Manuale di istruzioni. Fototrappola A-30I

Documenti analoghi
Manuale di istruzioni. Fototrappola M-401

Istruzioni per Fototrappola digitale Game Spy 2 Plus

Manuale di istruzioni. Fototrappola M-999i

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Manuale di istruzioni Z9X

Manuale di istruzioni. Cassetta di sicurezza Vault - 2 armi corte

Manuale di istruzioni. Spotter Termico Pro 384x288

Manuale di istruzioni. Bilancina digitale DS-750

Allarme Temperatura Interna/Esterna

Manuale di istruzioni. Dinamometro Digitale

HD Car DVR w/lcd P Manuale d'instruzioni

DENVER WCM-8010 Telecamera di sorveglianza Guida rapida

Aspetto. 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto _ ITA 01

Manuale di istruzioni. Caldwell Light Kit. Barriere a luci infrarosse per cronografo balistico di precisione

Manuale di istruzioni. Spotter Termico Pro x288

Manuale di istruzioni. Foto Trappola Nsgc 2000

MANUALE D USO USER MANUAL

Manuale di istruzioni. Red Dot

DESCRIZIONE DEI TASTI

Manuale di istruzioni. Long range tripod

1. Contenuti della confezione. 2. Visualizzazione del prodotto

Manuale di istruzioni FOTOTRAPPOLA I8B20

Parti della fotocamera

(Speaker-Altoparlante) (Up Key WiFi in alto tasto attiva Wi Fi ) ( Cown Key- in basso tasto disattiva WI Fi ) ( Display screen schermo ) ( Door of

Manuale utente. Descrizione del prodotto. 1) SU tasto 2) MENU 3) DOWN. 4) Interfaccia USB 5) Camera 6) Altoparlante fess

Manuale di istruzioni. FOTOTRAPPOLA WILDGAME INNOVATIONS MODELLO m8b8

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

RM-LVR1. Live-View Remote

MANUALE DI ISTRUZIONI AMBUSH IR

MANUAL D USO VIDEOENDOSCOPIO ART. ARW-8803AL

Spioncino Digitale LKM-SPN01

Manuale SPY-SY-243. Manuale SPY-SY-243. Saisystem

USER S MANUAL Most Cost-effective Scouting Trail Camera

StrongVision R1.

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE USO E MANUTENZIONE

U-WAY NX80HD ISTRUZIONI VELOCI

TELECAMERA PER VIDEOISPEZIONE

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

Parti della fotocamera

mx200 panox MANUALE DELL UTENTE ACTION CAM NOTE

Panoramica del prodotto

Timbracartellini QC500E

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

Guida. Modelli di fotocamera supportati. Identificazione delle parti. Operazioni di preparazione. Riprese

PANORAMICA. Camera MOHOC. Porta. Sistema di rotazione della lente. Base Curvelock TM. Chiusura a scatto. Fermo inferiore.

Manuale di istruzioni. cassaforte Hornady rapid safe (COD.98150)

Distanziometro laser - AX-DL100

HUNTING MANUALE UTENTE

EKEN H360. Manuale di istruzioni. Grazie per aver acquistato VR-CAM EKEN H360. Per un uso corretto, si prega di leggere attentamente le istruzioni.

IT Manuale di istruzioni

Manuale d'istruzioni. Fotocamera per la sorveglianza e Scatti Naturalistic.

MyChron Light MCL Manuale utente

Boroscopio impermeabile

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

c) Copyright

Istruzioni per l'uso

Digital Video. Guida dell utente

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV4GA2 9 0

Fototrappola SG MP

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia

Istruzioni d uso Video-endoscopio PCE-VE 200

Manuale di istruzioni. Modulo R-Camera

Manuale di istruzioni. Vibro-pulitore per bossoli

CP383 DVR PORTATILE CON MINI TELECAMERA

Smallest HD Sport DV. User Manual

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Digital Video. Guida dell utente

Reporter. Manuale Reporter. Skynet Italia Srl Pagina 1

Prestare particolare attenzione durante l utilizzo dell unità; urti o pressione eccessiva potrebbero danneggiare lo schermo.

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

Sistema Nellcor palmare per il monitoraggio della SpO 2

Wind, Sun & Rain Sensor Instructions

1. Panoramica articolo

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

MANUALE USO E MANUTENZIONE fervi.com Luxmetro digitale Art. L014 ISTRUZIONI ORIGINALI

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso

Sistema di connessione. Schema di collegamento

Manuale d uso. Hand Gimbal a tre assi per iphone iphone 7 Plus / 7 / 6s Plus / 6 Plus / 6 SE / 5s / 5c / 5

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

CP383 DVR PORTATILE CON MINI TELECAMERA

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH

MultiSport DV609 Italiano

1. Lettore ebook 2. Cavo USB 3. Auricolare 4. Guida Avvio Rapido 5. Certificato di Garanzia. Accensione e spegnimento del dispositivo

TELECAMERA VIDEOSORVEGLIANZA INFRAROSSI CON REGISTRATORE SD

Guida all uso. Nokia N93i-1


5. : toccare questo pulsante per confermare/accedere a un menu; tenere toccato

Moviecam 5000 Quick Guide

Introduzione. 3 Interruttore di ON/OFF accensione 4 Base nel retro base orientabile per il sostegno del photo frame

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Manuale di istruzioni. Spotter Termico Elite

GUIDA ALL AGGIORNAMENTO FIRMWARE TRAMITE MICROSD CARD SU INVERTER IBRIDO

Manuale d uso. 1. Denominazione dei componenti ITALIANO

Transcript:

Manuale di istruzioni Fototrappola A-30I

Fototrappole Moultrie A-series, manuale di istruzioni GRAZIE per aver acquistato una fototrappola digitale A-series. Per favore, leggete queste istruzioni prima di usare l unità. Se avete qualsiasi domanda su questo prodotto o qualsiasi altro prodotto Moultrie, contattateci. Registrate la vostra fotocamera sul sito www.moultriefeeders.com/warranty per attivare la garanzia. Motion sensor: sensore di movimento Infrared Led flash: flash infrarosso a led Camera lens: lenti della fotocamera Status indicator: indicatore di stato Lcd display: display a cristalli liquidi Mode selector switch: selettore di modalità Release for battery compartment: pulsante di sgancio del vano batterie External power port: presa di alimentazione esterna Light sensor: sensore di luce Ok button: pulsante Ok Sd card slot: sede per la scheda Sd Up/down buttons: pulsanti su/giù Micro Usb port: porta Micro Usb Istruzioni di avvio rapido Installazione della batteria Aprite il coperchio della fotocamera e installate 8 batterie stilo (AA) alcaline o al litio. Assicuratevi di rispettare le polarità (+ e-) indicate dentro ciascun vano batteria. Nota: ogni volta che mettete o togliete le batterie, assicuratevi che la fotocamera sia spenta. Se usate il cavo di alimentazione esterna a 12 V, non rimuovete le batterie interne. 2

Sede per la scheda Sd È necessario aprire il coperchio frontale per inserire una scheda di memoria Sd. È possibile inserire una scheda Sd fino a 32 Gb (non inclusa). Inserite la scheda nella direzione indicata sulla scheda medesima, fino a udire un sonoro click. Accensione Fate scorrere l interruttore di modalità sulla posizione Setup. Il livello della batteria sarà visualizzato sul display e la fotocamera si accenderà. Montaggio con l apposita cinghia Chiudete il coperchio e collocate la fotocamera su un albero o un palo, almeno a 1 metro di altezza. Fate passare la cinghia dentro l apposito occhiello sulla parte posteriore della fotocamera e stringetelo. 3

Se state montando la fotocamera in modo da coprire un sentiero, rivolgetela verso il basso e di sbieco. Rivolgete la fotocamera verso Nord o verso Sud, in modo da evitare l esposizione diretta al sole. Togliete le fronde e i rami da davanti alla fotocamera, in modo da evitare i falsi scatti a causa del vento. 4

Impostazione della fotocamera Accensione Far scorrere l interruttore in posizione On. Il livello di batteria sarà visualizzato sul display per 2 secondi. Dopo due secondi, la fotocamera inizierà un conto alla rovescia. Quando il conto alla rovescia raggiunge lo 00, il display si spegnerà e la fotocamera inizierà la modalità di scatto. Quando il livello della batteria raggiunge il 15 per cento residuo o meno, lo schermo visualizzerà l avviso di batteria in esaurimento e la fotocamera si spegnerà. Per iniziare la modifica delle impostazioni, far scorrere l interruttore in modalità Setup. La fotocamera visualizzerà l orario attualmente impostato. Usate le frecce su e giù per modificare l opzione che in quel momento sta lampeggiando. Una volta raggiunta la regolazione desiderata, premere Ok per confermarla e spostarsi all opzione successiva. NOTA: in modalità Setup, il sensore registrerà il movimento e illuminerà la luce led di status sulla parte frontale della fotocamera per 1 secondo. È possibile utilizzare questa caratteristica per accertare che la fotocamera sia correttamente puntata e sia in grado di rilevare il movimento nell area bersaglio desiderata. 5

Regolazione di data e ora Con la fotocamera in modalità Setup, il display Lcd visualizzerà l ora. Premere il pulsante Ok e la selezione inizierà a lampeggiare. Con le frecce su/giù sarà possibile modificare la selezione. Premere il pulsante Ok per confermare e spostarsi alla selezione successiva. Ripetere il procedimento per la regolazione di giorno, mese e anno. Impostazione del ritardo di scatto (Detection delay) Il ritardo di scatto determina il numero di minuti tra uno scatto e il successivo, quando il sensore si è attivato per il passaggio di un animale e quest ultimo è ancora nella portata della fotocamera. Premere il pulsante Ok, usare le frecce su/giù per scegliere tra un ritardo di 0, 15, 30 secondi, 1 o 5 minuti. Premere Ok per confermare e spostarsi alla selezione successiva. Impostazione della modalità di immagine (capture mode) Con le frecce su/giù è possibile scegliere 5 differenti modalità: 1 foto a bassa risoluzione, 1 foto ad alta risoluzione, 3 foto a bassa risoluzione, 3 foto ad alta risoluzione, video ad alta/bassa risoluzione. Premere Ok per confermare la scelta e spostarsi alla selezione successiva. Le icone per ciascuna modalità sono quelle indicate sopra. 6

Codice identificativo della fotocamera Con le frecce su/giù è possibile scegliere tra 9 cifre (da 1 a 9) per identificare la fotocamera. Per esempio, la fotocamera numero 3 potrà essere contrassegnata con tale codice sulla striscia informativa sovraimpressa alle immagini. Premere Ok per confermare e spostarsi alla selezione successiva. Resettare il contatore delle immagini/cancellare le immagini/formattare la scheda È possibile resettare il contatore delle immagini della fotocamera. Con le frecce su/giù scegliere tra Yes o No. Premere Ok per confermare. Yes cancellerà la numerazione dei file ripartendo da 0001 e cancellerà tutte le immagini registrate sulla scheda Sd. Nota: ciò formatterà la scheda Sd nella fotocamera. Importanti informazioni sulla batteria - Usate solo batterie alcaline o al litio. Si raccomanda l uso di batterie Energizer. - Non mescolate batterie vecchie e nuove. Sostituite sempre TUTTE le batterie nello stesso momento. - Quando la fotocamera non è in uso, rimuovete le batterie. Garanzia limitata Moultrie Questo prodotto è stato accuratamente testato e ispezionato prima della spedizione. È garantito privo di difetti nei materiali e nelle lavorazioni dalla data di acquisto, per due anni. Nella vigenza di questo periodo di garanzia, accetteremo di sostituire o riparare lo strumento senza alcun costo, per qualsiasi componente che sia stato riconosciuto difettoso nei materiali originali o nelle lavorazioni. Se si necessita di una riparazione in 7

garanzia, contattate il nostro dipartimento servizio clienti. È possibile che sia richiesto di inviare lo strumento, unitamente alla prova d acquisto. Dovete registrare l acquisto della fotocamera su www.moultriefeeders.com/warranty per attivare i 2 anni di garanzia. Risoluzione dei malfunzionamenti Visitate la pagina www.moultriefeeders.com/contact-us per consigli utili e la risoluzione dei malfunzionamenti. Invii e riparazioni Visitate www.moultriefeeders.com/return-policy e completate il modulo, oppure contattate il nostro servizio clienti che sarà lieto di rispondere a qualsiasi domanda. Compatibilità con i dispositivi mobili La fotocamera è compatibile con il servizio Moultrie mobile quando è combinata con il modem portatile Mv1. Visitate www.moultriemobile.com per ulteriori informazioni. 8

NOTE:

NOTE:

NOTE:

Traduzioni a cura della Bignami S.p.A. I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso. La Bignami S.p.A. non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori tipografici. Bignami S.p.A. Via Lahn,1-39040 Ora (BZ) Tel. 0471 803000 www.bignami.it