MINI-ESTENSIMETRO A SALDARE



Похожие документы
CELLE DI CARICO A COMPRESSIONE E DA CENTINA. Manuale d'uso

FESSURIMETRI MECCANICI. Manuale d'uso

TRASDUTTORI DI PRESSIONE. Manuale d'uso

FESSURIMETRI ELETTRICI. Manuale d'uso

_ CELLE DI CARICO PER TIRANTI. MANUALE d USO. Celle di carico per tiranti_it_00_13

Centronic EasyControl EC541-II

7.2 Controlli e prove

BARRETTE ESTENSIMETRICHE A CORDA VIBRANTE E RESISTIVE. Manuale d'uso

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

/ / 2012

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

Protocollo Informatico (D.p.r. 445/2000)

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

Gestione dei documenti e delle registrazioni Rev. 00 del

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN , EN ed EN 12453

-Attrezzature di lavoro; Modulo D. Aggiornato

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MUX02 DATI TECNICI. al servizio dell'applicazione MANUALE D ISTRUZIONI

PUNTI DI ANCORAGGIO LINEE VITA

PINNER Elettrodi di carica

PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

SUDDIVISO IN DUE LOTTI PER IL SERVIZIO, DI MANUTENZIONE, RIPARAZIONE, CONTROLLO E Pagina 1/6

Linee Guida AICQ Incollaggio Parte 5 Manutenzione e Riparazione

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

Modulo PCT Redattore atti per il Processo Telematico. Versione speciale per gli iscritti al Consiglio dell Ordine degli Avvocati di Roma

BDCC : Guida rapida all utilizzo

Manuale d uso e manutenzione

Comune di Pojana Maggiore Impianto fotovoltaico posto sulla copertura della palestra scuole medie

TENUTA SOTTO CONTROLLO DELLE REGISTRAZIONI

Protocollo Informatico (D.p.r. 445/2000)

EW1051 Lettore di schede USB

Gli SCHERMI ACRONN SUPREME sono garantiti per un periodo di 5 anni (60 mesi) dalla data di fabbricazione per le parti meccaniche ed il motore.

Sede Centrale Via Archimede, Agrate Brianza MI Tel Telefax Internet

Centronic EasyControl EC545-II

«Gestione dei documenti e delle registrazioni» 1 SCOPO CAMPO DI APPLICAZIONE E GENERALITA RESPONSABILITA DEFINIZIONI...

Pull - Off LDV DESCRIZIONE

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

ISTRUZIONE OPERATIVA PER INSTALLAZIONE E MONTAGGIO GRU A TORRE

1. Indice Uno shop pronto alla vendita in pochi passaggi Registrazione Il suo assistente di installazione...

Cod. DQHSF IT Rev


Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

MONITORAGGIO E MISURAZIONE DEL PRODOTTO

ELENCO RIFERIMENTI PER L ATTIVAZIONE DEI SERVIZI D ASSISTENZA E RIPARAZIONE

SPEDIZIONE MERCE IN CONTO RIPARAZIONE CON VETTORE HACH LANGE SRL

CONDIZIONI SPECIFICHE DI SERVIZIO PACCHETTO HUBILITAS SYNC-COMMERCE OFFERTO DA BLUPIXEL IT SRL

PIANO PER LA SICUREZZA DEI DOCUMENTI INFORMATICI

DIRITTI DEI PASSEGGERI NEL TRASPORTO CON AUTOBUS

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

Riverniciatura della cabina. Parti in lamiera della cabina. Operazioni preliminari PGRT IMPORTANTE

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

Milano, 24 aprile 2008 Prot. SC/gm/ n. 975/08 Lettera Circolare

Sistema di trasmissione del ph per PC

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

CONTROLLO INIZIALE E MANUTENZIONE DEI SISTEMI DI RIVELAZIONE INCENDI

CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI

, ' *-- ' " $!,"""&& # " $%

titolo e contenuto della tavola: ELETTRICO CDZ STUDIO ING. MICHELE DESIATI

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Direttiva Macchine2006/42/CE

EM Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA e DICHIARAZIONE DI RISPONDENZA

Istruzioni per l uso CAMILLE BAUER METRAWATT METRAOHM /9.97. Ohmmetro per piccole resistenze

Scheda operativa Versione rif c00. Libro Inventari

SCHEDE TECNICHE E SISTEMI APPLICATIVI PASTE PIGMENTARIE COLOR KIT

SCHEMA 0 STORIA. Schema certificativo CP DOCUMENTI ESTERNI DI RIFERIMENTO

Istruzioni di montaggio

PROCEDURA DI ASSISTENZA

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI.

FORNITURA DI PERSONAL COMPUTER DESKTOP 6 SERVIZI IN CONVENZIONE

Istruzioni per il montaggio

PROCEDURA PER L'ATTIVAZIONE DELLA FORNITURA PER IMPIANTI DI UTENZA GAS NUOVI

ISTRUZIONE OPERATIVA PER INSTALLAZIONE E MONTAGGIO GRU A TORRE

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Dalla progettazione igienica degli ambienti alla qualità in tavola QUALITÀ DEGLI ALIMENTI: IGIENE E SICUREZZA ALIMENTARE SISTEMA HACCP

1. DISTRIBUZIONE Datore di Lavoro Direzione RSPP Responsabile Ufficio Tecnico Responsabile Ufficio Ragioneria (Ufficio Personale) Ufficio Segreteria

LINEE GUIDA IN MERITO ALL ACQUISTO E ALL USO DI MACCHINE E/O APPARECCHI ELETTRICI SOMMARIO

SVILUPPO, CERTIFICAZIONE E MIGLIORAMENTO DEL SISTEMA DI GESTIONE PER LA SICUREZZA SECONDO LA NORMA BS OHSAS 18001:2007

CRITERI PER L AFFIDAMENTO DEL SERVIZIO DI RISCOSSIONE TARIFFE D INGRESSO AL MERCATO ORTOFRUTTICOLO DI C.DA FANELLO DEL COMUNE DI VITTORIA

Sistema di diagnosi CAR TEST

Istruzioni supplementari. Connettore a spina M12 x 1. per sensori di misura continua. Document ID: 30377

SIEBEL CRM ON DEMAND MARKETING

Sistema di gestione. Criteri di acquisto e di controllo dell acciaio per opere. in carpenteria metallica pagina 1 di 7

APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC

Condizioni generali di contratto

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

MANUALE DELLE PROCEDURE PROCEDURA Gestione dei magazzini

3 PROVE MECCANICHE DEI MATERIALI METALLICI

ELENCO PREZZI PER PRESTAZIONI NON COMPRESE NELLA TARIFFA DI DISTRIBUZIONE

Транскрипт:

MINI-ESTENSIMETRO A SALDARE Manuale d'uso

INDICE Descrizione Pag. 4 Controlli preliminari Pag. 4 Installazione Pag. 5 Esecuzione delle misure Pag. 6 Elaborazione delle misure Pag. 7 Troubleshooting Pag. 8 Servizio manutenzione Pag. 8 Appendice 1 Pag. 9 Le informazioni contenute di seguito sono di proprietà di SISGEO S.r.l. Questo documento è soggetto a cambiamenti senza necessità di notifica ed è soggetto a restituzione su richiesta. Nessuna parte di questo manuale di istruzioni può essere riprodotto in nessuna forma senza il permesso scritto di SISGEO S.r.l. SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_ IT_01_13 Pagina 2 di 9

Note sull utilizzo del prodotto Per un funzionamento sicuro ed efficace del prodotto si raccomanda di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima dell utilizzo. Qualsiasi altra forma di impiego, oltre quella descritta nel presente manuale, è da considerarsi a totale responsabilità dell utilizzatore. Lo stesso dicasi per eventuali modifiche non autorizzate. Oltre alle norme qui elencate, l utilizzatore deve ottemperare a quanto previsto dalla vigente legislazione sulla sicurezza e la salute del personale nei posti di lavoro. SISGEO non si riterrà responsabile di inconvenienti, rotture, incidenti, ecc. dovuti alla non conoscenza (o comunque alla non applicazione) delle prescrizioni contenute nel presente manuale. Controllare che lo strumento non presenti danneggiamenti causati dal trasporto. Verificare che l imballo contenga tutti i componenti nonché eventuali accessori opzionali richiesti; nel caso rivolgersi al costruttore. L utilizzatore deve provvedere ad effettuare con cura tutte le operazioni descritte nel presente manuale. L eventuale manutenzione o riparazione dello strumento è consentito solo a operatori abilitati e autorizzati. Detti operatori devono essere persone fisicamente e intellettualmente idonee. Per informazioni o ordinazione di parti di ricambio specificare sempre i dati riportati sulla targhetta di identificazione. Nella sostituzione di ricambi, usare esclusivamente RICAMBI ORIGINALI. Il costruttore si riserva il diritto di effettuare modifiche, per qualunque esigenza di carattere tecnico o commerciale, senza l obbligo di notifica. Si cercherà comunque di garantire che i manuali vengano aggiornati in modo da rispecchiare le revisioni funzionali dei prodotti. Simbologia Di seguito viene riportata la simbologia utilizzata nel manuale per richiamare l attenzione del lettore: Prestare particolare attenzione alle indicazioni seguenti. Identificazione Gli strumenti possono essere identificati: da un lotto di produzione (indicato nel Certificato di Conformità) da un serial number (s/n) inciso in modo indelebile sullo stesso da una targhetta posizionata sullo strumento da una targhetta posizionata sul cavo. SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_ IT_01_13 Pagina 3 di 9

Descrizione I mini-estensimetri a saldare (strain gauge) sono utilizzati per misure di deformazione di strutture in acciaio (es. profilati, tubazioni, condotte, ponti, centine di gallerie etc.). Lo strumento è costituito da: 1. Il mini estensimetro contenente la corda vibrante (VW) e due piattine in acciaio per il fissaggio alla struttura; 2. un guscio porta bobina in ABS, con termistore incorporato e cavo; 3. due archi in acciaio sagomati per il fissaggio del guscio. Lo strumento viene fissato all elemento in acciaio da monitorare utilizzando una saldatrice portatile per micro puntature, o in alternativa tramite resina (non fornita). 3 2 1 Controlli preliminari Prima dell'installazione occorre verificarne il funzionamento: posizionare lo strain-gauge su di un piano regolare appoggiare il guscio porta bobina sullo strain-gauge collegare i conduttori rosso e nero ad un centralina portatile per strumenti a corda vibrante. Il valore deve essere stabile e all interno del campo di misura. Lo strumento standard viene fornito pre-tensionato ad un valore nominale di 2000µε ±10% per misure di trazione e compressione (campo di misura ± 1500µε). controllare il valore di resistenza del termistore tramite i conduttori bianco e verde (tabella in Appendice 1). Utensili necessari: micro saldatrice a punti (normalmente non fornita dal costruttore), idonea ad eseguire le saldature necessarie ad una corretta installazione. SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_it_01_13 Pagina 4 di 9

Installazione Il mini-estensimetro è uno strumento delicato e va maneggiato con cura. Eventuali torsioni o forti sollecitazioni sono causa di danni permanenti allo stesso e pregiudicarne il funzionamento. Durante l installazione si raccomanda la massima attenzione al cavo che dovrà essere maneggiato con cura e protetto adeguatamente. Fase 1: Preparare la superficie su cui dovrà essere applicato lo strumento sgrassandola ed eliminando eventuale ruggine, incrostazioni o strati di vernice. Prestare attenzione alle superfici irregolari che non garantiscono un montaggio a regola d arte e possono pregiudicare il buon funzionamento dello strumento Fase 2 : Prima di saldare lo strumento si consiglia di effettuare delle prove di saldatura per verificare il corretto funzionamento della saldatrice utilizzando le piastrine di riserva fornite con lo strumento. L energia necessaria per una corretta saldatura è normalmente di 20-40 Joule. Fase 3: Appoggiare lo strain-gauge sulla superficie pulita ed effettuare la saldatura di entrambe le piattine così come indicato in sequenza: 3/a 3/b 3/c 3/d SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_it_01_13 Pagina 5 di 9

Fase 4: Completata la saldatura dello strain-gauge, appoggiare il guscio porta bobina sullo strain-gauge. Verificato il buon funzionamento dello strumento fissare il guscio porta bobina mediante saldatura dei due archi. 4/a 4/b 4/c Esecuzione delle misure Le misure manuali sono effettuate collegando i conduttori ad una centralina di misura utilizzando il cavetto in dotazione alla stessa secondo il seguente schema. Conduttori rosso nero bianco verde VW (strain gauge) VW (strain gauge) termistore termistore E possibile eseguire misure automatiche collegando lo strumento ad un sistema di acquisizione dati SISGEO, o ad altri acquisitori idonei. SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_it_01_13 Pagina 6 di 9

Elaborazione delle misure Conversione delle letture Le centraline SISGEO forniscono direttamente la misura delle deformazioni in µε. = [ L/L x 10 6 ] La conversione è basata sulla seguente equazione: µε = 2 3 ( f 10 ) G dove: f è la frequenza di vibrazione della corda in Hertz; G è il gauge factor, che può essere rilevato dal certificato di conformità. Il valore nominale per il mini estensimetro è di 0.392. Calcolo della variazione di deformazione La variazione di deformazione ε è data dalla differenza fra la lettura iniziale L 0 e le successive letture di esercizio L e. µε = ( L e L 0 ) Misura della Temperatura Se si utilizza una centralina SISGEO la temperatura viene letta direttamente in gradi Centigradi [ C]. Qualora si misurasse il valore di resistenza del termistore, lo si dovrà convertire utilizzando la formula o la tabella riportate in Appendice 1. Troubleshooting Problema Possibile causa Misura non stabile Corda non rilevata Soluzione Lo strumento è fuori dal campo di Nessuna misura Lo schermo del cavo non è connesso Connettere lo schermo Presenza di campi elettromagnetici Identificare e rimuovere la causa. nelle vicinanze (motori, generatori, Schermare lo strumento ed il cavo antenne radio, saldatrici, linee ad alta tensione ) La messa a terra non è stata fatta a Effettuare una messa a terra a regola d arte regola d arte. Il cavo è tagliato Riparare il cavo. Kit per la riparazione disponibile in SISGEO Il cavo è danneggiato Il cablaggio non è corretto Misurare la resistenza dello strain gauge con un Ohmmetro portatile. Valori accettabili se 150Ω±15%. Effettuare un cablaggio corretto SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_it_01_13 Pagina 7 di 9

Servizio manutenzione L assistenza post-vendita sui prodotti SISGEO per calibrazioni, manutenzioni e riparazioni è effettuata dal reparto assistenza di SISGEO. L autorizzazione alla spedizione dev essere attivata tramite RMA Return Manufacturer Authorization". Compilare il modulo RMA cliccando su: http://www.sisgeo.com/assistance/repairs/ Spedire lo strumento con il set completo di accessori, usando un imballo idoneo, o, meglio, gli imballi originali. I costi di trasporto saranno interamente a carico del mittente. Per favore spedire al seguente indirizzo accompagnando la merce con i documenti necessari: SISGEO S.r.l. Via F.Serpero, 4/F1 20060 MASATE (MI) Sui documenti di trasporto è obbligatorio indicare il codice RMA ricevuto. E-mail assistenza tecnica: assistance@sisgeo.com SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_it_01_13 Pagina 8 di 9

Appendix 1 CONVERSIONE RESISTENZA TEMPERATURA Equazione di trasformazione dalla resistenza del termistore alla temperatura: T = A + B 1 ( LnR) + C( LnR) 3 273.2 Dove: T= temperatura in C LnR= Logaritmo naturale della resistenza del termistore A= 1.4051x10-3 (coefficente calcolato da -50 a +150 C) B= 2.369x10-4 C=1.019x10-7 Ohms Temp Ohms Temp Ohms Temp Ohms Temp 16.60K -10 5971 10 2417 30 1081 50 15.72K -9 5692 11 2317 31 1040 51 14.90K -8 5427 12 2221 32 1002 52 14.12K -7 5177 13 2130 33 965.0 53 13.39K -6 4939 14 2042 34 929.6 54 12.70K -5 4714 15 1959 35 895.8 55 12.05K -4 4500 16 1880 36 863.3 56 11.44K -3 4297 17 1805 37 832.2 57 10.86K -2 4105 18 1733 38 802.3 58 10.31K -1 3922 19 1664 39 773.7 59 9796 0 3784 20 1598 40 746.3 60 9310-1 3583 21 1535 41 719.9 61 8851 2 3426 22 1475 42 694.7 62 8417 3 3277 23 1418 43 670.4 63 8006 4 3135 24 1363 44 647.1 64 7618 5 3000 25 1310 45 624.7 65 7252 6 2872 26 1260 46 603.3 66 6905 7 2750 27 1212 47 582.6 67 6576 8 2633 28 1167 48 562.8 68 6265 9 2523 29 1123 49 543.7 69 525.4 70 SISGEO S.r.l. Mini-estensimetro a saldare_it_01_13 Pagina 9 di 9