Istruzioni per l'uso e di montaggio



Documenti analoghi
Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno sopra intonaco vivavoce

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Altoparlante ad incasso

Istruzioni per l'uso. Videocamera a colori per citofono esterno da incasso

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

2^ OPERAZIONE TOGLIERE IL LISTELLO BLOCCA PIASTRA FRONTALE E RELATIVA PIASTRA FRONTALE

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

PINNER Elettrodi di carica

Istruzioni per l'uso. Citofono esterno Video sopra intonaco 1 modulo /66/67 Citofono esterno Video sopra intonaco 3 moduli /66/67

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno Standard con auricolare

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A

TELAI ALLUMINIO MONOCOLORE SENZA CONTROTELAIO

Sistema 2000 Pannello interruttore automatico pannello Standard. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione

Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

Manuale di servizio. Sunwing C+

Sonda CO 2 per ventilazione controllata

Guida all installazione del kit per messa a terra rack HP opzionale

Manuale di installazione ALM-W002

Modell H D. Modell Modell Modell

LISTA D ACQUISTO Illuminazione per cucina

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

Descrizione. Caratteristiche tecniche

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

tensesterni sfera opalescente

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

art.4580/2 porta calcio in lega leggera con reggirete posteriori in alluminio, incassati nel terreno, misure 7.32x2.44m. prodotto certificato

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Keystone OM13 - Scheda di comando a 3 fili per EPI-2 Istruzioni di installazione e manutenzione

SERVICE MANUAL CYLINDRA

Calcetto luminoso. Istruzioni OBI. Grado di difficoltà: per esperti. Tempo di costruzione Circa 30 ore

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

KIT MONTAGGIO VETRO INTERNO OBLO

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

S1024-2POS / S POS S2024-2POS / S POS

VELIEROFRANCO ALBINI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

Istruzioni di montaggio

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

LevelControl Basic 2. Scheda aggiuntiva

Band. Illuminazione estremamente estensiva ed uniforme con la tecnologia LED

LOTTO 6 RIF. 82 SUB LOTTO 6.1.A DESCRIZIONE: N SEDUTA FISSA SENZA BRACCIOLI PER VISITATORE IMBOTTITA

Boiler Elektro. Istruzioni di montaggio Pagina 2

GENNAIO 2007 PRESE DA PAVIMENTO. Montaggio a filo Montaggio appoggiato

Finecorsa. H/ Finecorsa. Finecorsa LS15 EN

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

MONTAGGIO BANCO. Imballi

Corriacqua Advantix Basic parete

Istruzioni d installazione

Istruzioni per l'installazione del rack

Istruzioni di montaggio insegna LED SMD Kymco

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

UNITS /2015-IT COR. Il cuore della Vostra sala operatoria!

Guida pratica all impianto elettrico nell appartamento (seconda parte)

Shop line 59. design: Martini Staff. Alimentazioni Alimentazione elettronica compresa nei cablaggi.

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Sistema WS Istruzione di montaggio. Profilo portante dei moduli. SolTub. Supporto. Ulteriori documenti necessari

Alimentazione pellet con coclea flessibile

Installazione del quadro di distribuzione

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

Inlon Engineering Srl Via Zara, La Spezia Italia Tel: Fax: Luci a led: per risparmiare e illuminare meglio

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori:

KDIX Istruzioni di montaggio

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

Quantum. Corpi Quantum. Maschere Quantum

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Montaggio luci di cortesia negli sportelli

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

ELETTRICITÀ. Installare un. citofono

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Unità di azionamento. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-C

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

KIT RIVELATORI DI GAS

Arredobagno. Compab ISTRUZIONI DI MONTAGGIO. Aggiornato Febbraio 2007

CATALOGO TC 12. Settore ENERGIA ALTERNATIVA. Gruppo UX Lampade da giardino fotovoltaiche

Istruzioni per l'installazione

ISTRUZIONI GENERALI PER ILLUMINAZIONE DI USO DOMESTICO

A richiesta anche i modelli con il lavello possono essere realizzati in skinplate grigio. Dimensione lavello 290 (L) x 400 (P) x 200 (H) mm

SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia

CAVO TASTIERA ESTERNA

Box universale UG1. Box universale UG2. gie - tec. Profili per contenitori 2.7

IMPIANTO ELETTRICO EDIFICIO AD USO RESIDENZIALE PER 14 ALLOGGI VIA MONTE SABOTINO - LECCO (LC)

Regolazione Standard varimatic 230 V oppure 24 V

BMW-Motorrad. Smontaggio della protezione motore

10. Funzionamento dell inverter

GUIDA PER GLI ADDETTI AI CENTRI DI RACCOLTA. Come raccogliere correttamente i tubi fluorescenti e le lampade a scarica

(Numero di catalogo 1794)

O r a r i o m e c c a n i c o a z i o n a t o da motoriduttore. Elenco componenti

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

AMBIENTE. Istruzioni di posa per professionisti

STIGA PARK 121 M

Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati

Estrazione con bracci a molle a balestra

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

Inserto di misura per termoresistenza Modello TR10-K, per sonde di temperatura con custodia antideflagrante modello TR10-L

Istruzioni per la trasformazione gas

Transcript:

Istruzioni per l'uso e di montaggio Colonna energetica 1341 26/27/28 1347 26/27/28 Colonna energetica con elemento luminoso 1342 26/27/28 1348 26/27/28 Colonna luminosa 1343 26/27/28 Colonna luminosa, corta 1344 26/27/28

Indice Descrizione dell'apparecchio... 3 Illustrazione dell'apparecchio... 3 Installazione della colonna energetica... 4 Collegamento della colonna energetica... 5 Montaggio/sostituzione della lampada... 6 Applicazione della lamina... 6 Equipaggiamento dell'unità di apparecchio di base... 7 Dati tecnici... 8 Garanzia... 9 2

Descrizione dell'apparecchio Colonna energetica di alluminio verniciato per installazione all'aperto. Serve come sorgente della tensione di alimentazione ed all'illuminazione di superfici e di orientamento in campi di applicazione privati. Viene offerta anche la possibilità di integrare dispositivi ad innesto e di comando, ad esempio prese per telefono ed altoparlanti o interruttori luce, nelle colonne energetiche. La colonna energetica Gira è disponibile in quattro modelli diversi nei colori bianco puro, antracite ed alluminio: Come colonna energetica con tre prese SCHUKO cod. ord. 1341 26/27/28 con tre prese con contatto di terra (CEBEC) cod. ord. 1347 26/27/28 Come colonna energetica con elemento luminoso con unità vuota e due prese SCHUKO cod. ord. 1342 26/27/28 con unità vuota e due prese con contatto di terra (CEBEC) cod. ord. 1348 26/27/28 Come colonna luminosa di altezza 769 mm cod. ord. 1343 26/27/28 Come colonna luminosa, corta di altezza 491 mm cod. ord. 1344 26/27/28 Illustrazione dell'apparecchio La struttura fondamentale delle colonne luminose viene illustrata sull'esempio della colonna energetica con elemento luminoso: (1) Coperchio (2) Elemento luminoso con diffusore (3) Unità di apparecchio con mascherina TX_44 (4) Colonna (5) Piede della colonna 1 2 3 4 5 i Avviso per la cura Pulire la colonna energetica solo con acqua saponata o con un detergente non abrasivo e privo di solventi. 3

Installazione della colonna energetica i Apertura di scarico della condensa Prima di montare la colonna energetica, aprire l'apertura di scarico della condensa sul lato inferiore del piede della colonna, rompendo l'apertura (vedere freccia) e togliendo le bave con una lima. La colonna energetica viene fissata con una sola vite. A seconda delle caratteristiche del suolo, per ancorare la colonna energetica al suolo vengono offerte due possibilità. Con manicotto di terra Su un suolo non compatto o non costipato, ad esempio in aiuole o su prati, la colonna energetica viene installata mediante il manicotto di terra. A tal fine procedere nel modo seguente: 1. Scavare un buco profondo circa 50 cm sul punto di montaggio previsto. 2. Far passare i cavi (tensione di alimentazione e, ad esempio cavo del telefono o degli altoparlanti) attraverso il manicotto di terra. 3. Affogare il manicotto di terra in calcestruzzo verticalmente ed a filo della superficie. 4. Far passare i cavi attraverso il piede della colonna. 5. Montare il piede della colonna sul manicotto di terra con la vite a testa esagonale in dotazione. 6. Collegare la colonna energetica (vedere Pagina 5). 7. Collegare il conduttore di terra della colonna energetica al morsetto di terra sul piede della colonna. 8. Collocare la colonna energetica sul piede della colonna e fissarla con le tre viti Allen. Posizione del manicotto di terra Per affogare in calcestruzzo il manicotto di terra, tenere presente la posizione finale della colonna energetica. La colonna energetica può essere ruotata sul manicotto di terra di max. 20. 4

Collegamento della colonna energetica Avvitamento diretto Su un suolo compatto, ad esempio su una superficie di calcestruzzo o asfaltata, la colonna energetica può essere installata direttamente sul suolo. Attenzione Il montaggio di apparecchi elettrici deve essere eseguito solo da un elettricista qualificato. L'elemento luminoso e le prese delle colonne energetiche sono già cablate fino al morsetto di collegamento. Per applicare la tensione di alimentazione alla colonna energetica, procedere nel modo seguente: 1. Prelevare la scatola di allacciamento dall'apertura inferiore della colonna energetica ed aprirla. 2. A seconda del modello di colonna energetica, il morsetto è occupato in modo diverso. L N A tal fine procedere nel modo seguente: 1. Praticare un foro sul punto di montaggio previsto ed inserirvi il tassello in dotazione. 2. Far passare i cavi (tensione di alimentazione e, ad esempio cavo del telefono o degli altoparlanti) attraverso il piede della colonna. 3. Montare il piede della colonna sul suolo con la vite a testa esagonale in dotazione. 4. Collegare la colonna energetica (vedere Pagina 5). 5. Collegare il conduttore di terra della colonna energetica al morsetto di terra sul piede della colonna. 6. Collocare la colonna energetica sul piede della colonna e fissarla con le tre viti Allen. Nelle colonne energetiche con unità di apparecchio applicare la tensione di alimentazione delle prese al morsetto L/N/. Nelle colonne energetiche con elemento luminoso, la lampada viene collegata ai morsetti / N/. 3. Il morsetto libero senza dicitura può essere utilizzato per collegare l'unità vuota. 4. Chiudere la scatola di allacciamento e rimetterla nella colonna energetica. 5. Collegare il conduttore di terra della colonna energetica al morsetto di terra sul piede della colonna. 5

Montaggio/sostituzione della lampada La lampada utilizzata per le colonne energetiche è una lampada fluorescente compatta con filettatura E27. Per ulteriori informazioni sulla lampada consentita vedere il capitolo "Dati tecnici" a Pagina 8. Per montare o sostituire la lampada, procedere nel modo seguente: 1. Svitare le viti del coperchio e togliere il coperchio della colonna. 2. Togliere il diffusore dalla guida tirandolo verso l'alto. 3. Applicare la lampada. 4. Reinserire il diffusore dall'alto (attenzione alla scritta "TOP FRONT"). 5. Applicare il coperchio della colonna e fissarlo con le viti del coperchio. Applicazione della lamina Con la lamina opzionale l'unità luce della colonna energetica può essere utilizzata in modo specifico per illuminare un oggetto o una strada. Per applicare l'elemento a lamina ed il vetro trasparente in dotazione, procedere nel modo seguente: 1. Svitare le viti del coperchio e togliere il coperchio della colonna. 2. Togliere il diffusore dalla guida tirandolo verso l'alto. 3. Inserire il vetro trasparente dall'alto (attenzione alla scritta "TOP FRONT"). 4. Applicare l'elemento a lamina: lamine rivolte verso l'alto, ad esempio per illuminare un oggetto. i Diametro della lampada Nelle colonne energetiche si possono montare lampade fluorescenti compatte con diametro dello zoccolo di max. 52 mm. Se è montato l'elemento a lamina, il diametro dello zoccolo si riduce a max. 48 mm. Lamine rivolte verso il basso, ad esempio per illuminare una strada. 5. Applicare il coperchio della colonna e fissarlo con le viti del coperchio. i Vetro trasparente/diffusore L'elemento a lamina può essere utilizzato sia con il vetro trasparente sia con il diffusore satinato. 6

Equipaggiamento dell'unità di apparecchio di base La colonna energetica con elemento luminoso possiede un'unità vuota equipaggiabile in modo personalizzato. Questa unità vuota è predisposta con un pannello intermedio con coperchio a cerniera per l'integrazione di inserti del Sistema 55. Per montare un nuovo inserto, procedere nel modo seguente: 1. Svitare le viti Torx della mascherina per 3 moduli e togliere il pannello di copertura della mascherina, applicando un cacciavite sugli angoli inferiori e facendo leva per togliere il pannello di copertura. 2. Rimuovere i pannelli intermedi con coperchio a cerniera. 3. Facendo leva con un cacciavite, togliere la copertura cieca dell'unità vuota, svitare le viti dei moduli di presa centrali e togliere i moduli centrali. 4. Togliere la parte inferiore della mascherina. 5. Sostituire il nuovo modulo da incasso con l'anello portante della copertura cieca. 6. Applicare la parte inferiore della mascherina. 7. Applicare i moduli centrali e, se necessario, serrarli a fondo. 8. Applicare i pannelli intermedi con coperchio a cerniera. 9. Innestare il pannello di copertura della mascherina ed inserire le viti Torx. 1. 2. i Integrazione di moduli del Sistema 55 Per alcuni moduli centrali del Sistema 55 è necessario utilizzare un altro pannello intermedio con coperchio a cerniera della gamma TX_44. Per il prospetto dei moduli centrali e dei pannelli intermedi combinabili si prega di consultare l'ultima edizione del catalogo Gira. 3. 7

Dati tecnici Dimensioni (L x H x P) Piede della colonna: 229 x 10 x 155 mm Colonna piccola: 142 x 491 x 75 mm Colonna grande: 142 x 769 x 75 mm Classe di protezione: IP 44 con coperchi dell'apparecchio chiusi Allacciamento: Morsetti a vite 1 x 4 mm 2 oppure 2 x 2,5 mm 2 Lampada: Lampada fluorescente compatta con filettatura E27 (TC-DSE, TC-TSE) Potenza: max. 21 W Diametro dello max. 52 mm o zoccolo: max. 48 mm (se si utilizza la lamina) Ad esempio: RADIUM Ralux RX-Q, RX-QS, RX-E OSRAM Dulux EL, PHILIPS PLE-L i Attenzione alle correnti di picco di accensione Se si utilizzano avvisatori o interruttori automatici, tenere presenti le intense correnti di picco di accensione delle lampade fluorescenti compatte. Colonna luminosa piccola, diffusore satinato, lampada 20 W Campo di illuminazione Colonna luminosa grande, diffusore satinato, lampada 20 W 8

Garanzia Sui nostri apparecchi concediamo la seguente garanzia: 1. La nostra garanzia comprende, a nostra discrezione, la riparazione o la fornitura di un nuovo apparecchio se la funzionalità dell'apparecchio in garanzia è pregiudicata o assente a causa di difetti di materiale o di fabbricazione comprovabili. 2. Il periodo di garanzia è definito nelle nostre condizioni generali di vendita. Il rispetto del periodo di garanzia deve essere comprovato accludendo la fattura, la bolla di consegna o un documento simile recante la data di acquisto. 3. Le spese di trasporto sono a carico dell'acquirente. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG P.O. Box 1220 42461 Radevormwald Germany Tel. +49 (0) 2195 / 602-0 Fax +49 (0) 2195 / 602-339 Internet: www.gira.com E-mail: Info@gira.com Si prega di inviare l'apparecchio insieme ad una descrizione del guasto al nostro centro di assistenza: Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Service Center Dahlienstrasse 12 42477 Radevormwald Germany