Via Cadellora 4/6 46023 GONZAGA (Mantova) - Italy Tel. +39 0376.58274 (r.a.) Fax +39 0376.588119 www.calzolariarredourbano.it

Documenti analoghi
sostenibile Mobilità 4 MOBILITÀ SOSTENIBILE Italy only - Not yet available to foreign clients

Linea Smile. In linea. Ad isola. Dimensioni A B H H1 Kg lt. Capacità Normal Con bidone carrelleto. Extra

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

MALIKA. Malikachair.com

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

STAZIONE DI RICARICA PER BICI E SCOOTER ELETTRICI SOSTENIAMO L ECO-MOBILITÀ. OVUNQUE.

EVO BIKE RFID EV-BIKE FLEETS BIKE SHARING BIKE CHARGING

Solutions in motion.

STAZIONE DI RICARICA PER BICI E SCOOTER ELETTRICI SOSTENIAMO L ECO-MOBILITÀ. OVUNQUE.

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

Via Cadellora 4/ GONZAGA (Mantova) - Italy Tel (r.a.) Fax

ISOLA FOTOVOLTAICA MULTIFUNZIONALE QUANDO GREEN SIGNIFICA AL SERVIZIO DEI CITTADINI

GALLERIA FOTOGRAFICA

S U R F A C E. 3D Surface Srl

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

ĐESIGN AИD PROJĒCT 2Ø16

VOLEE. panchina bench. materiali materials. acciaio steel legno esotico exotic wood. dimensioni dimensions x 588 x h 850 mm

D E P L I A N T 2013 / 2014 G R E E N P A R K S R L. C O M

Via Cadellora 4/ GONZAGA (Mantova) - Italy Tel (r.a.) Fax info@calzolarisrl.

CURVATURA - BENDING C50 ES

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

AURIGA C12. Scala con gradini in Teak trattati per esterno. Ringhiera in acciaio inox 316

Monoblocchi, cabine, containers, casermaggio

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

Italiano STAZIONE EOLICA E FOTOVOLTAICA DI RICARICA PER VEICOLI ELETTRICI SOLE E VENTO IN SINERGIA PER LA MOBILITÀ DEL FUTURO

GALLERIA FOTOGRAFICA

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

Linear. COLONNINE Bollards

Design, resistenza agli urti e alle intemperie, i prodotti Eco Sol riprendono le linee della tradizione italiana, in chiave moderna.

GIOTTO. Arredo Urbano

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

CATALOGO BARRE A LED S.E.I Illuminazione architettonica per interni.

DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO

Stilled - Stillens. Led lights E

FRANGISOLE SOLAR SHADING SYSTEM PEШЁTЧATЫE CИCTEМЫ

SOLE E VENTO IN SINERGIA PER PRODURRE ENERGIA PULITA A Km ZERO. Italiano

Tecnologie Ausiliarie per il Fotovoltaico

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

ISAC. Company Profile

ALADIN Design Piero Lissoni

faac city Dissuasori mobili per il controllo accessi veicolari ed il traffico urbano

ARTICOLI PER L AVVENTURA ADVENTURE EQUIPMENT


zahira by Stefano Sandonà

CANCELLI MM08 CANCELLI IN PRFV Rev. 2 COMPOSITE SOLUTION PAGINA 1

Ricordi di Viaggio....da Michelangelo Buonarroti a Renzo Piano... made in italy

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy

BUILT-IN HOODS COLLECTION

Rete stirata per recinzioni

Linea Classica - Dissuasori

Forni Elettrici. per Vetrofusione

WALL BANNER. Sistemi modulari Expo System

CATALOGO. Cabine Secondarie BASIC - MAXI

L Elevatore a vano aperto

ANTIFURTI PER BICICLETTE

PROTEGGI CON STILE LA TUA AUTO

design by Simone Micheli

SERIE F. Portoni pieghevoli ad apertura rapida

A casa in tutte le serie. COMPONENTI TECNICI COMPONENTI TECNICI. 258 A casa in tutte le serie. 260 Esempio: edilizia

Adatto per applicazioni in esterno o in interno. Un solo materiale per ogni vostra creazione. Laboratorio artigianale con personale competente

evo strass evo strass p

PRODOTTI. SOSTEGNI GENERICI... pag. 4. PALI TELESCOPICI... pag. 5. PALI CON PIASTRA GIREVOLE CLASSE A1... pag. 5. PIASTRA A PARETE... pag.

E01. edilizia scolastica E su misura. scuole elementari e medie, asili, e palestre primary/secondary shool, nursery and scholastic gym

Massima pulizia delle linee

SCS Eurotetti. Di Sara Lanzoni. Azienda specializzata nei sistemi anticaduta

Il carrello saliscale per i professionisti. I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente.

s o l u z i o n i p o r t a n t i

VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL

CLF Lighting via Santo Stefano 38 Rivoli(TO) Tel Web :

Una fonte di energia inesauribile... SOLAR

modulo TRASPORTO CAVALLI

PROGETTO PER LA REALIZZAZIONE DI PENSILINA E PARCHEGGIO CICLI A SERVIZIO DELLA STAZIONE FERROVIARIA E DELL AUTOSTAZIONE. - PROGETTO ESECUTIVO -

CATALOGO TC 55. Settore VARIE. Gruppo UX Pannelli luminosi a led per fonti luminose, per segnalazione e per pubblicità

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza

Box gestionali. Operational box

ww.aiguidovie.it arrelli e portavassoi


20154 Milano. Via Londonio, 2. ROCKFON - ROCKWOOL Italia S.p.A. ISPIRATE ALLE ESIGENZE DEI CLIENTI. CREATIVITÀ E LA PROTEZIONE SONO

Benessere. Area benessere. Wellness Area

Concreo può essere tagliato, fresato, forato, lavorato a folding e in ogni altra maniera con le stesse macchine, lame e utensili del legno.

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia

Martin Design. Fioriere. Tavoli. Pareti verticali. Pavimenti. Arredamento esterno ed interno in ferro, acciaio inox e cor-ten

VETRATA PIEGHEVOLE S.62 Alluminio + legno (Brevetto europeo N )

CHURCHILL RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA

L eleganza del PVC. rivenditore

Apparecchi LED per esterni

GALLERIA FOTOGRAFICA

Parallele Presentazione

Vasi e Fioriere per interni ed esterni modulari, componibili e personalizzabili. tutte con riserva d acqua

PARETE MONO E DOPPIO VETRO DNAX

I NOSTRI EDIFICI CONSUMANO GRAN PARTE DELL ENERGIA E PRODUCONO QUASI UN QUARTO DELLE EMISSIONI DI ANIDRIDE CARBONICA DELLA TERRA. IN QUESTO SCENARIO

D E P L I A N T 2013 / 2014 G R E E N P A R K S R L. C O M

U n A l t r o C o n c e t t o d i R i n g h i e r a

a m o r i x a m i d mi a r r te

Deliverable Report on Park & Ride actions in Bologna. Report sugli interventi Park & Ride a Bologna

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

Time-to-market: gli strumenti per tagliare tempi e costi di definizione del prodotto automobile Italo Moriggi

BLOCK 2.0 THE UNIVERSAL SOLUTION. Elletipi redefines innovation and simplicity! Block 2.0 can be installed on any type of door simply and quickly

Transcript:

5

Via Cadellora 4/6 46023 GONZAGA (Mantova) - Italy Tel. +39 0376.58274 (r.a.) Fax +39 0376.588119 www.calzolariarredourbano.it www.calzolaristreetfurniture.com info@calzolarisrl.it pec: calzolarisrl@cert.postecert.it

Mobilità sostenibile 04 Arredo Urbano Customized design 12 Panchine/Benches Folia 16 Agorà 18 Porto 20 Althea 22 Roller 25 Clivia - Agave - Aster 26 Andromeda 28 Andromeda LED - Andromeda Large - Light box 30 Lithos 32 Lithos wood 33 Auriga 34 Vela 35 Hydra 36 Ginestra 38 Dalia 40 Vega 42 Fedra 44 Circo 46 Rondò 48 Sedute per parco 50 Fioriere/Planters Intrecci 54 Azalea - Mega Azalea 56 Quadrate/Square - Rettangolari/Rectangular - Circolari/Circular 58 Complementi/Complements Deviatori di traffico/traffic bollards 60 Deviatori in metallo/metal traffic bollards 64 Contenitori rifiuti/litter containers 68 Cestini gettacarte e posacenere/litter bins and ashtray 72 Cestone Square 74 Isola ecologica/ecological islands 76 Portabiciclette/Bike racks Bicisosta 78 Fontanelle/Fountains - Griglie protezione/reinforced tree grids 80 Tavoli/Tables - Gazebo 82 Colori disponibili/available colours 84

Un grande know how a disposizione dei nostri clienti An important know how at customers disposal La presenza da tre generazioni nel settore delle costruzioni, e negli ultimi venticinque anni anche in quello dell arredo urbano, ci ha consentito di maturare un grande bagaglio di esperienza che ogni giorno mettiamo a disposizione dei nostri clienti. Lo facciamo garantendo l alto standard qualitativo di ogni pezzo prodotto e dialogando costantemente con progettisti e committenti con l obiettivo di eseguire ogni lavoro a regola d arte. Importanti sfide ci attendono nei prossimi anni: creare eco-sistemi urbani a zero emissioni recuperando il patrimonio edilizio esistente e progettando nuovi edifici a basso impatto ambientale. Questo significa anche una maggiore attenzione per il verde pubblico, da curare e potenziare, per l arredo urbano e per nuovi interventi di mobilità sostenibile rivolti a tutelare l ambiente e la salute di chi ci vive. The work of three generations in the building sector and, in the last twenty-five years, in street furniture, has allowed us to develop a significant wealth of experience that we put at our customer s disposal every day. We do so by guaranteeing the high quality standard of each item produced and constantly dealing with designers and customers with the aim of producing each work to the highest professional standards. Major challenges are waiting for us in the next years: creating zero emission urban ecosystems by rehabilitating the existing building heritage and designing new buildings with a low environmental impact. This means also a greater care for public parks and gardens to be looked after and expanded street furniture and new interventions of sustainable mobility aimed at preserving the environment and people health.

Mobilità sostenibile Pedibus a Firenze Ciclo parcheggio a Venezia Palazzo Te - Mantova L accordo fra gli stati dell Unione Europea sul tema climaenergia, conosciuto come 20-20-20, prevede entro il 2020 la riduzione del 20% dei gas serra, il risparmio energetico del 20% e la produzione di energia da fonti alternative pari al 20%. Questi obiettivi fanno parte integrante del Patto dei Sindaci (Covenant of Mayors) associazione a cui aderiscono oltre 3.200 Comuni in tutta Europa che si sono dotati di un Piano di Azione per l Energia Sostenibile al fine di mettere in pratica azioni concrete a livello locale per una efficace lotta contro il cambiamento climatico. Una parte importante delle emissioni di CO2 sono imputabili al traffico veicolare: un corretto approccio alla soluzione di questo problema inizia dalla promozione dell impiego di mezzi di trasporto a zero emissioni. 04

Piste ciclabili e cicloparcheggi

Bike stations La predisposizone di luoghi di sosta protetti per le biciclette è il presupposto fondamentale per incentivarne l impiego. L utilizzo di edifici pubblici dismessi è sicuramente la soluzione meno impattante all interno dei centri storici: zone di interscambio quali stazioni ferroviarie o stazioni autobus, ospedali, uffici pubblici, centri commerciali e plessi scolastici offrono quasi sempre l opportunità di inserire attrezzature innovative per il ricovero delle biciclette senza oneri particolarmente gravosi. Di particolare importanza è il coinvolgimento dei mobility manager aziendali per lo studio e la predisposizione di ambienti idonei al ricovero dei mezzi a due ruote biciclette tradizionali, elettriche e scooter elettrici all interno dei luoghi di lavoro: questa opportunità potrebbe rimuovere una considevole quota di auto dai centri urbani utilizzate negli spostamenti casa-lavoro. Le proposte illustrate consentono di regolamentare l accesso alle bike stations mediante l impiego di sistemi di riconoscimento con carta dotata di Tag RFid integrato, sistemi di video sorveglianza e sistemi di aggancio e ricarica per le biciclette elettriche. 06

Portabiciclette a due piani Si tratta di una soluzione brevettata per ottimizzare gli spazi dedicati alla sosta di biciclette sia in ambienti interni che esterni, utilizzando coperture prefabbricate quali pensiline oppure bike parking. Le strutture sono realizzate in acciaio zincato a norme UNI, autoportanti e da fissare a terra su pavimentazione in cemento di idonea portata. La parte superiore è dotata di un meccanismo per facilitare la salita e la discesa delle biciclette che vengono bloccate per evitarne la caduta durante il posizionamento. Le guide sono predisposte per ospitare ogni tipo di pneumatico, la rumorosità è attenuata grazie all uso di rulli in pvc con cuscinetti. Sono disponibili due versioni: CON ACCESSO MONOFRONTALE CON ACCESSO BIFRONTALE Lettpre RFID (Tessera utente) Connessione di aggancio e ricarica con identificazione RFID Ricarica verso la batteria

Bike parking L installazione di strutture prefabbricate per il ricovero dei mezzi a due ruote trova una applicazione ideale nelle zone urbane di nuova costruzione, nei pressi di parcheggi auto di interscambio o parcheggi pluripiano, stazioni di metropolitane e ferroviarie, anche in ambito extraurbano (aree naturalistiche, parchi, zone turistiche, waterfronts, ecc.). I bike parking sono di tipo modulare e vengono personalizzati per ciascun Committente sia sotto l aspetto dimensionale sia nella scelta dei materiali e delle soluzioni per le pareti di tamponamento. La copertura può essere corredata da pannelli fotovoltaici che garantiscono una quota parte dell energia elettrica impiegata di provenienza da fonti rinnovabili. Le dotazioni interne sono analoghe a quelle illustrate nelle pagine precedenti mentre l esterno può prevedere postazioni per la ricarica di mezzi più grandi quali auto e scooter elettrici che, pur prevedendo connettori di tipo diverso, possono essere gestite dal medesimo sistema di supervisione e controllo delle operazioni, diagnostica e assistenza da remoto. Infine sono previste dotazioni accessorie quali armadietti per il ricovero dei caschi e di effetti personali, sino a postazioni per la piccola manutenzione dei mezzi a due ruote. Una ulteriore soluzione, che viene impiegata anche in ambito condominiale, è costituita dai box singoli che garantiscono una completa protezione dei mezzi. Lettore RFID (apertura porta ingresso e uscita) ingresso uscita minitelepass per verifica passaggio bici TAG su bici per controllo entrata-uscita telecamera barre per ricarica veicoli elettrici 08

Per la ricarica delle biciclette elettriche viene proposta una barra modulare (lunghezza cm.140x15xh.23,8 in acciaio inox o verniciata a forno) che contiene due punti di connessione per la ricarica con aggancio del mezzo elettrico a due ruote oppure per il semplice bloccaggio delle biciclette tradizionali con un robusto cavo flessibile in acciaio (in tal modo tutti i modelli di biciclette possono essere parcheggiati senza limitazioni). Infine il sistema consente il riconoscimento dell utente e l addebito dei consumi di energia elettrica impiegata per la ricarica. Le postazioni possono essere connesse verso un unico web server locale in grado di gestire svariati punti di ricarica.

Stazione di ricarica per biciclette e scooter 10 È una postazione intelligente per la ricarica dei veicoli elettrici a bassa tensione in corrente continua. È ideale per la ricarica dei veicoli leggeri (biciclette e scooter) che sono forniti di caricabatterie: il sistema consente il blocco del veicolo mediante un connettore metallico, a sua volta collegato ad un cavo elettrico, che lo mette in collegamento con la batteria del veicolo. Il modello riprodotto qui a fancoè dotato di n.4 connessioni e può essere montato su pensilina coverbici, a parete o su altri tipi di supporto. Grazie alla tecnologia RFID è possibile identifcare sia il veicolo che l utente (è presente un Tag nella spina) sia il conducente abilitato in quanto dotato di tessera. Più sotto sono illustrate le possibili confgurazioni del sistema per la gestione di più punti di ricarica.infne è prevista l integrazione con prese per la ricarica di veicoli a quattro ruote in corrente alternata creando postazioni miste per auto, biciclette e scooter.

La bicicletta elettrica sta avendo una notevole diffusione sia in ambito urbano che sui percorsi cicloturistici per i seguenti motivi: ï rende accessibile l uso della bicicletta a tutte le età, anche a coloro che non sono in perfetta forma fsica; i costi di esercizio sono ridottissimi se confrontati con qualsiasi altro veicolo analogo (è ideale nel tragitto casalavoro entro i 5-10 km e può essere trasportata su treno nei percorsi più lunghi, nelle tratte in cui questo servizio è previsto); accessibilità ai centri urbani chiusi al traffco e alle piste ciclopedonali, non è soggetta a tassa di circolazione e assicurazione; consente di migliorare il benessere fsico dell utente che sperimenta un piacevole moto aerobico rilassante. Special 7V MTB Dolomites Country Bicilette elettriche il futuro della mobilità sostenibile L impiego della bicicletta elettrica dovrebbe essere promosso: dai Comuni per metterla a disposizione dei cittadini nelle aree centrali o pedonali, completando l offerta con un congruo numero di punti di ricarica; dai mobility manager delle grandi aziende che, in sinergia con gli enti pubblici, dovranno prevedere parcheggi con punti di ricarica per i dipendenti; dai gestori di alberghi, campeggi, agriturismi per completare la propria offerta verso la clientela sempre più sensibile a questo tipo di servizio; dagli enti di gestione di parchi e riserve naturali, parchi tematici, aree archeologiche, ecc. ad uso dei propri visitatori.

Customized design In questi anni abbiamo maturato una grande esperienza nella realizzazione di manufatti progettati dal committente sia in conglomerato che in ghisa, acciaio inox e in altri materiali. Affianchiamo il progettista nello sviluppo degli esecutivi, sottoponiamo il modello al vero del pezzo per eventuali varianti e seguiamo tutta la fase di costruzione degli stampi. Diamo corpo così alle idee del progettista e valorizziamo le specifiche identità di ciascun luogo creando manufatti unici, che assumono la dignità di un prodotto frutto dei saperi e della abilità artigianale italiana. 12 ARREDO URBANO Over the last few years, we have acquired extensive experience in making customer-designed objects in both mix and cast iron, as well as other materials. We support the designer in developing executive drawings and then any changes are made to the life-like models. W e also follow the entire mould construction phase. We thus give life to the designer s idea and enhance the specific identities of each site by creating one-of-a-kind objects that assume all the dignity of a product which is the result of the know-how and skills of Italian craftsmen.

Panchine per esterni nella stazione alta velocità Mediopadana di Reggio Emilia su progetto di Santiago Calatrava. Outdor seats at Mediopadana high-speed railway station in Reggio Emilia, Italy, according to Santiago Calatrava project.

Customized design L attività di ricerca e sviluppo si sta focalizzando nel più vasto settore landscape furniture alla ricerca di proposte innovative sia nei materiali che nelle soluzioni progettuali. In queste pagine sono illustrati due interventi che esemplificano la capacità di partnership con progettisti e committenti per lo sviluppo di nuovi prodotti custom : il primo intervento è situato in ambito autostradale e prevede la fornitura e posa di tensostrutture per la copertura di spazi esterni arredati con prodotti in c.a. personalizzati. Il secondo intervento prevede l arredo esterno di un nuovo ospedale realizzato in conglomerato cementizio a vista integrato con rivestimenti di seduta in lastre di Trespa, prodotto impiegato dal committente anche nel rivestimento di facciata dell edificio. 14 ARREDO URBANO

The research and development activity is focusing on the larger sector of landscape furniture by looking for innovative proposals both in terms of materials and design solutions. These pages show two designs that illustrate our capability to build partnerships with designers and customers for the development of new custom products: the first one relates to motorways and provides for the supply and laying of tensile structures to cover outdoor furnished spaces with personalized products made of reinforced concrete. The second design provides for the outdoor furniture of a new hospital made of exposed concrete integrated with seat coverings made of Trespa slabs, a product used by the customer also for the building façade covering.

Folia E una nuova proposta di arredo urbano che stimola la creatività del progettista offrendo infinite possibilità aggregative partendo da due moduli base. Il manufatto viene prodotto in conglomerato cementizio armato nelle colorazioni bianco-avorio + rivestimento acrilico trasparente oppure in rivestimento acrilico colorato come da ns. cartella colori. La seduta viene prodotta in due versioni perfettamente speculari che consentono molteplici aggregazioni riprodotte, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, in questa pagina. A new proposal of urban furniture that stimulates designer s creativity by offering countless combination possibilities starting from two basic modules. The manufactured article is made of reinforced concrete and supplied in the colours ivory white + transparent acrylic covering or coloured acrylic covering as per our colours folder. The seat is manufactured in two perfectly symmetrical versions that enable to obtain different combinations, some of which are displayed in this page. Design by MDU Architetti Dimensioni dei componenti A e B : ingombro massimo cm.200x230xh.40 kg. 580 Size of components A and B : maximum sixe cm.200x230xh.40 weight kg. 580 16 ARREDO URBANO

ph. Savorelli

Si tratta di una seduta modulare, in calcestruzzo armatovibrato, costituita da due metà da assemblare in opera, e predisposta per l inserimento di corpi illuminanti e prese per l energia elettrica su tutti i lati perimetrali. L estradosso può essere in conglomerato a vista o rivestito con un ripiano in legno di pino impregnato a pressione, oppure in legno esotico, - costituito da n.12 listoni di sez. mm.33x110 - da fissare in opera mediante viteria in acciaio inox. Il manufatto richiede la predisposizione di idonee opere di fondazione. Agorà Design: Christian Manfrini A modular bench in reinforced-vibrated concrete consisting of two halves to be assembled and designed for the insertion of lighting bodies and power sockets on all external sides. The extrados can be in mix, uncovered or covered with a top in pressure impregnated pinewood or exotic wood consisting of 12 laths with section mm 33x110 to be fixed with stainless-steel screws. The article requires suitable foundations proportioned to its weight and possible electric connections. Larghezza/Width cm. 150 Lunghezze disponibili/available lengths cm. 360/470/490 Altezza/Height cm. 60 (cm. 50-55 fuori terra/above ground) Peso/ Weight: kg. 850 x ml. 18 ARREDO URBANO

Questo elemento monoblocco, in calcestruzzo armato-vibrato, consente di creare sedute continue, con accesso dai due lati, anche dotate di schienale. La seduta è costituita da un basamento che deve essere installato sotto la quota del pavimento finito facendo raccordare la pavimentazione alla base del manufatto. Il piano di seduta rivestito da n.11 listoni in legno esotico di sez. mm.28x100 fissati in opera mediante viteria in acciaio inox -, è realizzato su due piani sfalsati.e disponibile una versione con doppio schienale realizzato in acciaio zincato e rivestito con n.8 listoni in legno. Porto This single piece article, in reinforced-vibrated concrete, allows to create continuous seats with access from both sides, also equipped with a back. This bench consists of a base to be installed under the finished floor level, linking up the paving with the article base. The seating plane covered with 11 exotic wood laths with section mm 28x100 fixed with stainless-steel screws develops on two staggered planes. A version with a double back in zinc-plated steel and covered with 8 wooden laths is also available. Larghezza/Width cm. 120 (65 + 55) Lunghezza/Length cm. 200 Altezza massima/ Max height: cm. 76 (cm. 50-55 fuori terra/above ground)) per versione senza schienale/for the version without back Altezza dello schienale doppio/double back height: + cm. 43-53 oltre la seduta/above the seating plane Peso/ Weight kg. 1350/cad/each. 20 ARREDO URBANO

Althea Panchina monoblocco che si caratterizza per la linea essenziale e innovativa. Viene proposta in molteplici materiali: cemento grigio, bianco, rivestimento acrilico, metalstone e nella più recente versione light con corpo illuminante ed eventuali prese per energia elettrica. A single piece bench characterized by an innovative and rational design. Available in various materials: gray or white concrete, acrylic coating, metalstone and the most recent light version with a lighting body and possible power sockets. 22 ARREDO URBANO

con schienale/with back cm. 200 x 50 x h. 76 kg. 550 senza schienale/without back cm. 200 x 50 x h. 45 kg. 420

Althea Althea Light Metalstone - col. n.22 (rame/copper) 24 ARREDO URBANO

Roller Seduta/fioriera (design: ZPZ Partners) E una seduta monolitica in calcestruzzo armato, utilizzabile anche come fioriera nella parte centrale, che viene prodotta nelle colorazioni standard (grigio, bianco e rivestimento acrilico) It is a monolithic reinforced-concrete seat whose middle can also be used as a planter; it is available in standard colours (grey, white and acrylic coating) diametro esterno/outer diameter cm. 200 diametro interno/inner diameter cm. 100 altezza/height cm. 40 peso/ weight kg. 2.800

Clivia Agave Questi due modelli hanno riscosso un notevole successo negli ultimi anni. Sono entrambi disponibili nelle versioni con schienale e senza schienale. In the last years, these two models have been quite successful. Both benches are available with or without back. Clivia con schienale/with back: cm. 200/170 x 75 x h.95 kg. 620 Clivia senza schienale/without back: cm. 180 x 56 x h.40 kg. 330 Agave con schienale /with back: cm. 180 x 75 x h.82 kg. 640 Agave seza schienale/without back: cm. 180 x 60 x h.42 kg. 360 26 ARREDO URBANO

Aster Seduta con schienale monoblocco realizzata in calcestruzzo armato che ripropone, con un nuovo design, le caratteristiche di solidità e durata tipiche delle produzione aziendale. Reinforced-concrete single-block consisting of seat with back. This article combines its new design with the typical solidity features as well as the long life of our traditional articles. cm. 180 x 78 x h.80 - kg. 645

Andromeda E una seduta caratterizzata da solidità e resistenza agli atti vandalici. Viene proposta, oltre che nelle varie colorazioni standard cemento grigio, bianco e acrilico anche in una nuova versione ad effetto pietra naturale levigata di colore nero. A bench characterized by solidity and vandalism resistance. Besides the different versions in standard colours gray, white concrete and acrylic coating it is also proposed in a new version with a black polished natural stone effect. 28 ARREDO URBANO

cm. 200 x 50 x h.50 - kg. 400 Col. n. 20 Col. n. 18 Col. n. 26 Col. n. 25 Col. n. 24

Andromeda LED E una nuova versione che offre alcuni plus di sicuro interesse: seduta rivestita in legno esotico, schienale in legno con tre supporti in acciaio, illuminazione integrata nel manufatto con barra a LED e alimentatore (17W IP50). New version offering some interesting plus factors: seat coated with exotic wood, wood back with three steel supports, built-in lighting with LED bar and power supplier (17W IP50). 30 ARREDO URBANO

Andromeda Large Light box E un prodotto innovativo poiché coniuga il fascino del calcestruzzo a vista con la tecnologia del corpo illuminante a led da incasso a tenuta stagna. Dimensioni: cm.40x40x40. Innovative product which combines fairface concrete properties with the technology the tight built-in lighting LED structure consists of. Dimensions: 40x40x40 cms. 300x75xh.44 cm. kg. 780

Lithos E una seduta monolitica in c.a. che viene prodotta sia in conglomerato cementizio di colore n.18 grigio (nell immagine è riprodotta con applicazione di rivestimento acrilico trasparente) sia in cemento bianco n.19 che in rivestimento acrilico colorato n.7-8-9. Il basamento può essere predisposto per il fissaggio a terra mediante innesti interni alla base. It is a monolithic seat made of reinforced concrete manufactured in No. 18 grey concrete (displayed in the picture with the transparent acrylic covering), No. 19 white concrete and with No. 7-8-9 coloured acrylic covering. The base can be arranged for ground fixing through internal clutches. Design by AVAA Associati cm. 200 x 40 x h. 45 kg. 550 32 ARREDO URBANO

Si tratta di una nuova versione dotata di seduta in legno che viene fornita in tre varianti: - Legno di pino nordico impregnato in autoclave - Legno esotico impregnato color noce - Legnoplastico, prodotto ecocompatibile composto da polimeri e residui della lavorazione del legno. Dimensioni: senza schienale cm. 200x40xh.53 - con schienale cm.200x40xh.90 A new version with wooden seat is available in three alternatives: - Scandinavian autoclave impregnated pinewood - Walnut coloured impregnated exotic wood - Eco-sustainable material, composed of polymers and wood scraps. Dimensions: without backrest 200 cm x 40 x h.53 - with backrest 200 cm x 40 x h.90 Legnoplastico Eco-sustainable material Lithos wood

Auriga Questo modello è costituito da una struttura portante in conglomerato cementizio con rivestimento acrilico abbinata a una seduta in legno esotico con trattamento protettivo semitrasparente. Sono disponibili tre versioni: seduta in legno senza schienale, con schienale, con rivestimento laterale di testata. This model consists of a concrete framework with acrylic covering, together with a seat made of exotic wood with a semi-transparent protective treatment. Three versions are available: wooden seat without back, with back and with head side covering. Dimensioni: cm.250x45xh.42 (h.35 della parte in cemento) e h.80 con schienale peso kg. 450 Size: cm.250x45xh.42 (h.35 for the concrete part) and h.80 with back weight kg. 450 Design Sergio Raimondo 34 ARREDO URBANO

Vela Questa seduta, che si caratterizza per il design essenziale, è costituita da due supporti in acciaio verniciato (effetto corten ) predisposti per il fissaggio a terra con tasselli e da una lastra in conglomerato cementizio armato che, nelle immagini, è realizzata in colore bianco-avorio con trattamento protettivo idrorepellente. È possibile prevedere una illuminazione con barra led nella parte inferiore della seduta. Dimensioni: cm.210x74,5xh.40 -peso kg.600 Vela seat is characterised by its essential design and is composed of two supports made of painted steel ( corten effect) that can be fixed to the ground by means of plugs and a reinforced concrete slab that in the pictures is realized in ivory white with water - resistant protective treatment. It is possible to equip the seat with a led bar in its lower part. Dimensions: 210 cm x 74,5 x h.40 - weight kg.600

La seduta monoblocco in conglomerato è stata resa più confortevole con l inserimento di un piano in legno. La versione con schienale, di basso impatto visivo, completa la gamma di questo modello. This single piece mix bench has been made more comfortable with the insertion of a wooden plane. The version with back, with a low visual impact, completes the model range. Hydra 36 ARREDO URBANO

senza schienale/without back cm. 200 x 60 x h.47 kg. 520 con schienale/with back: cm. 200 x 74 x h.80 kg. 535 senza schienale + inserto legno/ without back + wooden plane: cm. 200 x 60 x h.47 kg. 510 Molto suggestive e di grande effetto sono le sedute realizzate con inserto in mosaico di vetro e in cotto fiorentino: una accurata lavorazione manuale fa di queste soluzioni un prodotto esclusivo che ripropone materiali preziosi, frutto della tradizione storica italiana. The insertion of a glass mosaic and cotto fiorentino seats makes these benches full of charm and very effective: thanks to an accurate handmade processing, these solutions represent an exclusive product that reintroduces the precious materials of the Italian tradition. METALSTONE è un materiale creato per esaltare le caratteristiche costruttive del conglomerato riproponendolo in una nuova veste formale, del tutto simile a una verniciatura metallizzata. Le nuove colorazioni rame, bronzo e oro offrono al progettista molteplici possibilità d impiego sia in interno che in esterno. METALSTONE is a material created to enhance the building features of mix, by proposing it in a new formal appearance similar to a metallic paint. The new colours copper, bronze and gold offer the designer several possibilities of use both inside and outside.

Ginestra E fra i modelli più apprezzati poiché unisce il comfort della seduta in legno alla solidità delle fiancate in conglomerato cementizio. E possibile prevedere un foro per il fissaggio a terra delle fiancate (optional). One of the most appreciated models because it combines the comfort of a wooden seat and the solidity of concrete mix sides. It is possible to provide a hole to fix the bench sides to the ground. (optional). 38 ARREDO URBANO

con schienale/with back cm. 220 x 68 x h. 80 kg. 315 senza schienale/without back cm. 220 x 68 x h. 40 kg. 256 (Legno di pino impregnato o legno esotico/pine wood impegnated or exotic wood)

DaliaDesign by Giovanna Franco Repellini Seduta che si ispira alla tradizione storica riletta in chiave contemporanea, E dotata di braccioli e di un piano di seduta più alto per offrire una maggiore facilità di impiego. This bench is inspired by historical tradition reinterpreted from a contemporary point of view. Equipped with arms and a higher seating plane for an easier use. 40 ARREDO URBANO

cm. 234 x 75 x h.85 kg. 425 (Legno esotico/exotic wood)

Vega Questo nuovo modello, costituito da robuste fiancate in acciaio e doghe in legno, può essere utilizzato sia come panchina singola a tre posti sia come seduta modulare permettendo quindi di realizzare elementi di seduta continui sulla base delle richieste del cliente. This new model, composed of two solid steel sides and wooden staves, can be utilised both as a single bench with three seats and as a modular seat, allowing to realize continuous seat elements according to the customer s requests. 42 ARREDO URBANO

1 modulo/1 module cm. 180 x 72 x h. 74 kg. 50 (Legno Pino o legno esotico/pine or exotic wood) A new version with three steel bases made of an ecosustainable material: indeed, the product is made by using wood scraps aggregated with regenerated polymers. These materials are all of natural origin and the compound itself is 100% recyclable. No more trees are cut down to manufacture this product. The final appearance is similar to natural wood, but ensures higher resistance to the weather and does not require periodical maintenance. Vega in legnoplastico E una nuova versione dotata di tre basamenti in acciaio - che utilizza una materiale ecosostenibile: il prodotto infatti nasce dall impiego di residui di lavorazione del legno aggregati con polimeri rigenerati. Si tratta di componenti a matrice naturale e il composito è a sua volta riciclabile al 100%, nessun albero in più viene abbattuto per produrre questo manufatto. L aspetto finale è comparabile a quella del legno naturale ma garantisce una maggiore resistenza agli agenti atmosferici e non richiede interventi di manutenzione periodica. Plasticwood-eco-sustainable

Fedra Questa seduta è stata impiegata con successo sia in interni (gallerie commerciali, stazioni, ospedali) che in esterno. La solidità costruttiva unita alla linea poco invasiva la rende uno fra i prodotti più apprezzati della gamma. This bench has been successfully used both inside (commercial centres, railway stations, hospitals) and outside. The building solidity combined with its not very invasive line makes it one of the most appreciated products of the whole range. 44 ARREDO URBANO

basi in calcestruzzo/concrete support cm. 180 x 68 x h.80 kg.188 basi in metallo/metal support cm. 180 x 68 x h.80 kg. 63 a ponte fra due fioriere/bridged between two planters cm. 180 x 68 x h.80 kg. 50

Circo Design: Cristiano Toraldo di Francia Seduta curvilinea componibile,progettata per grandi spazi aperti, presenta una finitura esterna sabbiata e interna levigata. E necessario predisporre una base di appoggio perfettamente livellata e idonea a sopportare il peso del manufatto. Curvilinear modular bench designed for large open spaces, with sandblasted outer finish and polished inner finish. It is necessary to build a supporting base perfectly levelled and able to bear the weight of the bench. 46 ARREDO URBANO

Con schienale/with back: cm. 202 x 62 x h.91 kg. 700 Senza schienale/without back: cm. 200 x 62 x h.40 kg. 420

48 ARREDO URBANO

Rondò L'armoniosità delle linee e il grande effetto scenografico d'insieme caratterizzano questa seduta curvilinea che rappresenta un nuovo approccio all'arredo di grandi aree pubbliche. The harmonious properties as well as the remarkable whole scene-effect feature this curvilinear bench, which represents a new furnishings concept of big public areas. cm. 182 x 65 x h. 83 kg. 560

Sedute per parco Viene proposta una selezione di panchine, alcune con design classico altre con design contemporaneo, che hanno trovato un impiego diffuso nei contesti urbano più eterogenei. SEATS FOR PARKS A selection of benches, some with a classic design and others with a contemporary design, that have been widely used in the most diverse urban contexts. 50 ARREDO URBANO

Magnolia Daphne MAGNOLIA I componenti tradizionali (ghisa e legno trattato per esterni) e la linea sobria hanno decretato il successo di questo modello, oggi tra i più diffusi. MAGNOLIA BENCH Its traditional components (cast iron and treated wood for the outside) determine the success of this model, being today among the more utilized ones. DAPHNE Tradizione, solidità e cura dei dettagli caratterizzano questa seduta che é stata progettata per l'impiego nei centri storici delle nostre città. DAPHNE BENCH Tradition, solidity and details care feature this bench, which has been designed to be utilized in historical towns: in fact, it is a model being in the memory of our towns. cm. 200 x 62 x h. 74 kg. 70 cm. 180 x 60 x h. 76 kg. 51

Hedera Robinia HEDERA Questa seduta, fra le più diffuse a livello europeo, offre un notevole comfort all utente e viene impiegata sia in contesti storici che in aree verdi. HEDERA BENCH This bench is among the most widespread benches in Europe, offering a high comfort to the user; it is utilized in historical contexts and in green areas, as well. ROBINIA È costituita da una struttura in ghisa decorata di grande pregio e da una seduta di forma anatomica estremamente curata sotto il profilo ergonomico. ROBINIA BENCH This bench consists of a decorated, precious cast iron structure and of a seat having an anatomical shape, which has an extremely careful shape in an ergonomic point of view. ARALIA Due basamenti in ghisa dalla linea sobria e moderna caratterizzano questo modello di seduta che consente anche il bloccaggio a terra. cm. 185 x 65 x h.82 kg. 58 cm. 194 x 71 x h.78 kg. 66 cm. 180 x 55 x h.78 kg. 48

Gardenia Aralia Erica ARALIA BENCH Two cast iron bases having a simple and modern line feature this bench, which also allows a fixing to the ground. GARDENIA Si tratta di un modello assai diffuso nell'arredo di aree verdi e parchi gioco. Unisce la robustezza strutturale alla leggerezza dell'impatto visivo. GARDENIA BENCH This model is widespread in green areas and amusement parks. It combines a structure solidity with a light visual impact. cm. 180 x 55 x h.85 kg. 30 ERICA Il modello caratterizzato da una linea sobria e innovativa (con schienale e senza schienale) può essere fornito sia in legno naturale che colore noce. ERICA BENCH This model feature is a simple and innovative line (with or without back); it can be supplied in natural wood or in walnut coloured wood. (con schienale/with back) cm. 190 x 62 x h.81 kg. 90 (senza schienale/without back) cm. 190 x 50 x h.42 kg. 70 basi in calcestruzzo/concrete supports (con schienale/with back) cm. 190 x 50 x h.82 kg. 230 (senza schienale/without back) cm. 190 x 50 x h.42 kg. 210

Intrecci Dall impiego di un materiale legato alla tradizione storica quale la ghisa e dal recupero di tessiture superficiali patrimonio della memoria collettiva nasce questo programma di arredo urbano. Questo modello é particolarmente adatto per l impiego in centri storici e aree di alto pregio architettonico o storico-artistico. This town-furnishing programme has been developed utilizing a material coming from the historical tradition - the cast iron - and reclaming surface weavings being a common memory wealth. This article is particularly suited to be utilized in old town centres as well as great architectonic value areas. Design: Giovanna Franco Repellini 54 ARREDO URBANO

cm. 48 x 48 x h.51 kg. 135 cm. 48 x 85 x h.51 kg. 220 cm. Ø90 (Ø70 base) x h.90 kg. 465

Azalea Si tratta di fioriere di grandi dimensioni, a forma tronco-conica, di grande effetto decorativo. Il modello maggiore è dotato di una seduta perimetrale in cotto. In the shape of a truncated cone, these large dimension planters greatly enhance their aesthetics. The biggest version is available with a perimeter seat, covered with terracotta. senza seduta/without seat cm. Ø165 x h. 55 kg. 470 con seduta cm. Ø230 x h. 78 kg. 1900 (sedile/seat: h. cm. 45 - fioriera/planters: h. cm. 78) 56 ARREDO URBANO

Mega Azalea Si arricchisce la gamma delle fioriere di grandi dimensioni con questo nuovo manufatto realizzato in due parti-componenti da assemblare in opera. L effetto del fuori scala enfatizza il ruolo dell oggetto di arredo nel contesto urbano e lo rende ideale per l impiego in tutti i grandi spazi pubblici e al centro di rotatorie stradali. Oltre all impiego tradizionale può essere anche utilizzata come vasca per fontana, previo opportuno rivestimento interno da realizzare in opera. The oversized planters range has now this new article, which has been developed in two parts-components to be assembled while laying. The overdimensioning emphasizes the role of the article in the urban environment making it suited to be used in all big public spaces and in the middle of roundabouts, as well. This planter cannot only be used in a traditional way, but also as fountain basin, by coating its inner surface while laying. cm. Ø 400 x h. 90 kg. 4500

Fioriere FIORIERE QUADRATE, RETTANGOLARI E CIRCOLARI È un manufatto dai molteplici impieghi - sia all'esterno che all'interno - poiché assolve sia la funzione decorativa che quella di sicurezza come un efficace dissuasore del traffico veicolare. Per le loro caratteristiche tecniche e costruttive, questi manufatti sono in grado di sopportare qual- siasi urto accidentale o danno dovuto al vandalismo. Sono dotati di un sistema di livellamento con supporti regolabili ed orientabili, come pure di un sistema di riserva d'acqua sul fondo (a richiesta). SQUARE, RECTANGULAR AND CIRCULAR PLANTERS This is a component with manifold utilization pos- sibilities - both outside and inside - because it develops a decorative and a safety function as an efficacious bollard. Their construction and their technical features are able to withstand any accidental collision and the damage frequently caused through vandalism. They are equipped with a self-levelling system of adju- stable supports and also with a water reserve system on the bottom (on request). 58 ARREDO URBANO Quadrate/rettangolari - Square/rectangular Dimensioni/Dimensions Spessore/Thickness cm. 72 x 72 x h. 50 cm. 6 kg. 280 cm. 72 x 72 x h. 65 cm. 6 kg. 310 cm. 90 x 90 x h. 50 cm. 7 kg. 460 cm. 90 x 90 x h. 70 cm. 7 kg. 520 cm. 90 x 90 x h. 85 cm. 7 kg. 600 cm. 100 x 50 x h. 50 cm. 6 kg. 260 cm. 140 x 50 x h. 50 cm. 7 kg. 385 cm. 140 x 50 x h. 70 cm. 7 kg. 500 cm. 120 x 140 x h. 40 cm. 11 kg. 776 cm. 120 x 140 x h. 50 cm. 11 kg. 886 cm. 120 x 140 x h. 70 cm. 11 kg. 1180 cm. 115 x 115 x h. 80 cm. 7 kg. 1000 cm. 170 x 50 x h. 50 cm. 7 kg. 500

Andromeda Superfice liscia / Smooth surface (queste due fioriere sono disponibili solo nei colori n. 7-8-9 e 18-19 / available only in colors n. 7-8-9 and 18-19) Circolari/Circular Dimensioni/Dimensions Spessore/Thickness cm. Ø70 x h. 40 cm. 5 kg. 142 cm. Ø70 x h. 55 cm. 5 kg. 225 cm. Ø90 x h. 40 cm. 6 kg. 239 cm. Ø90 x h. 53 cm. 6 kg. 280 cm. Ø90 x h. 65 cm. 6 kg. 340 cm. Ø113 x h. 40 cm. 6,5 kg. 380 cm. Ø113 x h. 50 cm. 6,5 kg. 430 cm. Ø142 x h. 40 cm. 9 kg. 640 cm. Ø142 x h. 50 cm. 9 kg. 720 cm. Ø142 x h. 60 cm. 9 kg. 780 Sedili in legno/wood seats a mensola o a ponte cm. 90 x 42 x 6 a mensola o a ponte cm. 120 x 42 x 6 a mensola o a ponte cm. 140 x 42 x 6 ad angolo cm. 132 x 132 x 6 ad angolo cm. 182 x 162 x 6 perimetrale cm. 174 x 174 x 6 perimetrale cm. 224 x 204 x 6 esagonale Ø cm. 258 (Legno di pino impregnato o legno sotico) (Pine wood impregnated or exotic wood)

B B F I Mod. B cm. Ø3236 x h. 65 kg. 150 cm. Ø3640 x h. 110 kg. 290 Mod. F cm. Ø50 x h. 73 kg. 180 cm. (Ø 32 colonna/column) 60 ARREDO URBANO

Deviatori di traffico La vasta gamma di modelli proposti permette di risolvere le problematiche più frequenti nella gestione del traffico veicolare. Sia sui modelli in conglomerato che su quelli in metallo sono disponibili: catadiottri, due tipi di catena e i relativi golfari. BOLLARDS The large range of the proposed models allows to solve the most frequent problems of traffic control. Available accessories for models made of both mix and metal: reflectors, two types of chains and relevant hoisting rings. I O A U Mod. I cm. Ø35 x h. 80 kg. 173 cm. Ø35 x h. 110 kg. 254 Mod. O cm. Ø45 x h. 52 kg. 191 Mod. A cm. 45 x 45 x h. 65 kg. 90 Mod. U cm. 40 x 40 x h. 40 kg. 150

Deviatori di traffico A D E E Mod. A cm. 45 x 45 x h. 51 kg. 75 Mod. D cm. 45 x 45 x h. 68 kg.240 Mod. E cm. 40 x 40 x h. 56 kg. 200 cm. 58 x 58 x h. 60 kg. 450 62 ARREDO URBANO

G Q-beton C H Mod. G cm. Ø52 (base) x h. 77 kg. 200 Mod. Q-beton cm. Ø30 kg. 35 cm. Ø40 kg. 40 Mod. C cm. Ø50 x h. 52 kg. 220 Mod. H cm. Ø58 (base) x h. 68 kg. 270

R6 - Deviatore in acciaio inox con illuminazione a led e pannello fotovoltaico R6 - Stainless steel bollard with led lighting and photovoltaic panel Particolare versione removibile / Removable version 64 ARREDO URBANO R3 R4 L N T R3 cm. Ø6,0 x h.120 acciaio inox/stainless steel kg. 3,3 R4 cm. Ø7,6 x h.120 acciaio inox/stainless steel kg. 6,4 R5 cm. Ø9,0 x h.100 con flangia per fissaggio a terra/with flange to be fixed to the ground kg. 5,5 R6 cm. Ø10,2 x h.90 (opp. h.100) con flangia per fissaggio a terra, batteria e interruttore crepuscolare with flange to be fixed to the ground, battery and dusk switch kg. 9,2 L cm. Ø8,5 (base Ø13,5) xh. 105 (h. 90 fuori terra/above ground)-acciaio inox/stainless steel kg. 10 N cm. Ø9,0 x h. 144 ghisa/cast iron kg. 26,5

Deviatori in metallo Mod. M - N - P - Q - S - T in ghisa, adatti per la collocazione in centri storici, sono verniciati a forno con polvere poliestere grigio micaceo su fondo zincato. Sui modelli M e P è disponibile la versione removibile; Mod. R - in acciaio verniciato a forno con polvere poliestere grigio micaceo su fondo zincato, con sfera in ghisa Mod. R1 - R2 in acciaio verniciato a forno con polvere poliestere grigio micaceo su fondo zincato; Mod. R3 - R4 in acciaio inox AISI 304 con superficie satinata; Mod. L in acciaio inox AISI 304 ad alto carico d'urto, è dotato di basamento rinforzato idoneo all'utilizzo in zone con intenso traffico veicolare; METAL BOLLARDS Mod. M - N - P - Q - S - T made of cast iron, suited to be located in old city centres, are hot-painted with polyester powder in micaceous grey on zinc-plated background. On M and P models, a removable version is also avilable; Mod. R made of steel, are hot-painted with polyester powder in micaceous grey on zinc-plated background, with cast iron ball finial Mod. R1 - R2 made of steel, are hot-painted with polyester powder in micaceous grey on zinc-plated background; Mod. R3 - R4 made of steel AISI 304 with satin surface; Mod. L made of highly schockproof AISI 304 stainless steel is equipped with a reinforced base to be utilized inbusy areas; M S Q P R R1 R2 T cm. Ø20 x h. 80 ghisa/cast iron kg. 24 M cm. Ø10 (base Ø13) x h. 140 (h. 110 fuori terra/above ground) - ghisa/cast iron kg. 29,5 S cm. Ø25 x h. 35 ghisa/cast iron kg. 16 Q cm. Ø30 (13 sotto pavimento/under ground) - ghisa/cast iron kg. 28,5 P cm. Ø12 (base Ø30) x h. 80 (h. 69 fuori terra/above ground) - ghisa/cast iron kg. 28,5 R cm Ø 6,8 x h. 120 acciaio con sfera in ghisa/steel with cast iron ball finial kg. 4,5 R1/R2 cm. Ø7,5 x h.120 acciaio/steel kg. 5,5 (I modelli M e P sono disponibili anche in versione rimovibile. - M and P are also available in the removable version)

Deviatori in metallo 66 ARREDO URBANO

Contenitori rifiuti Progettati e costruiti per soddisfare vari livelli di capienza, si distinguono per l'ottima resistenza agli urti accidentali ed alle azioni vandaliche, senza richiedere alcun fissaggio a terra. L'interno è attrezzabile con anello portasacco oppure con cestello in lamiera zincata o con vaschetta posacenere. LITTER BINS Designed and created to meet various capacity levels, their main feature is the impact and vandalism resistance, it doesn't require any fixing to the ground. They can be fitted either with a inner ring or a galvanized steel basket, or ashtray. H09 68 ARREDO URBANO H B

A cm. 47 x 47 x h. 60 (h. 80*) lt 80 kg. 128 B cm. 60 x 60 x h. 84 (h. 105*) lt 190 kg. 320 C cm. Ø70 x h. 84 (h. 105*) lt 210 kg. 250 D cm. 41 x 41 x h. 60 lt 20 kg. 170 F cm. 56 x 36 x h. 108 lt 90 kg. 100 H cm. Ø55 x h. 76 (h. 103*) lt 125 kg. 180 (* con cupolina/with lid) C F D A

Contenitori rifiuti 70 ARREDO URBANO

Posacenere Sono disponibili sia soluzioni per aree verdi - da applicare ai cestini su palo - sia per aree urbane, da collocare all esterno degli edifici in cui è previsto il divieto di fumo oppure nelle aree pedonali. Su tutti i contenitori rifiuti in conglomerato è possibile applicare il posacenere universale in acciaio verniciato a forno(vedi foto a pag. 64). Sui contenitori quadrati da cm.47x47 e cm.60x60 è disponibile un cestello posacenere in acciaio verniciato a forno. Sui cestini mod. G è disponibile un posacenere da applicare al palo sui contenitori mod. F e SQUARE (vedi pag. 69) è già presente un posacenere incorporato. ASHTRAYS Solutions available for both public parks and gardens to be fixed to post-mounting litter bins and for urban areas, to be placed outside buildings where smoking is not allowed or in pedestrian areas. Hot-painted steel universal astray suitable for any of our mix litter containers (see picture on page 64). Ashtray basket made of hot-painted steel suitable for cm.47 x 47 and cm.60 x 60 square litter container. Ashtray to be mounted on G model litter container F and SQUARE model litter containers (see page 69) are already equipped with an ashtray. Posacenere su/ Ashtray on Mod. F Cestello posacenere su/basket ashtray on Mod. A e B Posacenere Universale/Universal ashtray Ø 12 x h.12 Cestello in lamiera zincata su/galvanized sheet steel basket on Mod. A e B Posacenere su Mod. H intengrato nella cupolina / Ashtray inserted in Model H lid Posacenere su/ Ashtray on Mod. G 72 ARREDO URBANO

Cestini gettacarte M G G ME M ME O G cm. Ø30 x h. 53 (h. 115 palo/post) - mod. senza coperchio/without lid lt. 35 kg. 21 G cm. Ø30 x h. 53 (h. 130 palo/post) - mod. con coperchio/with lid lt. 35 kg. 26 G cm. Ø30 x h. 53 (h. 130 palo/post) - mod. con coperchio e posacenere/with lid and ashtray lt. 35 kg. 27 M cm. Ø26,5 x h. 44,5 (h.120 palo/post) - mod. senza coperchio/without lid lt. 27 kg. 16 M cm. Ø26,5 x h. 44,5 (h.130 palo/post) - mod. con coperchio/with lid lt. 27 kg. 20 ME cm. Ø31 x h. 57 (h.128 palo/post) - mod. con coperchio spegni sigaretta/with lid and cigarettes stubber lt. 50 kg. 25 O cm. Ø33 x h. 50 (h.150 palo/post) - legno di pino impregnato da assemblare/pine wood to be assembled lt. 35 kg. 20

Square E un contenitore gettacarta che offre la possibilità di allestire le fiancate con i materiali più diversi. Infatti la struttura portante è studiata per ospitare, oltre ai materiali di serie illustrati a catalogo: fiancate in plexiglass trasparente al fine di ispezionare il contenuto per motivi di sicurezza -, pannelli con messaggi pubblicitari o lastre in pietra o altri materiali anche realizzate dal cliente. Il posacenere a rotazione consente all operatore di svuotare diret- tamente il contenuto in modo semplice e immediato. Litter bin offering the possibility to develop its sides using different materials. Indeed, besides the materials included in the catalogue, the structure has been designed to hold transparent Plexiglas sides making it possible to examine the content for safety purposes - panels with advertising messages or slabs of stone or other materials, even realized by the customer. The rotary ashtray allows the operator to directly empty the content in a simple and immediate way. 74 ARREDO URBANO

Gruppo per raccolta differenziata Litters bins for recyclable waste La versione per raccolta differenziata prevede la creazione di gruppi di tre o più contenitori con fiancate in alluminio dibond serigrafato e personalizzato per ogni committente. The version for separate collection of waste provides for the creation of three or more containers with sides made of dibond aluminium, screen-printed and personalized for each customer. A Scoperto/Uncovered cm. 52 x 52 x h.105 lt 110 kg. 125 (con immissione superiore/with putting in from the top) B Coperto/Covered * cm. 52 x 5 2x h.110 lt 86 kg. 180 (con immissione sui 4 lati/with putting in from the four sides) (* con posacenere a rotazione autopulente/with self-cleaning rotary ashtray) Versioni standard disponibili/available standard version: Struttura in metallo: grigio antracite Pareti in: Cemento sabbiato pino impregnato legno esotico - acciaio verniciato - mod. antideflagrazione con pareti in pvc trasparente Le pareti sono personalizzabili a richiesta del cliente Available standard version: Metal structure: anthracite grey Sides in: Sand blasted concrete - impregnated pine wood - exotic wood - steel sides - explosion proof model with pvc slides Sides can be customized by request

Isola ecologica E un sistema prefabbricato che consente di proteggere dagli urti accidentali e di schermare la vista dei mezzi per la raccolta dei rifiuti urbani. Sono proposte in due versioni: - con grigliato in legno di pino impregnato a pressione in autoclave, sia da fissare a terra che da fissare alla fioriera in conglomerato da cm.140x50xh.50 - con grigliato in acciaio da fissare alla fioriera in conglomerato da cm.140x50xh.50 L estrema componibilità di questa soluzione e la possibilità di evitare interventi di opere murarie, utilizzando le fioriere come zavorra, hanno decretato il successo di questa attrezzatura, indispensabile in aree urbane di pregio e in zone turistiche. ECOLOGICAL ISLAND This term means a prefabricated system that allows to protect urban solid litter collection instruments from accidental impacts and mitigate their visual impact. Two versions are proposed: - with autoclave pressure impregnated pine boards, to be fixed to the ground or mix planters - cm.140 x 50 x h.50 - with steel boards to be fixed to mix planters cm.140 x 50 x h.50 The extreme modularity of this solution and the possibility to avoid masonry by using planters as ballast explain the success of this solution, indispensable in urban areas of great value and resorts. 76 ARREDO URBANO

Per la creazione di cicloparcheggi pubblici, privati o condominiali sono state studiate tre soluzioni: - modelli interamente in conglomerato cementizio da uno, due e quattro posti - modelli con rastrelliera in metallo anche in acciaio inox su mod. D - e fiancate in conglomerato cementizio oppure con fiancate in acciaio, su mod. C e G. - modelli a uno o due posti completamente in acciaio, studiati per consentire il bloccaggio del telaio e corredati da segnaletica (optional) Bicisosta F D C G BICISOSTA BIKE RACKS Three solutions have been studied for public, private or communal areas: - completely made of concrete mix with one, two or four positions - with a metal rack also in stainlesssteel for D models and concrete mix or steel sides for C and G models - models with one or two positions completely made of steel, designed to allow bicycles to be fixed by fastening their frame and equipped with road signs (optional) Mod. INOX A B A singolo/single cm. 60 x 25 x h. 20 - Monofrontale/One access side kg. 44 B 4 posti/4 place cm. 60 x 170 x h. 20 - Monofrontale/One access side kg. 320 C cm. 275 x 75 x h. 46 - Bifrontale/Two access side (con basi metallo/with metal basis: 75 x 225 x h. 46 kg. 60) kg. 335 C cm. 365 x 75 x h. 46 - Bifrontale/Two access side (con basi metallo/with metal basis: 75 x 315 x h. 46 kg. 72) kg. 362 D cm. 200 x 60 x h. 40 - Monofrontale/One access side kg. 130 F cm. 100 x h. 95 (h. 110) - tubo/tubolar Ø5 kg. 10 G cm. 145 x 73 x h. 45 - Bifrontale/Two access side (con basi metallo/with metal basis: 125 x 73 x h. 45) kg. 220 G cm. 195 x 73 x h. 45 - Bifrontale/Two access side (con basi metallo/with metal basis: 175 x 73 x h. 45) kg. 230 H cm. 166 x 33 x h. 75 - a un posto kg. 15 Supporto con cartello segnaletico per parcheggio bici/road sign for bike-parking cm. 10 x 50 x h.200 kg. 25 78 ARREDO URBANO