arrique system SANIFICAZIONE A VAPORE DELLE LINEE D IMBOTTIGLIAMENTO STEAM SANITATION OF BOTTLING LINES



Documenti analoghi
BACCHUS & ARRIQUE SYSTEM

> WINE SECTOR CANTINE VITIVINICOLE. BACCHUS_B5.indd 1 22/08/17 16:16

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod

PERCHÈ IL VAPORE PER LA PULIZIA DEGLI ESTERNI AUTO? WHY USING STEAM TO CLEAN CAR EXTERIORS?

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

STAINLESS STEEL BEVERAGE & SANITARY LENTICULAR FILTER HOUSINGS

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

bruciatori TECNOPRESS gas, gasolio, olio combustibile e misti TECNOPRESS SERIES natural gas burners, dual fuel burners, light and heavy oil burners

Filtration cartridges and housings. model: BIG BHF

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono Fax

BILANCIAMENTO / BALANCING

Addolcitori Softeners

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS:

Solutions in motion.

Note tecniche di prodotto Foro Competente Technical Characteristics Competent Court

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

La bellezza non è nulla senza l affidabilità Beauty is nothing without reliability

ITA-ENG HEAT EXCHANGING EXCELLENCE SINCE 1919 REFRIGERATORI OLIO SERIE REOL OIL CHILLERS TYPE REOL

APPLICAZIONI INDUSTRIALI ASPIRAZIONE E FILTRAZIONE POLVERI E NEBBIE OLEOSE INDUSTRIAL APPLICATIONS DUST AND OIL MIST EXTRACTION AND FILTRATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION

F14MD F18MD. Modular filters, suitable for compressed air FEATURES. Filter for inlet pressure up to 30 bar (435 psi).

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

VPB. Valvole di blocco pneumatiche CARATTERISTICHE. Valvole di blocco in ottone o alluminio per pressioni fino a 50 bar.

2016 NMT-ES Series / Serie REVERSE OSMOSIS. FOOD XLTI-ES Series / Serie. High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione

1_ Full zip 5N308 Girocollo/Roundneck 5N309 Pantalone/Trouser 5N334. 2_ Full zip 5N207 Girocollo/Roundneck 5N206 Pantalone/Trouser 5N228 6 m - 8 yrs

OSI I INDUSTR T IAL A E

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

310F2. Filtri per media pressione in acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

Testine di lavaggio ad alta a bassa pressione Cleaning heads at high and low pressure rotojet

Emotion shower system, l emozione di vivere un esperienza nuova. Forme eleganti, linee armoniose, soluzioni tecniche innovative e materiali all avangu

Preriscaldatori CARATTERISTICHE. Preriscaldatore per bombole di CO2 e rampe ID Insert Deal.

Addolcitori Softeners

F12MD F38MD. Filtri per media pressione in lega leggera, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE. Filtro per pressioni d ingresso fino a 30 bar.

AVP MD14 AVP MD12. Combined soft start/dump valve for compressed air FEATURES

A.J.TRADING S.R.L. DESCRIZIONE MACCHINA A CESTO APERTO DA LAVAGGIO O TINTURA PRODUCTS OR DYESTUFFS S DIRECTLY INSIDE THE WASHER

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges

FERMI BARRA ROTANTI REVOLVING BAR STOPS FOR LATHES

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

FHPL138 FHPL338. Filtri per alta pressione a disco in ottone e acciaio inossidabile AISI 316L, idonei per gas e liquidi CARATTERISTICHE

PROFESSIONAL900 LINE. patented PROFESSIONAL FRYERS - FRIGGITRICI PROFESSIONALI

VSF3300. Valvole di sfioro per alta pressione in acciaio inossidabile 316L idonee per aria compressa, gas e liquidi

SERIE LR25 SERIES. Lanterne ventilate Cooled bellhousings

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

ROTARY HERRINGBONE PARALLEL SYSTEM ROTARY SHEEP AND GOATS SYSTEM FOR SHEEP AND GOATS

SERVIZI SPECIALISTICI PER L AUTOTRASPORTO

V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE

UGELLO HYDROJET 1/4 NPT M IN INOX - Alta Pressione 1/4 NPT M HYDROJET S.STEEL NOZZLE - High Pressure

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

VSF180. Valvole di sfioro ad alta sensibilità per bassa pressione in lega leggera idonee per aria compressa e gas

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Pumps for car wash systems Pompe per impianti car wash CAR WASH SOLUTIONS

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

Spare parts

310FR. Filtro regolatore serie 10 in acciaio inossidabile AISI 316L idoneo per aria, gas e liquidi

Addolcitori Softeners

ventilatori centrifughi cassonati unità di trattamento aria - accessori centrifugal fans in box caissons air treatment unit - equipment

COLLETTORE SOLARE / SOLAR COLLECTOR DOCCE E ACQUA SANITARIA / SHOWERS AND SANITY WATER

Design, Quality & Production Made in Italy. Csb Marina. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY

VERTICAL PRESS FOR LAMELLAR ELEMENTS MOD. VIP

In its products, Knowmedical has created a range of post-surgery drainages, divided in 4 groups:

F12MD F38MD. Filtri per media pressione in lega leggera, idonei per aria compressa CARATTERISTICHE. Filtro per pressioni d ingresso fino a 30 bar.

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

VALVOLE DI SICUREZZA

INCARTONATRICE INCASSETTATRICE MOD.A/3600 A/7500 A/11000 CARTONING CASING MACHINE MOD.A/3600 A/7500 A/11000

CometNews KP SERIES. Compact and professional electrical hot water HP water cleaner Idropulitrice elettrica ad acqua calda compatta e professionale

CometNews BASIC CLASSIC EXTRA. Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM

Forni in acciaio inox per la piccola pasticceria e panificazione. Stainless steel ovens for fine pastry and bakery products

R2000. Regolatori di pressione per alta pressione In ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

Espresso Machines. Portioned espresso for professional users: pods and capsules

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts

centraline oleodinamiche hydraulic power unit

Quality Certificates

GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS outdoor use

FILTRO SERIE 10. Filtri per media pressione in ottone, idonei per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

3VSS1. Valvole di sfioro per alta pressione in acciaio inossidabile AISI 316L idonee per aria compressa, gas e liquidi

NHD Series/Serie NHD-C Series/Serie NHD-G G1Series/Serie. High Pressure Plunger Pumps Pompe a Pistoni ad Alta Pressione

R214M. Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa. CARATTERISTICHE Regolatore di pressione per pressioni d ingresso fino a 12 bar.

CATALOGO 2016 Macchine a vapore professionali & industriali

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

MULTINOX-VE + LA NUOVA GENERAZIONE

GGB. foratrici per fori profondi deep hole boring machine MOVING TECHNOLOGY

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

Combinazioni serie IL-MIL + MOT

VSF14MC VSF18MC. Valvole di sfioro per media pressione in lega leggera idonee per aria compressa e gas

Tubo PTFE / PTFE hose

Ie1 STAnDARD efficiency

Transcript:

B acchus & arrique system Il nostro sistema di pulizia Bacchus è un processo innovativo, ecologico e naturale al 100% poiché l uso del vapore esclude l utilizzo di prodotti chimici, non emette fumi nocivi e può quindi essere impiegato anche in ambienti chiusi. I generatori di vapore Bacchus si avvalgono di oltre 12 anni d esperienza maturata nel settore vitivinicolo. Nati e proposti inizialmente per la pulizia delle Barrique e delle cantine, vengono in seguito utilizzati per la sanificazione a vapore delle linee d imbottigliamento garantendo ottimi risultati tra i quali una maggiore durata delle cartucce di microfiltrazione. La linea Bacchus si compone di generatori di vapore con potenze da 3,6 kw a 36 kw con pressione fino a 6 bar; pronti all uso in pochi minuti sono dotati di carrello per offrire una maggiore comodità d utilizzo e spostamento e seppur vantando una tecnologia all avanguardia non richiedono alcun tipo d abilitazione o patentino per il loro utilizzo. VANTAGGI PULIZIA VAPORE: 1. Sanificazione con temperatura oltre i 100 delle linee d imbottigliamento con o senza microfiltrazione (con pressione a vapore da 0,2 a 6 bar) 2. Rimozione del tartaro formatosi all interno delle barrique e dei brettanomiceti presenti all interno delle fibre del legno. SANIFICAZIONE A VAPORE DELLE LINEE D IMBOTTIGLIAMENTO STEAM SANITATION OF BOTTLING LINES Attacco vapore dalla macchina (Bacchus) alla linea d imbottigliamento Steam connection of the machine (Bacchus) to a bottling line Pulizia a vapore di un impianto con microfiltrazione con pressioni da 0,2 a 6 bar Steam cleaning of a plant with microfiltration with pressure from 0,2 up to 6 bar Sanificazione oltre 100 C Sanitation with over 100 C 1 2 1. Barriques 2. Cleaning rod 3. Bottling line 3

Our Bacchus cleaning system is an innovative, ecologic and 100% natural process because bases its force on steam power rather than on the usage of chemicals, it does not emit dangerous smokes and it can be used in indoor environment. Bacchus steam generators take advantage of more than 12 years experience gained in the wine sector. Initially produced and offered for barrels and cellars cleaning, they are later used to sanitize bottling lines with steam by guaranteeing excellent results among which a longer maintenance of the microfiltration cartridges. The Bacchus line put together a series of steam generators with powers going from 3.6kW up to 36kW and with pressure up to 6 bar; ready for use in few minutes, equipped with a trolley to guarantee an easier usage and maneuverability; even tough boasting of an advance technology, their usage does not require any license STEAM CLEANING ADVANTAGES: 1. Sanitation with temperature over 100 of bottling lines with or without microfiltration (with steam pressure from 0.2 up to 6 bar) 2. Tartar removal from the inside of barrels and of brettanomyces present inside wood fibers. PULIZIA, DETARTRAGGIO E DISINFEZIONE DELLE BARRIQUE CLEANING, DETARTRATING AND DISINFECTION OF BARRELS Lavaggio statico con testina rotante ad alta pressione + vapore + aspirazione High pressure static cleaning with rotating head + steam + vacuuming SYSTEM WATER STEAM

STEAM BOX Bacchus Static STEAM BOX Bacchus Mini volume 7,3-11 - 12,5 g/min. 194-291 - 388 Kg/h 11,5-17,5-23 Power supply V-Hz 400-50/60 output kw 7,2-10,8-14,4 volume 5 Water tank l 7,5 + 7,5 g/min. 97 Kg/h 5,9 Power supply V-Hz 230-50/60 Maximum output kw 3,75 output kw 3,6 Per la sanificazione delle linee di imbottigliamento da 2300 bottiglie e più Per la sanificazione delle linee di imbottigliamento da 700 fino a 1200 bottiglie l ora. Può sanificare da 6 a 10 barrique al giorno To sanify a bottling line of 2300 bottles/hour and more To sanify a bottling line of 700 bottles up to 1200 bottles/hour, To vaporize 6 up to 10 barrels per day STEAM POWER BACCHUS Power module technical data Pressure bar 30-150 Motor kw 1,5-4 Water flow (pump) l/min. 4-13 Temperature C from 50 to 100 volume l 11-12,5-14 Water tank l 35-10 g/min. Kg/h 194-291 - 388 485-582 - 776-970 11,6-17,5-23 - 29,1 35-46,5-58 Power supply V-Hz 400 3~ - 50/60 Maximum output output kw kw 7,3-10,9-14,5-18,1 21,7-28,9-36,1 7,2-10,8-14,4-18 21,6-28,8-36 ACCESSORI PER PULIZIA ESTERNA DI BARRIQUE E LINEE D IMBOTTIGLIAMENTO ACCESSORIES FOR BARRELS AND BOTTLING LINE EXTERNAL CLEANING ACCESSORI PER BARRIQUE BARREL LINE ACCESSORIES Kit Geyser 2-10 bar + 150 bar steam/water 800 mm 1200 mm Lancia ad alta pressione con vapore/acqua e aspirazione High pressure cleaning rod with steam/water & vacuum

steam box Bacchus Pro steam box Bacchus Industrial volume 7,3 Water tank l 14 g/min. 94-194 - 291-388 Kg/h 5,9-11,6-17,5-23 Power supply V-Hz 400 3~ - 50/60 Maximum output kw 3,75-7,35-10,95-14,55 output kw 3,6-7,2-10,8-14,4 volume 10,8 14,4: 11 21,6: 12,5-28,8 36: 14 Water tank l 20 g/min. 291-388 - 582-776 - 970 Kg/h 17,5-23 - 35-46,5-58 Power supply V-Hz 400 3~ - 50/60 Maximum output kw 11-14,6-21,8-29-36,2 output kw 10,8-14,4-21,6-28,8-36 Per la sanificazione delle linee di imbottigliamento da 700 fino a 2000 bottiglie l ora. Può sanificare da 11 a 20 barrique al giorno To sanify a bottling line of 700 bottles up to 2000 bottles/hour, to vaporize 11 up to 20 barrels per day Per la sanificazione delle linee di imbottigliamento da 2300 bottiglie e più. Può sanificare da 21 a 150 barrique al giorno To sanify a bottling line of 2300 bottles/hour and more, to vaporize 21 up to 150 barrels per day ACCESSORI PER LINEE D IMBOTTIGLIAMENTO - BOTTLING LINE ACCESSORIES 1 2 3 4 mt Ø 40 Ø 40 Ø 40 8 mt Ø 50 Ø 50 Ø 50 10 mt Ø 60 Ø 60 Ø 60 TUBO BACCHUS in silicone alimentare BACCHUS foodgrade silicone HOSE Attacco GAROLLA (1), GAROLLA CON PRESSOSTATO (2) o DIN (3) con valvola meccanica di sicurezza omologata PED GAROLLA (1), GAROLLA WITH ELECTRONICAL PRESSURE SWITCH (2) or DIN (3) connection with a mechanical safety valve PED approved ACCESSORI PER PULIZIA ESTERNA DI BARRIQUE E LINEE D IMBOTTIGLIAMENTO ACCESSORIES FOR BARRELS AND BOTTLING LINE EXTERNAL CLEANING Geyser 1 accessories - 10 bar - steam only July accessories - 6 bar - steam only 100 mm 400 mm 800 mm 1200 mm ACCESSORI PER BARRIQUE - BARREL LINE ACCESSORIES ADDOLCITORI - WATER SOFTENERS 1 2 1. Addolcitore a cartuccia con resine per medi consumi d acqua 1. Water softener cartridge with resins for medium water consumption Diffusore solo vapore per la sanificazione delle barrique Steam only diffusor for barrels sanitation 2. Addolcitore acqua con rigenerazione automatica delle resine tramite cloruro di sodio per grandi consumi d acqua 2. Water softener with automatic regeneration of resins through sodium chlorite for high water consumption

MILAN 160 km DESENZANO A4 GARDA PESCHIERA AIRPORT VERONA (VRN) 12 km S.PIETRO IN CARIANO PESCANTINA Via dei Sassi, 1/a - 37026 Pescantina (VR) Italy - Tel. +39 045 6767252 - Fax +39 045 6703631 info@tecnovap.it - www.tecnovap.it A4 follow us on AFFI A22 SS12 VERONA NORD A22 A22 TRENTO 80 km NEGRAR VERONA ROME 500 km A4 VENICE 120 km COPYRIGHT TECNOVAP 2015 - We reserve the right to make changes in our products without any notice. The current edition cancels and substitutes all previous editions. The shown images are purely indicative.