NRG-Temp. Versione software 3.2. ML-NRGtemp-IM-EU0309 R0. Thermal management solutions



Documenti analoghi
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Cronotermostato settimanale con GSM integrato

Switch Sensor da incasso con tecnologia PIR

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

Serie 70. The Future Starts Now. Termometro digitale Temp70. Temp70 RTD Professional

EasyStart T Istruzioni per l uso. Timer digitale comfort con possibilità di preselezione per 7 giorni.

. A primi passi con microsoft a.ccepss SommarIo: i S 1. aprire e chiudere microsoft access Start (o avvio) l i b tutti i pro- grammi

Regolatore climatico RCLM

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GW : OROLOGIO 2 CANALI

Configurazione della ricerca desktop di Nepomuk. Sebastian Trüg Anne-Marie Mahfouf Traduzione della documentazione in italiano: Federico Zenith

DISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA

Content Manager 2 Manuale utente

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

MODELLO UNICO DI DOMANDA

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

Guida di Pro PC Secure

CDS-7 CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

10. Funzionamento dell inverter

Procedure di ripristino del sistema.

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Connessione di RStone al computer tramite RKey

2 1. Indice. 1. Indice. 1. Indice Descrizione breve Uso semplificato 6

Pannello di controllo

Gestione del riscaldamento della casa via App e web. ThermoAPP. il geotermostato intelligente

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

Tester di impianto HOTEL ROOM MANAGEMENT RMAS1380 A B C D

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

ZFIDELITY - ZSE Software & Engineering Pag.1 / 11

Figura 1: Orologio programmatore con tutti i segmenti

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

Centralina di regolazione con gestione a distanza

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Cronotermostato Digitale Mithos Wi-Fi. Manuale d Uso

ENA Appendice. Istruzioni d'installazione e d'impiego. Flamco

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale

COMUNE DI MOLVENO PROVINCIA DI TRENTO P.zza Marc oni, n 1 C.A.P Tel. 0461/ Fa x 0461/ P.I

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO INDICE. Funzione. Dati tecnici Dimensioni Collegamenti elettrici. Caratteristiche funzionali

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

Utilizzo del Terminalino

Sistema operativo. Sommario. Sistema operativo...1 Browser...1. Convenzioni adottate

GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL GUIDA RAPIDA PER LA COMPILAZIONE DELLA SCHEDA CCNL

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

PULSANTI E PAGINE Sommario PULSANTI E PAGINE...1

Manuale d uso. Regolatore di carica REGDUO. per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

Guida Rapida di Syncronize Backup

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Termostato ambiente elettronico CH115RF - CH116RF - CH117RF

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

Costruzione e funzionamento

1 CIRCOLO SPINEA (VE) CORSO CONOSCENZA E MANUTENZIONE DEL COMPUTER APRILE 2010

Rilevatore portatile di monossido di

DENUNCE EDILCONNECT GUIDA COMPILAZIONE

MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM

TERMOSTATO DIGITALE PROGRAMMABILE MODELLO: CDS-3 MANUALE D USO

Manuale d'istruzioni. Modello A Calibratore Corrente

UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art

Centronic SensorControl SC41

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

Istruzioni_Questionari_CAD_

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0

Hotel System Management The Hotel Smartest Solution

REGOLAMENTO TOP TRUMPS CELEBS

MOD SMS_ pag. 1

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI

Procedura aggiornamento firmware

Backup e ripristino Guida per l'utente

Interruttore automatico

Guida rapida al contatore elettronico trifase

Regolatori ambiente KNX RDG100KN, RDG160KN

11/02/2015 MANUALE DI INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE DESKTOP TELEMATICO VERSIONE 1.0

SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione

Prodotto. iklegio. Release v Sistema per la disinfezione degli impianti di acqua calda sanitaria dal batterio della legionella

MA504 Software S (standard) Visualizzatore di quote con sensore magnetico integrato

LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Eikon Idea Plana. Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni

CALEFFI

Transcript:

NG-Temp Versione software.2 20 Thermal management solutions ML-NGtemp-M-EU00 0

0,5 0,5 Figura Figura 2 2

0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 0h 2 2 5 0h 0h 2 2 5 0h 0h Sommario 2 Descrizione Montaggio e installazione. montaggio del termostato.2 montaggio del sensore a pavimento. ollegamento del termostato all'alimentazione 0.4 informazioni specifiche sul prodotto.4. Uso di NG-Temp con il tappetino scaldante T2QuickNet.4.2 Uso di NG-Temp con il cavo autoregolante T2ed (T2eflecta) 4 Operazioni iniziali 5 Accesso alle funzioni 2 Funzioni 4. Temperatura comfort 4.2 Temperatura ridotta 4. modalità automatica 5.. Programma omfort 5..2 Programmi Eco (EcoH/EcoO) 5.4 Booster 5.5 impostazione di giorno e ora 5. selezione del programma.. Programma : omfort (o)..2 Programma 2: EcoH (Economic Home).. Programma : EcoO (Economic Office)..4 Programma 4: OFF (modalità ) 8. Programmazione 0h 2 5 8 2 [ ]

0h mpostazioni dell'utente ( ) 20. menu utente standard 2.. Menu utente : mpostazione del sensore 2..2 Menu utente 2: Lettura di servizio 2.. Menu utente : alibrazione della temperatura a pavimento (valore di offset) 22..4 Menu utente 4: alibrazione della temperatura ambiente (valore impostato) 2..5 Menu utente 5: Durata della retroilluminazione del display 2.. Menu utente : Temperatura minima per il sensore a pavimento.. Menu utente : Temperatura massima per il sensore a pavimento..8 Menu utente 8: Temperatura minima per il sensore ambiente.. Menu utente : Temperatura massima per il sensore ambiente 25.2 menu avanzati per installatori o utenti esperti 25.2. Menu utente A: Funzione adattiva (TS ntelligent Temperature ontrol System) 25.2.2 Menu utente B: Funzione Primo riscaldamento 25.2. Menu utente : Tempo di utilizzo 2.2.4 Menu utente D: egolazione dell'isteresi di commutazione 2.2.5 Menu utente E: Avvio posticipato 2.2. Menu utente F: Protezione antigelo per il programma OFF 2.2. Menu utente G: egolazione proporzionale 2.2.8 Menu utente H: Offset di riduzione temperatura 2 4

8 Altre funzioni 2 8. Funzione di apprendimento 2 8.2 Funzione di blocco 28 8.2. Blocco: 28 8.2.2 Sblocco: 28 8. Funzione di regolazione esterna (filo pilota) 28 isoluzione dei problemi 2 0 ipristino delle impostazioni di fabbrica 0 aratteristiche tecniche 0 2 Omologazioni e dichiarazioni Attenzione: questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone prive della necessaria esperienza e conoscenza solo a condizione che esse vengano debitamente sorvegliate e istruite circa l uso dell apparecchio in condizioni di sicurezza e che comprendano i rischi esistenti. L apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini come gioco. La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non possono essere eseguite da bambini senza la dovuta sorveglianza. 5

0h 2 5 8 2 DESZONE NG-Temp è un termostato intelligente progettato per il riscaldamento elettrico sottopavimento. È progettato per controllare il riscaldamento sottopavimento in modo da fornire il massimo comfort con il minor consumo possibile di energia. NG-Temp è dotato di un sensore della temperatura ambiente e di un sensore a pavimento, che permettono di monitorare e controllare i cavi scaldanti sottopavimento in tre modalità differenti (modalità di rilevamento ambientale / modalità di rilevamento a pavimento / modalità di rilevamento ambientale con limitatore a pavimento), in base alle esigenze dell'utente. NG-Temp attiva e disattiva il riscaldamento a pavimento in modo da ottenere la temperatura impostata. Quando NG-Temp attiva il riscaldamento elettrico sottopavimento, sul display compare il simbolo ( ). NG-Temp è un termostato con timer programmabile, in cui sono già caricati 4 programmi predefiniti (Tabella ). Nome del programma Programma omfort Programma Programma EcoH (Economic Home) Programma EcoO (Economic Office) Tabella Descrizione Simbolo Nel programma omfort, il termostato NG- o Temp attiva il riscaldamento per raggiungere una sola temperatura (la temperatura comfort). l programma può essere usato OFF quando occorre spegnere il riscaldamento per un periodo prolungato (ad esempio in estate). Quando il termostato NG-Temp è in modalità standby, è possibile attivare la funzione di protezione antigelo (vedere la sezione.2.). l termostato NG-Temp dispone di EcoH 2 programmi "Eco". Attivando questi programmi, il termostato NG-Temp attiva il riscaldamento per raggiungere due temperature differenti (comfort e ridotta, vedere la Tabella 2) in base alla programmazione settimanale. l programma EcoH prevede una temporizzazione differenziata tra i giorni feriali e i fine settimana (vedere la sezione..2). l programma EcoO è pensato per gli uffici EcoO e prevede una temporizzazione differenziata tra i giorni feriali e i fine settimana (vedere la sezione..).

l termostato NG-Temp permette di impostare diverse temperature (Tabella 2). Temperatura impostata Temperatura ridotta Temperatura comfort Descrizione Quando il locale è vuoto, l'attivazione del riscaldamento costituisce uno spreco di energia. Nei programmi EcoH o EcoO, il termostato NG-Temp attiva il riscaldamento per raggiungere la temperatura ridotta o la temperatura comfort in base alla programmazione settimanale. È la temperatura da mantenere perché le persone che soggiornano nel locale avvertano un calore confortevole. Simbolo Temperatura Booster Temperatura manuale (solo programmi EcoH ed EcoO) A volte, può essere utile potenziare temporaneamente il riscaldamento sottopavimento. La funzione Booster aumenta la temperatura comfort di 5 per un periodo di 2 ore. Quando è attivo uno dei programmi "Eco", è possibile modificare manualmente la temperatura del termostato. Al primo cambio di fascia oraria impostato sul timer, la temperatura tornerà automaticamente al valore ridotto o al valore comfort, in base alle impostazioni del programma "Eco". Tabella 2

MONTAGGO E NSTALLAZONE. MONTAGGO DEL TEMOSTATO NG-Temp è progettato per essere montato a incasso in una scatola da parete standard da 5 mm. Dovrebbe essere posizionato a circa,5 metri di altezza dal pavimento, in una posizione al riparo dalla luce diretta del sole e dalle correnti d'aria. Anche le canaline contenenti cavi elettrici che attraversano la scatola di incasso devono essere sigillate per proteggere il termostato dalle correnti d'aria, ad esempio mediante un elemento isolante all'estremità. ±,5 m Figura Se il termostato NG-Temp viene montato su una parete con finitura ruvida, ad esempio di mattoni, usare una colla siliconica per sigillare gli spazi tra la parete e il telaio del termostato. Nota: il termostato NG-Temp può anche essere montato a parete con un'apposita scatola. l telaio di montaggio e il frontalino del termostato possono essere staccati facendo leva delicatamente con la punta di un cacciavite sui due punti di aggancio situati ai lati del termostato (Figura 4). 8

Figura 4.2 MONTAGGO DEL SENSOE A PAVMENTO l sensore a pavimento dovrebbe essere installato in una canalina flessibile separata, per facilitarne l'eventuale sostituzione ed evitare disturbi al segnale che potrebbero causare un malfunzionamento del termostato. Per ottenere prestazioni ottimali, posizionare il sensore tra due cavi scaldanti, il più vicino possibile alla superficie del pavimento. La punta del sensore deve trovarsi a una distanza minima di cm dal cavo scaldante. 500 mm Figura 5 Nota: il cavo del sensore a pavimento può essere prolungato a 00 m usando un cavo di installazione standard separato da 2 x,5 mm 2 (20 Vac).

NT 0K NT 0K NT 0K NT 0K FP FP FP FP N N ALOE L N PE L L N L L N L L2 L N PE N L ALOE N N ALOE N N ALOE L N PE K A2 A PE 5 2 4 L L L N N N L N L L2 L N PE L L L L K A2 A PE 5 2 4 L L L N N N. OLLEGAMENTO DEL TEMOSTATO ALL'ALMENTAZONE l termostato deve essere collegato a un'alimentazione a 20 Vac, seguendo gli schemi elettrici (Figura ). onnessione diretta es. singolo circuito scaldante Segnale del filo pilota (Francia) Sensore a pavimento Alimentazione 20 Vac avo scaldante 20 Vac Max. A L PE N onnessione diretta es. singolo circuito scaldante PE avo scaldante Segnale del Alimentazione Sensore a 20 Vac filo pilota 20 Vac pavimento Max. A (Francia) L PE SENSOE N PE Figura onnessione mediante contattore es. circuiti scaldanti Se Segnale si collegano del Sensore a più Alimentazione cavi scaldanti Alimentazione per un totale di oltre filo pilota pavimento 20 Vac cavi scaldanti A, è (Francia) necessario utilizzare un contattore (NO - normalmente aperto) provvisto di un dispositivo di soppressione integrato (Figura ). SENSOE onnessione mediante contattore es. circuiti scaldanti Segnale del filo pilota (Francia) Sensore a pavimento Alimentazione Alimentazione 20 Vac cavi scaldanti SENSOE K: contattore con dispositivo di soppressione integrato Non utilizzare il contattore senza un filtro anti-interferenza. SENSOE K: contattore con dispositivo di soppressione integrato Figura Non utilizzare il contattore senza un filtro anti-interferenza. 0

Per il collegamento a terra del riscaldamento sottopavimento, è necessario utilizzare il morsetto PE del termostato o un elemento di messa a terra separato..4 NFOMAZON SPEFHE SUL PODOTTO.4. USO D NG-TEMP ON L TAPPETNO SALDANTE T2QUKNET tappetini scaldanti T2QuickNet sono omologati per l'uso con il termostato NG-Temp in modalità di rilevamento a pavimento. Si osservi che, per qualunque installazione con tappetino T2QuickNet, deve essere installato e attivato un sensore a pavimento..4.2 USO D NG-TEMP ON L AVO AUTOEGOLANTE T2ED (T2EFLETA) All'accensione, i cavi scaldanti autoregolanti sono attraversati da una corrente di spunto. Per garantire la massima durata del termostato, il carico massimo nominale dell'applicazione autoregolante è limitato a 0 A. L'uso di un carico autoregolante di A ridurrà la durata del termostato.

0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 4 OPEAZON NZAL Alla prima accensione, il termostato NG-Temp attiva automaticamente il programma omfort (l'indicazione o 2 5 8 2 lampeggia sul display). 0h 2 5 8 2 Figura 8 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 Per utilizzare il termostato NG-Temp con il programma omfort, è sufficiente premere il tasto o attendere 5 secondi. 2 5 8 2 2 5 8 2 Figura 0h 2 5 8 2 n questo programma, il termostato NG-Temp è impostato 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 alla temperatura comfort predefinita di 2. Usare i tasti 0h 2 5 8 2 o per regolare la temperatura al valore desiderato. 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 Nota: 0h se 2 si 5 8 desidera 2 utilizzare il termostato con uno dei 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 programmi temporizzati, è prima necessario impostare il giorno e l'ora. l termostato NG-Temp richiederà automaticamente di impostare il giorno e l'ora (vedere la sezione 0h.5). 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 0h 0h 2 5 8 2 2 52 85 28 2 Nota: se il termostato NG-Temp non è collegato a un 0h 2 5 8 2 sensore a pavimento, si attiverà automaticamente nella modalità di rilevamento ambientale. Durante le prime 2, ore di funzionamento, il termostato eseguirà la procedura 0h 2 5 8 2 di autocalibrazione. Sarà ugualmente possibile azionare il termostato normalmente per 0 minuti, trascorsi i quali il 0h 2 5 8 2 display mostrerà le lettere AL per indicare la modalità di calibrazione. 0h 0h 2 52 85 28 2 Figura 0 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 2 5 8 2 2 5 8 2

0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 5 AESSO ALLE FUNZON l termostato NG-Temp permette di spostarsi facilmente tra le diverse funzioni Principio generale: Per l'utilizzo del termostato NG-Temp: Usare o per spostarsi tra le funzioni Usare o per modificare un'impostazione Usare per confermare la selezione 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 2 5 8 2 0,5 Figura 0,5 - La funzione attiva è indicata da un riquadro intorno all'icona corrispondente. 0h 0h 0h 2 5 2 5 8 82 2 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 Figura 2 Nota: nell'esempio della Figura 2, la funzione attiva è la modalità automatica (Auto). 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 Durante lo scorrimento tra le funzioni L'icona della nuova funzione lampeggia, mentre l'icona della funzione attiva è ancora circondata da un riquadro Premendo, si attiva la nuova funzione selezionata. [ ] 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 Nota: se il display è spento, la prima pressione su un tasto avrà l'effetto di attivare la retroilluminazione blu del display. Le pressioni successive sui tasti permetteranno di spostarsi tra le funzioni del termostato. Le funzioni disponibili sono illustrate nella Tabella. 2 5 8 2 2 5 8 2

0h 0h 0h 0h 0h 0h Funzione Simbolo Display Booster Temperatura comfort (*) Automatica Temperatura ridotta (*) Orologio (*) Selezione programma onfigurazione Programmazione (*) Tabella 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 Nota: le funzioni contrassegnate con un asterisco (*) sono disponibili sono nei programmi Eco (Eco Home / Eco Office). 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 4

0h 0h 0h 0h 0h 2 5 8 2 5 8 2 5 8 0h 2 2 5 8 FUNZON 2 5 8 2. TEMPEATUA 0h 2 5 8 2 OMFOT 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 EcoHom 5 8 2 5 8 2 La temperatura comfort è la temperatura che si desidera ottenere quando si soggiorna nel locale. La temperatura predefinita è di 2, ma può essere modificata facilmente 0h 2 con i tasti 2 o. Figura EcoOffic Nota: la temperatura comfort è utilizzata dai programmi 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 EcoH ed EcoO. Se si cambia la temperatura comfort, il nuovo 0h valore sarà utilizzato in tutti gli eventi programmati con quella temperatura (per maggiori informazioni, vedere la sezione..2). 0h 2 5 8 2 Nota: se si seleziona, il termostato NG-Temp ritorna automaticamente su dopo il primo evento temporizzato. 0h 0h 2 5 2 8 5 2 8 2 0h.2 TEMPEATUA DOTTA La temperatura ridotta è la temperatura che si desidera applicare quando non si soggiorna nel locale. La temperatura predefinita è di, ma può essere modificata facilmente con i tasti o. 0h EcoHom Nota: la temperatura ridotta è utilizzata dai programmi EcoH ed EcoO. Se si cambia la temperatura ridotta, il nuovo valore 0h sarà utilizzato in tutti gli eventi programmati con quella temperatura (per maggiori informazioni, vedere la sezione..2). Nota: se si seleziona, il termostato NG-Temp 0h 0h 2 5 2 8 5 ritorna automaticamente su dopo il primo evento 0h temporizzato. EcoOffic. MODALTÀ 0h 2 5 8 2 [ AUTOMATA ].. POGAMMA OMFOT 0h 0h 0h 0h 2 5 2 8 5 2 5 2 8 5 2 8 2 Nel programma omfort, la funzione di regolazione 0h automatica attiva il riscaldamento in modo da mantenere costante la temperatura comfort. 5 0h 2 5 8 2

0h..2 POGAMM EO (EcoH/EcoO) Nei due programmi Eco (EcoH/EcoO), la funzione di regolazione automatica attiva il riscaldamento per ottenere alternativamente la temperatura omfort ( ) e la temperatura ridotta ( ), in base agli eventi impostati sul timer. Gli eventi temporizzati sono visualizzati nella parte inferiore del display (per maggiori informazioni, vedere le 0h sezioni..2 e..). Suggerimento: è possibile modificare temporaneamente la temperatura impostata utilizzando i tasti + o -. Sul display compare il simbolo dell'impostazione manuale ( ). La temperatura impostata manualmente sarà attiva fino 0h all'evento temporizzato successivo..4 BOOSTE 2 5 8 2 2 5 8 2 S Ec Ec 0h 2 La funzione Booster può essere utilizzata per modificare la temperatura comfort per un periodo di 2 ore. Se si attiva la modalità Booster, il termostato NG-Temp viene impostato per 2 ore sulla temperatura comfort + 5 gradi. St 0h 0h 2.5 MPOSTAZONE D GONO E OA Questa funzione permette di impostare il giorno e l'ora sul termostato NG-Temp. Quando si accede alla funzione, l'indicazione dell'ora lampeggia. Usare: i tasti o per modificare i valori 0h 2 5 8 2 Eco i tasti o per spostarsi tra ore, minuti e giorno il tasto per salvare le modifiche e uscire dalla funzione di impostazione di giorno e ora. SELEZONE DEL POGAMMA 0h 2 5 2 8 5 28 2 È possibile scorrere tra i diversi programmi disponibili: o, EcoH, EcoO e OFF. Eco 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 2 5 8 2 Sta

0h 0h 2 5 2 8 5 8 2 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 8 2 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 o = Programma omfort fisso Figura 4 EcoH = Programma Eco Home, timer regolabile EcoO = Programma OFF = Programma Eco Office, timer fisso regolabile Per confermare la selezione e attivare il programma prescelto, premere... POGAMMA : OMFOT (o) n questo programma, il termostato è impostato sulla temperatura predefinita. Usare i tasti o per modificare la temperatura secondo le proprie preferenze. mpostazione di fabbrica: 2..2 POGAMMA 2: EcoH (EONOM HOME) 0h EcoHom l programma EcoH prevede una temporizzazione differenziata tra i giorni feriali e i fine settimana. n particolare, prevede una riduzione dei consumi di energia durante gli orari in cui la casa è vuota (orari d'ufficio). Questo programma può essere modificato in base alle proprie preferenze (vedere la sezione.). EcoOffi Lunedì - Venerdì Ora Temperatura Simbolo Visualizzazione grafica 00:00-0:0 idotta 0:0-2 5 8 2 08:0 omfort Standb 08:0-8:00 idotta 00 02 04 0 08 0 2 4 8 20 22 8:00-2 5 8 2 2 5 8 2 2:00 omfort 2:00-0h 2 5 8 2 00 02 04 0 08 0 2 4 8 20 22 :00 idotta 2 5 8 2 Sabato e domenica 2 5 8 2 Ora Temperatura Simbolo Visualizzazione grafica 00 02 04 0 08 0 2 4 0h 8 20 2 22 5 8 2 0h 2 5 8 2 00:00-08:00 idotta 00 02 04 0 08 0 2 4 8 20 22 08:00-2 5 8 2 omfort 00 02 04 0 08 0 2 4 8 20 22 :00 2 5 8 2 2 5 8 2 00 02 04 0 08 0 2 4 8 20 22 Tabella 4 2 5 8 2 [ [] ] 0h 2 5 8 2 4 08 20 22 0 02 04 00 0 2 8 2 5 8 2 0h 0h

0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 mpostazioni di fabbrica: Temperatura comfort ( ) = 2 Temperatura ridotta ( ) =.. POGAMMA : EcoO (EONOM OFFE) 0h l programma EcoO è pensato per gli uffici e prevede una temporizzazione differenziata tra i giorni feriali e i fine settimana. n particolare, prevede una riduzione dei consumi di energia durante gli orari in cui l'ufficio è vuoto. Questo programma può essere modificato in base agli orari di lavoro 0h effettivi (vedere la sezione.). mpostazioni di fabbrica: Temperatura comfort ( ) = 2 00 02 04 0 08 0 2 4 8 20 22 Temperatura ridotta ( ) = 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 0h Lunedì - Venerdì Ora Temperatura Simbolo Visualizzazione 04 0 08 0 2 4 8 20 grafica 22 02 00 00 02 04 0 08 0 2 4 00:00-08:00 idotta 20 22 8 08:00-8:00 omfort 00 02 04 0 08 0 2 4 0h 8 20 00 02 04 0 08 0 2 4 0h 8 20 8:00 - :00 idotta Sabato e domenica 0h 0h [ 00 02 04 ] 0 08 0 2 4 8 20 Ora Temperatura Simbolo 00 02Visualizzazione 04 0 08 0 2 4 grafica 8 20 22 22 22 22 0h 2 5 8 2 00:00-0h 2 5 8 2 :00 idotta 00 02 04 0 08 0 2 4 8 20 22 Tabella 5..4 POGAMMA 4: OFF (MODALTÀ STANDBY) Se si desidera spegnere il riscaldamento sottopavimento, selezionare il programma OFF. Quando il riscaldamento è spento, è possibile attivare la funzione di protezione antigelo [ ] (vedere la sezione.2.). Selezionando il programma OFF, il display mostra per secondi la seguente indicazione: 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 8 2 5 8 2

0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 2 0h 2 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 Figura 5 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 8 2 2 2 8 2 Dopo secondi, il display torna a mostrare l'orologio. Se si 0h 2 5 8 2 desidera visualizzare la temperatura, usare il tasto per passare dall'ora alla 0h temperatura e viceversa. 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 Figura 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 2 0h 8 5 2 8 2 2 5 8 2 MPOTANTE: l'uso dell'interruttore principale per spegnere il termostato può abbreviare la durata della batteria 0h 2 5 8 2 tampone. Possibilmente, usare il programma 2 5 8 2 OFF. 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 2 8 5 2 8 2 2 5 8 2 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 Ec 2 5 8 2. POGAMMAZONE programmi EcoH ed EcoO possono essere modificati in base 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 alle proprie preferenze con la seguente procedura in 4 punti:. Selezionare il programma che si desidera personalizzare 0h 2 5 8 2 Attivare 0h il 2 5 programma 8 2 che si desidera modificare (vedere la St 2 5 8 2 sezione.). 2 5 8 2 8 2 2 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 me 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 0h 2 25 58 82 2 o Figura Figura 8 2 5 8 2 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2. Attivare la personalizzazione Per procedere alla modifica del programma, accedere alla funzione di personalizzazione dei programmi 2 5 8 2 ( ) e premere. Sul display comparirà l'indicazione seguente: 0h 2 5 8 2 Ec fice 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 Figura 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 0h

. Programmazione del giorno.a Programmazione della prima fascia oraria 0h 2 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 È possibile selezionare la temperatura comfort o quella ridotta usando le frecce sinistra e destra. Premere EcoHo EcoHo per confermare. A questo punto, selezionare una durata con i tasti o e premere per confermare. 0h Figura 20 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 8 2 0h 2 5 EcoOf La prima fascia oraria è stata programmata. La durata delle EcoOf può essere impostata tra 0 minuti e ore con fasce orarie incrementi di 0 minuti..b Programmazione delle altre fasce orarie 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 2 8 22 Stand ipetere il punto.a fino a raggiungere le :00. 4. Programmazione dei giorni 2- È possibile copiare le impostazioni del giorno precedente Stand o impostare fasce orarie differenti. Per copiare il giorno precedente, premere. Per impostare fasce orarie differenti, ripetere il punto per il giorno che si sta programmando. 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 2 8 22 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 MPOSTAZON DELL'UTENTE ( ) 0h 2 5 8 2 EcoHo Queste impostazioni sono contenute in una serie di menu numerati da a e quindi da A a G. 0h 2 5 8 2 scorrere tra i menu è possibile usare i tasti Per o,per modificare le impostazioni è possibile premere o. Per confermare le modifiche e uscire dalle impostazioni. utente, premere EcoOffi menu sono di due tipi: standard e avanzati. 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2: Lettura di servizio 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 0h 2 2 5 8 2 0h 0h 0h Ec 2 8 : alibrazione della temperatura impostata per il sensore a pavimento 20 : mpostazione del sensore [ [] ] standard: [ Menu ] utente 0h 0h 2 5 Standb 2 8 5 2 8 2 Ec

della temperatura 4: alibrazione impostata per il sensore ambiente 5: Durata della retroilluminazione del display : Temperatura minima per il sensore a pavimento massima per il sensore a pavimento : Temperatura 8: Temperatura minima per il sensore ambiente : Temperatura massima per il sensore ambiente ] [ Menu avanzati per installatori o utenti esperti A: Funzione adattiva (TS ntelligent Temperature ontrol System) 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 ] B: Funzione Primo riscaldamento 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 [ : Tempo di utilizzo 0h 5 0h 2 5 8 2 0h 2 8 0h 2 2 5 5 8 8 2 2 2 2 5 5 8 8 2 2 EcoHo 2 EcoOffi 0h 0h dell'isteresi di commutazione D: egolazione E: Avvio posticipato 2 8 5 2 0h 0h 2 5 8 2 F: Protezione antigelo per il programma OFF G: egolazione proporzionale H: OFFSET di riduzione temperatura ].[MENU UTENTE STANDAD.. MENU UTENTE : MPOSTAZONE DEL SENSOE è possibile scegliere il tipo di sensore [ n ] questo menu premendo o [. ]Le scelte possibili sono: 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 Sensore ambiente ( 2 2 5 8 2 Sensore a pavimento ( 0h Standb 0h )* 2 5 8 2 0h ) Sensore ambiente con limitatore a pavimento ( )* *D isponibile solo se è installato il sensore a pavimento esterno 0h 0h 2 5 2 8 5 2 8 2 0h 0h 2 5 2 8 5 2 8 2 2

0h 0h 0h 0h 0h 0h 0h 2 5 8 2 0h 0h 0h 2 5 8 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2..2 MENU UTENTE 2: LETTUA D SEVZO La 0h lettura di servizio offre la possibilità di vedere la 2 5 8 2 temperatura effettiva misurata dai sensori (sensore a pavimento = T pavimento e sensore ambiente = T ambiente ). È possibile alternare tra il sensore a pavimento e il sensore 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 ambiente premendo o. 2 5 8 2 Sul display saranno visualizzati la temperatura e il sensore. Nel primo esempio, il display indica che il sensore a 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 pavimento (T pavimento ) rileva la temperatura di 22,8 : 0h 2 5 8 2 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 0h 2 5 2 Figura 2 Nel secondo esempio, il display indica che la temperatura 0h 2 5 8 2 ambiente (T ambiente ) è di 2, : 0h 2 5 8 2 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 0h Figura 22 Usando i tasti o è possibile alternare la visualizzazione tra l'esempio e l'esempio 2 (Figura 2). 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 2 5 8 2 2 5 8 2 2 5 8 2 [ ] Figura 2 La lettura di servizio è necessaria per calibrare il valore di temperatura impostato, perché possono esistere differenze tra la temperatura misurata dal sensore a pavimento (o dal sensore ambiente) e l'effettiva temperatura del pavimento (o l'effettiva temperatura ambiente). 0h 2 5 8 2 Nota: la lettura del sensore a pavimento è disponibile solo se è installato un sensore a pavimento. n caso contrario, sarà 0h 0h visualizzato solo il valore rilevato dal sensore ambiente 0h 0h 2 5 2 8 5 28 2 0h 0h 2 5 8 2 2 5 2 5 8 2 2 5 22

.. MENU UTENTE : ALBAZONE DELLA TEMPEATUA A PAVMENTO (VALOE D OFFSET) Per regolare la temperatura del sensore a pavimento in base alle condizioni reali della superficie, è possibile impostare un OFFSET rispetto alla temperatura misurata dal sensore a pavimento (T pavimento, vedere il menu utente 2: Lettura di servizio). A questo scopo, usare un termometro separato posizionato sulla superficie del pavimento (T superficie ). Quando la temperatura a pavimento avrà raggiunto un valore stabile, leggere il valore indicato dal termometro e calcolare l'offset. OFFSET = T pavimento - T superficie. nserire il VALOE D OFFSET in questo menu usando i tasti o. Valori possibili: da 0 a 0 Valore impostato in fabbrica: 4 0h 0h T superficie 0h 0h T sensore a pavimento Figura..4 MENU UTENTE 4: ALBAZONE DELLA TEMPEATUA AMBENTE (VALOE MPOSTATO) Per regolare la temperatura del sensore ambiente in base alle condizioni reali del locale, è possibile eseguire la calibrazione del valore di temperatura impostato. A questo scopo, usare un termometro separato posizionato al centro del locale (al riparo dalla luce diretta del sole). Quando la temperatura avrà raggiunto un valore stabile, leggere il valore indicato dal termometro e inserirlo in questo menu usando i tasti o. [ ] 2

0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 2 5 0h 2 5 8 2 0h 0h 0h 0h 0h..5 MENU UTENTE 5: DUATA DELLA ETOLLUMNAZONE DEL DSPLAY l display del termostato NG-Temp si accende ogni volta che si preme un tasto. Dopo 0 secondi, la luce del display torna a spegnersi. n questo menu è possibile regolare la durata dell'illuminazione del display. Usare i tasti o per regolare il tempo di illuminazione del display. Nota: quando il display è acceso, il riscaldamento sottopavimento si spegne. L'indicazione rimane attiva se la temperatura impostata non è stata ancora raggiunta. Ec Valori possibili: OFF o un valore compreso tra 5 e 20 secondi (con incrementi di 5 secondi) Valore impostato in fabbrica: 0 secondi Nota: se la durata è impostata su OFF, la retroilluminazione non si accende mai. Ec.. MENU UTENTE : TEMPEATUA [ MNMA ] PE L SENSOE A PAVMENTO È possibile definire un valore minimo di temperatura. n 0h questo caso, non sarà possibile regolare la temperatura comfort ( ), automatica ( ) o ridotta ( ) al di sotto di tale valore minimo con il termostato in modalità di rilevamento a pavimento. Valori possibili: da 5 a 5 Valore impostato in fabbrica: 5 È possibile definire un valore massimo di temperatura. n questo caso, non sarà possibile regolare la temperatura comfort ( ), automatica ( ) o ridotta ( ) al di sopra di tale valore massimo con il termostato in modalità di rilevamento a pavimento. Valori possibili: da 0 a 5 (la differenza minima tra le temperature minima e massima del sensore a pavimento [ [] ] è di 5 ).. MENU UTENTE : TEMPEATUA MASSMA PE L SENSOE A PAVMENTO St

0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 2 5 8 2 0h 0h 2 5 8 2 2 5 8 2 0h 0h 0h 0h Valore impostato in fabbrica: il valore di fabbrica dipende dalla modalità di rilevamento attivata: ilevamento a pavimento = 5 ilevamento ambientale = 2 ilevamento ambientale con limitatore a pavimento = 2..8 MENU UTENTE 8: TEMPEATUA MNMA PE L SENSOE AMBENTE È possibile definire un valore minimo di temperatura. n questo caso, non sarà possibile regolare la temperatura comfort ( ), automatica ( ) o ridotta ( ) al di sotto di tale valore minimo con il termostato in modalità di rilevamento ambientale. Valori possibili: da 5 a 5 Valore impostato in fabbrica: 5.. MENU UTENTE : TEMPEATUA MASSMA PE L SENSOE AMBENTE È possibile definire un valore massimo di temperatura. n questo caso, non sarà possibile regolare la temperatura comfort ( ), automatica ( ) o ridotta ( ) al di sopra di tale valore massimo con il termostato in modalità di rilevamento ambientale. Valori possibili: da 0 a 40 (la differenza minima tra le temperature minima e massima del sensore ambiente è di 5 ) Valore impostato in fabbrica: 40.2 MENU [ AVANZAT ] PE NSTALLATO O UTENT ESPET.2. MENU UTENTE A: FUNZONE ADATTVA (TS NTELLGENT TEMPEATUE ONTOL SYSTEM) La funzione adattiva calcola quando il riscaldamento deve essere acceso perché il locale raggiunge la temperatura comfort al momento richiesto. Se la funzione adattiva è spenta (OFF), il riscaldamento si attiva all'ora programmata. 25

Nota: questa funzione è disponibile solo nei programmi EcoH/EcoO. Valori possibili: ON / OFF Valore impostato in fabbrica: OFF.2.2 MENU UTENTE B: FUNZONE PMO SALDAMENTO Quando si installa il sistema di riscaldamento in un nuovo locale, è possibile usare la funzione "primo riscaldamento" per attivare un graduale riscaldamento del locale per un periodo di 2 giorni. Quando si attiva questa funzione, il termostato NG-Temp non può essere utilizzato in altre modalità. l display mostrerà il numero di giorni mancante alla fine del periodo di primo riscaldamento. Questa funzione limita la temperatura a pavimento/ambiente a 20. n caso di interruzione della corrente elettrica, al ripristino dell'alimentazione il termostato riprenderà a operare in modalità "primo riscaldamento". Questa funzione può essere interrotta in qualunque momento impostando il menu avanzato B su OFF. Valori possibili: ON / OFF Valore impostato in fabbrica: OFF.2. MENU UTENTE : TEMPO D UTLZZO l tempo di utilizzo indica per quante ore o giorni il termostato NG-Temp ha attivato il riscaldamento a pavimento..2.4 MENU UTENTE D: EGOLAZONE DELL'STEES D OMMUTAZONE L'isteresi è la differenza tra la temperatura a cui il termostato si spegne (OFF) e la temperatura a cui torna ad accendersi (ON). Questa funzione definisce l'intervallo di temperatura tra i valori di accensione e spegnimento del riscaldamento in modalità di rilevamento a pavimento. Valori possibili: da 0,2 a 2,0 Valore impostato in fabbrica: 0,5 2