFF = Lettura normale in real time ON = La lettura viene filtrata al fine di attenuare le fluttuazioni RISOLTO (RISOLUZIONE) HIGH = Massima risoluzione (massimo numero di decimali) LOW = Visualizzazione con un decimale in meno UNITA PRS mbar, inh2o, hpa, mmhg, PSI, kpa, mmh2o

SERVICE Menù dedicato al servizio SERVICE di un centro di assistenza autorizzato KANE DATI VISUALLIZZABILI SULLA LINEA INFERIORE Pressione Massima Pressione minima Ora Data Unità di misura Stato batteria Temperatura interna dello strumento PROVA DI TENUTA: UNI7129 E UNI11137 Lo strumento deve visualizzare la schermata principale. Premere il tasto per eseguire la prova di tenuta ( UNI7129 o UNI11137), seguendo il diagramma di flusso sotto riportato.

ESEMPI DI STAMPA Standard La stampa standard riporta la data, l'ora, la pressione istantanea, la pressione Massima e la pressione minima. I valori minimi e Massimi sono quelli rilevati dall'ultima accensione. Misure memorizzate La stampa delle misure memorizzate include anche il numero di memorizzazione della misura (TEST NO.) Ricalibrazione annuale dello strumento Lo strumento deve essere calibrato annualmente presso un centro di assistenza autorizzato KANE International. La calibrazione avviene tramite firmware e non può essere eseguita dall'utente.