LE LINEE GUIDA La qualità degli audit energetici Check up energetici sugli edifici industriali Distretto del Coltello di Maniago geom. Giorgio Bertoli Maniago 18 marzo 2014
PRESENTAZIONE DEI RISULTATI REPORTING RESULTS Attività svolta: analisi delle realtà aderenti al Distretto del Coltello di Maniago; prima raccolta di dati per scegliere gli edifici campione; Activities carried out: analysis of some members of Maniago Knife District; first data collection to choose pilot buildings;
CASI STUDIO Attività svolta: prima check list; suddivisione edifici in 4 gruppi: 01 - edifici superf. fino a 500 mq; 02 - edifici superf. fino a 1500 mq; 03 - edifici superf. fino a 2500 mq; 04 - edifici superf. oltre 3500 mq. CASE HISTORY Activities carried out: first check list; division into four groups of buildings: 01 - buildings surface until 500 sq.m; 02 - buildings surface until 1500 sq.m; 03 - buildings surface until 2500 sq.m; 04 - buildings surface over 3500 sq.m; 01.03 Caso studio sup. utile= 352,41 mq volume lordo= 2102,82 mc 03.01 Caso studio sup. utile= 1632,11 volume lordo= 10423,49 02.01 Caso studio sup. utile= 1143,04 mq volume lordo= 5199,14 mc 04.02 Caso studio sup. utile= 11777,87 mq volume lordo= 96211,57 mc
CASI STUDIO CASE HISTORY 01.03 Caso studio 03.01 Caso studio 02.01 Caso studio 04.02 Caso studio
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Involucro: strutture opache verticali - pareti. ENERGY AUDIT Measurements Building envelope: vertical opaque structures - walls. geom. arch. Sanchini Bertoli. - Maniago, geom. Bertoli. 18 marzo Maniago, 2014 21 ottobre 2013
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Involucro: strutture opache orizzontali - pavimenti. ENERGY AUDIT Measurements. Building envelope: vertical opaque structures - floors geom. arch. Sanchini Bertoli. - Maniago, geom. Bertoli. 18 marzo Maniago, 2014 21 ottobre 2013
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Involucro: strutture opache orizzontali - coperture. ENERGY AUDIT Measurements. Building envelope: vertical opaque structures - roofs
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Involucro: strutture trasparenti - serramenti. ENERGY AUDIT Measurements. Building envelope: transparent structures - windows
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Involucro: ombreggiamenti ed ostruzioni. ENERGY AUDIT Measurements. Building envelope: shading and obstructions. geom. arch. Sanchini Bertoli. - Maniago, geom. Bertoli. 18 marzo Maniago, 2014 21 ottobre 2013
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Impianti: sistema di emissione. ENERGY AUDIT Measurements. Systems: emission system.
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Impianti: sistema di regolazione. ENERGY AUDIT Measurements. Systems: regulation system.
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Impianti: la produzione di acqua calda sanitaria. ENERGY AUDIT Measurements. Systems: hot water production Non sono presenti impianti solari termici per la produzione di acqua calda sanitaria.
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Impianti: sistema di generazione. ENERGY AUDIT Measurements. Systems: generating system.
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Impianti: sistema di generazione - la cogenerazione. ENERGY AUDIT Measurements. Systems: generating system - cogeneration.
AUDIT ENERGETICO Rilievo delle caratteristiche. Analisi ambientale: l utilizzo dell acqua e l illuminazione. ENERGY AUDIT Measurements. Environmental analysis: use of water and lighting. L utilizzo di riduttori di flusso per le rubinetterie o di WC a doppio flusso è poco utilizzato. The use of flow reducers on taps or doubleflow toilet is rarely used. Trascurando un caso virtuoso con la presenza di lampade a LED, l illuminazione non è mai stata progettata. Except for a virtuous case with presence of LED lamps, lighting has never been designed.
LINEE GUIDA WALKTHROUGH AUDIT GUIDELINES WALKTHROUGH AUDIT
LINEE GUIDA STANDARD AUDIT GUIDELINES STANDARD AUDIT
LINEE GUIDA STANDARD AUDIT GUIDELINES STANDARD AUDIT
LINEE GUIDA STANDARD AUDIT GUIDELINES STANDARD AUDIT
LINEE GUIDA LA STRUTTURA DELLE LINEE GUIDA GUIDELINES STRUCTURE OF THE GUIDELINES Alla base delle LINEE GUIDA: Audit energetico ed ambientale; Valutazione delle dispersioni delle singole strutture; Aggregazione dei dati e confronto fra i casi studio; Stima delle incidenze sui consumi totali energetici delle singole strutture (pareti, coperture, serramenti ecc.); Valutazione delle aree di intervento per il risparmio energetico; Schede interventi con valutazioni. Before doing GUIDELINES: Energy and environmental audit; Evaluation of structures dispersions; Data aggregation and comparison of pilot studies; Estimate the impact of individual structures (walls, roofs, windows etc.) on total energy consumption ; Evaluation of the intervention areas for energy savings; Folder composed by cards with building renovation and suggestions about types of economyc and environmental evaluations.
LINEE GUIDA IL PROTOCOLLO DI VALUTAZIONE GUIDELINES EVALUATION PROTOCOL Sperimentazione di un supporto software per la valutazione degli interventi. Viene definita l influenza di ogni scheda sui criteri del protocollo Energetico ed Ambientale di ITACA. Testing of a software for support ing the evaluation of renovations. It defines the influence of each card on ITACA Protocol criteria. Traduzione
LINEE GUIDA STRUMENTO DI AUTOVALUTAZIONE GUIDELINES SELF-ASSESSMENT TOOL Un semplice questionario, una serie di domande sulla: politica aziendale ed educazione; la gestione degli impianti; la gestione dell edificio; l edificio; l impianto termico altre attività nel campo della sostenibilità. A series of questions about: company policy and education; plant management; building management; building envelop; heating system other activities in the field of sustainability. Medaglia d oro a chi supera 78 punti. Gold Medal goes to those who exceed 78 points.
LINEE GUIDA GUIDELINES STRUMENTI DI VERIFICA NORMATIVA CHECKS TO BE CARRIED OUT IN ACCORDANCE WITH THE LEGISLATION Le LINEE GUIDA contengono un capitolo con le normative da rispettare per un corretto intervento di adeguamento energetico. GUIDELINES contain a chapter with checks to be carried out in accordance with the legislation while doing building renovations.
LINEE GUIDA CONFRONTO DELLE PRESTAZIONI GUIDELINES PERFORMANCE COMPARISON Percentuale delle dispersioni delle singole strutture sul totale. Percentage of the individual structures energy losses in comparison with the total energy losses.
LINEE GUIDA I RISPARMI ENERGETICI ATTESI GUIDELINES ENERGY SAVINGS EXPECTED Adeguando le strutture o gli impianti ai limiti previsti dalla normativa attuale potremmo attenderci risparmi oscillanti fra dei valori minimi e massimi in funzione del caso specifico. Renovating structures or systems with the limits of current legislation,we could expect savings between a minimum and a maximum value.
LINEE GUIDA LE SCHEDE DEGLI INTERVENTI GUIDELINES SHEETS OF BUILDING RENOVATIONS
LINEE GUIDA LE SCHEDE DEGLI INTERVENTI GUIDELINES SHEETS OF BUILDING RENOVATIONS
LINEE GUIDA LE SCHEDE DEGLI INTERVENTI GUIDELINES SHEETS OF BUILDING RENOVATIONS
LINEE GUIDA LE SCHEDE DEGLI INTERVENTI GUIDELINES SHEETS OF BUILDING RENOVATIONS
LINEE GUIDA LE SCHEDE DEGLI INTERVENTI GUIDELINES SHEETS OF BUILDING RENOVATIONS
GRAZIE - THANKS - HVALA" " " Geom. Giorgio Bertoli" Via Lorenzoni, 16 Gradisca d Isonzo (GO) Tel 0481 969924 aed@sitest.it" www.sitest.it" Collaborazione e patrocinio Sacert - Milano Green Energy Audit Per creare questa presentazione abbiamo usato 100% energia pulita Multiutility 24 giugno 2013 31
LE LINEE GUIDA Hvala za vašo pozornost! Grazie per l attenzione! Coordinator arch. Angela Sanchini Energy Auditor geom. Giorgio Bertoli Projekt sofinanciran v okviru Programa čezmejnega sodelovanja Slovenija-Italija 2007-2013 iz sredstev Evropskega sklada za regionalni razvoj in nacionalnih sredstev Progetto finanziato nell'ambito del Programma per la Cooperazione Transfrontaliera Italia- Slovenia 2007-2013, dal Fondo europeo di sviluppo regionale e dai fondi nazionali