Serie STARGATE EN0976



Documenti analoghi
Guida alla configurazione Configuration Guide

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

CONFIGURATION MANUAL

App Restart. Manuale di configurazione di Restart WiFi Configuration instruction manual for Restart WiFi

Metodo 1: Quick Setup tramite tasto WPS

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

How to use the WPA2 encrypted connection

Metodo 1: Quick Setup tramite tasto WPS Range Extender RE210 AC750

Guida utente User Manual made in Italy Rev0

Metodo 1: Quick Setup tramite tasto WPS Pocket Range Extender N 300Mbps TL-WA850RE

User Guide Guglielmo SmartClient

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

Temperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control

MANUALE D USO. per H5D-50c con Wi-Fi

Compatibilità del Portale Piaggio con Internet Explorer 10 e 11. Internet Explorer 10

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Guida Packet Tracer. Prof. Ettore Panella.

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide

TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali

IP CONTROLLER IPC-3008/ IPC-3108 IPC-3002 / IPC-3102

CPE Zhone Manuale d uso per utenti

Configurazione schede

DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE)

STARGATE. Controllo intelligente, con un tocco! Intelligent control, with a touch!

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

1. Uso del emulatore di floppy EMUFDD4 (ver. 2.3)

Controllore di accesso con password. Manuale utente.

Guida rapida di installazione

TLR03. Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali

Multiconn Srl Pag. 1 DAS SW Upgrade rev.1

Enel App Store - Installation Manual - Mobile

WF-IS Programmatore per Irrigazione GUIDA ALL INSTALLAZIONE. 2/4/6 Stazioni. 9 / 12 Stazioni. progetti@dti.it

Guida introduttiva. AC750 WiFi Range Extender. Modello EX3800

MANUALE / USER MANUAL PRELIMINARY Stargate mini EN1257


Installazione. WiFi Range Extender N300 Modello EX2700

MANUALE DI ISTRUZIONI

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Introduzione all uso del Software Cisco Packet Tracer

CPE Telsey Manuale d uso per utenti

Mod INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

SP-1101W Quick Installation Guide

Kit trasmissione. data transmission. Ref

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

Via Faentina 165G Ravenna - Italy

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98

Serie S kw 22 kw( / v)

Aggiornamento dispositivo di firma digitale

Interfaccia KNX/IP Wireless GW Manuale Tecnico

USB/WiFi Streamer. Manuale di Istruzioni

Istruzioni di configurazione

I-Fly Wireless Broadband Router

TNCguide OEM Informativa sull introduzione di documentazione aggiuntiva nella TNCguide

Guida al funzionamento del proiettore di rete

Serie SP IP Camera. Puoi Visualizzare la nostra serie SP direttamente in remote da browser Internet

ECVUSBO MANUALE DEL PRODOTTO DEVICE MANUAL

WF-MB Wi-Fi/Radio Relay GUIDA ALL INSTALLAZIONE. 2/4/6 Stazioni SOLEM P-60

WF-OL Modulo Automatismo GUIDA ALL INSTALLAZIONE SOLEM P-63

Downloading and Installing Software Socio TIS

N150 WiFi Router (N150R)

Guida all'installazione di WiFi Range Extender EX6100

USER MANUAL 2AMIN521VS

Istruzioni di configurazione Wi-Fi per inverter Solar River TL-D

Guida rapida Quick guide 46DVR DVR.508

Installazione. WiFi Range Extender N300 Modello WN3100RP

Configurazione AP Managed

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, Fabriano AN. Tel Powered by Sistemico

Configurazione WAN (accesso internet)

CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) F. (+34)

ABS-VAP11N Guida rapida

COME AGGIORNARE IL FIRMWARE SUI DISPOSTIVI ADSL D-LINK SERIE DSL-XXXT

Pagina web dedicata con guide.pdf scaricabili. Guida setup globale

USB 2,0 SERVER DI STAMPA ETHERNET

Mini Sveglia spia LKM. Manuale

Schema di installazione. Contenuto della confezione. Starter Kit Powerline TL-WPA4220KIT AV500 Wireless N. Applicabile a TL-WPA4220 e ai kit.

N300 WiFi Router (N300R)

Manuale di configurazione CONNECT GW

EW-7438APn. Guida di installazione rapida / v1.0

CPE Genexis Manuale d uso per utenti

Manuale istruzioni BlackVue BOZZA

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

Code: GW-IMP-WEB-1. Datalogger web pulses counter. Version 6 inputs with Ethernet. MarCom

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Decremento patch / canale MIDI. Incremento patch / canale MIDI. Ingresso DC 12V Memorizzazione patch. Modalità funzionamento looper

MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless smart gatway Huawei B G - LTE

Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS

PV-Cam Viewer per IP Cam. App Store/Play Store Installazione Guida Veloce

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

Installazione. WiFi Range Extender N300 Modello WN3000RPv3

LETTORE BLUETOOTH OPERA 57400

MultiOne GSM MINI-COMBINATORE TELEFONICO ED APRICANCELLO GSM

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

LO LH BUSREP Jp2. Jp1 BUSREP. Ripetitore di linea seriale RS 485 Manuale d installazione RS 485 Serial Line Repeater Instruction Manual

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

WiFi ucare Cam. Manuale rapido di installazione

Transcript:

Serie STARGATE EN0976 MODULO STARGATE PWM MODULO STARGATE PURE MODULO STARGATE DMX Dimensioni / Size Descrizione Modulo / Description Module I dispositivi della serie Entity StarGate consentono di controllare numerosi impianti elettrici in modo wireless attraverso un qualsiasi smartphone o tablet (funzionante con ipad e iphone) dotato di sistema operativo ios o Android. L'applicazione dedicata consente di pilotare in modo indipendente più moduli StarGate per controllare luci LED RGB e bianche (Stargate PWM), comandare automatismi come ad esempio tapparelle, stufe, caldaie (Stargate PURE) e pilotare un segnale DMX (Stargate DMX). E' possibile utilizzare più smartphone o tablet per pilotare gli stessi moduli StarGate. / The Entity StarGate series devices allow you to control various electrical systems in wireless mode via any smartphone or tablet (working with ipad and iphone) with iphone OS or Android operating system. The dedicated app can drive independently various StarGate devices to control RGB and white LED lights (with Stargate PWM), operate automatisms like rolling shutters, heaters, boilers (with Stargate PURE) and drive a DMX signal (with Stargate DMX). It is possible to use more than one smartphone or tablet to drive the same StarGate module. Funzionamento / Working Funzionamento di base del modulo StarGate / Basic operation of the StarGate module All'accensione del modulo il led blu lampeggia, una volta registrato in rete il led blu rimane sempre acceso. / When you turn on the module the blue LED flashes. Once registered on the network, the blue LED is always on. Il modulo StarGate si aggancia alla rete con SSID (nome rete) e Password, che di default sono Stargate e 0123456789 (rispettare la S maiuscola). Utilizzare la codifica di sicurezza WPA o WPA2. / At power up the StarGate tries to connect to the network SSID (network name) and Password, which by default are Stargate and 0123456789 (respect the capital S). Use the security encryption WPA or WPA2. Per agganciare il modulo StarGate ad un Access Point dotato di funzione WPS è sufficiente premere il pulsante SW1 del modulo per 3-5 sec, finchè il led blu inizia un doppio lampeggio, dopodiché rilasciare il pulsante. La connessione avverrà automaticamente. / To connect the module StarGate to an Access Point with WPS function is sufficient to enable the access point and press the SW1 button for 3-5 seconds, until the blue LED starts flashing twice, then release the button. It will automatically connect. Per riportare lo Stargate alle impostazioni di default (SSID Stargate e Password 0123456789) è sufficiente tenere premuto il pulsante SW1 del modulo per almeno 8 secondi finché inizia a lampeggiare velocemente il led blu. In questo modo il modulo verrà riportato ai valori di fabbrica. / To bring the Stargate to the default settings (SSID e Password), just hold the button SW1 of the module for at least 8 seconds until the LED begins to flash blue quickly. Per poter trasferire lo Stargate a un Access Point con SSID e password differenti da quelli di default, entrare nella pagina di configurazione dello StarGate di interesse e impostare i valori della rete (SSID e password) a cui ci si vuole agganciare. A questo punto il modulo StarGate si riavvierà agganciandosi all'access Point appena impostato. Connettere il tablet/smartphone alla stessa rete a cui è collegato il modulo StarGate ed iniziare ad usarlo. / To connect the Stargate to an Access Point with SSID and password different from the default, enter the configuration page of the StarGate interest and set the values of the network (SSID and password) to which you want to connect. At this point, the module StarGate will restart connecting at the Access Point just set. Connect the tablet /smartphone to the same network that is connected to the module StarGate and start using it. Nel caso si inseriscano SSID e password errate (migrazione non a buon fine) riportare lo StarGate alle impostazioni di default. Tenendo premuto il pulsante SW1 per 8 secondi il modulo ritorna alle impostazioni di fabbrica (SSID Stargate e password 0123456789), quindi riprendere dal punto precedente. / If you insert incorrect SSID and password (not migrated successfully) return back the StarGate to the default settings. Holding down the SW1 button for 8 seconds the module returns to the factory settings, then resume from the previous point. Significato dei LED / Meaning of LEDs Colore visualizzato / Color display LED BLU ON / LED BLUE ON LED BLU LAMPEGGIO VELOCE / LED BLUE FAST FLASHING LED BLU LAMPEGGIO DOPPIO / BLUE LED DOUBLE FLASH LED VERDE ON / LED GREEN ON LED GIALLO ON / LED YELLOW ON LED ROSSO ON / LED RED ON Indicazione Led / LEDs indication Connesso alla rete wifi / Connected to the wifi network Fase di connessione alla rete wi-fi / Connection phase to wi-fi network Connessione ad Access Point tramite WPS / Connecting to the Access Point by WPS Modulo agganciato ad un Access Point / Module connected to an Access Point Comunicazione in corso / Communication in progress Errore / Error Funzionalità modulo StarGate PWM / Operation of the StarGate PWM module Impostare l'intensità del bianco e di ciascun colore utilizzando i tasti da T1 a T4 presenti come ingressi sul modulo StarGate. Una breve pressione spegnerà/accenderà quel canale, una pressione prolungata cambierà l'intensità luminosa del canale. Rilasciare il tasto all'intensità del led desiderata. / Set the intensity of each color and white using the T1 to T4 present as inputs on the module StarGate. A short press turn off / turn on that channel, instead of a long press will change the intensity of that channel. Release the button to the www.entityel.it 1 12/11/12 v 1.2

intensity of the LED you want. Funzionalità modulo StarGate PURE / Operation of the StarGate PURE module Cambiare lo stato delle uscite premendo i tasti da T1 a T4 presenti come ingressi sul modulo StarGate. Ad ogni pressione l'ingresso corrispondente al tasto viene scambiata. Per esempio se l'uscita 1 è attiva e premo T1 l'uscita 1 si disattiva. / Change the status of the outputs by pressing keys T1 to T4 present as inputs on the module StarGate. Each time you press the button corresponding to input is mistaken. For example, if output 1 is active and press the T1 output 1 is turned off. Funzionalità modulo StarGate DMX / Operation of the StarGate DMX module Impostare 8 DMX slave. Per ogni DMX slave è possibile impostare 5 canali suddivisi come in tabella. / Set 8 DMX slave. For each slave, you can set 5 DMX channels divided as in ble. DMX Slave Canali / Channel 1 1-5 2 11-15 3 21-25 4 31-35 5 41-45 6 51-55 7 61-65 8 71-75 Descrizione morsetti / Description of terminals StarGate PWM Simbolo / Simbol Funzioni / Function Note / Note Vin+ 12-24 V DC GND N.C. Non collegato / Not connect T1 sto 1 / key 1 ON/OFF e variazione intensità luminosa uscita 1 / ON /OFF and variation light intensity of output 1 T2 sto 2 / key 2 ON/OFF e variazione intensità luminosa uscita 2 / ON /OFF and variation light intensity of output 2 T3 sto 3 / key 3 ON/OFF e variazione intensità luminosa uscita 3 / ON /OFF and variation light intensity of output 3 T4 sto 4 / key 4 ON/OFF e variazione intensità luminosa uscita 4 / ON /OFF and variation light intensity of output 4 Vss Comune ingresso tasti / Common input keys Comune per tasti / Common for key CH1+ Uscita canale 1 / Out channel 1 Vout=Vin Iout max=2,5a CH1- Uscita canale 1 / Out channel 1 CH2+ Uscita canale 2 / Out channel 2 Vout=Vin Iout max=2,5a CH2- Uscita canale 2 / Out channel 2 CH3+ Uscita canale 3 / Out channel 3 Vout=Vin Iout max=2,5a CH3- Uscita canale 3 / Out channel 3 CH4+ Uscita canale 4 / Out channel 4 Vout=Vin Iout max=2,5a CH4- Uscita canale 4 / Out channel 4 StarGate PURE Simbolo/Simbol Funzioni/Function Note/Note Vin+ 12-24 V DC GND N.C. Non collegato / Not connect T1 sto 1 / key 1 Cambia lo stato dell'uscita 1 / Change the state of out 1 T2 sto 2 / key 2 Cambia lo stato dell'uscita 2 / Change the state of out 2 www.entityel.it 2 12/11/12 v 1.2

T3 sto 3 / key 3 Cambia lo stato dell'uscita 3 / Change the state of out 3 T4 sto 4 / key 4 Cambia lo stato dell'uscita 4 / Change the state of out 4 Vss Comune ingresso tasti / Common input keys Comune per tasti / Common for key OUT1+ Uscita canale 1 / Out channel 1 Vout=Vin Iout max = 0,2A OUT1- Uscita canale 1 / Out channel 1 OUT2+ Uscita canale 2 / Out channel 2 Vout=Vin Iout max = 0,2A OUT2- Uscita canale 2 / Out channel 2 OUT3+ Uscita canale 3 / Out channel 3 Vout=Vin Iout max = 0,2A OUT3- Uscita canale 3 / Out channel 3 OUT4+ Uscita canale 4 / Out channel 4 Vout=Vin Iout max = 0,2A OUT4- Uscita canale 4 / Out channel 4 StarGate DMX Simbolo/Simbol Funzioni/Function Note/Note Vin+ 12-24 V DC GND DMX- DMX+ SHIELD SHIELD Uscita DMX / Out DMX Uscita DMX / Out DMX Schermatura del cavo / Cable shield Cablaggio modulo StarGate / Cabling StarGate module Numero Pin / Pin Number Modulo PWM / Module PWM Modulo PURE / Module PURE Modulo DMX / Module DMX 1 CH1+ OUT1+ 2 CH1- OUT1- DMX- 3 CH2+ OUT2+ 4 CH2- OUT2- DMX+ 5 CH3+ OUT3+ 6 CH3- OUT3- SHIELD 7 CH4+ OUT4+ 8 CH4- OUT4- Applicazione tablet/smartphone / Application tablet/smartphone Controllo remoto modulo StarGate PWM / Remote control StarGate PWM module Connettere il tablet/smartphone alla stessa rete a cui è collegato il modulo StarGate PWM. / Connect the tablet /smartphone to the same network that is connected the StarGate PWM module. loading the list of StarGate modules connecting to the network. If necessary, press update. Selezionare il dispositivo PWM desiderato. Dal nuovo menù, attraverso i vari cursori R (Red), G (Green) e B (Blue) è possibile modificare l'intensità luminosa in uscita dei primi tre canali. Mediante il cursore W (White) si varia l'intensità luminosa della luce bianca. Il quinto cursore Master RGB consente di dimmerare in maniera globale le tre uscite (R,G e B) del modulo. www.entityel.it 3 12/11/12 v 1.2

Quest'ultimo cursore ha priorità maggiore sui tre cursori R, G e B. / Select the desired PWM device. From the new menù, through the various sliders R (Red), G (Green) and B (Blue) you can change the light intensity output of the first three channels. Using the cursor W (White) varies the brightness of white light. The fifth cursor Master RGB allows to dim in a global manner the three outputs (R, G and B) of the module. This slider has higher priority over the three sliders R, G and B. Accanto a ogni singolo cursore è presente un interruttore che permette di abilitare/disabilitare ogni singola uscita. L'interruttore del cursore Master RGB ha priorità maggiore sui tasti ON/OFF delle uscite R,G e B. Quindi è necessario abilitare l'interruttore Master RGB per poter accendere le 3 uscite. / Next to each slider there is a switch that allows you to enable/disable each output. The switch of Master RGB slider has higher priority on the ON/OFF outputs R, G and B. So you need to enable the switch Master RGB to turn on the outputs 3. E' possibile inoltre salvare il colore desiderato nel smartphone/tablet. Tenendo premuto uno slot di memoria o premendo salva, comparirà il tasto save, premerlo per salvare il colore oppure memorizzare il nome voluto (ios 5). Per richiamare il colore premere brevemente il tasto memoria dove si è salvato il colore desiderato o premere il tasto carica per scegliere la memoria desiderata. / You can also save a color in the smartphone/tablet. Holding down a memory slot or pressing save, appear the save button, press it to save or store the color as desired (ios 5). To recall the color, just press the memory button where you saved the color or press the upload button to select the desired memory. new window that allows you to set the name of StarGate module. Also in the same window you can set the network name and password which you want to connect the StarGate module. Controllo remoto modulo StarGate PURE / Remote control StarGate PURE module Connettere il tablet/smartphone alla stessa rete a cui è collegato il modulo StarGate PURE. / Connect the tablet /smartphone to the same network that is connected the StarGate PURE module. loading the list of StarGate modules connected to the network. If necessary, press update. Selezionare il dispositivo PURE desiderato. Dalla nuova schermata, attraverso i quattro interruttori, si possono accendere e spegnere le singole uscite. / Select the desired PURE device. From the new screen, across the four switches, you can turn on and off individual outputs. Cliccando sul tasto Uscite si apre una nuova finestra dove è possibile modificare il nome delle quattro uscite del modulo StarGate. Terminata l'impostazione dei nomi delle uscite salvare e ritornare alla schermata precedente. / Clicking on the Uscite button opens a new window where you can change the name of the four outputs of the StarGate. After setting the names of the outs save and exit from configuration window. new window that allows you to set the name of module StarGate. Also in the same window you can set the network name and password which you want to connect the module StarGate. Controllo remoto modulo StarGate DMX / Remote control StarGate DMX module Connettere il tablet/smartphone alla stessa rete a cui è collegato il modulo StarGate DMX. / Connect the tablet /smartphone to the same network that is connected to the StarGate DMX. loading the list of modules StarGate connected to the network. If necessary, press update. Selezionare il dispositivo StarGate DMX desiderato. Dal nuovo menù cliccare sul tasto Slot per selezionare uno degli otto canali DMX. Una volta cliccato sul canale desiderato premere sul tasto Fine per confermare la selezione. / Select the desired DMX StarGate device. From the new menù click on the button slot to select one of eight channels. Once you click on the desired channel, press the End key to confirm selection. A questo punto verrà visualizzato un nuovo elenco in cui sarà possibile modificare attraverso i 5 cursori l'uscita del canale DMX. / You will now see a new list of 5 slider whit which you can change the output DMX. new window that allows you to set the name of StarGate module. Also in the same window you can set the network name and password which you want to connect the StarGate module. Aggiornamento Firmware StarGate (ios 5) / StarGate Firmware Update (ios 5) Per poter aggiornare la versione del firmware StarGate, cliccare sul tasto AggiornaFw presente sul menù principale dell'applicazione. Il router deve essere connesso alla rete internet. / In order to upgrade the firmware version of Stargate, click on AggiornaFw present on main menù of application. The router must be connected to the Internet. Configurazione rete di tutti i dispositivi / Configuration of all network devices Cliccando sul tasto Configura rete presente sul menù principale (ios 5) è possibile spostare tutti i moduli StarGate in elenco in una nuova rete. Una volta aperta la finestra di configurazione inserire il nome e la password della rete a cui si vogliono connettere i moduli StarGate. In questo modo tutti i dispositivi in elenco vengono connessi alla nuova rete. Una www.entityel.it 4 12/11/12 v 1.2

volta impostato il tutto salvare e uscire dalla finestra di configurazione. / Clicking on the Configure Network button present on main menù (ios 5), you can move all the StarGate modules listed in a new network. Once you open the configuration window enter the name and password of the network that you want to connect the modules StarGate. In this way all the devices listed are connected to the new network. Specifiche tecniche / Technical specifications Modello StarGate PWM / StarGate PWM model Tensione di uscita Output voltage Corrente di uscita (per canale) Output current (for channel) Frequenza di uscita PWM PWM output frequency Alcessori consigliati suggested accessories 1200EN0976-PWM 12-24 V DC VOUT = VIN Max 2.5 A 200 Hz -20 / +40º C 1200EN0853-V48-C35-PWM - Protezione contro il sovraccarico delle uscite / Output overload protection Modello StarGate PURE / StarGate PURE model Tensione di uscita Output voltage Corrente di uscita (per canale) Output current (for channel) 1200EN0976-PURE 12-24 V DC VOUT = VIN Max 200mA -20 / +40º C - Uscite open collector non protette / Open collector outputs are not protected Modello StarGate DMX / StarGate DMX model Accessori consigliati Suggested accessories 1200EN0976-DMX 12-24 V DC -20 / +40º C 1200EN0757DMX-V048 Codici d'ordine / Order codes 1200 EN0976 XXX MODELLO / MODEL: - PWM StarGate PWM - PURE StarGate Pure - DMX StarGate DMX Funzionante con sistema operativo ios5 e Android 2.3 / Working with O.S. ios5 and Android 2.3 FAQ In caso di problemi di funzionamento: / In case of malfunction: Verificare che il nome della rete (con S maiuscola) e la password siano scritte correttamente / Verify that the network name (with capital S) and password are spelled correctly Verificare che il router sia acceso / Verify that the router is powered on Verificare che il tablet sia collegato alla rete Stargate e non su reti diverse / Make sure the tablet is connected to the Stargate network, and not on different networks Verificare che la versione del S.O. del tablet sia ios5 o Android 2.3 / Verify that your version of S.O. of the tablet is ios5 or Android 2.3 www.entityel.it 5 12/11/12 v 1.2