OROLOGIO PROIEZIONE INTRODUZIONE. Manuale di istruzioni



Documenti analoghi

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

Orologio parlante EasyPlus Modello: EC101

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

Orologio a proiezione radiocontrollato dual band con radio FM Modello: RRM326P MANUALE D USO

Orologio sveglia radiocontrollato con videoproiezione della Oregon Scientific RM816P/ RM816PU / RM816PUL Manuale utente

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Regatta Race Timer_W014. Manuale istruzioni

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione della temperatura e orologio radiocontrollato Modello: BAR386

Race Watch _W013. Manuale Istruzioni

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

DISTANCE METER

Regatta Master Watch_W012. Istruzioni Orologio

1.0 Introduzione. 2.0 Pulsanti e relative funzioni. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

+ ECO Stazione Meteo con alimentazione ad energia solare Modello: BAR332ES / BAR332ESA / BAR332ESU MANUALE PER L UTENTE INDICE

Cardio Coach N. cat

Rilevatore portatile di monossido di

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

10. Funzionamento dell inverter

DISEGNO E DATI TECNICI SOGGETTI A MODIFICHE SENZA PREAVVISO

SVEGLIA DA VIAGGIO RADIOCONTROLLATA A GAMMA PLURIMA E TERMOMETRO INTERNO

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR629HG / BAR629HGU Manuale d'uso

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

2 DESCRIZIONE MODALITÀ

Shine Vision Manuale utente

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

Centronic SensorControl SC41

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

COMUNE DI MOLVENO PROVINCIA DI TRENTO P.zza Marc oni, n 1 C.A.P Tel. 0461/ Fa x 0461/ P.I

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

Stazione Meteorologica Senza Fili Modello: BAR816HG

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Il contatore elettronico

Manuale Operativo Nabertherm - Controller P 320

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3

IL CONTATORE ELETTRONICO Istruzioni per l uso.

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Controllore di accesso con password. Manuale utente.

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso

SICUREZZA

INFORMAZIONI TECNICHE per C.A.T. e R.T.A.

DL8 config REVISIONE DATA

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

Domande frequenti su Eee Pad TF201

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01

CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Bluetooth Fitness Armband

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Caratteristiche. Contenuto della confezione

Stazione meteorologica senza fili con visualizzazione di temperatura / umidità, allarme ghiaccio e orologio radiocontrollato Modello: BAR388HG

TYRECONTROL «P» A-187

Welcome to the World of PlayStation Guida introduttiva

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

SURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano

Battery BacPac. Manuale dell utente

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A

Modem e rete locale (LAN)

Transcript:

OROLOGIO PROIEZIONE I Manuale di istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per aver acquistato Orologio proiezione. Questo orologio è un dispositivo ricco di funzioni che permette di sincronizzare automaticamente l ora e la data attuali, quando viene portato entro un raggio d azione di circa 1500 km del segnale radio generato da Francoforte, Germania (DCF77). Per facilitare la lettura al buio, l'apparecchio è provvisto di un proiettore regolabile che permette di proiettare l ora, in cifre grandi e leggibili, su una parete o un soffitto. Alternativamente si può usare la funzione di retroilluminazione per un eseguire un rapido controllo. L'orologio funziona essenzialmente tramite radiocomando. Tuttavia permette anche di immettere dati manualmente quando viene utilizzato fuori da questo raggio d azione. Altre funzioni includono un display in quattro lingue, due allarmi che scattano quattro volte a volume crescente, snooze (interruzione della suoneria) di 8 minuti e modalità di visualizzazione intercambiabili. RAFFIGURAZIONE ANTERIORE RAFFIGURAZIONE DALL ALTO MANOPOLA FOCUS PROIETTORE INTERRUTTORE DI ACCENSIONE PROIETTORE 1 RAFFIGURAZIONE POSTERIORE

I CARATTERISTICHE PRINCIPALI SEGNALE DI RICEZIONE Indica la ricezione del segnale TASTO [ ] Attiva o disattiva la funzione snooze quando scatta l allarme, o attiva la retroilluminazione e il proiettore per cinque secondi. DISPLAY A DUE RIGHE Visualizza l ora locale e il secondo fuso orario in quattro modalità selezionabili. ICONA ZONA [ ] Appare quando viene visualizzato il secondo fuso orario. ICONE ALLARME [ ] Appare quando viene attivato il rispettivo allarme. PROIETTORE Permette di proiettare l ora su una parete o un soffitto. MANOPOLA FOCUS Regola la messa a fuoco del proiettore. INTERRUTTORE DI ACCENSIONE PROIETTORE Viene usato con l adattatore di alimentazione per consentire di usare il proiettore per periodi prolungati. VANO BATTERIE Accoglie due batterie AA/LR6/Mignon per il funzionamento dell unità. TASTI [UP] [ ] e [DOWN] [ ] Permette di modificare un'impostazione. TASTO [ ] Permette di impostare l ora per gli allarmi. TASTO [ ] Attiva o disattiva gli allarmi. TASTO [MODE/SET] Seleziona le varie modalità di visualizzazione e conferma i dati immessi. INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA 1. Aprire lo sportello del vano batterie, sul retro dell unità. 2. Inserire due batterie AA/LR6/Mignon per il funzionamento dell unità. 2

3. Chiudere lo sportello del vano batterie. In condizioni normali, le batterie hanno una durata di 1 anno. Tuttavia il loro ciclo utile dipende in buona misura dalla frequenza con cui vengono usati la retroilluminazione, il proiettore e la funzione snooze. Le batterie devono essere sostituite quando sul display LCD appare l indicatore Low Battery (esaurimento batteria). Per installare l adattatore: 1. Aprire lo sportello del vano batterie. 2. Collegare l adattatore alla presa corrispondente. I COME USARE IL PROIETTORE 1. Tenere premuto il TASTO [ ]. La luce posteriore e il proiettore si accendono. 2. Regolare l angolo del proiettore per ottenere il livello ottimale di proiezione sulla parete o sul soffitto. 3. Usare la manopola FOCUS per regolare la messa a fuoco della proiezione. Una volta eseguita la regolazione, per usare il proiettore basta premere il TASTO [ ] una volta. Il proiettore si accende per cinque secondi dopodiché si spegne automaticamente. COME USARE L ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE DEL PROIETTORE L unità viene fornita con un adattatore di alimentazione che consente di usare il proiettore per periodi prolungati di tempo. 3 3. Chiudere lo sportello del vano batterie. 4. Accertandosi che la tensione sia corretta, collegare l altra estremità dell adattatore di alimentazione ad una presa a muro. Una volta predisposto l adattatore è possibile tenere acceso il proiettore per un periodo di tempo più lungo (per es. durante la notte), spostando l interruttore LIGHT ON sul retro dell unità. Per spegnere il proiettore, spostare nuovamente l interruttore. Va notato che questo interruttore può essere usato solo quando è installato l adattatore di alimentazione. Per una prolezione di breve durata, usare il TASTO [ ].

I COME USARE LA RETROILLUMINAZIONE Premere il TASTO [ ] una volta. La luce posteriore si accende per cinque secondi. ------------------------------------------ Giorno-Mese (secondo fuso orario) MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE L'apparecchio prevede quattro modalità di visualizzazione che sono, nell ordine: MODALITÀ 1. Ora-Minuti-Secondi (ora locale) ------------------------------------------ Giorno-Mese (ora locale) MODALITÀ 2. Ora-Minuti-Giorno della settimana (ora locale) ------------------------------------------ Giorno-Mese (ora locale) MODALITÀ 3. Ora-Minuti-Giorno della settimana (ora locale) 4 MODALITÀ 4. Ora-Minuti-Giorno della settimana (secondo fuso orario) ------------------------------------------ Giorno-Mese (secondo fuso orario) Ogni volta che si preme il TASTO [MODE] il display accede alle modalità suindicate. Va notato che se si preme il TASTO [ ], sulla seconda riga del display si visualizza l'ora dell'allarme. RICEZIONE DEL SEGNALE RADIO - DCF77 L'apparecchio è progettato per si sincronizza automaticamente quando viene portato entro il raggio d azione (di circa 1500 km) del segnale radio generato da Francoforte (DCF77). L unità esegue una scansione e si autoregola.

Quando l'apparecchio rientra nel suddetto raggio d azione, il suo meccanismo radiocontrollato ignora tutte le funzioni manuali, e patte da: ora 00:00:00; data 1-1 (1 Gennaio), lunedì. Quando l unità riceve il segnale radio, l indicatore SEGNALE RICEZIONE lampeggia. Per una ricezione completa occorrono in genere dai 2 ai 10 minuti, a seconda della potenza del segnale. Dopodiché la scansione oraria verrà eseguita nel giro di pochi secondi. Quando la ricezione è completa, il SEGNALE RICEZIONE smette di lampeggiare e viene indicata la potenza del segnale ricevuto. Nessun indicatore - L unità ha ricevuto il segnale radio. - L orologio sta cercando il segnale radio, ma senza esito. Si consiglia di riposizionare o ruotare l antenna. - L ora da visualizzare è stata impostata manualmente e non è sincronizzata con il segnale RF. - La ricezione è disattivata e non verrà inizializzata nessuna ricezione di segnale finché non sarà riattivata. - Quando il simbolo dell antenna lampeggia, significa che si sta ricevendo il segnale. Per una ricezione completa occorrono dai 2 ai 10 minuti circa. Per la scansione oraria possono servire solo alcuni secondi. 5 Per ottenere una ricezione migliore, l orologio deve essere posizionato lontano da oggetti metallici ed apparecchiature elettriche, al fine di minimizzare le interferenze. Se si desidera disattivare la funzione di ricezione automatica, tenere premuto il TASTO [ ] per tre secondi. Il SEGNALE RICEZIONE scompare e l unità non risponderà ai segnali radio. Per attivare nuovamente la funzione, premere il TASTO [ ] per tre secondi. Il SEGNALE RICEZIONE inizia a lampeggiare per avviare la ricezione automatica del segnale. COME IMPOSTARE L OROLOGIO Per impostare l orologio, tenere premuto [MODE/SET] per tre secondi. Il display ritorna alla MODALITÀ 1 e le cifre dell ora lampeggiano. Usare [ ] o [ ] per selezionare l ora. Tenere premuto il tasto per aumentare o ridurre rapidamente il numero. Premere [MODE/SET] per confermare la selezione. Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare. Ripetere la stessa procedura per impostare, nell ordine, i minuti, il giorno del mese, il mese, la lingua di visualizzazione, il giorno della settimana e la differenza di fuso orario. Va notato che l ora e la data vengono visualizzate rispettivamente nei formati a 24 ore e GIORNO-MESE. Per le lingue di visualizzazione si può scegliere, nell ordine, I

I inglese, francese, tedesco e italiano. Il giorno della settimana viene visualizzato nella sequenza normale, da lunedì a domenica. Per il secondo fuso orario, che è indicato dall ICONA ZONA, immettere la differenza di orario: L'apparecchio calcola l ora sulla base del valore immesso. Se si desidera lasciare invariata una particolare voce, basta premere [MODE/SET] per saltarla. Una volta terminata la procedura, premere [MODE/SET] per uscire. Il display ritorna alla modalità che era stata selezionata per ultima. COME IMPOSTARE E ATTIVARE GLI ALLARMI L'orologio ha due allarmi: ALLARME 1 e ALLARME 2, che possono essere richiamati assieme o separatamente. Per impostare un allarme: 1. Premere una volta [ ] per selezionare ALLARME 1, o una seconda volta per impostare ALLARME 2. Sul display compare l ora di allarme che era stata selezionata per ultima. Se è la prima volta che si imposta l allarme, l ora indicata è 00:00. 2. Tenere premuto [ ] per tre secondi. Le cifre dell ora lampeggiano. 3. Inserire l ora desiderata usando i pulsanti [ ] e 6 [ ]. 4. Premere [ ]. Le cifre dei minuti lampeggiano. 5. Inserire i minuti desiderati usando i pulsanti [ ] e [ ]. 6. Premere [ ] per uscire. Viene visualizzata l ICONA ALLARME ATTIVO per indicare che l allarme è ora in funzione. L allarme può essere attivato o disattivato anche premendo il TASTO [ ]. Quando è attivato, l allarme suonerà all ora prestabilita. Il display si illumina per dieci secondi e l ICONA ALLARME lampeggia. La funzione quattro fasi a volume crescente permette all allarme di scattare dolcemente all inizio per poi aumentare progressivamente d intensità ogni 20 secondi, per quattro volte. Se non lo si interrompe, l allarme suonerà per due minuti in totale. Se scatta un secondo allarme mentre suona il primo allarme, quest ultimo viene disattivato automaticamente. COME SPEGNERE L ALLARME Per arrestare l allarme si può usare uno dei seguenti tre pulsanti: [ ], [ ] o [ ]. Premendo [ ] con l allarme attivo si richiama la FUNZIONE SNOOZE, che

provoca l arresto dell allarme e la sua riattivazione dopo otto minuti. Premendo [ ] l allarme si spegne immediatamente e, essendo ancora attivo, suona nuovamente il giorno dopo all ora prestabilita. Premendo [ ] l allarme viene spento e disattivato definitivamente. 3. Chiudere lo sportello del vano batterie. TAVOLA DEI FUSI ORARI I COME RESETTARE L UNITÀ Nel vano batterie è incorporato il PULSANTE RESET tramite il quale si possono ripristinare tutte le impostazioni predefinite in fabbrica. Premendo questo pulsante, l ora ritorna a 00:00:00 e la data a 1-1 Lunedì. Per usare il PULSANTE RESET: 1. Aprire lo sportello del vano batterie. 2. Usando un oggetto appuntito, premere il PULSANTE RESET una volta. PRECAUZIONI Questa unità è studiata per offrire molti anni di funzionamento soddisfacente a condizione che venga maneggiata con cura. Attenersi alle seguenti precauzioni: 1. Non immergere l unità in acqua. In caso di versamenti di liquidi, asciugare immediatamente l unità con un panno morbido e privo di filaccia. 7

I 2. Non pulire l unità con sostanze abrasive o corrosive, poiché possono scalfire i componenti di plastica e corrodere il circuito elettronico. 3. Non sottoporre l unità a forza eccessiva, urti, polvere o estremi di temperatura o umidità che possano provocare malfunzionamenti, ridurre la durata dei circuiti elettronici, danneggiare la batteria o distorcere i componenti. 4. Non manomettere i componenti interni dell unità. Così facendo si rende nulla la garanzia e si possono causare danni. L unità non contiene componenti che possono essere riparati dall utente. 5. Usare solo le batterie specificate nelle istruzioni del produttore. Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie, poiché queste ultime possono provocare perdite. 6. Prima di far funzionare l unità, leggere attentamente le istruzioni per l uso. AVVERTENZA Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso. Per via delle limitazioni di stampa, i display mostrati in questo manuale possono differire dai display effettivi. Il produttore ed i suoi fornitori non si assumono alcuna responsabilità nei confronti dell acquirente o di chicchessia in relazione ad eventuali danni, spese, perdite di utili o a qualsiasi altro danno risultante dall uso di questo prodotto. Il contenuto di questo manuale non può essere riprodotto senza il permesso del produttore. DATI TECNICI Temperatura di funzionamento : da -5 C a +50 C Tipo di batteria : 2 batterie di formato AA/ LR6/Mignon da 1,5V Dimensioni : 100 x 140 x 40 (A. x L. x P.) Peso : 262 g (senza batteria) 8