Comunicazione tangibile ed emozionale



Documenti analoghi
ISAC. Company Profile

partner tecnico dell evento dal

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

SERVICE SERVIZIO DI POSA IN OPERA SPECIALIZZATA SPECIALIZED INSTALLATION AND SERVICES

Solutions in motion.

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

AFFISSIONE MANIFESTI PUBBLICITA ESTERNA COMUNICAZIONE VISIVA 1958 A.G. FRONZONI, MANIFESTO. l SERVIZIO AFFISSIONE. l CARTELLI PUBBLICITARI A CANONE

INDICE. Presentazione / i nostri prodotti. Lettere scatolate. Lettere massello luminose. Cassonetti luminosi. Insegne luminose su vetro

PROGETTAZIONE ALLESTIMENTO SERVIZI GRAFICI PRODUZIONE

Prodotti e servizi per la comunicazione visiva

lavori/servizi SERVIZI LAVORI Incisioni e fresature Grafica Stampa digitale grande formato Plotter da taglio Lettere scatolate Stutture Laminazioni

Studio Grafico Ramaglia. Graphic Designer

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino, Vizzini (CT) Italy Tel./Fax

the creative point of view

Serigrafia dal

core business L obiettivo aziendale è la produzione di una vastissima gamma di prodotti volti alla promozione di:

ELETTRONICA E TELECOMUNICAZIONI

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

il vostro stile, la nostra impronta aspirazioni a confronto

design by Simone Micheli

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

Presentazione SF Solution S.r.l.

Innovation Technology

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

for Cosmetic & Make-Up

GRAFICA STAMPA PICCOLO FORMATO STAMPA GRANDE FORMATO DECORAZIONE AUTOMEZZI PERSONALIZZAZIONI ESPOSITORI SITI INTERNET ADESIVI VETROFANIE INSEGNE

COSTRUTTORI D IMMAGINE. Italy - Reggio Emilia V ia De Pisis 7 Te l

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE

NUMANI PER CHI AMA DISTINGUERSI

S U R F A C E. 3D Surface Srl

Dal monte alla valle... nella nostra storia la velocità di un fiume e l energia di una cascata.

LA NOSTRA AZIENDA QUALITÀ PER IL CLIENTE


linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

Siamo artigiani, creativi, designers un team flessibile e competente al servizio della comunicazione.

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

brand implementation

Nascita dell Azienda 1997

Professionisti nella consulenza, formazione e certificazione in saldatura

Allestimento dei punti vendita

IL TUO UFFICIO CHIAVI IN MANO

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica.

Offriamo un concreto aiuto grazie al nostro personale altamente qualificato, competente ed affidabile.

Our services are divided on different degrees of depth depending on the quality of design that the client research.

A c s in tutte le citt` europee

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

Indice. Design. Comunicazione. Tavolini Quadri Scritte in plexiglass Copri termo Insegne Wall Tattoo Espositori Pareti mobili

Soluzioni di design. per il tuo business

Carrara Communication è un agenzia di design & comunicazione, specializzata nella creazione e sviluppo dell immagine aziendale, con sede a Quartino.

Allestimenti Fiere Exhibition Stand Design & Construction

Led Lumen. Lighting Automation Relamping Smart Energy Electronic Manufacturer Supplier Clever Light

Engineering & technology solutions

Il nostro obiettivo è quello di farci conoscere per quello che siamo: un partner creativo, affidabile e collaborativo.

UNA LUNGA STORIA SCRITTA DA 45 ANNI D ESPERIENZA AL SERVIZIO DEL CLIENTE

Consulenza di Direzione. Partners del Vostro successo. Ricerca e Selezione di personale specializzato

portfolio

INDUSTRIA METALMECCANICA

servizi Spesso le grandi imprese nascono da piccole opportunità. Demostene » impianti fotovoltaici » illuminazione LED » domotica » impianti elettrici

La Proietti Solutions, è partner affidabile e competente nel. Proietti Solutions ritiene di fondamentale importanza la

Carrara Communication è un agenzia di design & comunicazione, specializzata nella creazione e sviluppo dell immagine aziendale, con sede a Quartino.

LISTINO STAMPA DIGITALE

Fiorentino. Il nostro biliardo in marmo. Our marble pool table 100% MADE IN ITALY

Società di formazione

ITA GEFRAN SOLUZIONI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE DI APPARECCHIATURE DI AUTOMAZIONE E QUADRI ELETTRICI

TABLELAMPS COLLECTION

RECUPERO CREDITI INFORMAZIONI COMMERCIALI BASILEA ESSENZIALE

SAP per centralizzare tutte le informazioni aziendali

Ci applichiamo per la vostra visibilità. Decorazione veicoli e vetrine. Teloni. Cartelloni. Insegne. Sistemi orientativi. Manifesti.

T.T.M. TUBE TECH MACHINERY TAILOR MADE SOLUTIONS

KEEP MOVING WITH US. Who we are. Search Engine Optimization..

T E C N O S C A L E. Specialmente Scale COMPANY PROFILE

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

Un Partner qualificato sempre al vostro fianco

Costruiamo reti vendita, di successo!

Painting with the palette knife

Glamour Management. Agenzia di Servizi e Promozione Pubblicitaria

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

Lavorazione acciaio inox

L attenzione verso i collaboratori e la loro formazione, perché l azienda non cresce se i collaboratori restano indietro.

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

comunicazione L idea e la consulented arredo

I DEE P ER SVILUPPARE B USINESS

FATTO SU MISURA HOME

uno show room LG ARTCLIMA

Carrara Communication è un agenzia di design & comunicazione, specializzata nella creazione e sviluppo dell immagine aziendale, con sede a Quartino.

MEDIA KIT QUESTO PROGETTO E FRUTTO DELL INGEGNO DI SEGEST S.P.A. E PERTANTO NON PUO ESSERE RIPRODOTTO O PARZIALMENTE UTILIZZATO

Per qualsiasi ulteriore info visita il nostro sito Internet o scrivici una mail all indirizzo info@biwork.it

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

voce dei cittadini in tempo reale OpinionMeter Chieda la sua prova personalizzata senza impegno entro il 15 ottobre 2010

CORE BUSINESS & CONTRACT

Buona volontà e serietà completano il profilo. Tipo di contratto: stage di 6 mesi con rimborso mensile di 600 euro + ticket restaurant

Mood. TensoSystem. allestimenti

Technological installations: hydraulics electrical building

Centralini telefonici

Transcript:

1

1. Milano, Università Bocconi Comunicazione tangibile ed emozionale 3. Milano, Idea Hotel TOUCHING COMMUNICATION. For over 30 years at TOBOGRAF we have been creating original, durable, beautiful and functional publicity projects, giving life to the emotion of a well-made communication, shaped according to the needs of our customers. We put quality first and we remain faithful to our modus operandi whether responding to small business needs, or to that of major projects with a corporate image. We are structured in a flexible way, which allows us to internally manage orders of any size to the benefit of the client, who can interact with a single reliable partner who is ever present. We take care of every detail from design to installation, in order to deliver a job that can be viewed, touched and felt and of which we ourselves want to be proud. Da oltre 30 anni in TOBOGRAF creiamo progetti pubblicitari originali, durevoli nel tempo, belli e funzionali, dando vita all emozione di una comunicazione ben fatta, plasmata sulle esigenze della clientela. Mettiamo la qualità al primo posto e restiamo fedeli al nostro modus operandi sia che si tratti di rispondere alle piccole esigenze commerciali, sia che si tratti di grandi progetti con immagine coordinata. Siamo strutturati in modo flessibile, per poter gestire internamente commesse di qualsiasi dimensione, a tutto vantaggio del Cliente, che potrà interagire con un unico partner affidabile e sempre presente. Curiamo ogni minimo dettaglio, dal progetto all installazione, per arrivare alla consegna di un lavoro da guardare, da toccare, da sentire e di cui noi per primi vogliamo essere fieri. 2. Torino, FIAT 4. Gallarate (VA), Wen 5. Fiera Cersaie, CRS Rubinetterie 2 3

insegne totem decorazione illuminazione LED Il nostro lavoro allestimenti stampa digitale rivestimenti in alucobond segnaletica OUR WORK. The core business of TOBOGRAF consists in the realisation of turnkey advertising projects: from banners, decorations, plaques, signs, to complete staging for large shopping centres, exhibitions, events, and retail outlets, as well as digital printing and the customisation of any material. TOBOGRAF also develops individual innovative projects designed in-house, and develops and implements LED lighting projects. The knowledge of our business has allowed us to improve or invent alternative solutions to the more traditional use of materials and tools in order to optimise the functionality, cost and aesthetics of various types of projects. signs totems graphic decorations LED lighting staging digital printing alucobond panelling signage stands XL printing displays carpentry Il core business di TOBOGRAF consiste nella realizzazione di progetti pubblicitari chiavi in mano : dalle insegne, decorazioni, targhe, segnaletica, all allestimento completo per grandi centri commerciali, fiere, eventi, punti vendita; dalla stampa digitale alla personalizzazione di qualsiasi materiale. TOBOGRAF sviluppa, inoltre, singoli progetti innovativi ideati internamente, ed elabora e realizza progetti di illuminotecnica al LED. La conoscenza del nostro mestiere ci ha permesso di migliorare o inventare soluzioni alternative al più consueto utilizzo di materiali e strumenti, per ottimizzare la funzionalità, l economicità e l estetica di diverse tipologie di progetti. stand stampa grande formato espositori carpenteria metallica 4 5

Struttura portante in carpenteria zincata La qualità QUALITY. TOBOGRAF has invested in the acquisition of ISO 9001 and ISO 3834 quality certified systems. The ISO 3834 certification, particularly in relation to the activities of the workshop, is a guarantee of the welding performed by skilled, licensed workers, and the performance of ad hoc processes. TOBOGRAF has chosen this path, unusual for a company of its kind, because it believes it is an important incentive for improvement and a fundamental guarantee for its customers. Being certified also means: checks on each stage and traceability of the entire supply chain; qualified staff, regularly updated, and selection of the most suitable machinery; precise and prudent management of all documentation, from design to ensuring site safety. TOBOGRAF ha investito nell acquisizione di sistemi di qualità certificata ISO 9001 e ISO 3834. La certificazione ISO 3834, in particolare, relativa all operato dell officina, dà la certezza di saldature eseguite da operai qualificati, con patentino, e l esecuzione di lavorazioni ad hoc. TOBOGRAF ha scelto questa strada, non consueta per un azienda della sua tipologia, perché ritiene che sia un importante stimolo a migliorarsi e una fondamentale garanzia per la propria clientela. Sollevamento insegna con braccio gru e assistenza in quota con cestello 1. Solbiate Arno (VA), Tigros S.p.A. e MC Donald controlli su ogni fase e tracciabilità dell intera filiera personale qualificato e costantemente aggiornato, e selezione dei macchinari più idonei gestione precisa e accorta di tutta la documentazione, dal progetto alla messa in sicurezza del cantiere 6 7

grafica fresa taglio carpenteria cablaggio i reparti decorazione verniciatura assemblaggio installazione OUR KNOW-HOW. Those who work for TOBOGRAF recognise: professionalism at all levels, organisational skills, in-depth knowledge of their trade, qualifications and licenses necessary for the performance of their work, ability to decide and act in critical or emergency situations. Every TOBOGRAF department can boast an exceptional team, one that is serious, reliable, and adequately and regularly trained; because we firmly believe that this is the only way to work well. The Management operates in complete autonomy of any construction site, which also guarantees the streamlining of procedures, reducing time and costs, and results in greater control of each phase. Availability and creativity are two prerogatives of the TOBOGRAF team, who strives with heart and passion to always give its best in every job. graphic design cutting carpentry wiring decoration painting assembly installation Il nostro know-how Chi lavora per TOBOGRAF si riconosce: professionalità a tutti i livelli, capacità organizzativa, conoscenza approfondita del proprio mestiere, qualifiche e patenti necessarie all espletamento del proprio lavoro, capacità di decidere e operare in situazioni critiche o di emergenza. Ogni reparto TOBOGRAF può vantare un team d eccezione, serio, affidabile, adeguatamente e costantemente formato, perché crediamo fermamente che questo sia l unico modo per lavorare bene. La gestione in completa autonomia di qualsiasi cantiere è, inoltre, garanzia di snellimento delle procedure, con riduzione di tempi e costi, e si traduce in un maggior controllo su ogni fase. La disponibilità e la creatività sono altre due prerogative del team TOBOGRAF, che dà sempre il meglio mettendo cuore e passione in ogni lavoro. 8 9

1. Librerie Mondadori, Mondadori Retail I materiali 3. Svizzera, GTV RAW MATERIALS. At TOBOGRAF we know the raw material and this allows us to work with a diversity of materials exploiting the characteristics and even proposing unusual uses, in line with their intrinsic properties. We propose appropriate solutions based on the duration of the materials, their cost and their juxtaposition which enables us to achieve unexpected and surprising solutions. We know how a material reacts to light, the press, heat, weathering and force, so we can assess whether and how to use it depending on the circumstances. Whether it be the customer s own design or our own designs, TOBOGRAF can completely transform an interior, giving a significant meaning to a sign, giving shape to an innovative stand, as well as by the use of particular textures to form a strong visual and tactile impact. In TOBOGRAF conosciamo la materia prima e questo ci permette di lavorare i materiali più disparati, sfruttandone le caratteristiche e proponendone anche utilizzi inusuali, in linea con le proprietà intrinseche degli stessi. Proponiamo le soluzioni idonee in base alla durata dei materiali, al loro costo, al loro accostamento, ottenendo anche soluzioni inattese e sorprendenti. Sappiamo come un materiale reagisce alla luce, alla stampa, al calore, alle intemperie, agli sforzi e possiamo così valutare se e come utilizzarlo a seconda delle circostanze. A partire dal progetto del Cliente o da progetti propri, TOBOGRAF può trasformare completamente un interno, caricare di significato un insegna, dare corpo ad uno stand innovativo, anche con l utilizzo di particolari texture dal forte impatto visivo e tattile. 2. Showroom Roma, CRS Rubinetterie 4. Verona Marmomecc, Publiarredo 5. Vicolungo Outlet, Neinver 10 11

1. Casale Monferrato (AL), Byem Illuminotecnica LED 2. Busto Arsizio (VA), GTV/Wen LED LIGHTING. Lighting is essential for a good advertising design. A sign, a stand, an internal aspect will change completely if properly illuminated. Each light source is a way to express a concept, to show or to hide, to highlight or to stimulate a feeling. To achieve this, here at TOBOGRAF we chose to invest in LED lighting technology of the future, creating a highly specialised department able to design, plan, install, assist and provide advice. The management of this type of lighting, in constant and rapid development and with different characteristics in duration, brightness and reliability, needs capable and up-to-date professionals so that it can be applied in a better and more functional manner. Therefore, in addition to carrying out projects independently, TOBOGRAF can work as a partner, both for professionals as well as for dealers and installers. L illuminazione è essenziale per un buon progetto pubblicitario. Un insegna, uno stand, un interno cambieranno completamente aspetto se illuminati correttamente. Ogni fonte luminosa è un modo di esprimere un concetto, di far vedere o nascondere, di mettere in risalto o di stimolare una sensazione. Per questo in TOBOGRAF abbiamo scelto di investire nell illuminazione a LED, la tecnologia del futuro, creando un reparto altamente specializzato in grado di ideare, progettare, installare, assistere e fornire consulenza. La gestione di questo tipo di illuminazione, in continua e rapida evoluzione e con caratteristiche diverse in durata, luminosità e affidabilità, ha bisogno di professionisti capaci e sempre aggiornati per essere applicata nel modo migliore e più funzionale. Per questo, oltre a realizzare progetti in autonomia, TOBOGRAF si propone anche come partner, sia per i professionisti, sia per rivenditori e installatori. 3. Milano, Gruppo Evoluzione/Libero Milano 12 13

Fase progettuale Lavori in officina Servizi Installazione SERVICES. At TOBOGRAF we offer a complete consultancy and assistance service, at every level of production, also thanks to the 20 years collaboration with GTV. In the design phase we work alongside professionals in the realisation of their project, assisting in the choice of materials, lights, and possible solutions with the production of samples. In the construction phase we check that the quality standard is aligned with the demands of the customer both as regards the printing (with the ad hoc calibration of machines and memory of the printed colours, proofing press), as well as regards the finish. In the installation phase we only employ TOBO- GRAF personnel. We keep the customer updated on the various steps and test every detail before delivering the work. In the event that the customer wants to personally take care of this phase, we provide the necessary tools, such as jigs, small selected parts and assembly instructions. In TOBOGRAF, grazie anche alla ventennale collaborazione con GTV, offriamo un servizio di consulenza e assistenza completo, a ogni livello di lavorazione. In fase progettuale affianchiamo i professionisti nella concretizzazione del loro progetto, assistendoli nella scelta dei materiali, delle luci, delle soluzioni possibili anche con la realizzazione di campioni. In fase di costruzione controlliamo che lo standard qualitativo sia allineato con le richieste del Cliente, sia per quanto riguarda la stampa (con calibrazione ad hoc delle macchine e memoria dei colori stampati, realizzazione di prove di stampa), sia per quanto riguarda le finiture. In fase di installazione impieghiamo solo personale interno TOBOGRAF, teniamo aggiornato il Cliente sui vari passaggi e verifichiamo ogni dettaglio prima di consegnare il lavoro. Nel caso in cui il Cliente voglia occuparsi personalmente di questa fase, forniamo gli strumenti necessari, quali dime, minuteria selezionata, istruzioni per il montaggio. 1. Santhià (TO), Design Outlet Italia 14 15

Descrizione dei lavori Works description Referenze REFERENCES. TOBOGRAF counts among its clients major companies of various categories including shopping areas, supermarkets, factories, outlets, banks, government agencies, events, construction and hotels. We also have numerous partnerships with outfitters, graphic design studios, planners, architects and designers. TOBOGRAF annovera tra i propri Clienti importanti aziende di diversa tipologia: aree commerciali, supermercati, industrie, outlets, banche, enti pubblici, manifestazioni, attività edili, hotel. Numerose anche le collaborazioni con allestitori, studi grafici, progettisti, architetti e designer. AG Forniture S.r.l. - Fontaneto d Agogna (NO) Autovictor S.r.l. - San Pietro Mosezzo (NO) Gruppo Evoluzione S.r.l. - Briga Novarese (NO) GTV S.r.l. - Mercallo (VA) Baranzelli Natur S.r.l. - Romagnano Sesia (NO) Biverbanca - Biella BLM Group - Cantù (CO) Bricoman Italia S.r.l. - Rozzano (MI) Conad Soc. Coop. - Modena Hotel Tenant Company Lido S.r.l. - Venezia Italian Fashion Industries S.r.l. - Busto Arsizio (VA) Mondadori Direct S.p.A. - Villa Verucchio (RN) Publiarredo - Cornaredo (MI) Tigros S.p.A. - Solbiate Arno (VA) 16 17

1 2 Pag. 2 3 4 5 1. Università Bocconi. Pannello in alluminio, stampa digitale, m 20 x 1,50 h. Aluminum panel, digital printing, 20 x 1.50 m. 2. FIAT. Maxi telo in rete, stampa digitale, m 18 x 8 h. XL mash banner, digital printing, 18 x 8 m. 3. Idea Hotel. Quadro in alluminio mirror retroilluminato a LED, m 2,5 x 2 h. Mirror aluminum panel, LED backlighting, 2.5 x 2 m. 4. Wen. Insegna sagomata luminosa in alluminio, m 6 x 2 h. Aluminum shaped lightbox sign, 6 x 2 m. 5. CRS Rubinetterie. Espositori e grafiche allestimento stand. Displays and graphics for stand. Pag. 6 1 1. Tigros - MC Donald. Struttura portante in carpenteria zincata, m 20 h. Tigros: insegna trifacciale in pannelli alluminio dibond giallo, decorati con grafica in vinile stampato in digitale, m 4 x 4 h (singola faccia). Illuminazione: fari LED 50W cad. MC Donald: insegna trifacciale in pannelli alluminio traforato, decorati con plexiglass giallo incollato, m 2 x 2 h (singola faccia). Illuminazione interna moduli LED IP 67. Galvanized iron supporting structure, 20 m tall. Tigros sign: 3-sides, yellow dibond aluminum panels, decorated with digitally printed vinyl, 4 x 4 m (each side). Lighting with LED units, 50W each. MC Donald sign: 3-sides, aluminum perforated panels, decorated with glued yellow plexiglas, 2 x 2 m (each side). Internal lighting with IP 67 LED modules. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pag. 4 1. Bricoman. Maxi insegna in alluminio dibond, illuminata da fari LED, m 20 x 4,60 h. Dibond aluminum XL sign, LED units lighting, 20 x 4.60 m. 2. Novarello. Totem bifacciale luminoso m 3 x 6 h. Double-face lightbox sign, 3 x 6 m. 3. ATL Valsesia Vercelli. Decorazione bus con stampa digitale su adesivo removibile, m 10,5 x 2 h. Bus decoration with digital print on removable adhesive, 10.5 x 2 m. 4. Caseificio Oioli. Insegna a lettere scatolate con moduli LED, m 6,5 x 2,3 h. Channel letters sign with LED modules, 6.5 x 2.3 m. 5. Salumificio Mainelli. Rivestimento pareti e grafiche in vinile adesivo, m 8 x 1,80 h. Graphics and wall covering with adhesiv vinyl, 8 x 1.8 m. 6. Meb. Stampa digitale montata su forex, m 2 x 3 h. Digital printing assembled on forex, 2 x 3 m. 7. Arredamenti Piotto. Carpenterie e rivestimenti in alucobond silver, m 8,5 h. Carpentry and alucobond silver coverings, 8.5 m tall. 8. PICTET 1805. Targa 3D in alluminio scatolato e plexiglass rosso, cm 40 x 40 h. Cased aluminum 3D sign with red plexiglas, 40 x 40 cm. 9. FAR Rubinetterie. Grafiche 3D in polistirolo HD, m 2,5 x 1 h. HD styrofoam 3D graphics, 2.5 x 1 m. 10. ATL Valsesia Vercelli. Maxi telo, stampa digitale quadricromia, m 22 x 7 h. XL banner, 4 colours digital printing, 22 x 7 m. 11. EVAET. Espositore in legno e alluminio con stampa digitale, m 1,20 x 1,80 h. Wood and aluminum display, digital printing, 1.20 x 1.80 m. 12. Biella Scarpe. Struttura porta insegna assemblabile in opera, m 15 x 15 h. Sign holding structure, assembled during setup, 15 x 15 m. 1 2 Pag. 10 3 4 5 1. Mondadori Retail. Espositore luminoso LED alimentato a batteria, cm 125 x 125 h. Base: alluminio verniciato. Portalampada: forex laccato. Lampada: poliestere stampato. Display with LED lighting, battery powered, 125 x 125 cm. Base: varnished aluminum. Lamp socket: varnished forex. Lamp: printed polyester. 2. CRS Rubinetterie. Espositore luminoso, cm 180 x 40 x 80 h. Struttura: plexiglass 10 mm incollato a 45, stampa digitale su pellicola trasluce. Illuminazione: LED. Light display, 180 x 40 x 80 cm. Structure: 10 mm plexiglas glued at 45, digital printing on translucent film. Lighting: LED. 3. GTV. Insegna luminosa bifacciale traforata, cm 200 x 20 x 180 h. Struttura: acciaio corten trattato con olio. Logo: a rilievo in plexiglass, taglio laser e pellicola trasluce oro. Illuminazione: interna a mezzo moduli LED. Double-face lightbox sign, 200 x 20 x 180 cm. Structure: corten steel treated with oil. Logo: in relief plexiglas, laser cut and golden translucent film. Lighting: internal with LED modules. 4. Publiarredo. Grafiche in polistirolo HD, cm 200 x 140 h. Verniciatura: tinta acrilica. Montaggio: biadesivo. HD styrofoam graphics, 200 x 140 cm. Painting: acrylic. Assembling: double-sided tape. 5. Neinver. Panchine sagomate, cm 205 x 135 h. Seduta: legno multistrato 40 mm ocumé, verniciatura cera base acqua. Struttura: carpenteria verniciata bicomponente. Shaped bench, 205 x 135 cm. Seat: 40 mm multilayer ocumé wood, water-based wax painting. Structure: bicomponent varnished carpentry. 18 19

1 Pag. 12 2 3 1. Byem. Cassonetto luminoso bifacciale, interamente in alluminio calandrato e saldato, diametro cm 200. Illuminazione: LED modulo IP 65 con lente ellittica, posata a perimetro. Double-face lightbox, completely made of calendered and welded aluminum, diameter 200 cm. Lighting: IP65 LED module with elliptical lens, perimeter laying. 2. GTV/Wen. Insegna calandrata su muro ad arco, cassonetto luminoso monofacciale, diametro cm 160, interamente in alluminio calandrato e saldato. Lettere: scatolate fronte luminoso. Cassonetto: plancia alluminio traforato e opale. Illuminazione: moduli LED alta resa. Calendered lightbox sign on curved wall, diameter 160 cm, completely made of calendered and welded aluminum. Channel letters with frontal light. Lightbox: perforated aluminum and opal glass. Lighting: high yield LED modules. 3. Gruppo Evoluzione/Libero Milano. Insegna luminosa traforata a rilievo. Pannello di fondo: legno laminato traforato con bassorilievo. Lettere: opale 10 mm e 8 mm verniciato oscurato. Illuminazione: moduli LED alta resa. Lightbox sign, drilled in relief. Back panel: perforated laminated wood with bas-relief. Letters: 10 and 8 mm darkened opal glass. Lighting: high yield LED modules. 1 1. Design Outlet Italia. Cassonetto a luce frontale con telo. Lettere scatolate a luce riflessa e lettera H scatolata a luce frontale con grafica in flatbad. Cloth lightbox with front light. Channel letters with reflected light. H channel letter with frontal light and flatbad graphics. Pag. 14 20

EIKON13.it TOBOGRAF SIGN DIVISION S.r.l. Via Provinciale 11/a 28072 Briona (NO) - Italia Tel. +39 0321 816111 Fax +39 0321 826354 E-mail: info@tobograf.it Web: www.tobograf.it 22