ISTRUZIONI D USO OSSIMETRO AL20Oxi



Documenti analoghi
Serie 7. The Future Starts Now. ph / mv / Temp. phmetro portatile ph7. Cond. / Temp. Conduttimetro portatile COND7. ph / mv / Cond. / Temp.

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional

MANUALE D USO PER MW600 MISURATORE PORTATILE DI OSSIGENO DISCIOLTO

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Permette di visualizzare l archivio di tutte le registrazioni e programmazione effettuate.

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Rilevatore portatile di monossido di

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D110

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso


Manuale Installazione USB

GSM Dialer. Dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

Registratore Dati Umidità e Temperatura

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PET-300 Termometro auricolare ad infrarossi per animali da compagnia Istruzioni d uso

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

IT Manuale istruzioni

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320

GSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature

MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

Modo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE

2- Caricare le Batterie Una volta che ti arriva a casa la tua 510, la prima cosa da fare è non avere fretta e mettere a caricare le batterie.

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

LUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

Guida rapida. Indicatore set di parametri attivo (Configurazione) Indicatore Sensoface (Stato sensore) Ora. Unità di misura Temperatura

Manuale d'istruzioni. Modello A Calibratore Corrente

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

MANUALE DEL GESTIONALE CICLORADUNI UISP

modello modello versione Uscite

Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

Istruzioni del Misuratore di campo elettrico PCE-EM29

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

GUIDA AL PRONTUARIO MOBILE

The Brauduino Manual

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Accendi. Misura. Stampa. testo 310. Analizzatore di combustione base.

ISTRUZIONI DI PREDISPOSIZIONE

Serie 70. The Future Starts Now. ph / mv / Temp. phmetro portatile ph70. Cond. / TDS / Temp. Conduttimetro portatile COND70

AL9010 MANUALE D USO

Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica

FASI DI FINE ANNO (1)

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

LCMobile Restaurant. Guida su come usare il software per palmare LCMobile Restaurant.

Istituto Nazionale di Previdenza per i Dipendenti dell Amministrazione Pubblica

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

MANUALE EDICOLA 04.05

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

Manuale d Istruzione. Registratore Dati Umidità e Temperatura. Modello RHT50

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

GW : OROLOGIO 2 CANALI

BREVE GUIDA ACCESSO AL REGISTRO:

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

knfbreader Mobile kreader Mobile

Contachilometri parzializzatore Terratrip 101. Istruzioni per l'uso.

Manuale di istruzioni del Videoendoscopio Serie PCE-VE 3xxN

MINI DVR 2 CANALI. Manuale d uso. Caratteristiche tecniche: Grazie per aver acquistato il nostro prodotto. Pag. 1

Capitolo Trasmissione di dati

Ciascun digit indica il seguente stato:

Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione

DESKTOP. Uso del sistema operativo Windows XP e gestione dei file. Vediamo in dettaglio queste parti.

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

Guida all uso di Java Diagrammi ER

Analizzatore d ossigeno GOX100 T Manuale d istruzioni miscele di gas per immersione V1.0

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

1.0 GUIDA PER L UTENTE

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra

Ricetta dematerializzata Controllo file CSV e Tariffazione

ROW-GUARD Guida rapida

Modulo T Manuale della procedura di Ripristino

DL8 config REVISIONE DATA

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

TRM-8 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

Manuale Utente. Batterie. 2. Inserire 2 batterie AAA seguendo i simboli + / - per la polarità.

Manuale di istruzioni ANEMOMETRO PCE-423

Always here to help you. Register your product and get support at RQ1100 Series. User manual

RACCOLTA DEL SANGUE E DEL TESSUTO CORDONALE ISTRUZIONI PER OPERATORI SANITARI

PROCEDURA INVENTARIO DI MAGAZZINO di FINE ESERCIZIO (dalla versione 3.2.0)

Transcript:

ISTRUZIONI D USO OSSIMETRO AL20Oxi DISPLAY Display principale : valore misurato in accordo con il marcatore mmhg : pressione parziale dell ossigeno in mmhg hpa : pressione parziale dell ossigeno in hpa %O 2 : Saturazione ossigeno Display secondario : temperatura e risultato in accordo con il marcatore. % : percentuale di efficienza dell elettrodo C/ F : unità della temperatura Indicatore di allarme dello stato delle batterie SAL : Correzione della salinità ON/OFF OK : Misura stabile CAL : Calibrazione automatica dell ossigeno hpa : pressione assoluta barometrica TASTIERA Meas : misura in continuo Hold : Auto-Hold blocco automatico del valore misurato quando stabile. On/Off : acceso/spento / : modifica il display : pressione parziale, concentrazione o saturazione. Cambia tra menu e display. Rcl : mostra sul display i valori memorizzati Cal : attiva la calibrazione Store : memorizza il risultato corrente o accetta la configurazione dello strumento. 1

MENU : CONFIGURAZIONE DELLO STRUMENTO. AVVIAMENTO Lo strumento viene normalmente fornito pronto all uso con le batterie montate. Se all accensione dello strumento compare il simbolo con la scritta bat nel display piccolo significa che le batterie sono quasi scariche ma lo strumento può ancora funzionare. Se invece la scritta bat appare sul display grande significa che le batterie sono completamente scariche e bisogna sostituirle subito. Collegare il sensore allo strumento ed accendere lo strumento con il tasto On/Off. Togliere il cappuccio trasparente, contenente acqua distillata, dal sensore ossigeno sfilandolo verso il basso. Adesso lo strumento e` pronto per essere usato. CALIBRAZIONE DELLO STRUMENTO Lo strumento richiede una sola calibrazione del 100% di ossigeno in aria. Non serve fare lo zero. Data la semplicità dell operazione si suggerisce di fare una calibrazione prima di ogni serie di misure. 1) Accendere lo strumento con il tasto On/Off 2) Rimuovere il cappuccio trasparente di protezione del sensore 3) Asciugare con un fazzolettino di carta la membrana del sensore 4) Posizionare in aria il sensore ed aspettare circa 2 min. 5) Premere il tasto Cal 6) La scritta CAL appare sul display. 7) Appena lo strumento avrà rilevato una misura stabile della pressione, della temperatura e dell ossigeno terminerà automaticamente la taratura. 8) Per un breve periodo di tempo apparirà lo stato del sensore nel display piccolo ( Es. 100% ) 9) Successivamente sul display comparirà un valore tra 102..114% di saturazione ossigeno se abbiamo selezionato questa scala. 10) Lo strumento e` ora pronto per iniziare delle misure. MISURE Misure con tasto MEAS 1) Accendere lo strumento. 2) Con i tasti / scegliere la scala di misura ( mg/l o %O 2 ) 3) Premere il tasto MEAS 4) Sul display apparirà il valore corrente di ossigeno. Quando la misura e` stabile il marcatore apparirà sul simbolo OK. Misure con tasto HOLD 1) Accendere lo strumento. 2) Con i tasti / scegliere la scala di misura ( mg/l o %O 2 ) 3) Premere il tasto HOLD 4) Sul display apparirà alternativamente la scritta Auto Hold ed il valore corrente misurato. Quando lo strumento riterrà la misura stabile la bloccherà sul display mostrando alternativamente HOLD ed il valore misurato. 5) Premendo nuovamente il tasto Hold si inizia una nuova misura. 2

CONFIGURAZIONE DELLO STRUMENTO Per configurare lo strumento premere il tasto MENU, subito apparirà il primo parametro configurabile. Premendo nuovamente il tasto MENU apparirà il secondo parametro e così di seguito. All interno di ogni parametro si possono cambiare le impostazioni usando i tasti /. Premendo il tasto STORE si confermano le nuove impostazioni e si esce dalla configurazione. Se invece si preme il tasto MEAS o il tasto HOLD si esce dal processo di configurazione senza aver salvato le impostazioni modificate. Parametri configurabili in ordine di apparizione : 1) res : risoluzione del display nella misura dell ossigeno. Hi : risoluzione alta con campo di misura ristretto 0,00..25,00 mg/l 0,0..250,0 % Lo : risoluzione bassa con massimo campo di misura 0,0 70,0 mg/l 0 600 % Auto : risoluzione automatica con massimo campo di misura. 2) SAL Compensazione della salinità. Dato che la misura dell ossigeno e` influenzata dalla presenza di sali nel campione, se si fanno misure su campioni di acque di mare e` bene attivare questa funzione impostando il valore indicativo di tenore di sale del campione. E` possibile compensare una concentrazione di sale che va da 0..70,0 % o o g/kg. Se si lavora invece con campioni di acqua dolce ( fiumi, laghi, torrenti ) o con acque di scarico e` meglio disattivare questa funzione impostando : off 3) ELEC % Questo e` un parametro di sola consultazione e ci dice lo stato di efficienza del sensore ossigeno. Alla fine di ogni calibrazione lo strumento aggiorna automaticamente questo valore. 100% = Elettrodo in perfetta efficienza 30..90% = Elettrodo in discreta efficienza < 30 % = Elettrodo troppo vecchio o bisognoso di manutenzione. Se dopo aver effettuata la dovuta manutenzione ( vedi sez. Manutenzione elettrodo ) la efficienza non migliora bisogna sostituire il sensore. 5) P.AbS Questo e` un parametro di sola consultazione e ci dice la pressione barometrica che lo strumento sta misurando in questo momento e che utilizzerà per compensare il valore di ossigeno misurato. Il valore e` espresso in hpa che corrispondono ai mbar. 6) Unit t Questo parametro ci permette di selezionare l unita` di misura della temperatura se la vogliamo in C o F. 7) P.O2 Questo parametro ci permette di selezionare se vogliamo misurare la pressione parziale dell ossigeno in : hpa : pressione misurata in hpascal mmhg : pressione misurata in mm di colonna di mercurio. Si consiglia di lasciare in hpa. 8) P.oFF Questo parametro attiva o disattiva l autospegnimento. Si può impostare un tempo che va da 1 120 minuti di ritardo come tempo di autospegnimento dello strumento. Se si imposta : off invece si disattiva l autospegnimento e lo strumento si spegnerà solo con il pulsante On/Off. A questo punto se premiamo il tasto Store salviamo nello strumento in modo permanente le impostazioni selezionate o modificate. 3

MEMORIZZAZIONE, RICHIAMO E CANCELLAZIONE DEI DATI IN MEMORIA. Lo strumento può memorizzare in modo manuale un massimo di 20 misure di ossigeno con la relativa temperatura. Per memorizzare la misura corrente e` sufficiente premere il tasto Store, automaticamente sul display apparirà la scritta Stor e subito dopo il display mostrerà il numero della locazione di memoria assegnata a quella misura. Per richiamare i valori memorizzati e` sufficiente premere il tasto Rcl. Ad una prima pressione sul display apparirà il numero della locazione di memoria ed il valore dell ossigeno, se si preme una seconda volta : il display mostrerà il valore della temperatura di quella misura, se si preme una terza volta il display mostrerà il valore della pressione barometrica. Si possono scorrere i valori memorizzati anche usando i tasti /. Per cancellare i dati memorizzati bisogna premere per più di 2 sec. il tasto Store, lo strumento entrerà nella funzione cancellazione mostrando sul display queste opzioni: CLr-ALL = cancella tutti i valori memorizzati CLr-LASt = cancella l ultimo valore memorizzato CLr-nonE = non cancella nessun valore memorizzato MESSAGGI DI ERRORE DURANTE LE MISURE Err.1 = Valore di misura che supera il fondo scala massimo Err.2 = Valore di misura inferiore al valore minimo della scala. Err.7 = Errore del sistema Err.9 = Sensore non collegato o difettoso Err.11 = Valore non calcolabile perché la temperatura esterna o quella del campione e` fuori dai limiti consentiti. MESSAGGI DI ERRORE DURANTE LA CALIBRAZIONE CAL. Err.1 = Temperatura di calibrazione oltre i limiti consentiti ( 5..40 C ) CAL. Err.2 = Pressione barometrica fuori dai limiti consentiti ( 500 1100 hpa ). CAL. Err.3 = Segnale del sensore troppo basso. E` possibile che la membrana sia disidratata, mettere il sensore in acqua distillata per circa 2 ore. Fare manutenzione al sensore o sostituire il sensore. CAL.Err.4 = Segnale del sensore troppo alto. E` possibile che ci siano delle bolle d aria nella membrana del sensore. SENSORE OSSIGENO Il sensore ossigeno utilizzato nell OX 24 e` di tipo galvanico con catodo in argento ed anodo in piombo termocompensato con sensore interno. Ha un tempo di polarizzazione di pochi secondi. Può operare in un campo di temperatura da 0 50 C, ad una pressione massima di 3 bar. Il sensore e` a tenuta stagna e può essere immerso totalmente nel campione. E` un sensore attivo pertanto richiede una manutenzione periodica, dato che questo tipo di sensori consuma elettrolita anche a strumento spento. Conservazione Conservare sempre il sensore a bagno in acqua demineralizzata o distillata. Utilizzare il cappuccio trasparente di protezione o in alternativa una provetta sempre con acqua. Se il sensore rimane con la membrana a secco per lungo tempo, prima di utilizzarlo immergerlo per almeno 2 ore in acqua e poi verificare la taratura. Nel caso che sul fondo del cappuccio di conservazione si formino dei funghi o batteri e` bene rimuoverli lavando accuratamente il cappuccio e lavare anche accuratamente il sensore con abbondante acqua distillata. Asciugare poi con dei fazzoletti di carta morbidi. 4

Manutenzione Prima di procedere alla manutenzione del sensore preparare: carta morbida assorbente, un paio di guanti in lattice in quanto il liquido di riempimento e` leggermente caustico ( KOH) e a contatto con la pelle potrebbe provocare delle irritazioni, ed una siringa di plastica monouso. 1) Svitare il cappuccio nero della membrana ed asciugare con la carta il vecchio elettrolita. Controllare in controluce che la membrana in PTFE non presenti fori o tagli dovuti a contati accidentali con dei corpi contundenti ( sassi, parapetti in cemento..). Se la membrana e` danneggiata: sostituirla. Se necessario pulire il catodo in argento sfregandolo con la carta abrasiva a corredo, precedentemente inumidita. La superficie di argento non deve essere lucidata, deve rimanere grezza per garantire un miglior scambio con l elettrolita. Dopo questa operazione sciacquare con acqua. Svitare la vite bianca posta sul corpo dell elettrodo e con la siringa monouso inserire dell elettrolita, fornito nel kit iniziale, nel foro della vite fino a quando non fuoriesce. Riavvitare la vite. 2) Appoggiare la membrana su un fazzoletto di carta e riempirla di elettrolita facendo attenzione che non ci siano delle bolle d aria. Tenendo fermo in posizione verticale l elettrodo avvitare la membrana facendo attenzione che l elettrolita in eccesso che fuoriesce non vada a contatto con le Vs. mani. Se questo accade lavare subito le mani sotto abbondante acqua corrente. Durante questa operazione verificate che non vi siano delle bolle d aria all interno della membrana. 3) Lavare bene l elettrodo ed asciugare con una carta morbida. 4) Prima di effettuare una nuova calibrazione dopo questa manutenzione aspettare almeno un ora. 5) Se dopo questa manutenzione non riuscite a fare la calibrazione provate a sostituire la membrana con una nuova. 6) Se ancora non riuscite a fare la calibrazione richiedete un intervento tecnico presso il Vs. rivenditore di fiducia. Stoccaggio Se per molto tempo ( 2-3 o più mesi ) non si utilizza lo strumento conservate sempre l elettrodo nel proprio cappuccio trasparente di protezione con acqua. Prima di utilizzarlo dopo un lungo periodo di non utilizzo e` consigliabile rabboccare l elettrolita nella camera superiore tramite la vite di rabbocco e sostituire l elettrolita dentro la membrana. Smaltimento degli apparecchi elettronici Le apparecchiature elettriche ed elettroniche con apposto questo simbolo non possono essere smaltite nelle discariche pubbliche. In conformità alla direttiva UE 2002/96/EC, gli utilizzatori europei di apparecchiature elettriche ed elettroniche hanno la possibilità di riconsegnare al Distributore o al Produttore l apparecchiatura usata all atto dell acquisto di una nuova. Lo smaltimento abusivo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche è punito con sanzione amministrativa pecuniaria. OSSIMETRO AL20Oxi Ver. 1.2 del 11/01/08 5