PRO V2 A-105. Manuale (IT)

Похожие документы
PRO V2 A-105. Manuale (IT)

TYRECONTROL A-186. Manuale (IT)

Modulo RPM A-451. (IT) Istruzioni d uso 01+

KRONOS v2 A-192. Manuale d istruzioni (IT)

AStrO LV A-155. Manuale (IT)

MyChron Light MCL Manuale utente

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

IL FUTURO CHE CONTA *Minitopper mix*

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

PROIII. Manuale Completo (IT) Firmware V Seriale. Da conservare Copyright 2014 Alfano, S.A. Tous droits réservés. 1

MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE

ISTRUZIONI TELECOMANDO BIKO Revisione

CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

RM-LVR1. Live-View Remote

Allarme Temperatura Interna/Esterna

Service Tool Istruzioni Utilizzo

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

Manuale di installazione e uso

SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS

Manuale D uso MultiBox

MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

APPs. Manuale d uso. Ver: 1.3

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

Software realizzato dallavgsoft2004 per la gestione della Prima Nota della tua azienda.

Manuale d uso ITALIANO

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso

CRONOMETRO PROFESSIONALE MANUALE D USO

Centronic EasyControl EC315

PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie

SpeedDome Ultra VII Utility di configurazione Telecamera Giorno/Notte

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Dimensioni foratura pannello

itaxi M12 TASSAMETRO MANUALE D USO

Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software

Dispositivo GPS portatile con calcolo di velocità e distanza Modello: GP108 MANUALE PER L UTENTE INDICE

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13

INSTALLARE L APP EWPE SMART L app EWPE SMART app è compatibile con i dispositivi smart che utilizzano i sistemi operativi Android o ios.

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate.

M4 / M4GPS A A1011 / A A1012. Manuale Completo (FR) Questo manuale è stato scritto per il Firmware V1.12

CENTRALE EVO 868 DIALOGO S Specifiche tecniche

Modello N. MPFOL15. Manuale d Uso

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2

GENTILE CLIENTE CI CONGRATULIAMO CON LEI PER L ACQUISTO DI QUESTO ESEMPLARE U-BOAT.

MANUALE D USO TERMOSTATO E CRONOTERMOSTATO AMBIENTE E PER FAN COIL SMART-ICE PLUS - SMART-ICE CON SONDA ESTERNA COD.

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D

FUTURA SERVICE S.r.l. Procedura GIMI.NET ver. 3.8 Agosto 2017

SPECIFICHE STAZIONE SALDANTE CON TRASCINAMENTO LEGA MODELLO E 376D

Termostato programmabile radio

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4

Manuale d istruzioni per phmetro Knick modello

Aggiornamenti del software Guida per l utente

SOFTWARE DI PROGRAMMAZIONE PER ENCODER SERIALI ASINCRONI AMS / ACS / AMM / ACM Versione 1.5 Introduzione

ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO

Moduli di memoria. Numero di parte del documento: Questa guida descrive come espandere la memoria del computer.

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

Modulo 2 Test di verifica

Cloud Fattura. Manuale Creazione Fattura Elettronica Versione Titolo: CloudFattura. Versione

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

Istruzioni per l'uso Sito applicazione

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

INTERFACOM, S.A.U. Skyglass GUIDA ALL USO. Skyglass_IT.003.DOCX 1

Транскрипт:

PRO V2 A-105 Manuale (IT)

2 PRO V2 A-105 Collegamento dei sensori Lato posteriore : Magnetico / Infrarosso Temperatura 1 Pila (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilità) RPM (Normale)

Per sostituire la pila 3 Prima di sostituire la pila, verificare che il dispositivo sia spento. Nell introdurre la pila nuova, assicurarsi di rispettare le polarità "+" e "- ". Vedere Foto. IMPORTANTE: E strettamente necessario utilizzare pile di qualità, fabbricate da marchi importanti, per evitare che esse danneggino il dispositivo. IMPORTANTE: le porte del dispositivo non utilizzate devono essere sempre ostruite con i cappucci forniti. I cappucci di protezione ATTENZIONE: utilizzare unicamente un giravite di tipo TX20 (un giravite di questo tipo è fornito con l ALFANO). Non stringere troppo le viti, per non rischiare di danneggiare la cassa. Installazione: Sensori ed Accessori Collegarsi al nostro sito internet www.alfano.com per scaricare le schede tecniche in formato PDF dei sensori ed accessori desiderati.

4 Per Accendere il PRO V2 Premere contemporaneamente i due tasti per 2 secondi. 3 possibilità per accedere alla modalità STOP: La modalità STOP 1 Accendendo il PRO V2. 2 In START, premendo il tasto sinistro. 3 In START, trascorsi 10 minuti d inattività. N.B : la modalità STOP è la base di tutti gli altri menù. Infatti, dalla modalità STOP è possibile accedere sia alla modalità START che al menù DATA e CONFIG SYSTEM. START STOP Menù DATA Menù di CONFIGURAZIONE Le informazioni ottenute in modalità STOP 1 Premere il tasto destro: >> Il miglior tempo. L RPM più alto. La temperatura più elevata. Per 3 secondi Informazioni sulla registrazione dei dati. In modalità CHRONO : (modalità di default ad ogni attivazione del PRO V2), Il sistema registra fino a 99 giri con 3 parziali. In modalità REC.: (modalità che deve essere attivata dalla modalità CHRONO), consultare pagina 8. Il sistema registra gli impulsi RPM ogni 0,2 Sec. fino a 6 36 80, per un analisi grafica delle curve RPM con il software ALFANO_VUE. N di serie Il numero di serie di ALFANO è visualizzato nei menù: 2, 3, 4.

Modalità START 5 Le informazioni ottenute durante la corsa sul PRO V2: Quando l ALFANO è in modalità START: lo schermo visualizza, seguendo la configurazione del PRO V2 e dei sensori collegati : - Tempo al giro. - Numero di giri. - Numero di uscite. - Lo scarto di tempo (DELTA TIME) tra il miglior giro e l ultimo giro. - RPM. - Temperatura + allarme. - Tempo totale percorso. - Tempo del sensore attivato. Altra indicazione : Quando si registrano il miglior tempo e l RPM più elevato appare una freccia:

6 MENU DATA Dalla modalità STOP : Premere ripetutamente il tasto sinistro per accedere ai menù da 1 a 5 Menù 0.1 : RECALL Per visualizzare i tempi registrati: 1 Premere ripetutamente il tasto destro: >> Accesso a tutti i giri. Lettura dei tempi parziali: dopo 3 secondi d inattività del tasto destro, i tempi parziali corrispondenti al giro selezionato appaiono automaticamente. 2 Premere il tasto sinistro: >> Per uscire. Menù 0.2 : COUNTERS Per visualizzare ed azzerare i contatori: 1 Premere ripetutamente il tasto destro: >> Accesso a tutti i contatori. 2 Premere il tasto destro per 1 Sec.: >> Azzeramento del contatore visualizzato. 3 Premere il tasto sinistro: >> Per uscire. N. B. : quando si esce da un menù, il contatore affisso diventerà attivo e riapparirà in modalità STOP e START. Infatti, un solo contatore su 5 può essere su ON; tale contatore registrerà i tempi in presenza di RPM. Menù 0.3 : Download Per trasferire i dati verso il PC, presentare l interfaccia A-411: 1 Premere il tasto destro: >> Per eseguire il trasferimento. Menù 0.4 : RESET Per cancellare i dati registrati: 1 Premere il tasto destro: >> Per eseguire la cancellazione. Menù 0.5 : CONFIG SYSTEM Per tornare in modalità STOP o continuare nel menù CONFIG SYSTEM: 1 Premere il tasto destro: >> Accesso al menù 0.6 di CONFIG SYSTEM. 2 Premere il tasto sinistro: >> Per uscire e tornare in modalità STOP.

MENU CONFIG SYSTEM 7 Menù 0.6 : RPM GRAPH Per visualizzare il tempo di funzionamento del motore per trance di 640 giri/minuto calcolato sul miglior giro. 1 Premere ripetutamente il tasto destro: >> Accesso alle trance RPM. 2 Premere il tasto sinistro: >> Per uscire. Premere ripetutamente il tasto sinistro per accedere ai menù da 0.7 a 12 Menù 0.7 : Menù 0.8 : ------------ VUOTO RPM Strock Configurare il coefficiente per visualizzare l RPM: 1 Premere ripetutamente il tasto destro per: >> scegliere : X1, X2, X4, X8. Menù 0.9 : STRIP NUMBER Per configurare il numero di campi magnetici installati sul circuito, Massimo 3. 1 Premere ripetutamente il tasto destro: >> Per scegliere: 1, 2, 3 (bar) Menù 10 : T1 C / T2 C / T1 F / T2 F Per scegliere la gamma di temperatura tra T1 / T2 e l unità Celsius / Fahrenheit: 1 Premere ripetutamente il tasto destro: >> Per scegliere: T1 C / T2 C / T1 F / T2 F 5 Premere il tasto sinistro: >> Per uscire. Le gamme di temperature sono: T1 C = 0 C a 255 C T2 C = 45 C a 300 C T1 F = 32 F a 491 F T2 F = 113 F a 572 F

8 Menù 11 : ALARM T Per regolare la spia (ICON) temperatura ALTA: 2 Tenere premuto o premere ripetutamente il tasto destro: >> Per aumentare il livello. 6 Premere il tasto sinistro: >> Per uscire dal menù. Menù 12 : DEFAULT Per resettare il PRO V2 alle impostazioni di fabbrica. 1 Premere il tasto destro: >> Per confermare il reset. Poi, ritorno automatico in STOP

Modalità REC. 9 Tale modalità permette di registrare per «6 36 80 centesimi di secondo» i regimi motore ogni 0.2 secondi. Per analizzare tali curve RPM con il software ALFANO_VUE: Preparare l ALFANO PRO V2 in modalità REC. IMPORTANTE: Quando si lascia la modalità CHRONO per la modalità REC, i dati registrati in modalità CHRONO vengono cancellati. Innanzitutto, assicurarsi di aver programmato il numero di campi magnetici del circuito. In modalità CHRONO. Consultare menù 0.9. Pagina 7. Da STOP, premere il tasto destro, poi il tasto sinistro entro i 2 secondi, l ALFANO si posiziona in modalità REC. : Poi, premere il tasto destro per preparare l ALFANO alla registrazione (STOP sparisce). La registrazione inizia sul campo magnetico successivo. N.B. : durante la registrazione, se si preme nuovamente il tasto destro, il sistema riprende la registrazione sul campo magnetico successivo. STOP (arresto della registrazione) 1) O la memoria è piena (il contatore ha raggiunto 6 36 80 centesimi di secondo). 2) O premere il tasto sinistro. Trasferire i dati verso il PC In STOP, premere il tasto sinistro poi il tasto destro per confermare l invio dei dati. IMPORTANTE: il trasferimento dei dati deve farsi necessariamente prima che l ALFANO sia spento. Infatti, quando l ALFANO si spegne, i dati vengono cancellati. Uscire dalla modalità REC. Per tornare in modalità CHRONO Premere simultaneamente i due tasti per 2 secondi. IMPORTANTE: Quando si lascia la modalità REC i dati vengono cancellati.

10 Condizioni di garanzia Tutti i nostri dispositivi sono stati sottoposti a dei test approfonditi e sono coperti da una garanzia di 24 mesi contro i difetti di fabbricazione. La garanzia entra in vigore dalla data di acquisto. La data di acquisto è la data indicata sulla fattura o sullo scontrino rilasciati dal rivenditore al momento dell acquisto. Il fabbricante si impegna a riparare e sostituire gratuitamente i pezzi che presentano un difetto di fabbrica durante il periodo di garanzia. I difetti non derivanti dal materiale o dalla fabbricazione saranno esaminati in uno dei nostri centri di servizio post-vendita autorizzati o presso la nostra sede, e fatturati in base ai risultati. La garanzia non si applica in caso di apertura del dispositivo, di danni accidentali, di negligenza o utilizzo non appropriato da parte dell utente, in caso di installazione impropria, incorretta o non conforme alle istruzioni del manuale d uso, nonché in caso di fenomeni estranei alle norme di funzionamento e di utilizzo dell articolo. La garanzia è nulla in caso di riparazione o di manipolazione effettuata da terzi non autorizzati. L intervento sotto garanzia non dà diritto alla sostituzione dell articolo o al prolungamento della garanzia. L intervento sotto garanzia deve essere effettuato presso uno dei nostri centri di servizio post-vendita autorizzati o presso la nostra sede. In quest ultimo caso, l articolo deve pervenirci franco nostro stabilimento, il che significa che le spese di trasporto sono a carico del nostro cliente. Il fabbricante declina ogni responsabilità in caso di danni a persone o a beni provocati da una cattiva installazione o da un uso improprio dell articolo. Modifiche dei prodotti Alfano S.A. è in continua evoluzione. Di conseguenza, Alfano S.A si riserva il diritto di eseguire modifiche e migliorie ad ogni articolo descritto in questo documento, senza alcun preavviso. Danni e responsabilità Poiché i prodotti sono utilizzati sotto la sola direzione e responsabilità del Cliente, quest ultimo sarà responsabile dei danni che i prodotti possono subire o provocare. Non è concessa alcuna indennità per privazione di utilizzo e Alfano non può essere considerato responsabile delle conseguenze dirette o indirette dell utilizzo o del non utilizzo dell articolo. Gli obblighi di Alfano sono obblighi di mezzi e non di risultato. Smaltimento Lo smaltimento dell articolo deve effettuarsi nel rispetto dell ambiente. Il cronometro e i suoi accessori presentano molti pezzi in plastica. Quando il cronometro o uno dei suoi accessori non funzionano più, essi devono essere smaltiti nel rispetto della legislazione del paese. Gettare inoltre le vecchie pile conformemente ai regolamenti in vigore.

11 ALFANO S.A. Rue de l Industrie, 3b 1400 NIVELLES (BELGIUM) www.alfano.com