ITALIANO POWERMAG. Elettromagnete Shearlock con auto-allineamento. The installer s choice cdvi.it

Documenti analoghi
V1ER V3E V3ER V3E35R V4E V4ER V5E

I180SR I400SR I500SR I180ER I300ER I500E

VIRA VIRA2048 VIRA5024 VIRP VIRP2048 VIRP5024 VIE VIE2048 VIE5024

ITALIANO MVM MVA MVM2C. Serrature Motorizzate. The installer s choice cdvi.it

V1SR V3S V3SR V3SRB V4S V4SR V4SRB V5S V5SR V5SRB

ITALIANO NANOPW NANOPB. Lettore di prossimità Wiegand 125Khz. The installer s choice cdvigroup.com

ITALIANO BO600RH BO600RP BO600RH BO600RP. Profoli con Elettromagneti & Maniglie. The installer s choice. cdvigroup.com

ITALIANO SOLARMW SOLARMB. Lettori Mifare Mhz - Wiegand. The installer s choice cdvigroup.com

CAA110P. Modulo per controllo serrature MANUALE D INSTALLAZIONE ITALIANO. Categoria: Controllo Accessi Centralizzati.

VIDEOCITOFONIA. La scelta dell installatore. Produttori Controllo Accessi dal Catalogo Completo on-line

DGLIMWLC DGLPMWLC MANUALE D INSTALLAZIONE. Interno/Esterno MHZ Mifare Lettori Badge- Wiegand ITALIANO. Gamma: Controllo Accessi

ITALIANO DGLP60WLC. Lettore di prossimità a lunga distanza - Wiegand. Categoria: Controllo Accessi MANUALE DI INSTALLAZIONE.

ITALIANO. * Vedere condizioni di garanzia a vita limitata. PROFIL100EC. Tastiera da applicare - Acciaio Inox MANUALE D INSTALLAZIONE.

FERMI ELETTROMAGNETICI CON MANIGLIA

ITALIANO. Galeo. GALEO Bluetooth BOXCODE. Tastiera da applicare con elettronica separata. La scelta dell installatore

ITALIANO ATRIUM. Guida Veloce. The installer s choice cdvi.it

PERCHÈ SCEGLIERE I PRODOTTI CDVI COMPATIBILI CON GLI STANDARD NFS ?

GALEO MANUALE DI INSTALLAZIONE. Tastiera dal applicare con centralina elettronica separata ITALIANO. Categoria: Digicode / Gamma: Digicode

ITALIANO. * Vedere condizioni di garanzia a vita limitata. DGM1D. Centrale autonoma Mifare 1 Varco MANUALE D INSTALLAZIONE.

GALEOR. Tastiera Radio Retro-Illuminata MANUALE D INSTALLAZIONE ITALIANO. Gamma: Digicode. Settore: Digicode. Gruppp Prodotti

Contatti magnetici. Serie MK-2000

TouchSwitch. Installazione e messa a punto

DX4000. Elettropistone in acciaio - Asse 25/30/35. ELEttropistone in acciaio inox.

VASTA GAMMA DI PISTONE A SOLENOIDE PER OTTIMIZZARE LE VOSTRE INSTALLAZIONI. Elettropistone con Cilindro Europeo

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

Collegamento a massa e alimentazione. Collegamento a massa sul telaio IMPORTANTE

32 fire control ELETTROMANGETI DI TRATTENUTA

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

Push-Tronic. Maniglione elettronico per porte di uscita antipanico e di emergenza con led di segnalazione.

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

1] Tabella CARATTERISTICHE TECNICHE... P. 112

DISPOSITIVI ANTIPANICO

Exit System. Sistemi per Uscite di Sicurezza ESEMPIO DI APPLICAZIONE PER USCITA DI SICUREZZA

Bocchette elettriche simmetriche

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

Contatti magnetici. Serie MK-3000

A167-I. NINZ S.p.A. - corso Trento, 2/A I ALA (TN) / ITALIA Tel Fax

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Tecnologia e Semplicità. cdvi.it. cdvigroup.com. La scelta per l installatore. The Installer s Choice

ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI

077_087 Prima ITA:077_088 Serie Prima ITA :57 Pagina PRIMA

Contatti magnetici. Segnalazione di allarmi e di controllo degli accessi per porte, cancelli e finestre

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

ELETTROMAGNETI DI SICUREZZA ANTIPANICO

Collegamento a massa e alimentazione

Ø88. S1xxxxxxx1xx S/N:

xx dan* DIDASCALIA Voltaggio Tensione in ingresso *Forza massima di ritenuta teorica per un installazione che rispetta le condizioni di posa ottimali

ELETTROPISTONI E SERRATURE MOTORIZZATE

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

ekey TOCAhome Integra

016_030 Safety ITA:016_030 Safety :26 Pagina safety

ISTRUZIONI per le TERMINAZIONI dei CAVI SCALDANTI AUTOREGOLANTI

Contatti magnetici. Serie MK-4000

Hahn KT-EV / KT-EN. Per portoni di ingressi principali e secondari. n Per tutti i sormonti comuni da mm

GATE LOCK ELETTROSERRATURA PER CANCELLI E PORTONI

Manuale tecnico MT15000/EXT4 MT15000/EXT4-M

Fupact Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A

Progetto/Funzione Applicazioni. I tipi 6518 e 6519 possono essere utilizzati come valvole singole o come blocchi in serie.

TM-IFP MANUALE DI ISTRUZIONI

AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI SIMPLY

Piattaforma Elevatrice LEA

Tecnologia e Semplicità. cdvi.it. cdvigroup.com. La scelta per l installatore. The installer s Choice

Misuratori di portata serie M05, M1 & M2 Esclusi i modelli HP Manuale istruzioni ( Versione per numero di serie E )

BINARI soffitto / sospensione incasso

ABE7P16T318 Sottobase per relè plug-in ABE7-16 can. - Fusibili - Isolatore - Relè 12,5 mm

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI Contattori in c.c. Serie LOGO - TL10

Sirena da esterno URANIA Simple. Manuale di installazione

NEWS 84. Trasduttori di posizione

ABE7P16T318 Sottobase per relè plug-in ABE7-16 can. - Fusibili - Isolatore - Relè 12,5 mm

IMRAK 410 Armadietto 19 da Parete a Singola o Doppia Sezione

TECTUS ENERGY TECTUS ENERGY. Con passaggio corrente integrato e permanente

NAUTI 011-X CONTAMETRI CHAIN COUNTER COMPTEUR MÉTRIQUE METERZÄHLER CUENTAMETROS. Istruzioni per l uso

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

EVOLUTION CARTONGESSO. Porte, portoni e telai

Istruzioni di montaggio

IP40 LIGHTBOX DURATA STIMATA LED RISPARMIO ENERGETICO CUSTOM SEZIONE LIGHTBOX. Realizzazioni su misura. Più di ore

APPLICAZIONI. ETA Brand Features are trademarks or distinctive brand features of ETA S.p.a.

Elettrovalvole a comando indiretto Serie K8B

SCHUKO & CABLES SHELTER

CARATTERISTICHE TECNICHE

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI Contattori in c.c. Serie LOGO - TL10

Mod SIRENA ANTINCENDIO DA ESTERNO. Sch. 1043/056

TM-ST2 MANUALE DI ISTRUZIONI

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione

Sonde di temperatura ambiente

Resistenza alla corrosione. Esistono due categorie in conformità alla norma pren1670: grado 3 = alta resistenza, grado 4 = altissima resistenza.

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA

Istruzioni per l uso. Connettore a spina SolConeX, 125 A > 7581/12

Manuale tecnico MT15000/2 MT15000/2-M

Contattori in c.c. per Trazione Elettrica Serie LOGO - TL10

ABE7H16S43 Sottobase di connessione passiva ABE7-16 input - Fusibili - LED - Isolatore

2000 C-CUBIC PORTE PER EDIFICI RESIDENZIALI E UFFICI.

Hahn KT-R. Cerniere a rulli per porte in PVC

TM-IFP MANUALE DI ISTRUZIONI


Multiplex Trio F. Modell / A523391

Transcript:

ALIANO Elettromagnete Shearlock con auto-allineamento The installer s choice

Grazie per l acquisto dei nostri prodotti e per la fiducia che avete riposto nella nostra azienda. 1] PRESENTAZIONE PRODOTTO Forza di tenuta : 800 kg. Meccanismo di auto-allineamento BREVETTATO. Inclusivo di contro piastra. Larghezza dell Elettromagnete e contro-piastra 25 mm. Ideale per profili in alluminio. Sicurezza massima sblocco immediato in mancanza di alimentazione. Versione da Applicare : - PWM25SR - PWM25SR/SP, - PWM25SR/RAL Nero. Relè di stato. Include varistore: Protezione elettronica control effetto hall. WEEE RoHS Certificazione CE Alimentatori Consigliati ARD12 BS60 Dimensioni elettromagnete da incasso (L x W x D): - Elettromagnete = 243 x 25 x 22mm. - Contro Piastra = 243 x 25 x 35mm Dimensioni elettromagnete da applicare (l x w x d): - Elettromagnete = 250 x 28 x 48mm. - Contro Piastra = 250 x 28 x 48mm Opzione : RAL. Alimentazione: - 12/24V DC. - 48 V DC (Opzione Scheda Tensione libera) Assorbimento: - 12 V DC = 460 ma, - 24 V DC = 230 ma. - 48 V DC = 150 ma 2] AVVERTENZE E RACCOMANDAZIONI La funzione di un fermo elettromagnetico è quella di assicurare la chiusura di un punto di accesso. Questo documento è una guida che vi permetterà di eseguire un installazione corretta in funzione delle caratteristiche del prodotto, del luogo e delle sistuazioni ambientali. APPROVAZIONE RELATIVA ALLE USCE DI EMERGENZA: Nel caso di un impianto di serrature elettromagnetiche su uscite di emergenza, è imperativo assicurarsi che gli accessi saranno automaticamente liberati in caso di allarme incendio per permettere l evacuazione del luogo. Le serrature elettromagnetiche installate sulle uscite di sicureza dovranno imperativamente essere conformi alle norme antincendio locali.(es: In Francia = NF 61-937). Per ulteriori informazioni, fare riferimento a, o al responsabile della sicurezza dell edificio. * Dipende dalla versione. 2

ALIMENTAZIONE Una serratura elettromagnetica funziona sempre in corrente continua, con bassissima tensione di sicurezza. Le serrature elettromagnetiche Diax sono raccomandate con le alimentazioni della gamma, tuttavia, altre alimentazioni possono essere utilizzate a condizione che quest ultime presentino qualità e caratteristiche equivalenti, tra cui raddrizzata, filtrata, regolata, protetta dal fusibile sul primario e sul secondario. RACCOMANDAZIONI SULL INSTALLAZIONE - Definire il livello di sicurezza dell accesso. - Determinare la forza massima di tenuta per questo livello di sicurezza. - Selezionare il fermo elettromagnetico Diax in accordo con l ambiente, interno, esterno, le condizioni cli matiche, (Per esempio: acciaio inossidabile specifico per un uso esterno). - Installare sempre la serratura elettromagnetica sul lato sicuro del posto da fissare. - Assicurarsi che il telaio e l anta, supportano la serratura elettromagnetica, che la contro-placca e i suoi accessori, siano fissati in modo solido e durevole nel tempo. - Si consideri qualsiasi staffa richiesta per l installazione in accordo con i tipi di supporto ricevuti con la ser ratura elettromagnetica. - Definire il passaggio dei cavi per assicurarne la protezione contro atti vandalici e i limiti ambientali (anche attraverso porte flessibili, condotti, passacavi,tubi in plastica, ). Contropiastra - E vitale fissare la serratura elettromagnetica e la contropiastra solidalmente sui supporti. - Assicurarsi che il magnete e la contropiastra combiaciano perfettamente sulla loro intera superficie di appoggio. - La contro piastra deve essere in grado di ruotare leggermente intorno al suo centro vite di fissaggio per compensare qualsiasi Allineamento con la porta. MANUTENZIONE L elettromagnete e la contro piastra hanno un trattamento specifico che rafforza la protezione contro l usura e la corrosione. Questi prodotti non necessitano di manutenzioni frequenti. Tuttavia per garantire prestazioni ottimali, è raccomandato di pulire periodicamente le superfici in contatto dell elettromagnete e contropiastra con un panno e un prodotto non abrasivo. Se appaiono tracce di corrosione, si consiglia di pulire e lubrificare le surpefici di contatto. Controllare e serrare regolarmente tutti i fissaggi della serratura elettromagnetica e assicurarsi che la contro placca sia in grado di ruotare sul perno di montaggio, il bullone di fissaggio non si deve allentare (si consiglia dadi autobloccanti per tutti i bulloni di fissaggio). 3

3] CONNESSIONI ELETTRICHE MORSETTI + 12 o 24V dc - -0V GIALLO IMPORTANTE CORRISPONDENZA 12V dc impostazioni di fabbrica NC BLU COM ARANCIONE NO I segnali NO/NC si attivano solo qunado la porta è chiusa e alimentata. Verificare la posizione dei jumper prima di alimentare l elettromagnete. Una scorretta impostazione potrebbe danneggiare l alettromagnete. Questo tipo di danni non sono coperti da garanzia. CONTATTI JUMPER DI SELEZIONE TENSIONE 12V dc 4 Giallo Blu 24V dc Arancione NC COM NO

4] FAULT FINDING PROBLEMA CAUSE POSSIBILI SOLUZIONI Impossibile chiudere la porta La serratura non è alimentata in corrente DC. - Verificare le connessioni dei cavi sui corretti morsetti. - Verificare che l alimentazione sia compatibile. - Verificare che la serratura sia connessa al circuito correttamente. Forza di tenuta debole Il Magnete e la Contro Piastra non sono bene allineati tra loro. Bassa Tensione o armatura inceppata. - Verificare che il Magnete sia connesso correttamente al circuito. - Verificare che il Magnete e la Contro Piastra siano perfettamente allineati. - Verificare che le superfice a contatto siano pulite da polvere e ruggine. - Verificare che l armatura sia fissata solidamente. - Verificare che il magnete riceva la corretta alimentazione. - verificare che viti siano avvitati solidamente e le condizioni delle guarnizioni. Reed difettoso Tensione Troppo Bassa. Disallineato. - Verificare l alimentazione. - La sezione del cavo deve essere delle caratteristiche adeguate alla alimentazione e magnete. - e.s.: 2 x 1.5mm2 10m. 5] NOTE 5

Group FRANCE (Headquarter/Siège social) Phone: +33 (0)1 48 91 01 02 Fax: +33 (0)1 48 91 21 21 AMERICAS [CANADA - USA] Phone: +1 (450) 682 7945 Fax: +1 (450) 682 9590 BENELUX [BELGIUM - NETHERLAND - LUXEMBOURG] Phone: +32 (0) 56 73 93 00 Fax: +32 (0) 56 73 93 05 TAIWAN Phone: +886 (0)42471 2188 Fax: +886 (0)42471 2131 SUISSE Phone: +41 (0)21 882 18 41 Fax: +41 (0)21 882 18 42 CHINA Phone: +86 (0)10 62414516 Fax: +86 (0)10 62414519 IBÉRICA [SPAIN - PORTUGAL] Phone: +34 (0)935 390 966 Fax: +34 (0)935 390 970 ALIA Phone: +39 0321 90 573 Fax: +39 335 127 89 96 MAROC Phone: +212 (0)5 22 48 09 40 Fax: +212 (0)5 22 48 34 69 SWEDEN [SWEDEN - DENMARK - NORWAY - FINLAND] Phone: +46 (0)31 760 19 30 Fax: +46 (0)31 748 09 30 UK [UNED KINGDOM - IRELAND] Phone: +44 (0)1628 531300 Fax: +44 (0)1628 531003 DIG FRANCE Phone: +33 (0)1 41 71 06 85 Fax: +33 (0)1 41 71 06 86 All the information contained within this document (pictures, drawing, features, specifications and dimensions) could be perceptibly different and can be changed without prior notice. Printed in Canada - December 2015 FRANCE + EXPORT Phone: +33 (0)1 48 91 01 02 Fax: +33 (0)1 48 91 21 21 The installer s choice