- Università Vorrei iscrivermi all'università. Dire che vuoi iscriverti Vorrei iscrivermi a un corso. Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario di laurea triennale di laurea magistrale di dottorato a tempo pieno part-time online Vorrei studiare presso la vostra università per. Dire quanto dura il tuo periodo di scambio un semestre Durata dello scambio in un'università all'estero un anno accademico Durata dello scambio in un'università all'estero Quali sono le restrizioni riguardo il lavoro per gli studenti? Informarsi sulle restrizioni lavorative per gli studenti Me gustaría matricularme en la universidad. Me quiero matricular. en un grado en un posgrado en un doctorado a tiempo completo a tiempo parcial a distancia Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de. un semestre un curso académico Existen restricciones laborales para los estudiantes? Pagina 1 08.08.2019
Devo presentare i documenti originali o delle copie? Chiedere se devi fornire documenti originali o copie Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias? Quali sono i requisiti di accesso all'università? Usato quando fai la domanda di ammissione all'università Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad? Mi invierete una lettera di ammissione? Domandare se riceverai una lettera di ammissione L'università garantisce anche l'alloggio? Domandare se l'università garantisce l'alloggio Me enviarán una carta de aceptación? La universidad proporciona también el alojamiento? Il corso di laurea prevede lo svolgimento di uno stage? Domandare se il tuo corso universitario prevede un periodo di stage C'è un costo per svolgere uno scambio come studente straniero presso la vostra università? Hay prácticas profesionales en el plan de estudios? Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad? Domandare se devi pagare delle spese d'iscrizione per il periodo di scambio all'estero Come posso essere aggiornato/a sul progresso della mia domanda di ammissione? Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud? Domandare come puoi essere aggiornato/a sul progresso della tua domanda di ammissione Che livello di [lingua] è richiesto? Informarsi sui requisiti linguistici per essere ammesso/a all'università Cuál es el nivel de (idioma) requerido? Come funziona il sistema di? Informarsi sul sistema universitario crediti Tipo di sistema valutazione Tipo di sistema Cómo es el sistema? de créditos de notas Avrò un certificato degli esami sostenuti alla fine del periodo di scambio? Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia? Domandare se avrai un certificato degli esami sostenuti alla fine dello scambio universitario Pagina 2 08.08.2019
Quali sono i metodi d'insegnamento? Informarsi sul metodo d'insegnamento Ci sono? Informarsi sul metodo d'insegnamento lezioni frontali seminari esercitazioni conferenze Quali corsi vengono offerti dalle Summer School? Informarsi sui corsi proposti dalle Summer School Quando si svolgono gli esami? Informarsi sulle date degli esami Dove posso trovare informazioni su tutti i corsi disponibili? Domandare dove puoi trovare informazioni sui corsi C'è un centro sportivo universitario? Domandare se c'è un centro sportivo universitario Come posso unirmi ai club studenteschi? Domandare come puoi unirti ai club studenteschi Qual è il costo della vita a [città]? Informarsi sul costo della vita nella città - Corsi di lingua Qué estilo de enseñanza aplican? Hay? clases teóricas seminarios tutorías conferencias Qué cursos se ofertan para la escuela de verano? Cuándo es el periodo de exámenes? Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles? Hay instalaciones deportivas en la universidad? Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes? Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)? Pagina 3 08.08.2019
Quali lingue posso studiare presso la vostra scuola? Domandare quali lingue vengono insegnate nella scuola C'è un test per stabilire il mio livello di partenza? Domandare se è previsto un test per stabilire il livello di partenza Posso cambiare livello se quello che sto frequentando non è adatto a me? Qué idiomas se pueden estudiar en el centro? Hay pruebas de nivel? Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí? Domandare se puoi cambiare livello in caso non sei soddisfatto/a di quello che stai frequentando Posso avere una descrizione dettagliata del corso? Domandare se è disponibile una descrizione dettagliata del corso Qual è il numero massimo si studenti per classe? Domandare qual è il numero massimo di studenti per classe Tienen descripciones detalladas de las asignaturas? Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase? Quali strutture e servizi sono disponibili nella vostra scuola? Domandare quali strutture sono presenti nella scuola Qué instalaciones tiene el centro? Organizzate delle escursioni? Domandare se la scuola organizza anche delle escursioni Organizan también excursiones? Che programmi offrite? Domandare quali programmi sono a disposizione - Borse di studio Vorrei chiedere informazioni sulle possibilità di finanziamento. Informarsi sulle possibilità di finanziamento Quali enti possono finanziare i miei studi? Domandare quali enti possono finanziare i tuoi studi Ho bisogno di aiuto finanziario per. Dire che hai bisogno di aiuto finanziario Qué programas ofertan? Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación. Qué organismos pueden financiar mis estudios? Necesito ayuda financiera para. Pagina 4 08.08.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) le tasse universitarie le spese di sostentamento i servizi per l'infanzia Quali tipi di borse di studio sono disponibili? Domandare quali borse di studio sono disponibili matrícula gastos personales manutención de hijos menores Qué becas puedo solicitar? - Convalidare titoli di studio esteri Vorrei convalidare il mio certificato di laurea in [paese]. Dire che vuoi convalidare il tuo certificato di laurea nel paese dove ti trovi Avete una lista dei traduttori giurati in [lingua]? Me gustaría convalidar mi título en (país). Chiedere la lista dei traduttori giurati nella combinazione linguistica che ti serve Dove posso ottenere un certificato di equivalenza? Domandare dove puoi ottenere un certificato di equivalenza Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)? Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación? Pagina 5 08.08.2019