Corso di cinese Lezione 5



Documenti analoghi
Corso di cinese Lezione 5

PROGRAMMA TECNICO DEL 1 ANNO

Yu Bei Shi. Preparazione. Qi Shi. Inizio. Zuo You Lan Que Wei. Afferrare la coda del passero. Dan Bian

ESERCIZI FALUN DAFA. Esercizio 1. Esercizio 1. Il primo esercizio Budda Mostra Mille Mani. Di yi tao gong fa Fo zhan qian shou.

Corso di cinese Lezione 3

Corso di cinese Lezione 3

Numeri. Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Crono-agopuntura. Dott. Fu Bao Tian INTRODUZION E AI BIORITMI TEORIA DEI BIORITMI INDICAZIONE ALL'USO DEI BIORITMI: 3 TIPI DI TECNICA

Corso di cinese Lezione 4

Lezione 4. Corso di Cinese 4. Corso di Cinese Università di Roma "Tor Vergata" 1

L ICONA DEL QI XING TANG LANG QUAN

Corso di cinese Lezione 2

Corso di cinese Lezione 4

INDICE. La dinastia Qing (dal XVII al XX sec. d.c.) 16 La Scuola del Calore Patogeno 16 Le enciclopedie e le pubblicazioni di medicina 17

Il Qigong è praticato, con nomi diversi, in Cina da migliaia di anni, allo scopo di prevenire e curare le malattie, per migliorare e rendere la vita

L UNIVERSO NEI CARATTERI. Il rapporto tra scrittura e cultura nella Cina antica e moderna. Dott.ssa Serena Ballarini

Programma tecnico base per il wushu propedeutico Scuola del Maestro Maurizio Di Benedetto Principianti fino a 10 anni d età

QI XING TANG LANG QUAN. I Principi. Kung-fu Mantide Religiosa Sette Stelle

I DODICI MERIDIANI PRINCIPALI - 2

Una lingua essenziale 9 Istruzioni per l uso 14

I DODICI MERIDIANI PRINCIPALI - 1

Corso Cinese. Storia della lingua cinese

LISTA DELLE OPERE IN MOSTRA

手型 : 勾. Shŏu xíng: gōu La forma della mano: il gancio. 勾 gōu uncino, gancio

Indice. Relazione tra ricette e strategie 7 Princìpi di trattamento 7 Strategie tradizionali 9 Classificazione delle ricette 13

Raccordi a compressione in O one - Tenuta O-Ring

Programma del corso di Tuina dettagliato sede Bologna (rev. 08/15)

Nicola Pineschi PERCORSO DI ALFABETIZZAZIONE IN ITALIANO SCHEDE MEMORY/TOMBOLA

Cisti ovariche, Jia. dr. D. De Berardnis

Programma di studio completo

indice Parte I Agopuntura dell addome 1 Capitolo 1 Breve introduzione alla metodica 3 Capitolo 2 Embriogenesi dei meridiani straordinari 5

CORSO DI ITALIANO PER STRANIERI - ORARIO I SEMESTRE

Caratteristiche di un linguaggio ad alto livello

Negli anni '70, grazie ai films, si è iniziato a parlare di Kung Fu, una temibile arte marziale

PROGETTO INTERCULTURALE. LABORATORIO Made in China

ScuolaTao si dedica all'insegnamento professionale della Medicina Cinese

Il Dao Il Principio Yin/Yang - le Leggi che regolano i rapporti Yin/Yang - il Principio Yin/Yang applicato ai fenomeni naturali ed all'uomo

INDICE. 3. Che tipo sei? Introduzione La costituzione per la medicina 15 classica cinese PARTE I FISIOPATOLOGIA 1

China Qingdao Seven Star Praying Mantis Boxing Committee Italian Branch

ACCADEMIA ALBERTINA DELLE BELLE ARTI DI TORINO ACCADEMIA ALBERTINA DELLE BELLE ARTI DI TORINO

Emidio Tribulato CENTRO STUDI LOGOS ONLUS - MESSINA

CORSO DI STORIA DELL ARTE ANTICA TEST FINALE

OBESITA e AGOPUNTURA DOTT. FU BAOTIAN

I Dodici Meridiani Principali 3

Il signor Rigoni DAL MEDICO

ALF1. A E N NA NE auto, erba, naso, Roma, nave, pane, nero, cane, neve, donna, NA NE NI NO MA ME MI MO MU DA DE DI DO DU ALF 2 LA LE LI LO LU

CORSO DI QI GONG ED MTC - DURATA DUE ANNI

AMSA. Scuola Italo Cinese di Agopuntura

ACCADEMIA ALBERTINA DELLE BELLE ARTI DI TORINO

R. Maggi - P. Martinelli. Grafo-motricità Corsivo Primi testi. Laboratorio. di scrittura1

Gli Zang Fu. Dott. ssa Alessandra Bozzelli, Dott. Paolo Evangelista Scuola di MTC So-Wen L Aquila

1 S t u d i o l e g a l e T e d i o l i v i a F r a t t i n i, M a n t o v a s t u d i o t e d i o l l i b e r o.

Lezione 1. Corso di Cinese 1. Corso di Cinese Università di Roma "Tor Vergata" 1

Spiegazione del Luopan. La via della Terra

PONTI DI PAROLE - LIVELLO ALFA

- non ha singolare e plurale, si usa un numero davanti al nome oppure termini di quantità, tanti pochi, un poco...

I DINOSAURI I DINOSAURI

LISTINO PREZZI 2011 CONCENTRATI SOLUBILI ATOMIZZATI. Prezzo Pubblico IVA 10% inclusa RIF. COD MIN NOME PRODOTTO NOME PIN Conf.

Buon Anno Sportivo Walter Lorini

Trattamento delle 5 sostanze con il tuina, integrato con dietetica e Qi Gong.

CORSO INTRODUTTIVO ALLA CULTURA CINESE

Transcript:

Corso di cinese Lezione 5 davidone@writeme.com November 20, 2002 In questa dispensa vedremo qualche nozione sulla scrittura della lingua cinese. Abbiamo già visto che il cinese è una lingua sillabica. Ogni sillaba viene rappresentata con un carattere, generalmente slegato dalla pronuncia. I caratteri cinesi hanno subito profondi cambiamenti nel corso della storia; l ultimo e piĕclatante è stata la semplificazione voluta dal governo cinese negli anni 60. I caratteri precedenti alla semplificazione sono detti non semplificati o tradizionali, in cinese $ (fán tǐ zì). I nuovi caratteri sono detti semplificati, in cinese ; (jiǎn tǐ zì). Tratteremo qui dei caratteri semplificati. 1 I tratti A prima vista i caratteri cinesi sono complicati, ma si basano tutti su un numero sorprendentemente limitato di tratti base. Esistono infatti sei tratti fondamentali, più alcune variazioni. Conoscere i tratti e l ordine in cui sono scritti è importante: i metodi per trovare un carattere su di un dizionario sono basati appunto sul modo in cui un carattere è scritto. Di seguito sono elencati i tratti fondamentali. 1

1.1 I tratti nei caratteri cinesi Heng: da sinistra a destra (yī) Shu: dall alto al basso (shī) pie: dall alto a destra verso il basso a sinistra (bā) na: dall alto a sinistra verso il basso a destra dian: dall alto verso il basso, verso sinistra o destra ti: dal basso a sinistra verso l alto a destra œ (rù) (liù) ² (bǎ) 2

Ecco ora i tratti con un gancio : Henggou: Orizzontale con gancio (zì) B (xiǎo) wanggou: tratto curvo con gancio æ (gǒu) xiegou: tratto curvo con gancio (wǒ) oriz- con pinggou: tratto zontale gancio ver- con Shugou: ticale gancio ƒ (wáng) 3

Alcuni tratti composti: ver- più oriz- shuzhe: tratto ticale tratto zontale (yī) hengzhe: tratto orizzontale più tratto verticale = (kǒu) 4

Tratti composti da tratti semplici (yě) shuwangou: tratto verticale combinato con tratto orizzontale con gancio piedian: tratto verticale verso sinistra combinato con un dian E (nǚu) shuzhezhegou: tratto verticale con doppia curva e gancio j (mǎ) 1.2 L ordine dei tratti nei caratteri cinesi Le lettere del nostro alfabeto possono essere scritte partendo dall alto, dal basso, come si vuole, tanto l importante è che il risultato finale sia intelleggibile. 5

I caratteri cinesi invece devono essere scritti seguendo un preciso ordine. Scrivere un carattere seguendo l ordine sbagliato, anche se alla fine il carattere è perfetto, viene considerato segno di ignoranza. Fortunatamente le regole per identificare il corretto ordine dei tratti sono abbastanza semplici. 1. Tratti in cima prima dei tratti in basso. Ecco come viene scritto il carattere (sān): 1 2 3 Figure 1: Il carattere 2. Tratti a sinistra prima di quelli a destra Esempio: il carattere (mén): 1 2 3 Figure 2: Il carattere 6

3. Tratti delimitanti prima dei tratti delimitati. Esempio: il carattere (sì): 1 2 3 4 5 Figure 3: Il carattere La regola non vale quando non ci siano tratti delimitanti in cima al carattere, come nel caso del carattere Y (zhè): 1 2 3 4 5 6 7 Figure 4: Il carattere Y 4. tratti verticali nel mezzo prima di quelli laterali o in basso. Esempio: il carattere y (shuǐ): La regola non vale quando il tratto verticale passa sopra ad altri tratti, come nel caso del carattere (zhōng): 7

1 2 3 4 Figure 5: Il carattere y 1 2 3 4 Figure 6: Il carattere 8

2 I radicali Se i tratti sono i mattoni con i quali si costruiscono i caratteri, i radicali ne sono le fondamenta. Nei dizionari cinesi, i caratteri sono elencati in base ai radicali e al numero di tratti necessari per scriverli. Nello studio della lingua cinese è importante sapere come si scrivono correttamente i caratteri proprio per questo motivo. Alcuni sono semplicemente dei pezzi grafici, come Þ (tóu); a questi viene tradizionalmente assegnato un significato e una pronuncia, ma non vengono usati come parole. Per esempio, al radicaleþ(tóu) viene assegnato il significato di coperchio. Alcuni radicali sono essi stessi caratteri fatti e finiti, con il loro significato ben preciso, come (bái) che significa bianco. Altri sono semplificazioni di caratteri esistenti, come z che è la contrazione diy(shuǐ) e significa acqua. Un esempio di utilizzo del carattere come componente si ha nel carattere(fǎ), costituito dazev(qù) che significa andare. Uno dei significati del carattere è legge : la spiegazione del carattere è andare seguendo il flusso. Altri ancora sono semplificazioni di caratteri esistenti derivati dal passaggio da $ (fán tǐ zì) a ; (jiǎn tǐ zì). Un esempio è il carattere Ó (yán), che nei caratteri tradizionali appariva come componente così com era, semplicemente più piccolo. Oggi si scrive ò come in ª (yǔ). Quella che segue è un elenco dei radicali esistenti accompagnato da una interpretazione personale dei loro significati, ricavata da varie fonti. 9

1 yī uno 2 > shù tratto verso il basso 3 M diǎn punto 4 @ piě 5 / yǐ 6 (la parte centrale) gancio basso a sinistra 7 èr due 8 Þ tóu coperchio 9 (z) rén uomo 10 ér figlio 11 œ rù entrare 12 bá otto 13 x jiōng bordi(3 Utóng 14 ï mì coprire zì kuàng) 15 ê bīng ghiaccio 16 jī tavolo 17 _ kǎn ricettacolo (girato con l apertura in su) 18 m(g) dāo coltello 19 Å lì forza 20 bāo pacchetto 21 A bǐ cucchiaio 22 _ fāng (K Uqū zì 23 } La parte senza il Msuperiore kuàng) 24 shí dieci 25 T bǔ divinare 26 - jié timbro 27 chǎng dirupo 28 w sī privato 29 yòu anche, mano 30 = kǒu mano 31 n wéi circondare, includere 32 H tǔ terra 33, shì studioso 34 zhǐ camminare lentamente 35 é xī sera 36 L dà grande 37 E nǚu donna, femminile 38 zǐ bambino 39 mián tetto 40 @ cùn pollice 41 B xiǎo piccolo 42 wāng contorto 43 shī cadavere 44 O chè germoglio 45 Ì shān montagna 46 chuān fiume 47 Ó gōng lavorare 48 jǐ se stesso 49 jīn pezza di tessuto 50 š gān scudo (stem) 51 î yāo piccolo; uno 52 guǎng largo; tettoia 53 s yǐn viaggio; muoversi 54 ˆ gǒng due mani 55 Ñ yì arco; arco e freccia 56 Ü gōng arco 10

57 = jì piumato; >xún zì tóu 59» chì passo; camminare lentamente 61» gē arma antica cinese; ascia, alabarda 58 É shān capelli; linee 60 e() xīn cuore 62 hù porta 63 C( ) shǒu mano 64 zhī ramo 65 ä pū bussare, battere 66 wén letteratura 67 Ì tǒu 10 litri 68 jīn unita di misura antica corrispondente a mezzo chil; ascia 69 0 fāng quadrato; lato 70 Ã wú no; vuoto, niente 71 rì sole; giorno 72 Ô yuē dire 73 Û yuè luna; mese 74 mù albero 75 qiàn dovere qualcosa a qualcuno; mancanza; respirare 76 Ž zhǐ fermare 77 N dǎi male; maligno 78 shū colpire, uccidere 79 È wú no, non 80 bǐ comparare, confrontare 81 máo capello, pelo 82 < shì clan; cognome 83 í qì aria, vapore 84 y(z) shuǐ acqua 85 Û(Ê) huǒ fuoco 86 Ù zhǎo artigli 87 fù padre 88 D yáo linea; Intertwine 89 x qiáng pezzo di legno; letto 90 piàn una fetta 91 yá dente 92 : niú bue, manzo 93 _ quǎn cane 94 Ÿ xuán nero; profondo 95 yù giada 96 þ guā melone 97 f wǎ tegola 98 gān dolce 99 shēng produrre, dare i natali 100 ~ yong4 usare 101 tián campo 102 shū piede 103 ; nì malato 104 ~ dēng La parte superiore: scalare, salire 105 bái bianco 106 pí pelle 107 Î mǐn piatto 108 ø mù occhio 11

113 lí La parte sotto: tracce di animali 115 xué caverna, buco 116 Á lì stare in piedi 117 Æ zhú bambu 118 ² mǐ riso 119 Â( ) sī seta 120 9 fǒu terracotta 121 wǎng rete 122 ñ yáng pecora 123 «yǔ penne 124 lǎo vecchio 125 ér e ancora, cionondimeno 126 lěi pala 127 ěr orecchio 128 ù yù mano che tiene una penna; 109 máo lancia 110 % shǐ freccia; giurare 111 shí pietra 112 +(Ó) shì mostrare; indicare 114 Y hé germoglio di grano scrivere 129 ròu carne 130 chén soggetto - ufficiale del re 131 zì se stesso 132 zhì fino a; raggiungere 133 Ï jiù mortaio 134 ï shé lingua 135 ó chuǎn opposto 136 zhōu barca 137 gèn limite; star fermo 138 º sè colore 139 ¼ cǎo erba 140 Ë hǔ tigre 141 á chóng insetto 142 xiě sangue 143 q xíng andare 144 ( ) yī vestiti 145 yào la parte sopra: 146 D jiàn vedere due mani 147 n jiǎo corno; angolo 148 Ó(ò) yán parole 149 gǔ valle 150 Î dòu fagiolo 151 ð shǐ maiale 152 + zhì bestia leggendaria; rettile 153 ó bài conchiglia 154 Û chì scoperto; nudo (piede) 155 zǒu camminare 156 zú piede 157 ü shēn corpo 158 chē veicolo 159 b xīn pungente, agro 160 chén periodo di tempo 161 chuò andare ( ƒ kzǒu zhī páng) di 2 ore 162 5 yì città (/sulla destra) 12

173 3 qīng verde, blu, nero 174 : fēi sbagliato, non 175 Á miàn superficie 176 À gé pelle; cuoio 177 wéi pelle soffice 178 Ç jiǔ aglio 179 Q yī suono 180 yè pagina; testa 181 Z fēng vento 182 < fēi volare 183 (ø) shí mangiare,cibo 184 D shǒu testa 185 & xiāng profumo 186 j mǎ cavallo 187 ö gǔ osso 188 gāo alto 189 É shān peli, capelli 190 Ì dǒu combattere 191 v chàng vino sacrificale 192 ; lì tripode con gambe vuote 193 guǐ fantasma 194 ž yú pesce 195 * niǎo uccelli dalla coda lunga 196. lǔ terra contenente sale (alogena) 197 6 lù cervo 198 p mài grano 199 f má canapa 200 ± huáng giallo 163 Š yǒu maturo; vino novello; decimo di ore: separare, dis- 164 ç xī La parte superi- dodici cernere (biàn) 165 lǐ mezzo chilometro 166 (i) jīn or, metallo 167 Ÿ cháng lungo 168 mén porta 169 ˆ fù mucchio di terra; 170 Ä lì arrivare a collina (/sulla sinistra) 171 T zhuī uccello dalla coda 172 yǔ pioggia piccola 201 _ shǔ un tipo di erba (panicum miliaceum) 202 g hēi nero 203 0 zhǐ ricamare 204 Q měng rana 205» dǐng tripode 206 ó gǔ tamburo 207 ` shǔ ratto 208 bí naso 209 à qí in ordine; pulito 210 Ø chǐ denti davanti 211 lóng drago 212 guī tartaruga 213 Î yuè flauto 3 Parole straniere Generalmente le parole straniere vengono traslitterate utilizzando dei caratteri che riproducono i suoni stranieri. per esempio: chitarra in inglese è guitar, la parola è stata importata in cinese conó Æ (jí tā). 13

humor è diventato å (yōu mò) Quando possibile i cinesi scelgono dei caratteri che oltre al suono suggeriscano anche il significato: laser : ó (léi shè), tuono colpire gene : äo (jī yīn), fattore di base Nella maggior parte dei casi comunque si scelgono dei caratteri che richiamino il significato della parola piuttosto che il suono. In questo modo le parole cinesi risultano a loro modo notevolmente più semplici ed intuitive delle loro spesso astruse controparti. computer : ž (diàn nǎo), elettricità + cervello = cervello elettronico meccanica : Å (lì xué), forza + studio, studio delle forze neologismo : cª (xīn yǔ), parola nuova telefono : ž (diàn huà), elettricità + parlare 3.1 Nomi propri Dove i nomi propri abbiano un significato chiaro, la parola cinese viene creata in modo da ricalcare il significato originario, come nel caso della parola per islanda, che è stata importata a partire dall inglese Iceland e viene tradotta con 8q (bīng dǎo), dove 8 (bīng) significa ghiaccio e q (dǎo) significa isola. Dove il significato è completamente oscuro, i nomi vengono semplicemente traslitterati in base al suono, come in Italia :?L¼ (yì dà lì). Se il nome della nazione comprende land 4 Filastrocche Z óþ Ç, Ç,, 4, 4 14

pén hé píng zhuō shàng yǒu gè pén, pén lǐ yǒu gè píng, pēng pēng pēng, shì píng pēng pén, hái shì pén pēng píng Le parole: Ç (gè): contatore Z (hé): e, congiunzione (hái): oppure (lǐ): in (pén): bacinella (pēng): suono (píng): bottiglia Þ (shàng): sopra 4 (shì): essere (yǒu): esistere ó (zhuō): tavolo Ê ÌÞK XÏ,Ï... yī èr sān sì wǔ shān shàng dǎ lǎo hǔ lǎo hǔ bú chī rén kě néng chī... 15

(yī): uno (èr): due (sān): tre (sì): quattro Ê (wǔ): cinque Ì (shān): montagna Þ (shàng): sopra K (dǎ): colpire, cacciare (lǎo hǔ): tigre X (bú): non Ï (chī): mangiare (rén): persona, (kě néng): forse 16