S01 - S02. Manuale d uso



Documenti analoghi
MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

MULTIFUNCTIONS F L O W D I V E R T E R MANUALE D USO

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

MANUALE INSTALLAZIONE VASCHE

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

Centronic EasyControl EC541-II

MOVIMENTAZIONE DELLA VASCA:

INDICE IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

7.2 Controlli e prove

Tel Fax

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

SERVICE MANUAL CYLINDRA

Istruzioni di montaggio

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Manuale macchina sottovuoto

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

Centronic EasyControl EC545-II

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

turboinwall Caldaie murali a gas ad alto rendimento per riscaldamento e produzione di acqua calda. Per installazioni a incasso.

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.

SCAMBIATORI DI CALORE PER PISCINE. Per l impiego con caldaie, pannelli solari e pompe di calore. Guida all installazione, uso e manutenzione

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto IT 3/2009 Da conservare!

Impianti d illuminazione di sicurezza. Procedure per la verifica e la manutenzione periodica.

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

Sheet1 "MOVINGWATER LIGHT"

Co.ma. S.p.a. COILS MANUFACTURER BATTERIE RADIANTI MANUALE DI MONTAGGIO, AVVIAMENTO E MANUTENZIONE BATTERIE ALETTATE

Istruzioni di montaggio

BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

Manutenzione. Manutenzione

Controlli e verifiche periodiche della illuminazione di emergenza

Electronic Solar Switch

ATTUATORI PNEUMATICI A DIAFRAMMA SERIE 1 X 210 ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE - IMPIEGO MANUTENZIONE

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

/2000 IT Per l'utente. Istruzioni d uso. Apparecchio di regolazione Logamatic 4212 TEST STB. Pregasi leggere attentamente prima dell'uso

Cod. DQHSF IT Rev

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Manuale utente RSF 20 /S. per il modello. Caldaia murale istantanea a gas a camera stagna CE 0694 RSF 20_S - RAD - ITA - MAN.UT

CAPITOLATO SPECIALE PER L AFFIDAMENTO IN CONCESSIONE DEI SERVIZI CIMITERIALI. (art. 30 del D.Lgs. 163/2006)

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

Istruzioni per la manutenzione

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle CM 80-Serie

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

CTR29 MANUALE TECNICO GENERALE

SOLLEVATORE IDRAULICO

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

due LA SICUREZZA DEGLI APPARECCHI DOMESTICI CASA sicura GUIDA ALLA SICUREZZA NELL AMBIENTE DOMESTICO

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN , EN ed EN 12453

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

SET CANISTERS. vacuum storage canisters. Istruzioni per l uso MACOM. Art. 705

HomeVent RS-250 Istruzioni per l'uso

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

il forum del meccanico FIAT Modelli vari

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina CNes

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE

LINEE GUIDA IN MERITO ALL ACQUISTO E ALL USO DI MACCHINE E/O APPARECCHI ELETTRICI SOMMARIO

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

LA SAUNA DI VAPORE 3 - Quali sono i benefici della sauna di vapore - Sicurezza e igiene - La qualità Teuco

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

: acciaio (flangia in lega d alluminio)


Installazione dei contatori a membrana per reti gas metano

Centronic SensorControl SC41

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

GUIDA RAPIDA ALL USO Depuratore-Disoleatore MIXI D

Norme di sicurezza e comportamentali del personale autorizzato a lavorare nei locali adibiti a Camera Pulita

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

GUIDA PRATICA COMBINATORE TELEFONICO MCON MESSAGGIO DI ALLARME

Manuale utente per il modello

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli

Lavorazione: GOFFRATURA

Condizionatori d Aria Monoblocco - Installazione

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

ALLEGATO 5) PIANO DI SANIFICAZIONE

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

Manuale d uso e manutenzione

GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA. Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica

PINNER Elettrodi di carica

CAL. V14J CARATTERISTICHE INDICE ITALIANO. Italiano

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

10. Funzionamento dell inverter

Transcript:

S01 - S02 Manuale d uso

AVVERTENZE GENERALI - PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del prodotto e pertanto deve essere conservato per eventuali consultazioni future. Lo stesso è anche disponibile nell area download del sito web www.teuco.com Questo manuale rappresenta una guida per un utilizzo sicuro del prodotto, pertanto é necessario leggerlo in tutte le sue parti prima di utilizzare il prodotto stesso. Per un corretto uso del prodotto, rispettare le indicazioni riportate nel presente manuale. Questo prodotto può essere destinato solo all'uso per il quale è stato concepito. Il costruttore non è responsabile per eventuali danni derivanti da un utilizzi impropri. Questo prodotto è destinato ad un uso residenziale. Nel caso venga destinato ad un uso pubblico, oltre alle prescrizioni tecniche e di sicurezza previste da Teuco, deve essere garantito il pieno rispetto delle norme legislative su impiantistica, sicurezza e trattamento acqua, specifiche del paese dove la minipiscina viene installata. E' responsabilità dell'installatore/ proprietario/conduttore verificare e attenersi alle specifiche disposizioni locali. Nel caso di installazione ad incasso della minipiscina predisporre idonei accorgimenti per evitare accidentali cadute nel bacino della stessa. Questo apparecchio può essere usato da bambini con età maggiore di otto anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali, o con insufficiente esperienza e conoscenza, a condizione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio, ne devono svolgere operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria senza sorveglianza. Al primo utilizzo la durata del bagno idromassaggio va contenuta in pochi minuti. Va gradualmente aumentata con gli utilizzi successivi. In casi particolari (anziani, ipertesi, cardiopatici, portatori di pace maker, donne in stato interessante) per l uso dell apparecchio è necessario chiedere il parere del medico. Nell uso dell idromassaggio evitare di: - ostruire le bocchette di aspirazione del ricircolo acqua o lo skimmer con oggetti o parti del corpo, in particolare evitare di avvicinarsi agli stessi con i capelli, - utilizzare oggetti fragili che possano rompersi (es: bicchieri di vetro), - utilizzare apparecchiature elettriche (es: radio, asciugacapelli, ecc.) in prossimità della minipiscina. Porre particolare attenzione al momento dell ingresso e dell uscita dalla minipiscina in quanto l acqua rende scivolose tutte le superfici. Quando la piscina non viene utilizzata la copertura deve essere agganciata e bloccata in posizione. La copertura non é concepita per sostenere pesi, non sedersi, camminare o sdraiarsi sulla stessa. Rimuovere completamente la copertura prima di entrare nella minipiscina. Non utilizzare la minipiscina in condizioni atmosferiche avversa (es: durante un temporale). Tenere sempre operative le protezioni dell impianto audio per evitare possibili infiltrazioni d acqua. Prima di scaricare il contenuto d acqua della piscina consultare le autorità locali per le normative che regolano lo scarico nella rete fognaria di acqua trattata chimicamente. Quando l'apparecchio non viene utilizzato scollegare l'alimentazione elettrica mediante l'interruttore onnipolare posto a monte dell'apparecchio. Qualora si rendesse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione, questa deve essere effettuata solo da personale tecnico specializzato. Lampade e gruppi illuminanti devono essere sostituiti esclusivamente da personale Teuco. In caso di guasto o cattivo funzionamento del prodotto o per interventi di manutenzione straordinaria rivolgersi esclusivamente a personale Teuco. Il costruttore non risponde di eventuali danni causati da prodotti manomessi o riparati impropriamente. Per tutte le operazioni/interventi non espressamente riportati in questo manuale si consiglia di rivolgersi ai centri di assistenza tecnica autorizzati Teuco. Per lo smaltimento delle batterie contenute nel telecomando attenersi alle disposizioni di legge vigenti nel paese di destinazione. I dati e le caratteristiche riportati nel presente manuale non impegnano la Teuco Guzzini S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.v 2 S01 - S02

RIVESTIMENTI Sorgente annulla il confine tra acqua e superfici, la vasca scompare, l'acqua che sgorga diventa protagonista assoluta Sorgente si integra completamente nell'ambiente: si può rivestire con lo stesso materiale dello spazio che la circonda Sorgente significa libertà di fare un bagno caldo in qualsiasi momento: può essere lasciata sempre piena e pronta all'uso Sorgente è silenziosa: l'idromassaggio è Hydrosilence INDICE inoinformazioni GENERALI... 4 - la qualità TEUCO - TEUCO - TECNOLOGIA E SICUREZZA - AVVERTENZE ISTRUZIONI PER l uso - i particolari della VASCA... 6 MANUTENZIONI PERIODICHE... 8 - RABBOCCO SOLUZIONE ACIDA - Pulizia E SOSTITUZIONE DEL FILTRO - PULIZIA della bocchetta di aspirazione - PULIZIA DELLE SUPERFICI (vedi manuale allegato Istruzioni per la pulizia) - SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE DEL TELECOMANDO IL MANUALE D USO E MANUTENZIONE Questo manuale rappresenta una guida per un utilizzo sicuro della vasca, pertanto é necessario leggerlo in tutte le sue parti prima di utilizzare il prodotto. Questo manuale é parte integrante del prodotto pertanto deve essere conservato per eventuali consultazioni future. La Teuco Guzzini Spa si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione. S01 - S02 3

la qualità TEUCO Teuco pone la massima attenzione ai materiali impiegati nei suoi prodotti, attraverso un costante miglioramento tecnologico sia delle materie plastiche sia dei vari particolari costruttivi. Tutte le vasche sono realizzate in metacrilato colato: il telaio è in acciaio ed è provvisto di piedini antivibrazione; le tubazioni sono ad alta resistenza. Le vasche idromassaggio Teuco sono dotate della marcatura la quale certifica che sono state progettate e prodotte nel rispetto dei requisiti essenziali richiesti dalle direttive Europee n.þ 73/23-93/68 per la sicurezza elettrica e n.þ 89/336-92/31-93/68 per la compatibilità elettromagnetica. La sicurezza degli impianti idromassaggio inoltre è certificata ufficialmente da (Istituto Italiano del Marchio di Qualità) sulla base dell'applicazione delle vigenti Norme Europee. Il dispositivo di illuminazione faretto a LED, è certificato secondo la IEC 62471 ed è stato valutato RISCHIO ESENTE. (Istituto Italiano del Marchio di Qualità) TEUCO - TECNOLOGIA E SICUREZZA Tutte le vasche Teuco si basano su caratteristiche che assicurano un altissimo livello di qualità, funzionalità, sicurezza ed igiene. Trattamento acqua Mantenere la qualità dell acqua adeguata tramite l uso dei prodotti chimici di trattamento. Sistema di drenaggio Elimina il rischio di depositi d acqua nelle tubature dopo l uso, evitando la formazione di calcare e lasciando la vasca in perfette condizioni igieniche. Avvertenze Si raccomanda di non far funzionare la vasca in locali chiusi/non dotati di suffiente ventilazione. La vasca in funzione incrementa l umidità relativa dell ambiente nel quale è istallata, la ventilazione del locale deve essere sufficiente a smaltire l umidità prodotta. Al fine di una corretta istallazione del prodotto, seguire attentamente tutte le indicazioni riportate nel manuale di istallazione allegato. Una errata istallazione può causare danni a persone, cose o animali. Il costruttore non risponde di eventuali danni causati da una errata istallazione. Per un corretto uso del prodotto, seguire le indicazioni riportate nel presente manuale. Questo prodotto può essere destinato solo all uso per il quale è stato concepito. Il costruttore non é responsabile per eventuali danni derivati da utilizzi impropri. l utilizzo di questo prodotto è riservato alle persone. I bambini e gli inabili possono utilizzare la vasca ma solo sotto continua sorveglianza. In casi particolari (anziani, ipertesi, cardiopatici, donne in stato interessante) per l uso della vasca è necessario richiedere preventivamente il parere del medico. Durante l uso della vasca è consigliabile utilizzare le specifiche idroessenze prodotte da Teuco e disponibili presso i punti vendita ed i Centri Assistenza Autorizzati. E importante non adoperare mai bagnoschiuma o altre sostanze schiumogene; queste possono essere utilizzate quando si effettua un normale bagno di pulizia. Durante l uso non ostruire la bocchetta di aspirazione con oggetti o parti del corpo ed in particolare evitare di avvicinarsi alla stessa con i capelli. Non ostruire le prese d aria del pannello di ispezione del vano di incasso della vasca. Quando la vasca non viene utilizzata per un lungo periodo scollegare l alimentazione elettrica mediante l interruttore differenziale magnetotermico posto a monte dell apparecchio. In caso di guasto o cattivo funzionamento del prodotto, per l operatività della garanzia, se attuale, rivolgersi esclusivamente a personale tecnico autorizzato. Il costruttore non risponde di eventuali danni causati da prodotti manomessi o riparati impropriamente. 4 S01 - S02

OPERAZIONI PRELIMINARI DARE TENSIONE ALL IMPIANTO Posizionare in ON l interruttore generale predisposto in fase di installazione. Il display va in STAND-BY e visualizza l ora esatta. RIEMPIRE LA VASCA SOLO VASCA Riempire la vasca fino a che il livello dell acqua non superi 4cm circa al di sopra i jet. E vitare di far affluire l acqua utilizzata per un bagno di pulizia all interno del canale perimetrale di drenaggio. IDROMASSAGGIO Per utilizzare la vasca come idromassagio è necessario riempirla (manualmente o con il sistema di riempimento automatico) fino alla scomparsa della scritta H2O dal pannello di camando, affinchè ciò avvenga, è necessario che la vasca sia piena fino al bordo, e una sufficiente quantità di acqua sia presente nel serbatoio interno alimentato dal canale laterale di drenaggio. S01 - S02 5

Istruzioni per l uso i particolari di SORGENTE Doccetta a mano Rabbocco sanificante Rubinetteria Bocca di erogazione 6 S01 - S02

Pannello di Controllo alloggia il display che visualizza le attività dell impianto, Maniglia della colonna di scarico Apre e chiude la piletta di scarico Telecomando Impermeabile e galleggiante. Jet Ricevitore infrarossi S01 - S02 7

RABBOCCO SOLUZIONE ACIDA SOLO PER VERSIONE CON TRATTAMENTO AUTOMATICO DELL'ACQUA Per effettuare il rabbocco togliere il tappo e versare la soluzione acida (vedere manuale trattamento automatico acqua) nell apposito contenitore posizionato sul bordo interno della vasca. Per il rabbocco si consiglia di usare un imbuto (non in dotazione). 8 S01 - S02

Manutenzioni periodiche IT pulizia del filtro Ogni due settimane sarebbe opportuno procedere alla pulizia dei filtri. Se è necessario pulire il filtro più frequentemente. 1 2 Per pulire il filtro: - inserire la funzione BLOCCO 30 MINUTI sul pannello di comando, oppure togliere l alimentazione elettrica del prodotto. - svitare il coperchio (1) ed estrarre il filtro dalla sua sede (2). Pulire il filtro con un getto di acqua forte (se necessario utilizzare una idropulitrice). Sostituire il filtro non appena compaiono segni evidenti di degrado. Il filtro di ricambio è in vendita presso i Rivenditori Autorizzati Teuco. Dopo aver pulito o sostituito il filtro rimontare tutti i componenti prima di riavviare la vasca. Per riavviare la vasca disabilitare la funzione BLOCCO 30 MINUTI dal pannello di comando. Il filtro è contenuto all interno di un recipiente in pressione. Non aprire il coperchio ne rimuovere i filtri mentre l impianto è in funzione. Se si è incerti sulla durata delll operazione di rimozione e pulizia filtri, è tassativo togliere l alimentazione elettrica del prodotto, in quanto la funzione BLOCCO 30 del pannello comando ferma il funzionamento della vasca solo per 30 minuti. Installare con cura i filtri e il distanziale per non compromettere la capacità di filtrazione. Prima di rimettere in funzione la vasca posizionare e bloccare in modo corretto il coperchio del vano alloggiamento filtri. Serrare leggermente la ghiera di fissaggio fino a quando il meccanismo di blocco presente sulla stessa impedisce lo svitamento. Pulire il filtro qualora sul pannello comando compaia l indicazione FLOW. Pulire il filtro qualora compaia un anomala rumorosità dello stesso. Le cartucce sono intasate e il filtro viene bypassato da un apposita valvola. Non far funzionare la vasca con filtri intasati/rimossi per non compromettere la qualità dell acqua. S01 - S02 9

PULIZIA della bocchetta di aspirazione Togliere la vite (1). Smontare la griglia (2) ruotandola in senso antiorario. Per la pulizia usare esclusivamente acqua. In caso di guasto o cattivo funzionamento (Es.: Anomalia, sostituzione della lampada del faro subacqueo, pompa, unità di controllo, unità di potenza...) rivolgersi al Centro Assistenza Tecnica Teuco della propria provincia (vedere elenco C.A.T. Teuco). La ditta non risponde d'eventuali danni provocati da apparecchi manomessi impropriamente. PULIZIA delle bocchette IDROMASSAGGIO PULIZIA di TUTTE LE SUPERFICI Vedi il manuale allegato ISTRUZIONI PER LA PULIZIA. Servendosi dell apposita chiave (2-Jet idromassaggio) smontare la griglia di copertura. Per la pulizia usare esclusivamente acqua. La sfera (4-Jet idromassaggio) può essere ulteriormente smontata svitando l'ugello e premendo la linguetta di bloccaggio nel punto indicato dalla freccia. Per ottenere un buon funzionamento del jet Idromassaggio rimontare la ghiera (3) avvitandola senza forzare. Sostituzione delle batterie del telecomando Per sostituire le batterie dal Telecomando togliere il coperchio di protezione svitando le quattro viti di serraggio. Rimuovere le batterie esaurite e sostituirle con due del tipo AAA-1,5V. Fare attenzione ad inserire le batterie nuove nel Telecomando rispettando il verso della polarità. Rimontare il coperchio di protezione facendo attenzione alla guarnizione per la tenuta dell acqua. Le batterie sostiuite non vanno disperse nell ambiente ma gettate negli appositi contenitori. 10 S01 - S02

RIVESTIMENTI Durante il normale utilizzo della vasca l'acqua può fuoriuscire e bagnare i rivestimenti. I rivestimenti bagnati sono scivolosi. COPERTURA DELLA VASCA La copertura ha come scopo principale la riduzione della dispersione del vapore all interno del locale in cui è installata la vasca. La copertura non è calpestabile. MESSA A RIPOSO INVERNALE La vasca deve essere istallata in interni in un luogo riscaldato in cui la temperatura non scenda mai sotto lo zero. S01 - S02 11

67002978000 (2013.05) 67002978000 (2010.03) Teuco Guzzini S.p.A. Via Virgilio Guzzini, 2 62010 Montelupone (MC) - Italia T. 0039-0733-2201 F. 0039-0733-220391 www.teuco.com teuco@teuco.it