Comune di Duino Aurisina Comune di Sgonico Comune di Monrupino Občina Devin Nabrežina Občina Zgonik Občina Repentabor AMBITO 1.1 - OKRAJ 1.1 - PROVINCIA DI TRIESTE POKRAJINA TRST Prot. n. All Ambito 1.1 Comuni di Duino Aurisina, Sgonico e Monrupino Oggetto: domanda di concessione del beneficio per l abbattimento delle rette per l accesso ai nidi d infanzia ed agli altri servizi per la prima infanzia ai sensi dell articolo 15 della legge regionale 18 agosto 2005, n. 20 commi 2 e 2 bis e s.m.i. ed al regolamento DPReg. 0284/Pres. del 30 novembre 2011. Anno scolastico 2013/2014. La/il sottoscritta/o (nome e cognome).... nata/o a...... (Prov. ) il... residente a... in frazione/via/piazza..... N... telefono. cellulare..... Codice fiscale CHIEDE ai sensi e per gli effetti di quanto disposto - dalla legge regionale in oggetto e dal regolamento DPReg. 0284/Pres. del 30 novembre 2011; - dell articolo 6 della legge regionale 8 aprile 2013, n. 5 comma 15, la concessione del beneficio per l abbattimento delle rette per l accesso al nido d infanzia e/o degli altri servizi per la prima infanzia come previsti dal citato regolamento regionale, del figlio (nome e cognome) sostenute nell anno scolastico 2013/2014 (periodo compreso tra il 1 settembre 2013 e il 31 agosto 2014) e a tal fine sottoscrive la seguente: DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA (Artt. 46 e 47 D.P.R. n. 445 del 28 dicembre 2000) La/Il sottoscritta/o, consapevole che, ai sensi dell articolo 75 del citato D.P.R., qualora emerga la non veridicità del contenuto di questa dichiarazione, decade dai benefici eventualmente conseguenti al provvedimento emanato sulla base della dichiarazione non veritiera ed incorre nelle sanzioni penali previste dall articolo 76 del citato D.P.R., secondo cui chiunque rilascia dichiarazioni mendaci, forma atti falsi o ne fa uso nei casi previsti dal Testo unico delle disposizioni legislative e regolamentari in materia di documentazione amministrativa (D.P.R. 445/2000), è punito ai sensi del codice penale e delle leggi speciali in materia,
D I C H I A R A a) di essere genitore del minore (nome e cognome) nato a il / / Codice fiscale per il quale viene richiesto il beneficio per l abbattimento delle rette per l accesso al nido d infanzia e/o agli altri servizi per la prima infanzia, e che lo stesso rientra nel nucleo familiare del dichiarante; b) che il nucleo familiare cui appartiene il bambino è residente nel Comune di alla data di presentazione della presente istanza; c) che almeno un genitore del nucleo familiare in cui è presente il minore iscritto al nido d infanzia o al servizio integrativo o sperimentale per la prima infanzia, per il quale sono state sostenute le rette di frequenza, ai fini della richiesta del contributo regionale risiede o presta attività lavorativa nella Regione Friuli Venezia Giulia da almeno un anno continuativo d) di non usufruire gratuitamente del servizio di nido d infanzia o di altri servizi per la prima infanzia di cui al DPReg 30/11/2011 n. 0284/Pres. a qualsiasi titolo; e) che il proprio nucleo familiare ha un I.S.E.E. pari a Euro (non superiore a 35.000,00 - come risultante dall attestazione rilasciata da ai sensi del D.Lgs. n. 109/1998 e che ha scadenza in data N. protocollo per esteso ); f) di aver integralmente pagato, al momento della presentazione della presente domanda: per il nido d infanzia (barrare la voce che interessa): 1. (denominazione) di (città), gestito da soggetto pubblico (indicare il soggetto pubblico es. Comune) per l anno scolastico 2013/2014, le rette per le quali si chiede il beneficio, per un importo complessivo di euro. 2. (denominazione) di (città), gestito dal privato sociale o privato (indicare il soggetto che effettua la gestione) per l anno scolastico 2013/2014, le rette per le quali si chiede il beneficio, per un importo complessivo di euro. Nel caso in cui sia stata barrata la voce 2 dovrà essere allegata copia delle fatture, regolarmente quietanzate. 2
g) di aver integralmente pagato, al momento della presentazione della presente domanda, per i servizi integrativi di cui all art. 4, comma 2, lettere a), b), c) della L.R. 20/2005 svolti presso: (barrare la voce che interessa) 1. (denominazione) di (città), gestito da soggetto pubblico (indicare il soggetto pubblico es. Comune) per l anno scolastico 2013/2014, per i quali si chiede il beneficio, per un importo complessivo di euro. 2. (denominazione) di (città), gestito dal privato sociale o privato (indicare il soggetto che effettua la gestione) per l anno scolastico 2013/2014, per i quali si chiede il beneficio, per un importo complessivo di euro. Nel caso in cui sia stata barrata la voce 2 dovrà essere allegata copia delle fatture, regolarmente quietanzate. di aver integralmente pagato, al momento della presentazione della presente domanda, per i servizi sperimentali di cui all art. 5, commi 1, 2, 3 della L.R. 20/2005 svolti presso (barrare la voce che interessa): 1. (denominazione) di (città), gestito da soggetto pubblico (indicare il soggetto pubblico es. Comune) per l anno scolastico 2013/2014, per i quali si chiede il beneficio, per un importo complessivo di euro. 2. (denominazione) di, gestito dal privato sociale o privato (indicare il soggetto che effettua la gestione) per l anno scolastico 2013/2014, per i quali si chiede il beneficio, per un importo complessivo di euro. Nel caso in cui sia stata barrata la voce 2 dovrà essere allegata copia delle fatture, regolarmente quietanzate. h) di: (barrare la voce che interessa) (città) 3
1. non aver beneficiato per l accesso al nido d infanzia e/o ai servizi integrativi e/o sperimentali di cui all art.10 comma 2 lett. a) e b) del DPReg 30/11/2011 n. 0284/Pres di altri contributi o agevolazioni (anche fiscali) a parziale rimborso delle spese indicate ai punti f), g), h) e che pertanto la spesa complessiva a proprio carico e per la quale chiede il benefico è pari ad euro ; 2. aver beneficiato per l accesso al nido d infanzia e/o ai servizi integrativi e/o sperimentali di cui all art.10 comma 2 lett. a) e b) del DPReg 30/11/2011 n. 0284/Pres. dei seguenti contributi o agevolazioni (anche fiscali) a parziale rimborso delle spese indicate ai punti f), g), h) per un importo totale di euro e che pertanto la spesa rimasta effettivamente a proprio carico, e per la quale chiede il beneficio, è pari ad euro (= rette versate-contributi ricevuti); 3. essere in attesa di ricevere altri contributi o agevolazioni (anche fiscali) a parziale rimborso delle spese indicate al punto f), di cui si impegna a dare comunicazione quanto prima, per un importo totale di euro e che pertanto la spesa rimasta effettivamente a proprio carico, e per la quale chiede il beneficio, è pari ad euro (= rette versate-contributi ricevuti); i) di impegnarsi, qualora la concessione di altri contributi e agevolazioni non sia già intervenuta o determinata al momento della presentazione della presente istanza, a comunicare agli altri soggetti erogatori la concessione del beneficio regionale; k) che la documentazione di spesa presentata è conforme agli originali; La/il sottoscritta/o chiede che il beneficio eventualmente concesso venga liquidato: in contanti presso una delle filiali della Tesoreria Comunale Banca di Credito Cooperativo del Carso mediante bonifico sul conto corrente (obbligatorio per importi pari o superiori a euro 1.000,00) intestato a..................... CODICE IBAN I T Il/La sottoscritto/a dichiara, infine: di aver preso visione dell informativa sul trattamento dei dati personali riportata in calce al presente modulo di domanda ; di essere consapevole che l Ambito 1.1 non si assume alcuna responsabilità per la dispersione di comunicazioni dipendente da inesatta indicazione del recapito da parte del richiedente o da mancata oppure tardiva comunicazione del cambiamento dell indirizzo indicato nell istanza, né per eventuali disguidi postali o telegrafici o comunque imputabili a fatto di terzi, a caso fortuito o a forza maggiore; 4
di impegnarsi a comunicare tempestivamente al Servizio sociale l eventuale cambio di residenza o di recapito o eventuali modifiche della situazione ritenute significative. La/il sottoscritta/o dichiara inoltre di essere informato che i dati contenuti nella presente dichiarazione saranno utilizzati esclusivamente per lo svolgimento delle funzioni istituzionali, nei limiti stabiliti dalla legge e dai regolamenti (Decreto Legislativo 30.6.2003 n. 196 Codice in materia di protezione dei dati personali). I dati saranno conservati presso gli uffici amministrativi del servizio sociale dell Ambito1.1 in archivio cartaceo e informatico. Tali dati potranno essere comunicati unicamente ai soggetti legittimati in base alla legge. L indicazione dei dati è necessaria ai fini dell erogazione del contributo. All istante sono riconosciuti i diritti di cui all'art. 7 del D.Lgs. 196/2003. Titolare del trattamento è l Ambito 1.1. La/il sottoscritta/o prende atto che la dichiarazione presentata potrà essere sottoposta a controllo ai sensi dell art. 71 DPR 445/00 e 4 d.lgs. 109/98. ALLEGATI: - fotocopia di un documento di identità del dichiarante - documentazione di spesa nel caso in cui sia stata barrata la casella 2 ai punti f), g), h) NOTE: 1) La presente istanza può essere presentata in relazione all accesso ai seguenti servizi per l infanzia: a) nidi d infanzia: i servizi per la prima infanzia di cui all art. 3 della l.r. 20/2005, gestiti dai soggetti individuati dall art. 6 della medesima legge, autorizzati o avviati secondo le disposizioni del decreto del Presidente della Regione 230/Pres./2011; b) servizi integrativi e sperimentali per la prima infanzia: i servizi integrativi di cui all art.4, comma 2, lettere a), b), c) ed i servizi sperimentali di cui all art. 5, commi 1, 2, 3 della legge regionale 20/2005, gestiti dai soggetti individuati dall art. 6 della medesima legge, autorizzati o avviati secondo le disposizioni del decreto del Presidente della Regione 230/Pres./2011 2) La domanda va presentata esclusivamente al Protocollo del Comune di Duino Aurisina entro il termine del 1 dicembre 2014. L orario di apertura al pubblico presso il Comune di Duino Aurisina, B.go San Mauro 124, è il seguente: venerdì dalle 8.30 alle 10.30 - Tel. 040/2017387. L Amministrazione, tuttavia, non risponde del mancato pervenimento della domanda nei termini fissati dall Amministrazione regionale per la rendicontazione alla stessa da parte dell Ente Gestore. 3) L istruttoria del presente procedimento si concluderà entro 60 gg. dalla data di scadenza per la presentazione delle domande prevista all art. 2). Responsabile del procedimento è la dott.ssa Maiano Romana. Per eventuali informazioni è possibile rivolgersi al numero 040.2017382. La normativa di riferimento e le informazioni utili possono essere, altresì, ottenute tramite il sito www.regione.fvg.it alla sezione salute sociale politiche per la famiglia. Data Firma della/del richiedente/dichiarante AI SENSI DELL ART. 38 DEL D.P.R. N. 445 DEL 28 DICEMBRE 2000, LA PRESENTE DICHIARAZIONE E SOTTOSCRITTA DALL INTERESSATO IN PRESENZA DEL DIPENDENTE ADDETTO OVVERO SOTTOSCRITTA E INVIATA UNITAMENTE ALLA FOTOCOPIA NON AUTENTICATA DI UN DOCUMENTO D IDENTITA DEL DICHIARANTE ALL UFFICIO COMPETENTE. 5
INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI Tutti i dati personali forniti dal richiedente con la presente istanza, ai sensi del D.Lgs. n. 196/2003 ( Codice in materia di protezione dei dati personali ), sono trattati dal Comune di Duino Aurisina ente gestore del Servizio Sociale dell Ambito 1.1 - sia con mezzi informatici che cartacei, ai soli fini dell espletamento del procedimento amministrativo oggetto della presente richiesta e degli eventuali procedimenti connessi. Il trattamento dei dati avverrà in modo da garantirne la sicurezza e la riservatezza. I dati contenuti nella presente istanza potranno essere comunicati ad altri Enti pubblici, alle A.S.S., alle Aziende ospedaliere, alle Regioni, nonché alle cooperative sociali, agli organismi di volontariato e alle altre associazioni del terzo settore unicamente per i fini connessi al procedimento oggetto della presente richiesta. La comunicazione dei dati è facoltativa, ma necessaria ed indispensabile per lo svolgimento della presente istruttoria. La mancata indicazione dei dati può comportare la non concessione dell intervento richiesto. Sono riconosciuti i diritti di cui all art. 7 del D.Lgs. n. 196/2003, in particolare il diritto di accedere ai dati personali, di richiederne l aggiornamento, la rettificazione e/o l'integrazione degli stessi se incompleti e/o erronei, la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati. Il titolare del trattamento dei dati è il Comune di Duino Aurisina - ente gestore del Servizio Sociale dell Ambito 1.1 in persona del suo rappresentante legale. Il responsabile del trattamento dei dati raccolti con la presente istanza è il Responsabile di P.O. Servizi socio assistenziali Comunali e Servizi socio assistenziali di Ambito. 6
Comune di Duino Aurisina Comune di Sgonico Comune di Monrupino Občina Devin Nabrežina Občina Zgonik Občina Repentabor AMBITO 1.1 - OKRAJ 1.1 - PROVINCIA DI TRIESTE POKRAJINA TRST Prot. n. P.n. Socialni Okraj 1.1 Občine Devin Nabrežina, Zgonik in Repentabor Zadeva: vloga za uveljavljanje pravice do subvencije jasli in ostalih storitev za najmlajše otroke v šolskem letu 2013/2014 na podlagi 2. in 2.bis odstavka 15.čl. deželnega zakona št. 20 z dne 18. avgusta 2005, vključno s kasnejšimi sprem. in dop., ter pravilnika, izdanega z UPD 0284/Pres. z dne 30. novembra 2011. Podpisani/a (ime in priimek).... kraj rojstva...... (pokr. ) datum... stalno prebivališče..... naselje/ ul./ trg..... št.... telefon.... prenosni tel........ davčna številka VLAGAM VLOGO v skladu in na podlagi predpisov, ki jih navajata zgoraj omenjena deželni zakon in pravilnik (UPD 0284/Pres. z dne 30. novembra 2011), za uveljavljanje pravice do subvencije jasli oziroma ostalih storitev za najmlajše otroke, ki jih določa obravnavani deželni pravilnik, za svojega otroka (ime in priimek), v šolskem letu 2013/2014 (obdobje od 1. septembra 2013 do 31. avgusta 2014) in v ta namen dajem sledečo: NADOMESTNO IZJAVO (46. in 47. čl. UPR št. 445 z dne 28. decembra 2000) Podpisani/a, zavedajoč se, da v primeru, da bo ta izjava navajala lažne podatke, bom izgubil/a morebiti že priznane ugodnosti v skladu s 75. členom omenjene UPR, in da bodo zoper mene odrejene kazni, ki jih določa 76. člen UPR, po katerem oseba, ki daje lažne izjave, sestavlja ponarejene listine oziroma jih uporablja v okoliščinah, ki jih predvideva Prečiščeno besedilo zakonskih določil in pravilnikov na področju upravne dokumentacije (UPR 445/2000), je kaznovana na osnovi določil kazenskega zakonika in posebnih zakonov s področja, I Z J A V L J A M a) da sem oče/mati otroka (ime in priimek) kraj rojstva datum.. davčna številka
za katerega vlagam vlogo za uveljavljanje pravice do subvencije jasli in ostalih storitev za najmlajše otroke ter da je omenjeni otrok prijavljen kot član/ica gospodinjstva, kateremu sam/a pripadam; b) da gospodinjstvo, katerega član je otrok, je na dan vložitve vloge imelo prijavljeno stalno prebivališče v Občini ; c) za namen priznanja pravice do deželne subvencije, da vsaj eden izmed staršev iz gospodinjstva, kateremu pripada otrok, ki je vpisan v jasli oziroma ki je uporabnik dopolnilnih ali poskusnih storitev za najmlajše otroke, za katere so bili kriti stroški, prebiva oziroma je zaposlen vsaj eno leto na območju dežele Furlanije Julijske krajine; d) da otrok ni oproščen plačila jasli oziroma ostalih storitev za najmlajše otroke (UPD 0284/Pres. z dne 30. novembra 2011); e) da kazalec enakovrednega ekonomskega stanja (ISEE) gospodinjstva znaša (do največ 35.000,00 ). (kot izhaja iz potrdila PROTOKOL ŠT., ki ga je v skladu z zakonsko uredbo št. 109/1998 izdalo, datum zapadlosti ); f) da za šolsko leto 2013/2014 sem do vložitve te vloge v celoti plačal/a jaslim (označite ustrezno): 1. (naziv) (mesto), ki jih upravlja javni subjekt (navedite kateri, npr. Občina), oskrbnine, za znižanje katerih uveljavljam pravico do subvencije, v skupni višini evrov. 2. (naziv) (mesto), ki jih upravlja zasebni socialni oziroma zasebni subjekt (navedite ime subjekta, ki opravlja storitev), oskrbnine, za znižanje katerih uveljavljam pravico do subvencije, v skupni višini evrov. Če je vlagatelj označil 2. točko, mora vlogi priložiti fotokopijo plačanih računov. g) da za šolsko leto 2013/2014 sem za dopolnilne storitve, ki so navedene v črkah a), b), c) 2. odstavka 4.čl. dz št.20/2005, do vložitve vloge v celoti plačal/a zavodu (označite ustrezno): 1. (naziv) (mesto), ki ga upravlja javni subjekt (navedite kateri, npr. Občina), skupni znesek, v zvezi s katerim uveljavljam pravico do subvencije, v višini evrov. 2. (naziv) 2
(mesto), ki ga upravlja zasebni socialni oziroma zasebni subjekt (navedite ime subjekta, ki opravlja storitev), skupni znesek, v zvezi s katerim uveljavljam pravico do subvencije, v višini evrov. Če je vlagatelj označil 2. točko, mora vlogi priložiti fotokopijo potrdila plačanih računov. h) da za šolsko leto 2013/2014 sem za poskusne storitve, ki so navedene v 1., 2. in 3. odstavku 5.čl. dz št.20/2005, do vložitve vloge v celoti plačal/a zavodu (označite ustrezno): 1. (naziv) (mesto), ki ga upravlja javni subjekt (navedite kateri, npr. Občina), skupni znesek, v zvezi s katerim uveljavljam pravico do subvencije, v višini evrov. 2. (naziv) (mesto), ki ga upravlja zasebni socialni oziroma zasebni subjekt (navedite ime subjekta, ki opravlja storitev), skupni znesek, v zvezi s katerim uveljavljam pravico do subvencije, v višini evrov. Če je vlagatelj označil 2. točko, mora vlogi priložiti fotokopijo plačanih računov. i) da: (označite ustrezno) 1. da za obiskovanje jasli oziroma za uporabo dopolnilnih oziroma poskusnih storitev, omenjenih v točkah a) in b) 2. odstavka 10.čl. UPD št.0284/pres z dne 30.º11.º2011, nisem prejel/a drugih subvencij ali ugodnosti (vključno z davčnimi) iz naslova delnega povračila stroškov, omenjenih v točkah f), g) in h), in da potemtakem skupni znesek, v zvezi s katerim uveljavljam pravico do subvencije, znaša evrov; 2. za obiskovanje jasli oziroma za uporabo dopolnilnih oziroma poskusnih storitev, omenjenih v točkah a) in b) 2. odstavka 10.čl. UPD št.0284/pres z dne 30. 11. 2011, sem prejel/a sledeče subvencije ali ugodnosti (vključno z davčnimi) iz naslova delnega povračila stroškov, omenjenih v točkah f), g) in h) _ v skupni višini evrov in da potemtakem preostali znesek, v zvezi s katerim uveljavljam pravico do subvencije, znaša evrov (= plačan znesek-prejete vsote); 3
pričakujem prejetje subvencij ali ugodnosti (vključno z davčnimi) iz naslova delnega povračila stroškov, omenjenih v točki f), v skupni višini evrov, da potemtakem preostali znesek, v zvezi s katerim uveljavljam pravico do subvencije, znaša evrov (= plačan znesek-prejete vsote), ter da se obvežem, da bom pravočasno obvestil/a upravo o prejetju sredstev; j) da se obvežem, da bom o dodelitvi deželne subvencije obvestil ostale subjekte, ki plačujejo denarne pomoči, v primeru da do vložitve te vloge niso bile še dodeljene oziroma priznane ostale subvencije oziroma ugodnosti. k) da dokazila o plačanih stroških so enakovredna izvirnikom. Podpisani/a prosim, da se morebitno dodeljena sredstva izplačajo: v gotovini, na eni izmed izpostav Službe za občinsko blagajno Zadružne kraške banke z nakazilom na tekoči račun (obvezno za prispevek enak ali višji od 1.000,00 evrov) imetnik......................... IBAN KODA: I T Na osnovi čl.12 (Zmanjšanje omejitve za sledljivost plačil na 1.000,00 Evrov in nasprotovanje uporabi gotovine) zak. odl. št. 101, pretvorjen v zakon, s spremembami, z zakonom št. 214 z dne 22. decembra 2011, ki vsebuje "Nujna določila za rast, nepristranskost in konsolidacijo javnih financ, bo moral prosilec v vlogi navesti bančni ali poštni tekoči račun, z vsemi podatki in kodo IBAN, zato da se omogoči izplačilo zneskov, ki presegajo zgoraj omenjeno mejo. Ni mogoče navesti tekočega računa, ki ni naslovljen na prosilca. Podpisani/a izjavljam nazadnje: da sem prebral/a obvestilo o obdelavi osebnih podatkov, ki je navedeno na koncu te vloge; da se zavedam, da Okraj 1.1 ni odgovoren za izgubo obvestil kot posledico napačne navedbe naslova stalnega prebivališča, nejavljene spremembe oziroma zamude pri sporočanju spremembe naslova stalnega prebivališča, oziroma kot posledico morebitnih napačnih dostav poštnih oziroma telegrafskih sporočil zaradi napake tretjih oseb, naključja oziroma višje sile; da se obvežem, da bom socialni službi pravočasno sporočil/a morebitno spremembo stalnega prebivališča oziroma naslova ali pa morebitne spremembe stanja, ki se štejejo za pomembne. Podpisani/a izjavljam obenem, da sem seznanjen/a s tem, da v tej izjavi navedeni podatki bodo uporabljeni izključno za izvajanje institucionalnih funkcij v okviru, ki ga določajo zakon in pravilniki (zakonska uredba št.196 z dne 30. 6. 2003 Pravilnik na področju varovanja osebnih podatkov ). Upravni uradi Socialne službe Okraja 1.1. bodo hranili podatke v papirnatih in računalniških arhivih. Ti podatki so dostopni izključno subjektom, ki jih določa zakon. Za plačilo subvencije je navedba zahtevanih podatkov obvezna. Vlagatelju se priznavajo pravice, ki jih določa 7.čl. zakonske uredbe št.196/2003. Osebne podatke upravlja Okraj 1.1. 4
Podpisani/a sem seznanjen/a s tem, da uprava lahko preveri podatke, ki so navedeni v tej vlogi, v skladu z 71.čl. UPR št.445/00 in s 4.čl. zakonske uredbe 109/08. PRILOGE: - fotokopija osebnega dokumenta vlagatelja - dokazila o stroških, če vlagatelj je za primere f), g) in h) označil 2. točko OPOMBE: 1) ta prošnja se vlaga za uporabo in priznanje naslednjih storitev ter ugodnosti, namenjenih otrokom: a) jasli: storitve za zgodnje otroštvo iz 3. čl. DZ št. 20/2005, ki jih izvajajo subjekti, ki jih določa 6. čl. omenjenega zakona in ki so pooblaščeni oziroma ki so začeli delovati v skladu z določili uredbe predsednika dežele št. 230/Pres./2011; b) dopolnilne in poskusne storitve za zgodnje otroštvo: dopolnilne storitve, omenjene pod črkami a), b) in c) v 2. odstavku 4. čl., ter poskusne storitve, omenjene v 1., 2. in 3. odstavku 5. čl. deželnega zakona št. 20/2005, ki jih izvajajo subjekti, ki jih določa 6. čl. omenjenega zakona in ki so pooblaščeni oziroma ki so začeli delovati v skladu z določili uredbe predsednika dežele št. 230/Pres./2011. 2) Vloga mora biti oddana na Protokolu Občine Devin Nabrežina najkasneje do 01. decembra 2014. Urad za socialno službo občin Okraja 1.1, Naselje Sv. Mavra, 124 je odprt za stranke v sledečem urniku: - petek od 8.30 ure do 10.30 ure - tel. 040/2017387; Uprava vsekakor ni odgovorna za vloge, ki niso bile prejete v roku, ki ga je določila deželna uprava za prejetje obračuna, ki ga predloži ustanova upraviteljica. 3) Obravnava postopka se zaključi najkasneje v 60 dneh od datuma zapadlosti za vložitev prošenj, ki je naveden v prejšnjem odstavku. Dott.ssa Romana Maiano je odgovorna za postopek. Za morebitne informacije: tel. 040.2017382. Pravna podlaga in koristne informacije so dosegljive na spletni strani www.regione.fvg.it, salute sociale politiche per la famiglia. Datum Podpis vlagatelja/ice V SKLADU Z 38. ČLENOM OPR 445 Z DNE 28. DECEMBRA 2000 JE TA VLOGA PODPISANA OD INTERESENTA OB NAVZOČNOSTI PRISTOJNEGA USLUŽBENCA, OZIROMA JE PODPISANA IN DOSTAVLJENA PRISTOJNEMU URADU S PRILOŽENO NEOVEROVJENO FOTOKOPIJO OSEBNEGA DOKUMENTA VLAGATELJA. OBVESTILO O OBDELAVI OSEBNIH PODATKOV Vse podatke, zbrane od vlagatelja v tej vlogi, obdeluje Občina Devin Nabrežina upravni organ Socialne službe Okraja 1.1 v skladu z zakonsko uredbo št.196/2003 ( Pravilnik na področju varovanja osebnih podatkov ) tako ročno kot avtomatizirano, izključno za namen izvajanja upravnega postopka, ki je predmet te vloge, in morebitnih dodatnih povezanih postopkov. Pri obdelavi se zagotovita varnost prenosa in zaupnost podatkov. Podatki, navedeni v tej vlogi, bodo lahko posredovani javnim ustanovam, podjetjem za zdravstvene storitve, bolnišničnim podjetjem, deželam ter socialnim zadrugam, društvom prostovoljcev, podjetjem storitvenega sektorja izključno za namene, ki so vezani na postopek, ki je predmet te vloge. Zbiranje podatkov ni obvezno, je pa potrebno in nujno za izvajanje obravnavanega postopka. Dejstvo, da upravljavec ne zbere zahtevanih podatkov, lahko prepreči uveljavitev obravnavane pravice. Priznavajo se pravice, ki jih določa 7.čl. zakonske uredbe 196/2003, to so pravica do vpogleda v osebne podatke, do ažuriranja, popravka oziroma dopolnitve nepopolnih podatkov, do izbrisa, anonimiziranja ali blokiranja nezakonito obdelanih podatkov tudi v primeru, da naknadna hramba podatkov ni potrebna za dosego cilja, za katerega so biti podatki zbrani in naknadno obdelani. Zakoniti zastopnik Občine Devin Nabrežina upravnega organa Socialne službe Okraja 1.1 je nosilec upravljanja osebnih podatkov. Odgovorna oseba za obdelavo podatkov, ki so bili zbrani s to vlogo, je odgovorna za OP Socialnoskrbstvena služba občine in Socialno-skrbstvena služba Okraja. 5