Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Documenti analoghi
Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi

Decreto del Consiglio di Stato concernente il contratto normale di lavoro per gli impiegati di commercio negli studi legali

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi

Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015)

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Regolamento sulla formazione continua dei docenti (del 9 giugno 2015)

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Regolamento sui corsi di lingua italiana e le attività di integrazione 1 (del 31 maggio 1994)

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

Bollettino ufficiale delle leggi

27/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 12 giugno 293

Bollettino ufficiale delle leggi

Legge sulle scuole medie superiori 1 (del 26 maggio 1982)

Legge sulle scuole medie superiori 1 (del 26 maggio 1982)

Legge concernente l aggiornamento dei docenti del 19 giugno 1990; modifica

Bollettino ufficiale delle leggi

Decreti esecutivi in materia tariffale non inseriti nella Raccolta delle leggi

Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per i rami professionali della carrozzeria

Legge sulla scuola dell infanzia e sulla scuola elementare (del 7 febbraio 1996)

Legge sulla scuola dell infanzia e sulla scuola elementare (del 7 febbraio 1996)

COMUNE DI CADENAZZO. Regolamento dei dipendenti

gli esami per l ottenimento del diploma cantonale di agente ausiliario di sicurezza

Bollettino ufficiale delle leggi

Convenzione sull organizzazione dell insegnamento religioso e sullo statuto dell insegnante di religione (del 20 aprile 2017)

Convenzione sull organizzazione dell insegnamento religioso e sullo statuto dell insegnante di religione (del 20 aprile 2017)

Regolamento per il servizio dentario scolastico (del 12 dicembre 1989)

1 Foglio ufficiale 10/2015 Venerdì 6 febbraio le seguenti prescrizioni locali concernenti il traffico:

Legge sulla scuola dell infanzia e sulla scuola elementare (del 7 febbraio 1996)

Ordinanza sul promovimento della ginnastica e dello sport

Regolamento concernente i gradi e le promozioni presso la Polizia cantonale (del 12 dicembre 2017)

Bollettino ufficiale delle leggi

Decreto del Consiglio federale che conferisce obbligatorietà generale al contratto collettivo di lavoro per il settore del prestito di personale

Regolamento della Scuola superiore di economia aziendale (dell 8 maggio 2012)

IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO

Legge sulle scuole professionali (del 2 ottobre 1996)

Legge sulle scuole professionali (del 2 ottobre 1996)

IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO

Proroga e modifica del 30 giugno Il Consiglio federale svizzero decreta:

Legge sulle scuole professionali (del 2 ottobre 1996)

Ordinanza sul contratto normale di lavoro per il personale domestico Proroga e modifica

Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Assistente d ufficio con certificato federale di formazione pratica (CFP)

Ordinanza sul contratto normale di lavoro per il personale domestico (CNL personale domestico) Proroga e modifica

6713 A 23 gennaio 2013 EDUCAZIONE, CULTURA E SPORT

1 Foglio ufficiale 43/2019 Martedì 28 maggio 5142

Ordinanza concernente l Accademia militare presso il Politecnico federale di Zurigo

RL : L sulla scuola dell'infanzia e sulla scuola elementare - 7 feb...

del 12 settembre 2014 (Stato 1 maggio 2018)

Il progetto di Regolamento contiene per necessità di cose parecchi riferimenti alle normative cantonali a cui basta, per brevità, rinviare.

REGOLAMENTO COMUNALE SULLA PARTECIPAZIONE DELLE FAMIGLIE ALLE PRESTAZIONI DELL ISTITUTO SCOLASTICO

Ordinanza sull adeguamento di disposizioni di legge a seguito della riorganizzazione dei dipartimenti


42/2018 Bollettino ufficiale delle leggi 21 settembre 355

CCL Instituti Ospedalieri Privati del Cantone Ticino

Regolamento della legge sulla cittadinanza ticinese e sull attinenza comunale (RLCCit) (del 10 ottobre 1995)

Conferenza stampa DSS

ORDINANZA MUNICIPALE PER IL PERSONALE AUSILIARIO DEL COMUNE DI PARADISO

Legge sulla scuola dell infanzia e sulla scuola elementare (del 7 febbraio 1996)

Regolamento sulla formazione agricola e sugli esami di fine apprendistato per agricoltore (del 14 gennaio 1998)

Regolamento sulla formazione agricola e sugli esami di fine apprendistato per agricoltore (del 14 gennaio 1998)

IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO

Regolamento degli studi della Scuola specializzata superiore medico-tecnica di Lugano del 22 luglio 2016

REGOLAMENTO DELL' ISTITUTO SEMINE

Legge federale che promuove la ginnastica e lo sport

Regolamento sugli emolumenti per il rilascio di estratti ed elaborazioni della misurazione ufficiale (del 13 marzo 2007)

Ordinanza concernente l Accademia militare presso il Politecnico federale di Zurigo e la formazione degli ufficiali di professione

MM 1/2005 Modifica degli articoli del Regolamento organico dei dipendenti (ROD)

Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi

ORDINANZA PER IL PERSONALE AUSILIARIO DEL COMUNE DI PARADISO

Le misure di accompagnamento alla libera circolazione delle persone

eg/js/uha Pagina 1 di 5 SSO/SVDA Versione 1

R E G O L A M E N T O S U L S A L A R I O A O R E C O O P S O C I E T À C O O P E R A T I V A

CCL_ti_falegnamerie e le fabbriche di mobili e serramenti

Convenzione sull organizzazione dell insegnamento religioso e sullo statuto dell insegnante di religione

Ordinanza sul finanziamento del disavanzo delle istituzioni della formazione professionale e delle offerte di formazione continua

Ordinanza sulle prestazioni della Confederazione nel campo dell esecuzione delle pene e delle misure

DIRETTIVE della Casa dello studente

Legge sul promovimento e il coordinamento delle colonie di vacanza (del 17 dicembre 1973)

Ordinanza della SEFRI 1 sulla formazione professionale di base Estetista con attestato federale di capacità (AFC)

Ordinanza concernente il contratto normale di lavoro per i giardinieri privati

Regolamento degli studi della Scuola specializzata superiore medico-tecnica di Lugano del 22 luglio 2016

Decreto esecutivo concernente i voli a bassa quota e gli atterraggi esterni effettuati con elicotteri (del 17 giugno 1987)

I. Disposizioni generali

Decreto del Consiglio federale

IL GRAN CONSIGLIO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO

Ordinanza del DDPS sui cicli di studi universitari professionali nel campo dello sport

ottobre 2009 ISTITUZIONI

PROMEMORIA SUPPLEMENTO DI TEMPO DEL 10% PER LAVORO NOTTURNO REGOLARE

Transcript:

Repubblica e Cantone 75 Ticino Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi Volume 141 Bellinzona, 13 marzo 11/2015 Decreto del Consiglio di Stato concernente il Contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza (CNLE); proroga (dell 11 marzo 2015) richiamato il contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza (CNLE) entrato in vigore il 1 aprile 2010 (FU 24/2010 del 26 marzo 2010) e prorogato il 30 gennaio 2013 (BU 5/2013 del 1 febbraio 2013); considerato che i controlli effettuati dall Ufficio dell ispettorato del lavoro durante la validità di questo contratto hanno evidenziato il perdurare della situazione di dumping salariale constatata all origine; vista la pubblicazione nel Foglio ufficiale del Cantone Ticino n. 101/2014 di venerdì 19 dicembre 2014 del Contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza (CNLE); richiamati: il Codice delle obbligazioni, segnatamente gli art. 360a e segg.; la legge federale concernente le misure collaterali per i lavoratori distaccati e il controllo dei salari minimi previsti nei contratti normali di lavoro dell 8 ottobre 1999, la relativa ordinanza, nonché la legge d applicazione della legge federale concernente condizioni lavorative e salariali minime per lavoratori distaccati in Svizzera e misure collaterali e della legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero dell 11 marzo 2008 e il relativo regolamento; preso atto della decisione della Commissione tripartita del 12 dicembre 2014 di proporre al Consiglio di Stato la proroga del contratto normale di lavoro con salari minimi vincolanti per i saloni di bellezza (CNLE) Il Contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza è prorogato per un periodo di 3 anni, fino al 31 dicembre 2017. Bellinzona, 11 marzo 2015

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 76 Allegato Contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza (CNLE) Art. 1 Campo di applicazione Il contratto è applicabile agli istituti di bellezza, le cui attività di estetista comprendono i massaggi del viso, i servizi di manicure e pedicure, le cure estetiche, ecc. ad esclusione delle attività di podologhi. È inoltre applicabile a tutte le estetiste, qualsiasi sia la struttura o l azienda dove sono impiegate. Art. 2 Importo del salario minimo Salario orario minimo di base: fr. 17.23 Al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità: 8.33% per 4 settimane di vacanza e 10.64% per 5 settimane di vacanza 3.60% per 9 giorni festivi Art. 3 Adeguamento dei salari minimi I salari minimi saranno adeguati al 1 gennaio di ogni anno, sulla base dell indice nazionale dei prezzi al consumo del mese di novembre. Art. 4 Altre disposizioni Per tutte le altre disposizioni si rimanda ai disposti del CO come pure della LL. Art. 5 Entrata in vigore e durata Il Consiglio di Stato stabilisce l entrata in vigore del contratto normale di lavoro per i saloni di bellezza. Il contratto ha una validità di 3 anni. Decreto del Consiglio di Stato concernente il Contratto normale di lavoro per i centri fitness; proroga (dell 11 marzo 2015) richiamato il contratto normale di lavoro per i centri fitness entrato in vigore il 1 gennaio 2013 (BU 54/2012 del 20 novembre 2012); considerato che i controlli effettuati dall Ufficio dell ispettorato del lavoro durante la validità di questo contratto hanno evidenziato il perdurare della situazione di dumping salariale constatata all origine; vista la pubblicazione nel Foglio ufficiale del Cantone Ticino n. 101/2014 di venerdì 19 dicembre 2014 del Contratto normale di lavoro per i centri fitness; richiamati: il Codice delle obbligazioni, segnatamente gli art. 360a e segg.; la legge federale concernente le misure collaterali per i lavoratori distaccati e il controllo dei salari minimi previsti nei contratti normali di lavoro dell 8 ottobre 1999, la relativa ordinanza, nonché la legge d applicazione della legge federale concernente condizioni lavorative e salariali minime per lavoratori distaccati in Svizzera e misure collaterali e della legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero dell 11 marzo 2008 e il relativo regolamento;

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 77 preso atto della decisione della Commissione tripartita del 12 dicembre 2014 di proporre al Consiglio di Stato la proroga del contratto normale di lavoro con salari minimi vincolanti per i centri fitness Il Contratto normale di lavoro per i centri fitness è prorogato per un periodo di 3 anni, fino al 31 dicembre 2017. Bellinzona, 11 marzo 2015 Allegato Contratto normale di lavoro per i centri fitness Art. 1 Campo di applicazione Il contratto è applicabile a tutti i dipendenti dei Centri Fitness. Art. 2 Categorie salariali I salari minimi sono fissati in base alle seguenti figure professionali: a. Stagiaire1: persona con attestato di capacità o privo di esso (in questo caso la durata dello stage è di 4 anni) che attraverso un percorso formativo di 2 anni all interno del Centro Fitness, si prepara all esame federale di istruttore Fitness. Mansioni: assistenza in palestra e apprendimento in base ai criteri formativi della Federazione Svizzera dei Centri Fitness. b. Stagiaire2: neolaureato in scienze motorie senza esperienza adeguata in Centri Fitness. Si prospetta un percorso formativo simile allo Stagiaire1, ma ad un livello superiore. c. Assistente sala attrezzi: persona senza formazione specifica. Mansioni: assistenza sala attrezzi, nessun programma di allenamento, nessuna consulenza. d. Istruttore Fitness: persona con diploma federale di istruttore Fitness o laureato in scienze motorie o insegnante di educazione fisica e sport (Macolin) con esperienza. Mansioni: programmi di allenamento, consulenza. e. Insegnante di corsi di ginnastica: persona con formazione specifica sulle lezioni di gruppo. f. Personal trainer: persona con preparazione di istruttore Fitness con almeno 5 anni di esperienza e spiccate attitudini per il lavoro uno a uno. Mansioni: personal training. g. Club manager: persona con mansioni di responsabilità del centro per tutti i servizi offerti. Art. 3 Importo del salario minimo Salari orari minimi di base: a. Stagiaire1* 1-6 mese fr. 10.40 7-12 mese fr. 11. 13-18 mese fr. 11.55 19-24 mese fr. 12.70 *i periodi raddoppiano se non si è in possesso di un attestato di capacità (durata complessiva: 4 anni) b. Stagiaire2 1-3 mese fr. 16.15 4-6 mese fr. 17.30

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 78 c. Assistente sala attrezzi fr. 17.30 d. Istruttore fitness fr. 18.45 e. Insegnante di corsi di ginnastica fr. 31.25 f. Personal trainer fr. 22.35 g. Club manager fr. 25.95 Al salario orario di base vanno aggiunte le seguenti indennità: 8.33% per 4 settimane di vacanza o 10.64% per 5 settimane di vacanza 3.6% per 9 giorni festivi Art. 4 Adeguamento al rincaro dei salari minimi I salari minimi saranno adeguati al 1 gennaio di ogni anno, sulla base dell indice nazionale dei prezzi al consumo del mese di novembre. Art. 5 Altre disposizioni Per tutte le altre disposizioni si rimanda ai disposti del CO come pure della LL. Art. 6 Entrata in vigore e durata Il Consiglio di Stato stabilisce l entrata in vigore del contratto normale di lavoro per i centri fitness. Il contratto ha una validità di 3 anni. concernente il contratto di adesione alla convenzione amministrativa nazionale tra CURAVIVA Svizzera e la Cooperativa di acquisti Helsana, Sanitas, CPT (HSK), sottoscritto dall Associazione dei Comuni in ambito socio-sanitario (ACAS) e HSK (del 27 gennaio 2015) richiamata la convenzione amministrativa nazionale tra CURAVIVA Svizzera e la Cooperativa di acquisti Helsana, Sanitas, CPT (HSK) del 29 aprile 2013; esaminato il contratto di adesione alla convenzione amministrativa sottoscritto dall Associazione dei Comuni in ambito socio-sanitario (ACAS) e HSK; considerata la comunicazione del 10 novembre 2014 del Sorvegliante dei prezzi, il quale rinuncia all inoltro di una raccomandazione in merito al caso specifico; consultata l Associazione consumatrici e consumatori della Svizzera italiana (ACSI); Art. 1 1È approvato il contratto di adesione alla convenzione amministrativa sottoscritto dall Associazione dei Comuni in ambito socio-sanitario (ACAS) e HSK. 2Gli atti di cui sopra sono consultabili presso l Area di gestione sanitaria.

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 79 gennaio 2014. Bellinzona, 27 gennaio 2015 concernente l accordo tariffale per l anno 2012 sottoscritto tra la Ars Medica Clinic, Gravesano e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) (del 4 febbraio 2015) esaminato l accordo tariffale stipulato tra la Ars Medica Clinic, Gravesano e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per l anno 2012; richiamato il decreto esecutivo del 26 novembre 2013 con il quale sono state approvate le convenzioni tariffali con gli altri assicuratori malattie e la Ars Medica Clinic; Art. 1 1È approvato l accordo tariffale stipulato tra la Ars Medica Clinic, Gravesano e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per l anno 2012. 2Le parti si sono accordate su una tariffa pari a fr. 9 200. per il 2012. 3L atto di cui sopra è consultabile presso l Area di gestione sanitaria. gennaio 2012. Bellinzona, 4 febbraio 2015

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 80 concernente l accordo tariffale sottoscritto tra la Ars Medica Clinic, Gravesano e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) dal 2013 al 2015 (del 4 febbraio 2015) esaminato l accordo tariffale stipulato tra la Ars Medica Clinic, Gravesano e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per gli anni dal 2013 al 2015; richiamato il decreto esecutivo del 26 novembre 2013 con il quale sono state approvate le convenzioni tariffali con gli altri assicuratori malattie e la Ars Medica Clinic; Art. 1 1È approvato l accordo tariffale stipulato tra la Ars Medica Clinic, Gravesano e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per gli anni dal 2013 al 2015. 2Le parti si sono accordate sulle seguenti tariffe: 2013: fr. 9 300. 2014: fr. 9 150. 2015: fr. 9 050. 3L atto di cui sopra è consultabile presso l Area di gestione sanitaria. gennaio 2013. Bellinzona, 4 febbraio 2015 concernente l accordo tariffale per l anno 2012 sottoscritto tra la Clinica Sant Anna, Sorengo e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) (del 4 febbraio 2015) esaminato l accordo tariffale stipulato tra la Clinica Sant Anna, Sorengo e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per l anno 2012;

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 81 richiamato il decreto esecutivo del 26 novembre 2013 con il quale sono state approvate le convenzioni tariffali con gli altri assicuratori malattie e la Clinica Sant Anna; Art. 1 1È approvato l accordo tariffale stipulato tra la Clinica Sant Anna, Sorengo e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per l anno 2012. 2Le parti si sono accordate su una tariffa pari a fr. 9 200. per il 2012. 3L atto di cui sopra è consultabile presso l Area di gestione sanitaria. gennaio 2012. Bellinzona, 4 febbraio 2015 concernente l accordo tariffale sottoscritto tra la Clinica Sant Anna, Sorengo e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) dal 2013 al 2015 (del 4 febbraio 2015) esaminato l accordo tariffale stipulato tra la Clinica Sant Anna, Sorengo e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per gli anni dal 2013 al 2015; richiamato il decreto esecutivo del 26 novembre 2013 con il quale sono state approvate le convenzioni tariffali con gli altri assicuratori malattie e la Clinica Sant Anna; Art. 1 1È approvato l accordo tariffale stipulato tra la Clinica Sant Anna, Sorengo e gli assicuratori del gruppo CSS (CSS, Intras, Arcosana e Sanagate) per gli anni dal 2013 al 2015. 2Le parti si sono accordate sulle seguenti tariffe: 2013: fr. 9 300. 2014: fr. 9 100. 2015: fr. 9 050. 3L atto di cui sopra é consultabile presso l Area di gestione sanitaria.

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 82 gennaio 2013. Bellinzona, 4 febbraio 2015 Regolamento sulle supplenze dei docenti del 13 febbraio 1996; modifica (dell 11 marzo 2015) I. Il regolamento sulle supplenze dei docenti del 13 febbraio 1996 è modificato come segue: Art. 5 cpv. 1 1I supplenti sono retribuiti per le ore di lezione effettivamente impartite, sulla base del seguente compenso settimanale corrispondente all orario completo del docente supplito: fr. 1298. nelle scuole dell infanzia senza refezione; fr. 1298. nelle scuole dell infanzia con refezione; a questo importo si aggiungono, per ogni momento di refezione, 25 fr. e il pranzo gratuito; fr. 1496. nelle scuole elementari, medie e speciali; fr. 1617. nelle scuole post obbligatorie. Art 6 cpv. 2 2Nel caso di supplenze continuate dello stesso docente superiori a 16 settimane, il rapporto d impiego, a partire dalla 17a settimana, è trasformato dall autorità di nomina in rapporto di incarico, senza pubblicazione del pubblico concorso. Le prime 16 settimane mantengono forma di supplenza a tutti gli effetti. II. La presente modifica di regolamento è pubblicata nel Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi ed entra in vigore il 1 agosto 2015. Bellinzona, 11 marzo 2015

11/2015 Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi 13 marzo 83 Regolamento concernente il sussidio delle spese dell edilizia scolastica dei Comuni e dei consorzi del 9 giugno 1972; abrogazione (dell 11 marzo 2015) I. Il regolamento concernente il sussidio delle spese dell edilizia scolastica dei Comuni e dei consorzi del 9 giugno 1972 è abrogato. Esso resta in vigore per le istanze già accolte e per i progetti inoltrati al Dipartimento dell educazione, della cultura e dello sport entro il 31 dicembre 2013. II. La presente abrogazione è pubblicata nel Bollettino ufficiale delle leggi e degli atti esecutivi ed entra immediatamente in vigore. Bellinzona, 11 marzo 2015