MANUALEDELL'UTENTE RazerNagaèilmouseidealeperMMO MassivelyMultiplayerOnlineGaming,inquantocambiala distribuzionedeicomandidallatastieraalmouseconladisponibilitàdiunnumerosenzaprecedentidi comandipergiochiinunpuntocentrale.unagrigliamulti pulsanteperpolliceconfunzionidi rimappaturaedicreazionedimacromettetuttiicomandicheviservononelpalmodellamano.la formaergonomicadelmouse,studiatapermassimizzarnelafacilitàd uso,viconsentedigiocarein pienocomfortpermolteoreconsecutive.conilmouserazernaga,potretericevereancheimba. SOMMARIO 1. Contenutodellaconfezione/Requisitidisistema 2. Funzioniprincipali 3. Installazione/Registrazione/Assistenzatecnica 4. ConfigurazionedelmouseRazerNaga 5. FunzionamentodelRazerNaga 6. Guidaalleimpostazioniavanzate 7. Sicurezzaemanutenzione 8. Informazionilegali 9. DichiarazionediconformitàFCC/InformazioniWEEE 1.CONTENUTODELLACONFEZIONE MousedagiocoRazerNaga Certificatodiautenticità
Guidadiavviamentorapido Manualedell'utente Istruzioniperl usodellagrigliadelrazernaga REQUISITIDISISTEMA PC/Mac conportausb Windows 7/WindowsVista /Windows XPoMacOS X(v10.4esuperiore) CollegamentoaInternet(perl'installazionedeldriver) 35MBdispazioliberosuldiscorigido 2.FUNZIONIPRINCIPALI APulsante1delmouse Clic BPulsante2delmouse Menu CPulsante3delmouse Rotellinadiscorrimentoepulsante DPulsante4delmouse Indietro EPulsante5delmouse Avanti FGrigliaperilpollice 12pulsanticompletamenteprogrammabiliconfunzionimacro GSensoreRazerPrecision3.5GLaser
HInterruttorediConfigurazionedibase/avanzata IInsertiUltraslick inteflon J1000HzUltrapolling /tempodirispostadi1ms KBandamoltoampiapertrasferimentodatia16bit 3.INSTALLAZIONE/REGISTRAZIONE/ASSISTENZATECNICA IstruzionidiinstallazioneperWindows 7/WindowsVista /Windows XP Fase1:CollegareRazerNagaallaportaUSBdelcomputer. Fase2:Scaricareilprogrammadiinstallazionedeldriverdalsitohttp://www.razersupport.com/. Fase3:Lanciareilprogrammadiinstallazione. Fase4:Sceglierelalinguadiinstallazione.FareclicsuOKpercontinuare. Fase5:VienevisualizzatalaschermatadiconfigurazionedelmouseRazerNaga.FareclicsuNEXT [AVANTI]percontinuare. Fase6:LeggereilLicenseAgreement[Contrattodilicenza].Scegliere Iacceptthetermsinthelicense agreement [ Accettoiterminidelcontrattodilicenza ]sesiaccettanolecondizionidelcontratto.fare clicsunext[avanti]percontinuare.
Fase7:InserireUserName[Nomeutente]eilnomedellaOrganization[Organizzazione/Azienda].Fare clicsunext[avanti]percontinuare. Fase8:Sceglierelaconfigurazioneperl'installazione.FareclicsuNEXT[AVANTI]percontinuare. Fase9:Setuttoècorretto,fareclicsuINSTALL[INSTALLA]peravviarelaproceduradiinstallazione. Fase10:Alterminedell'installazione,fareclicsuFINISH[FINE]percompletarel'installazione. Fase11:Seguireleistruzionivisualizzateperilriavviodelcomputer.FareclicsuYES[SÌ]. IstruzionidiinstallazioneperMacOSX(v10.4osuperiore) Fase1:CollegareRazerNagaallaportaUSBdelMac. Fase2:Chiudere KeyboardSetupAssistant [ Assistentediconfigurazionedellatastiera ],serichiesto daunmessaggio. Fase3:Scaricareilprogrammadiinstallazionedeldriverdalsitohttp://www.razersupport.com/. Fase4:Lanciareilprogrammadiinstallazione. Fase5:Vienevisualizzataunaschermatadiavvertenzadell installazione.fareclicsucontinue [CONTINUA]perprocedereconl installazione. Fase6:VienevisualizzatalaschermatainizialedelmouseRazerNaga.FareclicsuCONTINUE [CONTINUA]percontinuare. Fase7:LeggereilcontrattodilicenzadelsoftwareefareclicsuCONTINUE[CONTINUA].
Fase8:Vienevisualizzataunaschermataacomparsadiconferma.FareclicsuAGREE[ACCETTO]per accettarelecondizionidelcontratto. Fase9:Persceglierelacartelladidestinazioneincuisalvareilsoftwaredeldriver,fareclicsuCHANGE INSTALLLOCATION[CAMBIAPERCORSODIINSTALLAZIONE].IncasocontrariofareclicsuINSTALL [INSTALLA]peravviarel'installazione. Fase10:Digitarelapassword,serichiestodaunmessaggio. Fase11:Alterminedell'installazione,seguireleistruzionivisualizzateperilravviodelcomputer.Fareclic surestart[riavvia]. RegistrazionedelmouseRazerNaga VisitareilsitoWebwww.razerzone.com/registration/perregistrareilprodottoonline. Conlaregistrazionesiottiene: unagaranzialimitatadi2annidalcostruttore assistenzatecnicagratuitaonlinedalsitowww.razersupport.com.
4.CONFIGURAZIONEDIRAZERNAGA Configurazionedibase[123] IlmouseRazerNagaèdotatodiunaGrigliaperilpollicecondodicipulsanti[1 12]indueconfigurazioni: Configurazionedibase[123]eConfigurazioneavanzata[Num].NellaConfigurazionedibase,idodici pulsanti[1 12]vengonoassegnatirispettivamenteaitasti1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,,=dellatastiera.Questo consentedireplicare,sullagrigliaperilpollice,labarrapredefinitadelleazionidellamaggiorpartedei videogiochimmo.questafunzioneconsenteunmigliorcontrollodeimovimentidelproprio personaggionelcorsodelgioco.
Configurazioneavanzata[Num] NellamodalitàdiConfigurazioneavanzata[Num],idodicipulsanti[1 12]vengonoassegnati rispettivamenteaitasti1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,,+deltastierinonumericodellatastiera.oltreallabarra predefinitadelleazioni,quandosiassegnanolefunzionidelgiocoaltastierinonumericodellatastieraè possibileaccedereaunnumeromaggioredifunzionidelgiocoinuninstante.nota L'attivazionedel BlocNumdellatastieraincidesulfunzionamentodellaGrigliaperilpollicedelRazerNagainmodalitàdi Configurazioneavanzata[Num]. PerpassaredallaConfigurazionedibase[123]aquellaavanzata[Num]eviceversa,bastasemplicemente spostarel'interruttoresituatoallabasedelmouserazernaga.
FUNZIONIDELDRIVER Perusarelefunzioniriportatequidiseguito,occorreinstallareilsoftwaredeldrivereattivarel icona RazerNaganellabarraapplicazioni.CiascunaimpostazioneverràsalvatanelProfilocorrentedel computerinuso. SCHEDAASSIGNBUTTONS[ASSEGNAZIONEDEIPULSANTI] LaschedaAssignButtons[Assegnazionedeipulsanti]consentediassegnarevariefunzioniaognunodei pulsantiinbaseallepropriepreferenze.
Sonodisponibilileseguentifunzioni: Click[Clic] Esegueilnormaleclicdelmouse. Menu Apreunmenucontestuale. UniversalScrolling[Scorrimentouniversale] Sipuòattivareunoscorrimentouniversalefacendoclicetenendopremutoilpulsantecuièstata assegnataquestafunzione.trascinareilrazernagaperscorrerenellastessadirezionedelmovimento delmouse. DoubleClick[Doppioclic] Sipuòfaredoppioclicusandoilpulsanteassegnatoaquestafunzione. Macro Selafunzionedelpulsanteoiltastononsonocompresinell'elenco,osesivuoleassegnareunamacroa untasto,selezionaremacrodalmenuadiscesa.tuttelemacrosalvateverrannoanchevisualizzatein unsottomenuadiscesacheconsentedieseguireunarapidaselezionequandosipassaconilmouse sull'opzionemacro. SensitivityStageUp[Livellodisensibilitàpiùalto] Impostareilgradodisensibilitàaunlivellosuperiore. SensitivityStageDown[Livellodisensibilitàpiùbasso] Impostareilgradodisensibilitàaunlivelloinferiore. ProfileSettings[Impostazionidelprofilo] Sipuòpassaredinamicamenteaundeterminatoprofiloecaricareleimpostazionidimousepreferite.Se siselezionaprofilesettings[impostazioniprofilo]dalmenuadiscesa,vienevisualizzatoun sottomenucheconsentediscegliereilprofilochesivuoleapplicare.
Forward[Avanti] Inviailcomando Forward [ Avanti ]inwindowsexplorer/internetexplorer. Backward[Indietro] Inviailcomando Backward [ Indietro ]inwindowsexplorer/internetexplorer. On The FlySensitivity Consentedicambiareistantaneamenteleimpostazionidisensibilitàsenzadoveraccederealmenudi configurazione.
SingleKey[Tastosingolo] Usatoperattivareuntastodellatastiera. ScrollUp[Scorriversol'alto] Usatoperscorrereinaltonellaschermata. ScrollDown[Scorriversoilbasso] Usatoperscorrereinbassonellaschermata. ButtonOFF[PulsanteOff] Usatoperdisattivareunafunzionequalsiasiassegnataaunpulsante.
ScegliereTHUMBGRIDVIEW[VISUALIZZAGRIGLIAPERILPOLLICE]perottenereaccessoallaGrigliaperil pollicea12pulsanti.tuttii12pulsantipossonovenireassegnatiavariefunzioniinbaseallaproprie preferenze.èanchepossibilepassaredallaconfigurazionedibase[123]allaconfigurazioneavanzata [Num]perassegnareungruppodifunzionidiverseallaGrigliaperilpollice.
SenonsivuoleusareilpulsantedellaGrigliaperilpollice,fareclicsulpulsanteDISABLEALL[DISATTIVA TUTTI]ipulsantiperdisattivareipulsantidellaGrigliaperilpolliceeperimpedireun attivazione involontariadeivaripulsantidellagrigliaperilpollice.
SCHEDAADJUSTPERFORMANCE[REGOLAZIONEPRESTAZIONI] 1.Sensibilitàapplicata Lasensibilitàapplicataalmouseconsistenelrapportotrailmovimentocompiutodalcursorenella schermataeilmovimentofisicodelmouse.unvaloredisensibilitàelevatositraduceinunminore movimentofisicodelmouseeviceversa. NellaschedaADJUSTPERFORMANCE[REGOLAZIONEPRESTAZIONI],lasensibilitàdelRazerNagaviene indicatainpuntiperpollice(dpi)epuòesserefacilmentemodificataspostandolafreccialungo l'indicatoredivelocitàconincrementidi100dpi.perunamaggioreflessibilitàdiregolazioneèpossibile
selezionarel'opzioneenableindependentx YSENSITIVITY[ATTIVASENSIBILITÀINDIPENDENTEX Y]e spostareindividualmentelefreccedell'assexeydelcontrolloscorrevole. Permostrarel'indicatoredisensibilitàOn the Flysulloschermoognivoltachesifannodeicambiamenti immediati,selezionarel'opzioneenableon THE FLYSENSITIVITYONSCREENDISPLAY[ATTIVA VISUALIZZAZIONESUSCHERMOSENSITIVITYON THE FLY]. 2.Acceleration[Accelerazione] L'accelerazioneconsentediincrementareilrapportotrailmovimentofisicodelmouseeilmovimento delcursorenellaschermatainbaseaicambiamentinellavelocitàdimovimentoeseguitidall'utente.
Maggioreèilvalorediaccelerazione,piùaltosaràilrapportodefinito.Èpossibileattivare l'accelerazioneselezionandolacasellaenableacceleration[attivaaccelerazione]espostandola freccialungol appositocontrolloscorrevole. 3.PollingRate[Frequenzadipolling] Lafrequenzadipollingdeterminagliintervalliditempoinbaseaiqualiilcomputerriceveidati trasmessidalmouse.unvalorepiùelevatosignificaintervallipiùbreviequindiunaminorelatenza.è possibilepassarealternatamenteda125hza500hzea1000hz
SCHEDAMANAGEPROFILES[GESTIONEPROFILI] Ilprofiloconsente,perlamassimafacilitàd'uso,disalvareinununicogruppolevarieimpostazionidel mousequalilasensibilità,lefunzioniassegnateaipulsantielemacro. NellaschedaManageProfiles[Gestioneprofili]èpossibilecreareelanciaredeiprofilipersonalizzatiin baseall'applicazioneattivata. a.profile[profilo] Indicailnumerodelprofilo
b.profilename[nomeprofilo] Faredoppioclicsuquestocampoperinserireilnomedelprofilo desiderato. c.application[applicazione] Fareclicconilpulsantedestroinquestocampoeselezionare Assign Application [ Assegnaapplicazione ]peraprireesfogliareledirectory.selezionareilfileeseguibiledel programmacuisivuoleassociareilprofilo. d.autoswitch[commutazioneautomatica] Selezionarequestaopzioneperattivareilprofilo correntecomeunprofiloon the Fly(dinamico). FacendoclicconilpulsantedestrodelmousesullaschedaManageProfile[Gestioneprofili]siaccede velocementeaunelencodicomandisupplementari.
SCHEDAMANAGEMACROS[GESTIONEMACRO] Lamacroèunasequenzaditastieseguitainbaseaunparticolareordineeadeterminatitempi. Consentedieseguireunaseriedicomandipremendosoltantountastoevieneutilizzataperottimizzare l'esperienzadelgioco. NellaschedaManageMacros[Gestionemacro]èpossibileregistrareunnumeroillimitatodidigitazioni ditasti(asecondadellamemoriadisponibile).questemacropossonoessereancheimportateed esportatesuldiscofissoperunutilizzofuturo.
LIGHTINGANDMAINTAINENCE[ILLUMINAZIONEEMANUTENZIONE] Lighting[Illuminazione] Usareilpulsantediaccensione(ON)espegnimento(OFF)dell illuminazioneperlascrollwheel& ThumbGrid[Rotellinadiscorrimentoegrigliapollice]eperilRazerLogo[LogoRazer]delRazerNaga. Maintenance[Manutenzione] PeraggiornareilsoftwaredeldriveredelfirmwareRazer,fareclicsulpulsanteCHECKFORUPDATES [CERCAAGGIORNAMENTI].Inquestomodocisicollegaalsitowww.razersupport.comdovesipotrà verificareladisponibilitàdiaggiornamentideldriver/firmware/addon(componentiaggiuntivi).èinoltre
possibileripristinareleimpostazionipredefinitedelmouserazernagapremendoilpulsanterestore ALLSETTINGSTODEFAULT[RIPRISTINODELLEIMPOSTAZIONIPREDEFINITE]. UTILIZZODELMOUSERAZERNAGA Impostazionedeilivellidisensibilità Illivellodisensibilitàèunvalorepredefinitomodificabiledinamicamente.Ossia,èpossibilemodificare istantaneamenteillivellodisensibilitàdefinitoattivando/disattivandoivarilivellidisensibilità.
Perpredefinireillivellodisensibilitàdesiderato: 1. CaricareilRazerConfigurator[ConfiguratoreRazer]efareclicsullaschedaAdjustPerformance [Regolazioneprestazioni]. 2. FareclicsulpulsanteSENSITIVITYSTAGES[LIVELLIDISENSIBILITÀ].Vienevisualizzatauna finestraperleimpostazionideilivellidisensibilità. 3. Selezionareilnumerocorrispondenteallivellodisensibilitàdesiderato. 4. Scegliereillivellochesivuolepredefinireeregolarloutilizzandolafrecciadelrelativocontrollo. 5. Perpassaredaunlivellodisensibilitàaunaltro,èsufficienteassegnarelafunzionediSensitivity StageUp[Livellodisensibilitàpiùalto]eSensitivityStageDown[Livellodisensibilitàpiùbasso] aipulsantidesiderati.
Creazionedimacro A. CaricareilRazerConfigurator[ConfiguratoreRazer]efareclicsullaschedaManageMacros [Gestionemacro]. B. FareclicsuNEW[NUOVA]einserireunnomeperlanuovamacro. C. FareclicsuRECORD[REGISTRA]einiziarelacreazionediunamacro. D. Digitarelasequenzaditastidesiderata,quindifareclicsuSTOPperterminarelaregistrazione. E. Fareclicconilpulsantedestrodelmousesullasequenzaditastiregistrataperaccederea ulterioriopzioni. F. ÈinoltrepossibileinserirealtricomandifacendoclicsultastoADVANCED[AVANZATE].
On The FlySensitivity LafunzioneOn the FlySensitivityconsentediottimizzareleimpostazionidisensibilitàanchenelcorsodi unapartita.sesièassegnataaunpulsantelafunzioneon The FlySensitivity,premendoquesto pulsanteemuovendolarotelladiscorrimentosivisualizzaunabarranell'angoloinferioredestrodella schermata.questafunzioneconsentediregolaredinamicamenteleimpostazionidisensibilità,ma tenerepresentecheèaccessibilesoltantosesièinstallatoildriver.
SICUREZZAEMANUTENZIONE Lineeguidaperlasicurezza Perutilizzareilmousenellemiglioricondizionidisicurezza,siraccomandadiattenersiallelineeguida seguenti: 1. Evitaredifissareilfascioditracciamentodelmouseaocchionudoodipuntareilfascionegli occhidialtrepersone.tenerepresentecheilfascioditracciamentononèvisibileall'occhio umanoedèimpostatosuunamodalitàdiaccensionecontinua. 2. 3. Qualora,durantel'utilizzodelmousesidovesseroverificareprobleminonrisolvibilitramitela consultazionedellasezionedidiagnosi/risoluzioneproblemidelmanuale,siconsigliadi scollegareildispositivoechiamarelahotlinedellarazerodiaccederealsito www.razersupport.comperulterioreassistenza.noncercarediriparareildispositivo. 4. 5. Nonsmontareilmouse(questaoperazioneinvalidaautomaticamentelagaranzia)enontentare diriparareildispositivoodifarlofunzionaresuunatensionedialimentazionediversadaquella prevista.
6. Tenereilmouselontanodaliquidi,umiditàosuperficibagnate.Utilizzareilmouse esclusivamentenelrangeditemperaturaspecificato,ossiada0 C(32 F)a40 C(104 F).Sesi deveutilizzareilmouseaunatemperaturaaldifuoridiquestorange,spegnereescollegareil dispositivoeattenderechelatemperaturaritorninelrangeditemperaturaottimale. COMFORT Seguonoalcuniconsigliperunutilizzoconfortevoledelmouse.Variericerchehannodimostratoche lunghiperiodidimovimentiripetitivi,unaposizionenonadeguatadelleperiferichedelcomputer,una posturanoncorrettaecattiveabitudinisonoriconducibiliadolorielesionianervi,tendiniemuscoli. Attenersiaquestelineeguidapergarantireunutilizzoadeguatodelmouseedevitarepossibililesioni fisiche. 1. Posizionarelatastieraeilmonitordirettamentedifronteasé,conilmouseinposizione laterale.tenereigomitiaccostatialcorpoeilmouseaportatadimano. 2. Regolarel'altezzadellasediaedeltavoloinmodochelatastieraeilmousesianoall'altezzadei gomitiopocoaldisottodiessi. 3. Usareunpoggia piediinmododaavereunaposturaerettaconlespallerilassate. 4. Duranteilgioco,rilassareipolsietenerlidiritti.Sesiripetonopiùvoltelestesseazioniconle mani,cercaredinonpiegare,estendereotorcerelemaniperlunghiperiodi. 5. Nonappoggiareipolsisusuperficidureperperiodiprolungati.Utilizzareunsupportoperpolsi comeadesempiol'exactrest congel,prodottodallarazer,persostenereipolsiduranteil gioco. 6. Personalizzareipulsantidelmouseperadattarlialpropriostiledigiocoinmododaminimizzare movimentiripetitiviomovimentiinnaturaliduranteilgioco. 7. Verificarecheilmousesiafacilmentemanovrabileconlamano. 8. Nonstaresedutinellastessaposizionetuttoilgiorno.Alzarsi,allontanarsidallascrivaniaefare degliesercizifisiciperrilassareimuscolidellebraccia,dellespalle,delcolloedellegambe. 9. Qualorasiavvertadisagiofisicodurantel'usodellamouse,adesempiodolori,insensibilità, formicolioallemani,aipolsi,aigomiti,allespalle,alcollooallaschiena,consultare immediatamenteunmedico.
MANUTENZIONEEDUSO IlmouseRazerNagaèdotatodisensorelaserconunfascioditracciamentoinvisibileall'occhioumano.Il mouserazernagarichiedeunamanutenzioneminimaperunfunzionamentoincondizioniottimali.una voltaalmese,siraccomandadistaccareilmousedallaportausbedipulirelalenteinferioredelmouse RazerNagaconunpannomorbidoountamponeincotone.Utilizzaredell'acquatiepida,senzasaponeo agentidetergentiaggressivi. Perun'esperienzaidealedimovimentoemaneggevolezza,siconsigliadiutilizzareuntappetinodiprima qualitàpermouse,prodottodallarazer.alcunesuperficicausanoun'usuraprecocedegliinsertidel mouserichiedendoneun attenzionecostanteeinfinelalorosostituzione. TenerepresentecheilsensoredelRazerNagaè messoapunto oottimizzatoinparticolareperle superficipermousedellarazer.ciòsignificacheilsensoreèstatoampiamentecollaudatoper assicurarecheilmouserazernagaeseguaunaletturaeuntracciamentoottimalesullesuperficiper mouseprodottedarazer.altresuperficipermousedialtaqualitàprodottedaterzi,qualilaeverglide, sonodeltuttoadeguate. Prodottilaserdiclasse1M NormativaemisuredisicurezzainternazionaliRADIAZIONE LASERINVISIBILE:EVITAREDIESPORREGLIOCCHIALLALUCE DIRETTADISTRUMENTIOTTICI.Iprodottilaserdiclasse1M sonoconformiallanormativacei60825 1Ed2:2007,Prodotti laserinvisibilidiclasse1m,conformial21 CFR1040.10e1040.11adeccezionedieventualideviazioni invirtùdell'avvisolasern.50,datato24giugno2007. Lineeguidaperlasicurezzael'usodiprodottilaser Evitaredifissareilfasciolaseraocchionudo.Periprodottilaser diclasse1m,osservareilfasciolaserusandoadeguatistrumenti ottici(ades.lupette,lentidiingrandimentoomicroscopi)aunadistanzaminimadi100mmperevitare lesioniagliocchi.
INFORMAZIONILEGALI INFORMAZIONISULCOPYRIGHTEPROPRIETÀINTELLETTUALE 2009RazerUSALtd.Inattesadibrevetto.Tuttiidirittiriservati.Razer,illogoconilserpenteatre teste Razer, il logo Razer e il disegno delle sue lettere e altri marchi di fabbrica qui contenuti sono di proprietà di Razer USA Ltd e/o delle sue società affiliate o associate, registrate negli Stati Uniti e/o in altripaesi..macos,maceillogomacsonomarchidifabbricadiapple,inc.,registratineglistatiunitie in altri paesi. World of Warcraft e Blizzard Entertainment sono marchi di fabbrica di Blizzard Entertainment,Inc.registratinegliStatiUnitieinaltripaesi..Warhammer,WarhammerOnline,Ageof Reckoning,etuttiimarchi,nomi,gare,graficadellegare,personaggi,veicoli,luoghi,unità,illustrazioni edimmaginidelmondowarhammersonotuttio, TM e/o digamesworkshopltd2000 2008.Aion, NCsoft, il logo NC interdipendente e tutti i logo e design associati sono marchi registrati di NCsoft Corporation.Glialtrimarchisonodiproprietàdeirispettividepositari.RazerUSALtd( Razer )potrebbe aver incluso, all'interno di questo manuale e software, brevetti, richieste di brevetti, marchi registrati, copyright,segreticommercialioaltridiritttidiproprietà(registratiomeno),dirittirelativiallaproprietà intellettualeoinqualsiasimodorelativialprodottoealcontenutostesso.tranneperquantoprevisto dai contratti di licenza d'uso forniti per iscritto da Razer, la fornitura del presente manuale non costituisce una licenza riguardo a brevetti, marchi di fabbrica, copyright o altri diritti di proprietà intellettuale, registrati o meno. Il prodotto Razer Naga (il "Prodotto") potrebbe differire dalle illustrazioni sulla confezione o altrove. Razer non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori presentinelsoftware,nelmanualeonellaguidainlinea.leinformazionicontenuteinquestomanuale sonosoggetteamodificasenzaobbligodipreavviso. LICENZASOFTWARE Contratto.RazerACCONSENTEARILASCIAREUNALICENZAD'USODIQUESTOPROGRAMMASOFTWARE ( Software ) PREVIA ACCETTAZIONE DA PARTE DELL'UTENTE DI TUTTI I TERMINI E DELLE CONDIZIONI CONTENUTENELPRESENTECONTRATTO.Ilpresentedocumentocostituisceuncontrattolegalestipulato tral utente(siautentesingolocheun'aziendaoun'altrapersonagiuridica)elarazer.conl'installazione, ilcaricamento,lacopiaol'utilizzosottoqualsiasiformadelsoftware,l utenteaccettadiesserevincolato
ai termini e alle condizioni del presente Contratto. Qualora l utente non accetti i termini del presente Contratto, non potrà installare il Software e dovrà immediatamente restituire la confezione e tutti i componentichefannopartedelprodottonellaloroconfezioneoriginale,conlaricevutadipagamento rilasciatadalrivenditorepressoilqualesièacquistatoilprodottoperottenereilrimborsocompleto. Concessionedellalicenza.Razerconcedeall'utenteunalicenzanonesclusiva,revocalbileperutilizzare una sola copia del Software su un unico computer in connessione con il Prodotto acquistato. Non vengonoconcessialtridiritti.ilsoftwarevieneconsideratoinusodopoesserestatoinstallato,incluso,a titolo esemplificativo ma non esaustivo, il caricamento dello stesso nella memoria permanente o temporanea del computer. È consentito eseguire una copia di backup del Software ad uso esclusivamentepersonale.nellacopiadibackupdevonoessereinclusetutteleavvertenzedicopyrighte tuttigliavvisichefannopartedelsoftwarecosìcomefornitodallarazer.l'installazionesuunserverdi rete al solo fine della distribuzione interna del Software è permessa soltanto se è stato acquistata larelativalicenzadedicataadognicomputercollegatoallaretesullaqualevienedistribuitoilsoftware. Restrizioni.LaRazerconservalapienaproprietàdelSoftware.All utenteèproibitofaretentatividiretti e/o indiretti di decompilazione, smontaggio, decodifica, modifica o creazione di altre apllicazioni dal Software concesso in licenza in alcun modo, salvo quanto permesso dalla legge. Non è consentito trasmettere il Software tramite rete (salvo quanto specificato da Razer) oppure elettronicamente utilizzandoqualsiasimezzo.onèconsentitotrasferiredirettamentee/oindirettamenteilsoftwaresalvo cheperuntrasferimentopermanentedell'acclusoprodotto,acondizionechetuttigliaggiornamentidel softwarevenganoinclusineltrasferimento,nonvengaconservataunacopiadelsoftwareelapersonaa cui il Software viene trasferito accetti di essere vincolata ai termini e delle condizioni della presente licenza. Qualsiasi violazione delle clausole di questo Contratto annullerà automaticamente il diritto ad utilizzareilsoftwareetuttelecopiedelsoftwaredovrannoessererestituiteallarazeroppuredistrutte. Razer fornisce il Software "così com'è" e non garantisce che il suo utilizzo potrebbe comportare l'infrazionediqualunquedirittodiproprietàintellettuale(inclusiquelliditerzeparti).razernonfornisce alcunobbligo,garanziaoimpegnorelativialsoftwareealsuocorrettofunzionamento,qualità,idoneità ad uno scopo particolare o livello di qualità soddisfacente o non esclude l'assenza di errori e difetti. I terminispecificidiquestasezionesostituisconotuttelegaranzie,condizioni,impegnieobblighiimposti da statuto, legge, dogana, uso commerciale, corso di trattative o di altro tipo, tutti esclusi nei limiti consentitidallalegge.
GARANZIALIMITATADIDUE(2)ANNI( Garanzialimitata ) Garanzia Limitata. Razer garantisce che il Prodotto sia privo di difetti di materiale e manodopera (in baseaiterminieallecondizioniindicatediseguito)perilperiododidue(2)annidalladatadiacquistoal dettaglio, sempre che il Prodotto venga utilizzato in conformità a tutte le procedure e istruzioni di funzionamentoedisicurezzaquiindicateesecondolemodalitàdiutilizzoprevisteperilprodottoecon unamanutenzioneragionevole. Esclusioni e limitazioni. La presente garanzia non sarà valida se viene presentata una richiesta di rimborso in seguito a uso improprio, abuso, negligenza, casi di forza maggiore, inondazioni, incendi, terremoti o altre cause esterne, incidenti, utilizzo per scopi commerciali non autorizzati, utilizzo del Prodottoaldifuorideiparametriconsigliatinelpresentemanuale,modifichedelProdotto,utilizzodel Prodotto con prodotti di terze parti, mancata osservanza delle istruzioni del Prodotto oppure utilizzo, manutenzione o installazione improprie. La garanzia viene inoltre invalidata in caso di qualunque riparazione o tentativo di riparazione eseguita da personale che non sia personale Razer o personale autorizzato da Razer. La garanzia viene anche invalidata se il numero di serie o il timbro della data vengono alterati, cancellati o rimossi dal Prodotto. La presente garanzia non copre danni estetici, inclusi, ma non limitatamente a, graffi o ammaccature che non influiscono in alcun modo sulla funzionalitàdelprodottoononneimpedisconomaterialmentel'utilizzo.larazernongarantiscecheil funzionamentodelprodottosiaprivodiinterruzioniederrori.razerfornisceilprodotto"cosìcom'è"e senzaalcunobbligoperquantopermessodallalegge Rimedi unici.ciònonostante,sedovesseesserepresenteundifettoerazerricevelarelativarichiesta entro il periodo di validità della garanzia, Razer si impegna (a propria scelta) a una delle seguenti opzioni:(a) riparare il Prodotto o le parti difettose senza alcun addebito, utilizzando parti di ricambio nuoveorecuperate,(b)sostituireilprodottoconunonuovoochesiastatoprodottoutilizzandoparti nuoveousatericiclateechesiaequivalentedalpuntodivistafunzionalealprodottooriginale,oppure (c)rimborsareilprezzodelprodotto.leriparazioni,lesostituzionioirimborsiquistabilitisonogliunici rimedipossibiliperilprodotto.unafattura,unaricevutaoaltrodocumentosimilesarànecessarioquale provadiacquistoeserviràaprovareladatadiacquistoeilperiododigaranziaapplicabile.quandoun Prodottoounapartevengonoscambiatiosostituiti,Prodottoopartesostituitioscambiatisarannodi proprietàdell'utente,mentrequellocheèstatorestituitoarazerdiverràdiproprietàdirazer.
Interagaranzia.Lagaranziaquipresentesostituiscee/ohalaprioritàsututtelealtregaranzieeirimedi dell'utenteincasodimancatorispettodellagaranziasonolimitatiaquelliquiindicati.nessunfornitore, distributore, agente o impiegato della Razer è autorizzato ad apportare alcuna modifica, estensione o alterazionedellecondizionidellagaranziaquipresenteoppureasostituireiprodottioserviziodfornire qualunquetipodiobbligo. Risorsediassistenza.Primadiavanzarealcunarichiestasullagaranzia,l'utenteèpregatodiconsultare le risorse di assistenza disponibili online a www.razersupport.com. Se il Prodotto non funziona correttamentedopoaverconsultatotalirisorse,contattarelarazersuwww.razersupport.comtramiteil proprio distributore autorizzato. L'utente potrà essere chiamato ad aiutare durante il processo diagnostico per verificare e accertare i problemi che il Prodotto presenta. Le opzioni di assistenza, la disponibilità delle parti e i tempi di risposta possono variare in base al paese in cui la richiesta viene presentata.l'utentepuòessereresponsabiledellespesedispedizioneetrasportocomepuredispese doganali,acciseotasseselaspedizioneeiltrasportodelprodottosononecessarietalispesesonostate sostenute. LIMITAZIONEDIRESPONSABILITÀ Razerescludeespressamentetuttelealtregaranzieperquantoconsentitodallaleggeincluse,manon limitatamente a, garanzie implicite di commerciabilità, qualità soddisfacente, idoneità ad uno scopo particolare, non violazione dei diritti di terzi per quanto riguarda la documentazione e l'hardware. In nessunacircostanza,larazersaràresponsabilediqualunqueperditadiprofitto,informazioniodati,al pagamento di danni speciali, accidentali, indiretti, morali derivanti in qualunque maniera dalla distribuzione, vendita, rivendita, utilizzo e incapacità di utilizzare qualsiasi Prodotto coperto dalla garanzia qui presente. Razer non sarà da ritenere responsabile per qualunque lesione personali o morte,anchenelcasoincuilarazersiastatainformataditalieventualità.nell'eventualitàchealcune giurisdizioni non consentano la limitazione o esclusione delle garanzie indicate sopra, tali limitazioni o esclusioni possono non essere valide, o ove possibile, valide limitatamente a quanto consentito dalla legge. Le limitazioni o le esclusioni di cui sopra non escludono, limitano o sospendono o tentano di escludere,limitareosospendereresponsabilitàobbligatorieperlegge.lelimitazionioleesclusionidi cui sopra non sono inoltre valide in caso di lesioni personali o morte e solo nel limite in cui le leggi
applicabiliimpongonotaleresponsabilità.innessuncasolaresponsabilitàdellarazerpotràeccedereil prezzodiacquistodelprodotto. INFORMAZIONIGENERALI Nelcasoincuisiritengainvalidaonontutelabileingiudizioqualsiasicondizionedicuisopra,laparte rimanente della relativa clausola rimarrà valida e sottoponibile a giudizio. Il presente Contratto è disciplinatadalleleggidelpaeseincuiilprodottoèstatoacquistato. COSTIDIAPPROVVIGIONAMENTODELPRODOTTOODELSERVIZIO In nessun caso, la Razer sarà responsabile dei costi di approvvigionamento a meno che non sia stata informata della possibilità dei danni ed in nessun caso la Razer sarà responsabile dei costi per le responsabilità di approvvigionamento che superino la somma effettivamente pagata per i prodotti soggettiallagaranziafinale. RESTRIZIONEDEIDIRITTIPERILGOVERNOUSA Il Software viene fornito al governo degli Stati Uniti soltanto con diritti ristretti e limitati. L'uso, la duplicazioneoladiffusionedapartedelgovernodeglistatiunitisonosoggettiallerestrizioniriportate nel C.F.R. 48 2.101 (ottobre 1995), consistenti nel "Software per computer commerciali" e "DocumentazioneperSoftwarepercomputercommerciali"secondol'usodiquestitermininel48C.F.R. 12.212(settembre1995)eneiparagrafiFAR52 227 14e52 227 19rDFARSparagrafo52 227 7013 (1)(ii),osuccessivi,oveapplicabile.InconformitàconilC.F.R.4812.512eC.F.R.48da227 7202 1a27 7204 4 (giugno 1995) o qualsiasi normativa successiva, questo Software viene fornito agli utenti del governodeglistatiunitisecondoiterminielecondizionipreviste.
DICHIARAZIONEDICONFORMITÀFCC/InformazioniWEEE DICHIARAZIONEDICONFORMITÀFCC Questodispositivoèstatocollaudatoeritenutoconformeailimitiprevistiperidispositividigitalidi ClasseB,inconformitàallaParte15dellanormativaFCC.Talilimitisonostatistabilitiperfornireuna protezioneadeguatacontrointerferenzedannosequaloraildispositivovenisseutilizzatoinambienti residenziali.questodispositivogenera,utilizzaepuòemettereenergiaelettromagneticaa radiofrequenzae,senoninstallatoeutilizzatonell'osservanzadellerelativeistruzioni,puòcausare interferenzedannosenellaricezionedicomunicazioniradio.nonesistetuttaviaalcunagaranziadiuna totaleassenzadiinterferenzeinun'installazioneparticolare.seildispositivodovessecausare interferenzeallaricezionedeisegnaliradiootelevisivi,verificabiletramitel accensioneelo spegnimentodeldispositivo,l'utenteètenutoacorreggeretaliinterferenzeadottandounaopiùdelle seguentimisure: Modificarel'orientamentoolaposizionedell'antenna. Aumentareladistanzatraildispositivoel'apparecchioricevente. Collegareildispositivoaunapresadicorrentecollocatasuuncircuitodiversodaquellodell'apparecchio ricevente. Rivolgersialpropriorivenditoreoauntecnicospecializzatoinapparecchiradio/TV. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla guida online disponibile presso il sito www.razerzone.com Dichiarazionediconformitàconl'industriacanadese L'apparatodigitalediClasseBèconformeallanormacanadeseICES 003.
ENGLISH STATEMENTOFCOMPLIANCEWITHEUDIRECTIVE Hereby,Razer(Europe)GmbH,declaresthatthisRazerNaga LaserGamingMouseisincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsof Directive2004/108/EC FRENCH DÉCLARATIONDECONFORMITÉAVECLESDIRECTIVESDEL'UNIONEUROPÉENNE ParlaprésenteRazer(Europe)GmbHdéclarequel'appareilRazerNaga LaserGamingMouseestconformeauxexigencesessentiellesetauxautresdispositionspertinentesde ladirective2004/108/ce ITALIAN DICHIARAZIONEDICONFORMITA CONLEDIRETTIVEEU ConlapresenteRazer(Europe)GmbHdichiarachequestoRazerNaga LaserGamingMouseèconformeairequisitiessenzialiedallealtredisposizionipertinentistabilitedalla direttiva2004/108/ce DEUTSCH EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG HiermiterklärtRazer(Europe)GmbH,dasssichdieser/diese/diesesRazerNaga LaserGamingMousein ÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungenunddenanderenrelevantenVorschriftender Richtlinie2004/108/EGbefindet. ESPAÑOL DECLARACIÓNDECONFORMIDADCONLADIRECTIVADELAUE PormediodelapresenteRazer(Europe)GmbHdeclaraqueelRazerNaga
LaserGamingMousecumpleconlosrequisitosesencialesycualesquieraotrasdisposicionesaplicableso exigiblesdeladirectiva2004/108/ce PORTUGUÊS DIRECTIVADAUECOMDECLARAÇÃODECONFORMIDADE. Razer(Europe)GmbHdeclaraqueesteRazerNaga LaserGamingMouseestáconformecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesda Directiva2004/108/CE DANSK ERKLÆRINGOMOVERENSSTEMMELSEMEDEU DIREKTIV UndertegnedeRazer(Europe)GmbHerklærerherved,atfølgendeudstyrRazerNaga LaserGaming Mouseoverholderdevæsentligekravogøvrige relevantekravidirektiv2004/108/ef POLSKI OŚWIADCZENIEOZGODNOŚCIZDYREKTYWĄUE NiniejszymRazer(Europe)GmbHoswiadcza,zeRazerNaga LaserGamingMousejestzgodnyzzasadniczymiwymogamiorazpozostałymistosownymi postanowieniamidyrektywy2004/108/ec GREEK ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑRazer(Europe)GmbHΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙRazerNaga LaserGamingMouseΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ2004/108/EK ThefullDeclarationofConformitycanberequestedviathefollowing: Company:Razer(Europe)GmbH Address:WinterhuderWeg82,D 22085Hamburg,Germany E mail:compliance@razerzone.com
English CorrectDisposalofThisProduct(WasteElectrical&ElectronicEquipment) (ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems) Thismarkingshownontheproductoritsliterature,indicatesthatitshouldnotbedisposedwithotherhouseholdwastesatthe endofitsworkinglife.topreventpossibleharmtotheenvironmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for detailsofwhereandhowtheycantakethisitemforenvironmentallysaferecycling.businessusersshouldcontacttheirsupplier andcheckthetermsandconditionsofthepurchasecontract.thisproductshouldnotbemixedwithothercommercialwastes fordisposal. Français Commentéliminerceproduit(déchetsd équipementsélectriquesetélectroniques) (Applicabledanslespaysdel UnionEuropéenetauxautrespayseuropéensdisposantdesystémesdecollectesélective) Cesymbolesurleproduitousadocumentationindiquequ ilnedoitpasêtreéliminéenfindevieavec les autres déchets ménagers. L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l environnementouàlasantéhumaine,veuillezleséparerdesautrestypesdedéchetsetlerecyclerde façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particulierssontinvitésàcontacterledistributeurleurayantvenduleproduitouàserenseignerauprès deleurmairiepoursavoiroùetcommentilspeuventsedébarrasserdeceproduitafinqu ilsoitrecyclé en respectant l environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchetscommerciaux. Italiano Correttosmaltimentodelprodotto(rifiutielettriciedelettronici) (Applicabileinipaesidell UnioneEuropeaeinquelliconsistemadiraccoltadifferenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltitoconaltririfiutidomesticialterminedelciclodivita.perevitareeventualidanniall'ambienteo allasalutecausatidall'inopportunosmaltimentodeirifiuti,siinvital'utenteasepararequestoprodotto daaltritipidirifiutiediriciclarloinmanieraresponsabileperfavorireilriutilizzosostenibiledellerisorse materiali.gliutentidomesticisonoinvitatiacontattareilrivenditorepressoilqualeèstatoacquistatoil
prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggioperquestotipodiprodotto.gliutentiaziendalisonoinvitatiacontattareilpropriofornitoree verificareiterminielecondizionidelcontrattodiacquisto.questoprodottonondeveesseresmaltito unitamenteadaltririfiuticommerciali. Deutsch KorrekteEntsorgungdiesesProdukts(Elektromüll) (AnzuwendenindenLändernderEuropäischenUnionundandereneuropäischenLändernmiteinem separatensammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige WiederverwertungvonstofflichenRessourcenzufördern.PrivateNutzersolltendenHändler,beidem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an IhrenLieferantenwendenunddieBedingungendesVerkaufsvertragskonsultieren.DiesesProduktdarf nichtzusammenmitanderemgewerbemüllentsorgtwerden. Espagñol Eliminacióncorrectadeesteproducto(materialeléctricoyelectrónicodedescarte) (AplicableenlaUniónEuropeayenpaíseseuropeosconsistenmasderecogidaselectivaderesiduos) Lapresenciadeestamarcaenelproductooenelmaterialinformativoqueloacompaña,indicaqueal finalizarsuvidaútilnodeberáeliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.paraevitarlosposibles dañosalmedioambienteoalasaludhumanaquerepresentalaeliminaciónincontroladaderesiduos, separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelocorrectamenteparapromoverlareutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento dondeadquirieronelproducto,oconlasautoridadeslocalespertinentes,parainformarsesobrecómoy dóndepuedenllevarloparaqueseasometidoaunreciclajeecológicoyseguro.losusuarioscomerciales puedencontactarconsuproveedoryconsultarlascondicionesdelcontratodecompra.esteproducto nodebeeliminarsemezcladoconotrosresiduoscomerciales. Português
EliminaçãoCorrectaDesteProduto(ResíduodeEquipamentosEléctricos eelectrónicos) Estamarca,apresentadanoprodutoounasualiteraturaindicaqueelenãodeverásereliminado juntamentecomosresíduosdomésticosindiferenciadosnofinaldoseuperíododevidaútil.para impedirdanosaoambienteeàsaúdehumanacausadospelaeliminaçãoincontroladaderesíduos deverásepararesteequipamentodeoutrostiposderesíduosereciclá lodeformaresponsável,para promoverumareutilizaçãosustentáveldosrecursosmateriais.osutilizadoresdomésticosdeverão contactarouoestabelecimentoondeadquiriramesteprodutoouasentidadesoficiaislocaispara obtereminformaçõessobreondeedequeformapodemlevaresteprodutoparapermitirefectuaruma reciclagemseguraemtermosambientais.osutilizadoresprofissionaisdeverãocontactaroseu fornecedoreconsultarostermosecondiçõesdocontratodecompra.esteprodutonãodeveráser misturadocomoutrosresíduoscomerciaisparaeliminação. Dansk Korrektaffaldsbortskaffelseafdetteprodukt(elektrisk&elektroniskudstyr) Mærketpådetteproduktelleridenmedfølgendedokumentationbetyder,atproduktetikkemå bortskaffessammenmedalmindeligthusholdningsaffaldefterendtlevetid.foratundgåskadeligemiljø ellersundhedspåvirkningerpågrundafukontrolleretaffaldsbortskaffelseskaldetteproduktbortskaffes særskiltfraandetaffaldogindleveresbehørigttilfremmeforbæredygtigmaterialegenvinding. Hjemmebrugerebedeskontakteforhandleren,hvordeharkøbtproduktet,ellerdenlokalemyndighed foroplysningom,hvoroghvordandekanindlevereproduktetmedhenblikpåmiljøforsvarlig genvinding.erhvervsbrugerebedeskontakteleverandørenoglæsebetingelserneogvilkårenei købekontrakten. Detteproduktbørikkebortskaffessammenmedandeterhvervsaffald.