SMIx. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni. SMIx



Documenti analoghi
SFE. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza. Elenco sezioni SFE

SMS11 (1Vpp) Manuale d uso

SME11 - SME21 - SME51

SGSM. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza. Elenco sezioni SGSM

SME11 - SME21 - SME51

SMP. Manuale d uso. 1 Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni SMP

SMIG. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni SMIG. Sicurezza

SMRI5. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni SMRI5

SME12 - SME22 - SME52

SMI2, SMI5. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni SMI2 - SMI5

SMSR, SMSR2, SMSR5. Manuale d uso. 1 Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni SMSR SMSR2 SMSR5

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

CB59 CB60 CB61. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni CB59 CB60 - CB61

SFP. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza SFP

SMK, SML, SMH. Manuale d uso. 1 Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni SMK - SML - SMH

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

SFE. Manuale d uso. 1 - Norme di sicurezza SFE

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

LO LH BUSREP Jp2. Jp1 BUSREP. Ripetitore di linea seriale RS 485 Manuale d installazione RS 485 Serial Line Repeater Instruction Manual

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

PostKrisi pendant

CEDMEGA Rev 1.2 CONNECTION TUTORIAL

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

IF10. Manuale d'uso. Descrizione. Elenco sezioni IF10

Manuale d uso. Elenco sezioni. 1 - Norme di sicurezza

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD MAIN OUT V JACK 50/60Hz 3 T1,25A. R mic. line AUX TUNER TAPE CD

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

IF60 - IF61. Manuale d'uso. Descrizione. Elenco sezioni IF60 - IF61

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

PST (i) - Preamplificatore con unità di alimentazione induttiva PSU 11i e telecomando.

RotorSospension Cube 12

Riscaldatori tubolari corazzati

SMS11, SMS21. Manuale d uso. 1 Norme di sicurezza. Descrizione. Elenco sezioni SMS11 - SMS21

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

12V 10,5. IT Portata l/m cascata GB FR Débit l/m cascade DE ES Caudal l/m cascada RAIN 6,5 8,9 10, ,3 12,6 12,7 12,6 12,6 12,8

EXIWAY POWER Manuale integrativo di installazione ed uso del soccorritore Exiway Power per applicazione in impianti di illuminazione d emergenza

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

M12 X-4. Mixer Preamplifier MASTER 5 AUX TUNER TAPE CD VOLUME BASS HIGH. MAINOUT V JACK 50/60 Hz 3 T1,25A. R mic.

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Combinazioni serie IL-MIL + MOT

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

SUNSYS-B10. PV inverter. Guida Rapida

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

DDS.682. C.F. partita Iva It capitale i. V ,00euro - telefono fax

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

/ / 2012

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

Gold Moon Chandelier

TLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali

Sensori di temperatura a termocoppia K Guida Utente

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

D 52. Dimensioni - Dimensions

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Domanda di certificazione da riportare su carta intestata del fabbricante che richiede la certificazione / Certification request To report on

DISPOSITIVO T09 CONTROLLA GIRI E TEMPERATURA SENZA CONTATTO

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi V CA - 24 V - 5 A

Emulatore pressione benzina per Volvo. Petrol pressure emulator for Volvo vehicles. Cod. AEB431

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) F. (+34)

SME12 - SME22 - SME52

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

KIT 2 pz. X2 X5 X12 X2 X2

Sensore induttivo cilindrico miniaturizzato M5 AD1. Sensori di Prossimità

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22

Italiano. Manuale di uso e installazione. Serie. TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso

Rilevatore di condensa

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

INSTALLAZIONE INSTALLATION

Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente

Manuale Handbook. Via Torino Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel xxxxxx - fax +39 xxxxx. support.race@dimsport.

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

Transcript:

SMIx Descrizione Manuale d uso Il presente manuale è stato realizzato per descrivere i prodotti della serie SMIx. Questi trasduttori di posizione sono stati progettati per realizzare sistemi di misura su motori lineari e macchine automatiche. Il sistema è composto da una banda o anello magnetizzati, un elettronica di conversione e un sensore che, in lettura senza contatto sulla banda (o sull'anello), restituisce in uscita un segnale a onda quadra equivalente a quello di un encoder o una riga ottica incrementale. La banda è magnetizzata con campi magnetici alternati nord/sud la cui distanza rappresenta il passo di magnetizzazione P (si veda a pagina 3). Nell'utilizzo è necessario abbinare il sensore con il modello di banda o di anello appropriato (si veda la sezione 4 - Istruzioni di montaggio ). Oltre che per applicazioni lineari il sistema è indicato anche per misure angolari grazie alla flessibilità della banda e la possibilità di applicazione su superfici circolari. Elenco sezioni 1 - Norme di sicurezza 2 - Identificazione 3 - Installazione 4 - Istruzioni di montaggio 5 - Connessioni elettriche 6 - Segnali di uscita 7 - Impostazione della risoluzione 1 - Norme di sicurezza Sicurezza Durante l installazione e l utilizzo del dispositivo osservare le norme di prevenzione e sicurezza sul lavoro previste nel proprio paese; l installazione e le operazioni di manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato, in assenza di tensione e parti meccaniche in movimento; utilizzare il dispositivo esclusivamente per la funzione per cui è stato costruito: ogni altro utilizzo potrebbe risultare pericoloso per l'utilizzatore; alte correnti, tensioni e parti meccaniche in movimento possono causare lesioni serie o fatali; non utilizzare in ambienti esplosivi o infiammabili; il mancato rispetto delle norme di sicurezza o delle avvertenze specificate in questo manuale è considerato una violazione delle norme di sicurezza standard previste dal costruttore o richieste dall'uso per cui lo strumento è destinato; Lika Electronic s.r.l. non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o lesioni derivanti dall'inosservanza delle norme di sicurezza da parte dell'utilizzatore. Avvertenze elettriche Effettuare le connessioni elettriche esclusivamente in assenza di tensione; rispettare le istruzioni relative alle connessioni riportate nella sezione 5 - Connessioni elettriche ; in conformità alla normativa 2004/108/CE sulla compatibilità elettromagnetica rispettare le seguenti precauzioni: - prima di maneggiare e installare il dispositivo, eliminare la presenza di carica elettrostatica dal proprio corpo e dagli utensili che verranno in contatto con il dispositivo; - alimentare il dispositivo con tensione stabilizzata e priva di disturbi, se necessario, installare appositi filtri EMC all ingresso dell alimentazione; - utilizzare sempre cavi schermati e possibilmente twistati ; - non usare cavi più lunghi del necessario; - evitare di far passare il cavo dei segnali del dispositivo vicino a cavi di potenza; - installare il dispositivo il più lontano possibile da eventuali fonti di interferenza o schermarlo in maniera efficace; - per garantire un funzionamento corretto del dispositivo, evitare l'utilizzo di apparecchiature con forte carica magnetica in prossimità dell'unità; - collegare la custodia del connettore e il sensore a un buon punto di terra; assicurarsi che il punto di terra sia privo di disturbi. Avvertenze meccaniche Montare il dispositivo rispettando rigorosamente le istruzioni riportate nella sezione 4 - Istruzioni di montaggio ; effettuare il montaggio meccanico esclusivamente in assenza di parti meccaniche in movimento; non disassemblare il dispositivo; non eseguire lavorazioni meccaniche sul dispositivo; dispositivo elettronico delicato: maneggiare con cura; evitare urti o forti sollecitazioni al corpo del dispositivo; proteggere lo strumento da soluzioni acide o da sostanze che lo possono danneggiare; utilizzare il dispositivo in accordo con le caratteristiche ambientali previste dal costruttore; è buona norma prevedere il montaggio al riparo da trucioli di lavorazione specie se metallici, nel caso in cui questo non sia possibile prevedere adeguati sistemi di pulizia (es. spazzole, raschiatori, getti d'aria compressa) al fine di evitare grippaggi tra sensore e banda. MAN SMIx I_E 1.0.odt 1 www.lika.it

2 - Identificazione Il dispositivo è identificato mediante il codice e il numero di serie stampati sull'etichetta e attraverso i documenti di trasporto che lo accompagnano. Per i dettagli relativi alle caratteristiche tecniche e il codice di ordinazione fare riferimento al datasheet. 3 - Installazione Il dispositivo deve essere protetto da urti accidentali, sfregamenti contro altre parti mobili e soluzioni acide. Si raccomanda di non tirare il cavo né di trasportare o impugnare il dispositivo per il cavo. Non stressare il connettore. ATTENZIONE Dispositivo sensibile alle cariche elettrostatiche: usare precauzioni adeguate. 4.2 Abbinamento sensore / tipo di banda Sensore Banda MT20 MT50 4.3 Distanze raccomandate sensore / banda Dispositivo Distanza D Distanza D sensore sensore / banda / copribanda 0,1-1,0 mm 0,1 0,7 mm 0,1-2,0 mm 0,1 1,7 mm 4.4 Montaggio sensore con anelli magnetici 4 - Istruzioni di montaggio 4.1 Montaggio sensore con banda magnetica Verificare che il sistema meccanico di supporto garantisca il rispetto delle tolleranze di planarità e parallelismo tra sensore e banda (vedi Figura 1). Evitare il contatto tra sensore e banda. Fissare il sensore utilizzando due viti M3 passanti nelle due asole previste. La coppia di serraggio delle viti raccomandata è di 1,1 Nm. Figura 2 4.5 Abbinamento sensore / tipo di anello Sensore Anello MRI/xxx-xx-2-xxx MRI/xxx-xx-5-xxx 4.6 Distanze raccomandate sensore / anello Dispositivo Distanza D sensore / anello 0,1-1,0 mm 0,1-2,0 mm Figura 1 5 - Connessioni elettriche Pin Funzione 1 A 2 /A 3 0VDC 4 B 5 /B 6 I 7 /I 8 +VDC * 9 0VDC Case GND MAN SMIx I_E 1.0.odt 2 www.lika.it

* Si veda il codice di ordinazione Esempio SMIx-R-L-1- +VDC = +5VDC ± 5% SMIx-R-YC-2-... +VDC = +10VDC +30VDC 5.4 Indicatori LED 5.1 Connettore EDE9S Connettore vaschetta EDE9S 9 poli, lato contatti 5.2 Caratteristiche del cavo Modello: cavo LIKA HI-FLEX M6 Conduttori: 6 x 0,14 mm 2 Schermo: Schermo a treccia in rame Diametro esterno: Ø 4,5 ± 0,2 mm Impedenza conduttori: 6 x 148 /Km ATTENZIONE Si raccomanda di non piegare eccessivamente il cavo; il raggio di curvatura minimo è: R 35 mm a una distanza minima di 10 mm dalla testina del sensore. NOTA I circuiti d'uscita prevedono anche le uscite complementari, pertanto: A = canale A diritto; /A = canale A negato (complementare). Nel caso in cui l'elettronica di lettura sia predisposta alla lettura differenziale si consiglia di utilizzare sempre i canali negati (complementari). ATTENZIONE La chiusura di contatto tra i canali non utilizzati può provocare l'irrimediabile danneggiamento del dispositivo. 5.3 Collegamento a terra Collegare la custodia del connettore e il sensore a un buon punto di terra; assicurarsi che il punto di terra sia privo di disturbi. LED Descrizione 1 (verde fisso) Il dispositivo è alimentato. 2 (rosso fisso o lampeggiante) 6 - Segnali di uscita Presenza di un errore; sensore danneggiato o segnali non adeguati; velocità di spostamento sulla banda troppo elevata (errore frequenza). L elettronica di conversione trasforma l informazione del campo magnetico della banda in un segnale elettrico equivalente a quello di analoghi sistemi ottici incrementali. La frequenza dei segnali di uscita è proporzionale alla velocità di lettura mentre il numero di impulsi in uscita è proporzionale allo spostamento meccanico dell'asse. La risoluzione, selezionabile mediante il selettore sul connettore (si veda la sezione 7 - Impostazione della risoluzione ), è intesa dopo la moltiplica x 4 (lettura di tutti i fronti) nell elettronica successiva. Direzione di conteggio standard NOTA La direzione di conteggio standard (il canale A precede il canale B) è da intendersi con movimento del sensore come indicato dalle frecce nelle Figura 1 e Figura 2. MAN SMIx I_E 1.0.odt 3 www.lika.it

6.1 Index I Il sistema fornisce impulsi di zero "I" periodici con distanza pari al passo di magnetizzazione della banda magnetica. Per discriminare i vari impulsi di zero lungo la corsa sarà necessario utilizzare un finecorsa o un sensore di prossimità «REF». Esempio di autocorrezione di SMI Direzione di conteggio standard ATTENZIONE Il segnale Index I non è sincronizzato con A e B, ma la sua durata è comunque pari a 90 elettrici. 6.2 Filtro di glitch e misura di velocità Per evitare la continua commutazione delle uscite A/B a seguito del rumore sui segnali d'ingresso quando il sensore non è in movimento, è presente un filtro digitale automatico. Il filtro glitch è attivo per frequenze di uscita < 2 khz. Si badi che nell'intervallo di attivazione / disattivazione automatica del filtro, i segnali A/B possono non essere proporzionali alla velocità dato che la distanza fronti può raggiungere il valore minimo. Pertanto se ne sconsiglia l'utilizzo per misure di velocità inferiori a 0,12 m/s per e 0,3 m/s per. Per maggiori informazioni contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Lika Electronic. 7 - Impostazione della risoluzione Utilizzando un cacciavite a punta piatta, ruotare il selettore previsto sul corpo del connettore per impostare la risoluzione voluta, secondo la tabella qui sotto. Selettore 0 0,0025 mm 0,00625 mm 1 0,005 mm 0,0125 mm 2 0,01 mm 0,025 mm 3 0,02 mm 0,05 mm 4 0,002 mm 0,005 mm 5 0,004 mm 0,01 mm 6 0,008 mm 0,02 mm 7 0,016 mm 0,04 mm 6.3 Controllo automatico gain/offset (Teach-in) All'accensione i segnali d'ingresso sono sottoposti a un controllo automatico di gain e offset. Prima di iniziare le misurazioni, consigliamo di eseguire un movimento del sensore di min. 20 passi banda (Teach-in) per stabilizzare il controllo automatico. Esempio di Teach-in per applicazione lineare: = 40 mm; = 100 mm. Lika Electronic Via S. Lorenzo, 25-36010 Carrè (VI) - Italy Tel. +39 0445 806600 Fax +39 0445 806699 Italy : email info@lika.it - www.lika.it World : email info@lika.biz - www.lika.biz MAN SMIx I_E 1.0.odt 4 www.lika.it

SMIx Description User's guide This guide is designed to describe the products of the SMIx series. The purpose of these sensors is to measure both linear and angular displacements in linear motors and automation systems. The measurement system includes a magnetic tape or ring, conversion electronics and a magnetic sensor. The tape/ring is fitted with alternating magnetic north/south poles which are magnetized at a certain distance called the pole pitch P (see on page 7). As the sensor reads the magnetic substrate, it detects the displacement and produces an output signal equivalent to the one of an incremental encoder or a linear scale. The flexibility of the tape and the use of the ring allows for both linear and angular applications. The sensor has to be matched with the suitable magnetic tape or ring (see section 4 - Mounting instructions ). Table of contents 1 - Safety summary 2 - Identification 3 - Installation 4 - Mounting instructions 5 - Electrical connections 6 - Output signals 7 Setting the resolution 1 - Safety summary Safety Always adhere to the professional safety and accident prevention regulations applicable to your country during device installation and operation; installation and maintenance operations have to be carried out by qualified personnel only, with power supply disconnected and stationary mechanical devices; device must be used only for the purpose appropriate to its design: use for purposes other than those for which it has been designed could result in serious personal and/or the environment damage; high current, voltage and moving mechanical parts can cause serious or fatal injury; warning! Do not use in explosive or flammable areas; failure to comply with these precautions or with specific warnings elsewhere in this manual violates safety standards of design, manufacture, and intended use of the equipment; Lika Electronic s.r.l. assumes no liability for the customer's failure to comply with these requirements. Electrical safety Turn OFF power supply before connecting the device; connect according to explanation in section 5 - Electrical connections ; in compliance with 2004/108/EC norm on electromagnetic compatibility, following precautions must be taken: - before handling and installing the equipment, discharge electrical charge from your body and tools which may come in touch with the device; - power supply must be stabilized without noise; install EMC filters on device power supply if needed; - always use shielded cables (twisted pair cables whenever possible); - avoid cables runs longer than necessary; - avoid running the signal cable near high voltage power cables; - mount the device as far as possible from any capacitive or inductive noise source; shield the device from noise source if needed; - to guarantee a correct working of the device, avoid using strong magnets on or near by the unit; - minimize noise by connecting the connector housing and the sensor to ground. Make sure that ground is not affected by noise. Mechanical safety Install the device following strictly the information in the section 4 - Mounting instructions ; mechanical installation has to be carried out with stationary mechanical devices; do not disassemble the unit; do not tool the unit; delicate electronic equipment: handle with care; do not subject the unit to knocks or shocks; protect the unit against acid solutions or chemicals that may damage it; respect the environmental characteristics declared by manufacturer; we suggest installing the unit providing protection means against waste, especially swarf as turnings, chips, or filings; should this not be possible, please make sure that adequate cleaning measures (as for instance brushes, scrapers, jets of compressed air, etc.) are in place in order to prevent the sensor and the magnetic tape from jamming. MAN SMIx I_E 1.0.odt 5 www.lika.it

2 - Identification The sensor can be identified through data (ordering code, serial number) in the label. Information is listed in the delivery document. The technical characteristics of the product and the ordering code are available in the datasheet. 3 - Installation Protect the device against knocks, frictions, solvents as well as under and over temperatures. Please never stretch the cable. Do not pull or carry by cable. Do not use the cable as a handle. WARNING Observe precautions for handling electrostatic discharge sensitive devices. 4.2 Sensor / scale available combinations Sensor Magnetic scale MT20 MT50 4.3 Recommended distance sensor / scale Device Distance D Distance D sensor / sensor / scale cover strip 0,1-1,0 mm 0,1 0,7 mm 0,1-2,0 mm 0,1 1,7 mm 4.4 Mounting the sensor on magnetic rings 4 - Mounting instructions 4.1 Mounting the sensor on the magnetic scale Make sure the mechanical installation meets the system's requirements of distance, planarity and parallelism between sensor and scale (see Figure 1). Avoid contact between the parts. Sensor can be fixed by means of two M3 screws inserted in the buttonholes. M3 screws recommended tightening torque: 1,1 Nm. Figure 2 4.5 Sensor / ring available combinations Sensor Magnetic ring MRI/xxx-xx-2-xxx MRI/xxx-xx-5-xxx 4.6 Recommended distance sensor / ring Device Distance D sensor / ring 0,1-1,0 mm 0,1-2,0 mm Figure 1 5 - Electrical connections Pin Function 1 A 2 /A 3 0VDC 4 B 5 /B 6 I 7 /I 8 +VDC * 9 0VDC Case GND MAN SMIx I_E 1.0.odt 6 www.lika.it

* See ordering code Example SMIx-R-L-1- +VDC = +5VDC ± 5% SMIx-R-YC-2-... +VDC = +10VDC +30VDC 5.4 Diagnostic LEDs 5.1 EDE9S connector EDE9S 9-pin DSub connector Frontal side 5.2 Cable specifications Type : LIKA HI-FLEX M6 Wires : 6 x 0.14 mm 2 Shield : Tinned copper braid External Ø : Ø 4,5 ± 0,2 mm Impedance : 6 x 148 /Km WARNING Do not bend the cable excessively; the minimum bend radius is: R 35 mm at a 10mm min. distance from the sensor head. NOTE All sensors provide inverted signals. A = A signal /A = inverted A signal (or complementary signal) Magnetic sensors can provide ABI, /ABI output signals. We advise the inverted signals always be connected if the receiving device accepts them. LED Description 1 (lit green) Power is switched ON. 2 (lit or blinking red) 6 - Output signals Active error; sensor is damaged or signals are not correct; travelling speed too high (frequency error). As the sensor moves along the magnetic scale, it detects the displacement and issues an output signal equivalent to the one of an incremental encoder or a linear scale. The output signal frequency is proportional to the measuring speed while the number of output pulses is proportional to the mechanical displacement of the axis. The resolution after quadrature (4 edges reading) can be set up by means of the resolution selection switch (see section 7 Setting the resolution ). WARNING Connecting /A, /B, or /I to each other, to +VDC or 0VDC may cause permanent damage to the sensor. 5.3 GND connections Minimize noise by connecting the connector housing and the sensor to ground. Make sure the ground is not affected by noise. Standard counting direction NOTE The standard counting direction (channel A leads channel B) is to be intended with sensor moving as indicated by the arrows in Figure 1 and Figure 2. MAN SMIx I_E 1.0.odt 7 www.lika.it

6.1 Index I I index signals are sent once per pole for the duration of a measuring resolution increment. Using these signals along with an external sensor (e.g. a proximity switch), a unique reference point can be produced. Example of SMI signal correction Standard counting direction WARNING I Index signal is not synchronized with A/B signals, anyway it has always a duration of 90 electrical degrees. 6.2 Glitch filter and speed values To avoid permanent toggling of the A/B outputs due to noise of the input signals while the measuring system is in standstill, a digital filter is automatically activated for the square-wave outputs. The glitch filter is active for output frequencies < 2 khz. Note that in the range where the filter is automatically activated / deactivated, the A/B output signals could not be proportional to speed as the edge distance can get to the minimum value. Thus use for measuring speeds lower than 0,12 m/s for and 0,3 m/s for should be avoided. For any information please contact Lika Technical Support. 7 Setting the resolution The resolution can be set through the rotary selection switch provided in the connector housing. Use a flat-blade screwdriver to set the desired resolution according to the following table. Selection switch 0 0,0025 mm 0,00625 mm 1 0,005 mm 0,0125 mm 2 0,01 mm 0,025 mm 3 0,02 mm 0,05 mm 4 0,002 mm 0,005 mm 5 0,004 mm 0,01 mm 6 0,008 mm 0,02 mm 7 0,016 mm 0,04 mm 6.3 Automatic gain / offset control (Teach-in) At power-up input signals undergo the automatic gain / offset control. Previous to the first measurement, we suggest a min. 20-pitch movement of the sensor (Teach-in) to be performed for settling the auto signal control in a steady state. Example of Teach-in for linear application: = 40 mm; 2 = 100 mm. Lika Electronic Via S. Lorenzo, 25 36010 Carrè (VI) - Italy Tel. +39 0445 806600 Fax +39 0445 806699 Italy : email info@lika.it - www.lika.it World : email info@lika.biz - www.lika.biz MAN SMIx I_E 1.0.odt 8 www.lika.it