Opera. Forma e dimensioni anatomo-ergonomiche studiate particolarmente per teatri, auditorium, sale polifunzionali.



Documenti analoghi
Design: Giancarlo Bisaglia

T.R. KIT 3 NARVA 10 IDRA 15 P.T. SGABELLO 20 BURSA BURSA RETE BURSA RETE 2011 XL 37 T.R RETE 45 AQABA 49 ARDEA

Box gestionali. Operational box

oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco

Van Gogh 2. Van Gogh

TUBE design_gianluigi landoni

LOTTO 6 RIF. 82 SUB LOTTO 6.1.A DESCRIZIONE: N SEDUTA FISSA SENZA BRACCIOLI PER VISITATORE IMBOTTITA

La serie Step è disponibile nella versione slitta o quattro gambe con tavoletta scrittoio colorato.

Sedia modello TECNIC REG. Sedie da laboratorio

VICTORIA Design: Scagnellato / Pinaffo

Europa. Concordia. La serie Europa si distingue per il suo design e comodità. The Europa series distinguishes itself for its design and comfort.

art E 276,00 art E 276,00 art E 298,00 art E 286,00 art E 270,00

SEIPOPRONTO COLLECTION

Collezione. Collection MU 5110 MU 5106 MU 5108 MU 5108 MU 5114

Descrizione quantità. 1 Sala di attesa

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking

MILANO LUNGA Bartoli Design

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy

Natural. Plastic. Metal. Soft. High. Tavoli. Piani. Complementi. Contract

SYMPOSIUM 8000 Design: OMP R&D

FLEXSTAGE Pedana modulare ad altezza variabile millimetrica Modular platform with variable millimetric height

CITTÀ DI BARI Ripartizione Contratti ed Appalti P.O.S. Forniture

CARTELLA COLORI colours samples card

evo strass evo strass p

AD HOC SEDUTE IN PRONTA CONSEGNA

Design by Favaretto&Partners

Cloud design Naoto Fukasawa sistema di sedute / seating system Cloud

ARROW 410 Design: Giancarlo Bisaglia

la KENDÒ design Angelo Pinaffo

LETTINI POLTRONE E ACCESSORI DI SERVIZIO

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

Farolfi Arredamenti s.n.c. - Via Figline n Forlì - Tel/fax e-m@il: farolfiarredamenti@virgilio.it

configurator.ompchairs.com

designmarconato&zappa grande soirée

Phisiotherapy. Fisioterapia LETTI TERAPIA LETTINI PER MASSAGGI. srl

SEDUTE IN LEGNO PER CAMERE DEGENZA

Sedute. Chairs RELAX POLTRONE RELAX

KOKO net. Poggiatesta di tipo fisso imbottito Padded fixed headrest. Rete disponibile in 11 colori Mesh available in 11 colours

37T LOUISE DA 178 DC 198 CN 151 CM 151 C1 191 C I materasso 105x180 h materasso 105x180 h.5

AUSILI BAGNO Bath aids

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy

configurator.ompchairs.com

LAVATESTA SHAMPOOUNITS KO-MO-DO 72 MAYA 78 LOVEBEAM 86 SPACER 92 FLY 94 ASTRO 102 MEMORY 106 DUNA 110 TECH - SQUARE 114 TECH - QUADRO 116

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables

COLOS PRESENTS MOMO AND TA

mense self service bar ristoranti sale riunioni catering attesa S E D I E

SEDIE - SGABELLI SEDIE

Collezione VALO Strike Executive Modello VO

ATTREZZATURE PER NEGOZI - TUBO QUADRO Display Units - SQUARE Tube

UFFICI OPERATIVI ARREDO 80000

ITALY CONTRACT DESIGN CHAIRS MADE IN ITALY SINCE 1975

zahira by Stefano Sandonà

SGABELLI E SEDIE SPECIALISTICHE PER SALA OPERATORIA - LABORATORIO - STUDI MEDICI

COVER-ROSSI-ok_ :18 Pagina 1 MIDI

configurator.ompchairs.com

configurator.ompchairs.com

PITAGORA design: Acropoli, Caimi Lab

DESIGN Center Nicoline

Genya design Dante Bonuccelli. Disegni tecnici Technical drawings

SCHEDA TECNICA DESCRITTIVA Allegato: A 1 - Rif. Sedia per aula informatica. Caratteristiche costruttive e di fornitura:

Metropolitan design Jeffrey Bernett sedie / chairs 2003 Metropolitan

Dati generali della procedura

e ProgettAti Per SoddiSfAre le esigenze di una ClientelA SemPre Più AttentA Al necessario equilibrio Che deve intercorrere tra l ASPetto

configurator.ompchairs.com

COVER-ROSSI-ok_ :18 Pagina 1 MIDI

S220 S220 1BTS P220 S180 2BTS rete 7

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

serie poltrone ergonomiche ergonomic armchairs

ELENCO ARREDI ACCETTAZIONE: N 1 POS.A N 1 POS.B N 1 POS.C N 1 POS.D N 6 SGABELLI DA LABORATORIO N 1 POLTRONCINA SU RUOTE ARCHIVIO E BIOLOG.MOLEC.

STAR 8500 Design: OMP R&D

CAPITOLATO TECNICO LOTTO 3

Casinò line. Stools. Chairs. Tables ANNIVERSARY Sedie Sgabelli Tavoli. Chairs. Stools. Tables

arredamento studio medico doctor s office furniture

VENETO AGRICOLTURA Arredi Centro Visitatori Vallevecchia Caorle ELENCO PREZZI

KEY. key visitor. seduta direzionale

OPERE IN FORNITURA DIRETTA

serie poltrone direzionali executive armchairs

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

configurator.ompchairs.com

Out-Totem-A. G EPROM d e s i g n > ESPOSITORI TOTEM TOTEM DISPLAY STANDS ESPOSITORE BIFACCIALE / DOUBLE-SIDED DISPLAY STAND

ZEBRA ZEBRA. Panchina. su basi semisferiche Revisione: 01_05/10/2011. Codice scheda: PAME002 Codice disegno: AP Designer: Bellitalia srl

Arredi per ufficio - REGOLABILE IN INCLINAZIONE ED ALTEZZA CON - GAS HEIGHT ADJUSTMENT AND TILT MOVEMENT WITH

MALIKA. Malikachair.com

Cedimento elevato sotto carico. Grande capacità di resistenza agli olii, alla corrosione, alle alte temperature.

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

Nella foto sotto: versione con alzate a giorno in Rovere spazzolato tinto a campione. Ringhiera in cristallo extrachiaro.

ULISSE INOX design: Caimi Lab

Sedie ufficio Pronta consegna

C100 design Baldanzi & Novelli

designmarconato&zappa well e wellsoft

configurator.ompchairs.com

Disciplinare di Gara: All. A - SCHEDE TECNICHE

AZIENDA SANITARIA LOCALE TO1 Via San Secondo, Torino Tel Codice Fiscale/Partita Iva

Design Center Nicoline GRAN RELAX. Pelle / leather GOLF Col Cat. 2000

SKILL D9 - D10. Design: Angelo Didonè e Massimo Costaglia. forza e intersezione tra i due progetti. supporto lombare integrato nello stesso.

essetidesign smart 00>01

Idesia nasce per soddisfare le massime esigenze della classe dirigente per quanto riguarda confort di seduta e design rappresentativo. I materiali uti

FORNITURA E POSA IN OPERA DI ARREDI PER UFFICI DELLA REGGIA DI VENARIA REALE

BLOOM CITY DOLBY EASY ESPRIT FLASH GIRO GREEN JASMIN JOY MAGIC MODUS PETER SPACE SPEED SPIN START TWIN URBAN

MINISTERO DELLA DIFESA DIREZIONE GENERALE DEL COMMISSARIATO E DEI SERVIZI GENERALI I Reparto - 3 a Divisione

Transcript:

Opera Forma e dimensioni anatomo-ergonomiche studiate particolarmente per teatri, auditorium, sale polifunzionali. Costruzione modulare, che agevola ed economizza il trasporto, il montaggio e l eventuale manutenzione straordinaria, costituita da soli tre elementi principali: SCHIENALE + SEDILE + FIANCATA Struttura portante in acciaio verniciata a forno con polveri epossidiche, costituita dalle fiancate con zoccolo atto al fissaggio invisibile su pavimento piano o inclinato e da un telaio sottoschienale a cui vengono saldamente fissati lo schienale e le fiancate. Imbottitura in poliuretano ignifugo schiumato a freddo: dello schienale e del sedile ribaltabile, con inserti a telaio in tubolare d acciaio e cinghie elastiche; delle fiancate con inserto strutturale in acciaio; dei braccioli con inserto ligneo. Rivestimento in vari tipi di tessuto o velluto: dello schienale, del sedile, delle fiancate e dei braccioli. Anatomic-ergonomic shape and dimensions, especially designed for theatres, auditoria and multi-purpose halls. Modular construction to facilitate and economize on transport, assembly and any eventual maintenance, consists of three main units: BACK + SEAT + SIDE The steel main structure, painted with epoxy powders (stoving method), consists of the sides with foot suitable to the invisibile fixing on flat or sloping floors and of an under-back frame to which are firmly fixed back and sides. Padding with fire-retardant cold-foamed polyurethane: of the back and tip-up seat with inserts of steel tubular frame and elastic belts, of the sides with steel insert, of the arms with wooden insert. Covering in different types of fabrics or velvets: of the back, seat, sides and arms. Italian Homologation: class 1IM 2

52-54 71 45 61 86 86 7 45-47 7 Opzioni/Options Bracciolo in poliuretano ignifugo integrale autopellante nero. Bracciolo in massello di faggio lucidato naturale o in tonalità di altra essenza. Scudo retroschienale inferiore in ABS antigraffio nero. Scudo retroschienale inferiore in multistrati di faggio lucidato naturale o in tonalità di altre essenze. Retroschienale intero in multistrati di faggio lucidato naturale o in tonalità di altre essenze. Scudo sottosedile in multistrati di faggio lucidato naturale o in tonalità di altre essenze. Numerazione dei posti e dei capifila. Arms of fire retardant foamed integral polyurethane, black. Arms of solid beech with natural polishing or with tonality of other woods. Shield of the lower part of back of black antiscratch ABS. Shield of the lower part of back of glued-laminated beech natural varnished or with tonality of other woods. Seats and rows numbering. Tests Robustezza e durata: secondo norma EN 12727/00 livello 4 Laboratori CATAS Reazione al fuoco: omologazione classe 1IM Ministero dell Interno Test methods and specifications for strength and durability: standard EN 12727/00, level 4 CATAS Laboratories Fire homologation: class 1IM Ministry of the Interior 3

Clio Forma e dimensioni anatomo-ergonomiche studiate particolarmente per teatri, auditorium, sale polifunzionali. Costruzione modulare, che agevola ed economizza il trasporto, il montaggio e l eventuale manutenzione straordinaria, costituita da soli tre elementi principali: SCHIENALE/PIEDESTALLO + SEDILE + FIANCATA Struttura portante in acciaio verniciata a forno con polveri epossidiche, costituita da piedistallo centrale, atto al fissaggio a pavimento piano o inclinato, con incorporato un telaio sottoschienale a cui sono saldamente fissati lo schienale e le fiancate. Imbottitura in poliuretano ignifugo schiumato a freddo: dello schienale e del sedile ribaltabile, con inserti a telaio in tubolare d acciaio e cinghie elastiche; delle fiancate con inserto strutturale in acciaio; dei braccioli con inserto ligneo. Rivestimento in vari tipi di tessuto o velluto: dello schienale, del sedile, delle fiancate e dei braccioli. Anatomic-ergonomic shape and dimensions, especially designed for theatres, auditoria and multi-purpose halls. Modular construction to facilitate and economize on transport, assembly and any eventual maintenance, consists of three main units: BACK/PEDESTAL + SEAT + SIDE/ARM The steel main structure, painted with epoxy powders (stoving method), consists of a central pedestal, suitable for fixing on flat or sloping floors, with an incorporated under-back frame to which are firmly fixed back and sides. Padding with fire-retardant cold-foamed polyurethane: of the back and tip-up seat with inserts of steel tubular frame and elastic belts, of the sides with steel insert, of the arms with wooden insert. Covering in different types of fabrics or velvets: of the back, seat, sides and arms. Italian Homologation: class 1IM 4

52-54 71 45 63 86 86 7 45-47 7 Opzioni/Options Tests Bracciolo in poliuretano ignifugo integrale autopellante nero. Bracciolo in massello di faggio lucidato naturale o in tonalità di altra essenza. Scudo retroschienale inferiore in ABS antigraffio nero. Scudo retroschienale inferiore in multistrati di faggio lucidato naturale o in tonalità di altre essenze. Retroschienale intero in multistrati di faggio lucidato naturale o in tonalità di altre essenze. Numerazione dei posti e dei capofila. Piedistallo cilindrico centrale come diffusore d aria condizionata. Omologazione in classe 1IM di reazione al fuoco Italian Homologation: class 1IM Arms of fire retardant foamed integral polyurethane, black. Arms of solid beech with natural polishing or with tonality of other woods. Shield of the lower part of back of black antiscratch ABS. Shield of the lower part of back of glued-laminated beech natural varnished or with tonality of other woods. Full shield of the back of glued-laminated beech with natural polishing or with the tonality of other woods. Seats and rows numbering. Central cylindrical pedestal as air conditioning diffuser 5

Brio Forma e dimensioni anatomo-ergonomiche studiate particolarmente per auditorium, sale polifunzionali, teatri. Costruzione modulare, che agevola ed economizza il trasporto, il montaggio e l eventuale manutenzione straordinaria, costituita da soli tre elementi principali: SCHIENALE + FIANCATA + SEDILE Struttura portante in acciaio verniciata a forno con polveri epossidiche, costituita dalle fiancate tubolari con basamento atto al fissaggio su pavimento piano o inclinato e da un telaio sottoschienale a cui vengono saldamente fissati lo schienale e le fiancate. Schienale e sedile ribaltabile in poliuretano ignifugo schiumato a freddo con inserti a telaio metallico e cinghie elastiche. Braccioli in poliuretano ignifugo integrale autopellante nero. Scudo della parte inferiore del retroschienale in ABS nero antigraffio. Rivestimento dello schienale e del sedile in vari tessuti o velluti. Anatomic-ergonomic shape and dimensions, especially designed for auditoria, multi-purpose halls and theatres. Modular construction to facilitate and economize on transport, assembly and any eventual maintenance, consists of three main units: BACK + SIDE + SEAT The steel main structure, painted with epoxy powders (stoving method), consists of tubular sides with foot suitable to the fixing on flat or sloping floor and of an under-back frame to which are firmly fixed back and sides. Back and tip-up seat with fire-retardant cold-foamed polyurethane with inserts of steel tubular frame and elastic belts, of the sides with steel insert, of the arms with wooden insert. Arms of fire retardant foamed integral polyurethane, black. Shield of the lower part of back of black antiscratch ABS. Covering in different types of fabrics or velvets: of the back, seat, sides and arms. 6

52 64 50 Mod. Brio Beam Stesse caratteristiche ed opzioni del mod. BRIO, ma con una struttura supplementare costituita da trave tubolare d acciaio verniciata a forno con polveri epossidiche, con collegate fiancate corte e con fiancate lunghe ogni tre o due posti, a seconda della composizione delle file. 80 45 Mod. Brio Beam Same characteristics and options as the mod. BRIO, but with additional structure consisting of stove painted steel tubular beam with short sides and long sides every three or two seats, according to the rows arrangement. Scudo della parte inferiore dello schienale rivestito con tessuto o velluto. Braccioli in poliuretano schiumato a freddo con tessuto o velluto. Braccioli in faggio massello verniciati naturali o in altre tinte. Fiancate con pannello rivestito con tessuto o velluto. Numerazione dei posti e dei capifila. Opzioni/Options Shield of the lower part of the back covered with fabric or velvet. Arms of cold foamed polyurethane covered with fabric or velvet Arms of solid beech with natural polishing or with the tonality of other woods. Sides with panel covered with fabric or velvet. Seats and rows numbering. Tests Reazione al fuoco: omologazione classe 1IM Ministero dell Interno Fire homologation: class 1IM Ministry of the Interior 7

Bauhaus Design essenziale ispiratosi al movimento Bauhaus, con costruzione modulare che facilita ed economizza il trasporto, il montaggio e l eventuale manutenzione straordinaria, costituita da soli tre elementi principali. SCHIENALE + SEDILE + FIANCATA Struttura interamente realizzata in tubo d acciaio verniciata a forno con polveri epossidiche, costituita da telai per schienale, sedile ribaltabile e fiancate con basamento autoportante atto anche al fissaggio su pavimento piano o inclinato. Schienale e sedile ribaltabile con tessuto ignifugo di classe 1 teso sui rispettivi telai. The essential design is inspired to the Bauhaus movement and the modular construction, to facilitate and economize on transportation, assembly and any eventual maintenance, consists of only three units: BACK + SEAT + SIDE The structure, entirely made of steel pipe painted with epoxy powders, (stoving method) consists of frames for backs, tip-up seats and sides with self-supporting base, also suitable for fixing, to flat or sloping floors. Backs and tip-up seats are finished with fire-proof fabric stretched on the respective frames. 8

Mod. Bauhaus open air Stesse caratteristiche del mod. BAUHAUS, ma con superficie dello schienale e del sedile ribaltabile in lamiera d acciaio microperforata (antipioggia) verniciata a forno con polveri epossidiche, oppure con tessuto plastico perforato (antipioggia) ignifugo in classe 1. Mod. Bauhaus open air Same characteristics as the Bauhaus model, but with surfaces of backs and tip-up seats of micro-perforated steel sheeting (for rain drainage) painted with epoxy powders (stoving method) or of fire-proof perforated plastic fabric (for rain drainage). 51-54 60 51 86 Mod. Bauhaus e Bauhaus-Open Air Cromatura della parte metallica Numerazione dei posti e dei capofila. Bauhaus and Bauhaus-Open Air models Chromium plating of the steel tubular structure. Seats and rows numbering. Opzioni/Options Tests Per il mod. Bauhaus è sufficiente il solo certificato del tessuto in classe 1 di reazione al fuoco Per il mod. Bauhaus Open Air, esclusivamente metallico, non necessita la certificazione. ITALIAN HOMOLOGATION Bauhaus and Bauhaus Open Air models with fabric (back and seat) As there is no padding, only the homologation in class 1 for the fabric is required. Bauhaus Open Air with steel sheet (back and side) As there is only metallic construction, no homologation is required 9

Liberty Disegno ispiratosi al periodo Liberty, di forma ergonomica. Struttura in tubolare di acciaio curviforme diam. 25 mm, verniciato a forno di colore RAL, a scelta. Fiancate, schienale, sedile ribaltabile e braccioli: con inserti lignei, imbottiti in poliuretano ignifugo sagomato e rivestiti in velluto o tessuto ignifughi. Omologazione in classe 1IM di reazione al fuoco. Opzioni Numerazione dei posti e dei capofila Design inspired to Liberty epoch, of ergonomic shape. Structure of curved steel tubular, diam. 25 mms, stove enamelled with RAL colour at choice. Sides, back, tip-up seat and arms: with wood structure, padded with fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet of fabric. Fire homologation in class 1IM. Options Seat and rows numbering Sedia e sgabello per palchi mod. LIBERTY Storico stile di sedute che ben si accoppia esteticamente alla poltrona Liberty. Struttura in massello tondo curvato in acero o in faggio, verniciato naturale o in altre tinte. Imbottitura in poliuretano ignifugo e rivestimento in velluti o tessuti ignifughi: per sedile e schienale della sedia solo per sedile dello sgabello. Sedia Sedile: cm 39x38x46 h Altezza totale: cm 88 Sgabello Sedile: cm 35 diam. x 66 h Altezza totale: cm 85 52 89 53 70 45 Chair and stool for boxes mod. LIBERTY Historical style of chairs which aesthetically, well matches with our Liberty armchair. Structure of round and curved solid maple or beech, with natural colour or other colours. Padding with fire-retardant polyurethane and covering with fire-retardant velvet of fabric: seat and back of the chair only seat of the stool. Fire homologation in class 1IM Chair Stool Seat: 39x38x46 cms h Seat: 35 cms diam. x 66 h Total height: 88 cms Total height: 85 cms 10

Phoenix Disegno ispiratosi allo stile Luigi XVI. Struttura interna costituita da un fusto di faggio massello. La poltrona è singola con 4 gambe curviformi in massello di faggio, verniciate in tinte chiare a scelta. Profili lignei in vista arrotondati in tinta più pronunciata. Fiancate, schienale e sedile ribaltabile con telaio ligneo e cinghie elastiche: imbottiti in poliuretano ignifugo sagomato e rivestiti in velluto o tessuto ignifughi. Larghezza: 62 cm Profondità sedile verticale: 52 cm Altezza: 82 cm Opzioni Numerazione dei posti e dei capofila Design inspired to Luigi XVI style. Internal structure in beech. The armchair is single, with 4 curved legs of solid beech, varnished with light colours at choice. On sight rounded wood profiles, finished with more marked colour. Sides, frame and tip-up seat with wood frame and elastic belts: padded with fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet of fabric. Fire homologation in class 1IM. Width: 62 cms Depth with vertical seat: 52 cms Height: 82 cms Options Seat and rows numbering Salieri Sedia e sgabello per palchi Disegno ispirato allo stile Luigi XVI e realizzato in massello di faggio o acero verniciato in tinte chiare a scelta. Sgabello con sedile e sedia con sedile e schienale: con cinghie elastiche, imbottiti in poliuretano ignifugo sagomato e rivestiti in velluto o tessuto ignifughi. Sedia Sedile: cm 40x41x48 h Altezza totale: cm 93 Sgabello Sedile: cm 48x44x80 h altezza totale: cm 98 Chair and stool for boxes Design, inspired to Louis XVI style and realized in solid maple or beech varnished in light colours at choice. Stool with seat and chair with seat and back: with elastic belts, padded with shaped fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet or fabric. Fire homologation in class 1IM Chair Seat: 40x41x48 cms h Total height: 93 cms Stool Seat: 48x44x80 cms h Total height: 98 cms 11

Paisiello Sedia e sgabello per palchi Disegno ispirato allo stile Luigi XV e realizzato in massello di faggio o acero verniciato in tinte chiare a scelta. Sgabello con sedile e sedia con sedile e schienale: con cinghie elastiche, imbottiti in poliuretano ignifugo e rivestiti in velluto o tessuto ignifughi. Sedia Sedile: cm 48x45x47 h Altezza totale: cm 97 Chair and stool for boxes Design, inspired to Louis XV style and realized in solid maple or beech varnished in light colours at choice. Stool with seat and chair with seat and back: with elastic belts, padded with fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet or fabric. Fire homologation in class 1IM. Chair Seat: 48x45x47 cms h Total height: 97 cms Sgabello Sedile: diam. cm 36 Altezza totale: cm 47 Stool Seat: 36 cms diam. Total height: 47 cms Sedia e divanetto per palchi Disegno ispirato allo stile fine 800 e realizzato in massello di faggio o acero verniciato naturale o in altre tinte. Sgabello con sedile e sedia con sedile e schienale: con cinghie elastiche, imbottiti in poliuretano ignifugo e rivestiti in velluto o tessuto ignifughi. Sedia Sedile: cm 45x40x47 h Altezza totale: cm 88 Verdi Divanetto Sedile: cm 113x41x47 h Chair and sofa for boxes Design, inspired to an end 800 style and realized in solid maple or beech varnished in natural colour or with other colours. Stool with seat and chair with seat and back: with elastic belts, padded with fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet or fabric. Fire homologation in class 1IM. Chair Seat: 45x40x47 cms h Total height: 88 cms Sofa Seat: 113x41x47 cms h 12

Rossini Sedia e sgabello per palchi Struttura in massello di faggio o acero verniciato naturale o in altre tinte. Sgabello con sedile e sedia con sedile e schienale: con cinghie elastiche, imbottiti in poliuretano ignifugo e rivestiti in velluto o tessuto ignifughi. Sedia Sedile: cm 47x42x47 Altezza totale: cm 95 Sgabello Sedile: cm 47x42x80 h Chair and stool for boxes Structure in solid beech or maple varnished in natural colour or with other colours. Stool with seat and chair with seat and back with elastic belts, padded with fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet or fabric. Fire homologation in class 1IM. Chair Seat: cms 47x42x47 h Total height: 95 cms Stool Seat: cms 47x42x80 h Donizetti Sedia e sgabello per palchi Disegno ispirato allo stile Luigi Filippo e realizzato in massello di faggio o acero verniciato naturale o in altre tinte. Sgabello con sedile e sedia con sedile e schienale: con cinghie elastiche, imbottiti in poliuretano ignifugo e rivestiti in velluto o tessuto ignifughi. Sedia Sedile: cm 47x41x47 h Altezza totale: cm 80 Sgabello Sedile: cm 38x35x47 h Chair and stool for boxes Design, inspired to Louis Philip style and realized in solid maple or beech varnished in natural colour or with other colours. Stool with seat and chair with seat and back: with elastic belts, padded with fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet or fabric. Fire homologation in class 1IM Chair Seat: 47x40x47 cms Total height: 80 cms Stool Seat: 38x35x47 cms h 13

Sedie d orchestra Musician chairs Struttura in tubolare d acciaio verniciata a fuoco con polveri epossidiche colore nero. Sedile e schienale con struttura in multistrato di faggio sagomato naturale lucidato, o imbottiti in poliuretano ignifugo sagomato e rivestiti con velluto o tessuto in classe 1 di reazione al fuoco. Schienale regolabile in altezza e profondità. Retroschienale in poliuretano integrale nero. Omologazione in classe 1IM M1 Sedia per musicista Specie per archi e ottoni C-D1 Sedia per contrabbassista Sedile pivotante con regolazione pneumatica dell altezza. 2 poggiapiedi con altezza regolabile e rotazione. T-K1 Sedia per timpanista Sedile pivotante con regolazione pneumatica dell altezza. Anello con regolazione d altezza: cm. 65 cm Base a 5 razze. Alternative T-K2 con anello pivotante diam. 49 cm T-K3 con mezzo anello pivotante diam. 49 cm T-K4 con mezzo anello pivotante diam. 65 cm B1 Sedia per batterista Sedile con regolazione d altezza: 64-80 cm Base a 5 razze D-C1 Sedia per direttore d orchestra Poggiapiedi a 46 cm da quota sedile M1 Ergonomic chairs with structure of steel tubular, stove enamelled with epoxy powders, black color. Seat and back with structure of beech wood, shaped, varnished natural, or padded with shaped fire-retardant polyurethane and covered with fire-retardant velvet or fabric, homologated in class 1. Back part of back of black integral polyurethane. Back adjustable in height and horizontal depth. Fire homologation: class 1IM M1 Musician seat Especially for the strings and the brass C-D1 Double bassist chair Seat with pneumatic adjustment of height 2 Footrests with adjustable height and rotation T-K1 Kettle-drummer chair With pivoting seat and with pneumatic adjustment of height Ring 65 cms diam. adjustable in height Base with 5 feet Alternatives T-K1 with pivoting ring diam. 49 cms adjustable in height T-K2 with pivoting half ring diam. 49 cms adjustable in height T-K3 with pivoting half ring diam. 65 cms adjustable in height B1 Battery-drummer chair Pivoting seat with height adjustment Base with 5 feet D-C1 Conductor chair Footrest at 46 cms from seat height C-D1 14 T-K1

M1 40 45-53 25 39 44 46-47-49 C-D1 44 44 43-50 25 39 40 64-78 T-K1 65 44 43-50 25 39 40 B1 B1 65 44 43-50 25 40 D-C1 60 44 43-50 25 40 72 39 48 65-78 64-78 39 D-C1 43 15