ISTRUZIONI D USO. Card Cercapersone

Documenti analoghi
ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

Sistema di chiamata clienti MBS-CQ1 Manuale d uso

ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

Modulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC

INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo

c) Copyright

ALLFLEX STICK READER RS 320

MANUALE D'USO Sirena ad alimentazione solare con Lampeggiante

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

RX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1)

Guida utente W-AIR 70

RK3 TASTIERA RADIO ROLLING CODE. Manuale d uso

Videocitofonia 2 FILI

POLYX Videocitofono vivavoce

Interfaccia contatti Basic

INDICE : Manuale WIFI BOX Sez. 7 All. 11 Rev. 1 del Pagina 2

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

TASTIERA RETRO ILLUMINATA DA ESTERNO A 100. Questo strumento viene fornito con un varistore.

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Interfaccia contatti. Descrizione

Videocitofonia 2 FILI

MANUALE D USO 63.S Cod. Importato da: ELECTRONICS S.p.A.

RADIOKEYC TASTIERA RADIO ROLLING CODE

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Istruzioni auricolare Bluetooth senza fili AirPluis Pineapple

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

RT100V8 MICROCHIP - PETSCAN RT100V8. ISO FDXB tag MANUALE D USO. Livello batteria. Display OLED. On/OFF (1)

TASTIERA RETROULLIMINATA 100 CODICI UTENTI A INCASSO

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

CARATTERISTICHE DEL DISPOSITIVO

Allarme Temperatura Interna/Esterna

Guida per la connessione Bluetooth, dispositivo audio e computer

MANUALE UTENTE. Scarica il Manuale con le Funzioni complete del sistema Ontech qui:

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610

Guida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio

Stazione a colori s1

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

portineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C

IT MANUALE UTILIZZO. Manuale utilizzo tastiera Art / 3

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1

METAL COVER BLUETOOTH KEYBOARD Custodia in Alluminio con Tastiera Bluetooth e Supporto Tablet Integrati

ACNSEM3L. I - Centralina controllo semafori a due o tre luci F - Centrale de contrôle pour les feux GB - Control unit for traffic lights

Guida di installazione rapida

Tastiera ABS RFID Impulsiva

Guida all uso. Nokia N93i-1

Manuale d Uso. Bilancia BEP mini STELLA. Bilancia BEP mini STELLA. Serie BEP mini STELLA. Manuale d Uso. Manuale d Uso

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

VELA-RX 220V 500W INDICE

Sistemi di chiama CAMERIERI

NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate.

COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. philips. Collega. Installa. Divertiti

Interfaccia contatti in modulo DIN F428

Hardware. Utilizzo del Bluetooth

PROFIL 100E/INT ISTRUZIONI OPERATIVE E DI INSTALLAZIONE IP 64 DM. Accessori per il MONTAGGIO

Tasto FRECCIA SÙ e Tasto FRECCIA GIÙ

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

MANUALE ISTRUZIONI PESAPERSONE ELETTRONICA CON BMI MOD. RE

Guida rapida. 1 Collegamenti. 2 Installazione delle batterie/ Carica delle batterie (Carica iniziale: 7 ore) Telefono Cordless Digitale

Telefono IP 6865i Mitel

Manuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale

Norme di sicurezza. Avvertenza:

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento

Videocitofono vivavoce

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

CONTROLLER RGB T3M SPECIFICHE TECNICHE: TELECOMANDO T3M RICEVITORE T3-CV RICEVITORE T3-CC

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

INSTALLARE L APP EWPE SMART L app EWPE SMART app è compatibile con i dispositivi smart che utilizzano i sistemi operativi Android o ios.

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA

Videocitofonia 2 FILI

Doro Secure 580IP. Manuale utente. Italiano

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

StrongVision R1.

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

Per ottenere i migliori risultati dall avvisatore telefonico, si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

Video campanello GUIDA RAPIDA

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

MANUALE D ISTRUZIONI WT 498

Manuale Istruzioni BL100i

ATLAS II/E/M. Distributore di schede magnetiche e microchip

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

MANUALE D USO. Regolatore di tensione

Comando speciale H4651M2

PRO1 Live Audio System Manuale d uso

GUIDA ALL USO.

Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4

VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. philips. Collega. Installa. Divertiti

Security 6. Centrale Allarme 6 Zone. Manuale Tecnico di Installazione

Transcript:

ISTRUZIONI D USO Card Cercapersone Tastiera (trasmettitore) : PT-T100 (V2.1) Cercapersone (pager) : PT-D100, PT-R100, PT-R100L Home Station (caricatore): PT-C100, PT-C030 Ripetitore : PT-K100 Smart Box : LM-CV100 Linkman Sede Europa Primitech Sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano sul Naviglio (MI) Tel: (+39) 02 57605851 Fax: (+39) 02 57609435 E-Mail: info@linkman.it Web: www.linkman.it 1

- INDICE - 1. Introduzione 2. Avvertenze d uso e manutenzione 3. Componenti del sistema: tastiera, pager, home station 4. Prima installazione 5. Programmazione pager numero identificativo 6. Uso pulsanti della tastiera 7. Simboli sul display del pager PT-D100 8. Uso pulsanti del pager PT-D100 con display 9. Esemplificazione di varie chiamate 10. Impostazione suonerie dei cercapersone 11. Impostazione numeri gruppo per evitare interferenze (Trasmettitore) 12. Impostazione sistema Multi (chiamata da campanello senza fili al pager) 13. Gestione Lista di Attesa 14. Uso pulsanti del pager PT-R100 senza display 15. Impostazione numeri gruppo (canali) delle periferiche (caricatore, ripetitore, Smart Box) 16. Soluzione problemi 1. Introduzione Vi ringraziamo per aver acquistato questo sistema di chiamata senza fili LINKMAN. LINKMAN può essere impiegato in tutte le situazioni in cui occorre gestire un servizio di chiamate. Prima di installare e utilizzare il sistema leggere con attenzione questo manuale d uso con particolare riferimento alle Avvertenze d uso e manutenzione. 2. Avvertenze d uso e manutenzione - Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In particolare che l apparecchio si presenti integro senza visibili danneggiamenti che potrebbero essere causati dal trasporto. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi a personale qualificato. Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, scatole o cartone) non devo essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. - Utilizzare / collegare solo l alimentatore fornito. - Il ricevitore è studiato per un funzionamento in ambienti protetti ad una temperatura compresa tra +5 C e +40 C. - Prima di collegare l alimentatore dell apparecchio accertarsi che la tensione erogata dalla rete elettrica sia di 220volt. - L uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali: non toccare l apparecchio in funzione con mani bagnate o umide; non usare l apparecchio a piedi nudi; non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spin a dalla presa di corrente; non inserire mai più spine sulla presa di corrente allo scopo di prevenire ince ndi e/o surriscaldamenti; non lasciare l apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole,..); non permettere che l apparecchio sia usato da bambini o incapaci senza sorveglianza. - Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione disinserire l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica staccando la spina o spegnendo l interruttore dell impianto. - In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo. Per eventuale riparazione rivolgersi al rivenditore o alla Linkman. - Non immergere mai l apparecchio in acqua. - In caso di temporali staccare l alimentatore dalla rete per evitare danni all apparecc; in alternativa si suggerisce l uso di una protezione che agisca sulla rete, facilmente reperibile in negozi specializzati. - Non utilizzare il ricevitore vicino a sorgenti elettromagnetiche per possibili interferenze. - Pacemaker, apparecchi acustici e dispositivi medici possono subire interferenze. - Il produttore si riserva la facoltà di apportare in ogni momento modifiche al prodotto. 2

3. Componenti del sistema di chiamata: Tastiera, Pager, Home Station La tastiera digitale è il trasmettitore da cui effettuare le chiamate. Tramite tastiera si programmano i pager. La portata del segnale è di circa 100 mt. Tale portata dipende anche dalla struttura e dallo spessore dei muri. Per ampliare la portata del segnale è possibile installare apparecchi ripetitori (optional: vedi pag.14). PT-D100 I pager senza fili hanno dimensioni tascabili e, con opportuni accessori, possono essere tenuti al collo, alla cintura, al polso. I pager funzionano con una batteria ricaricabile al litio incorporata. La ricarica si effettua posizionando i pager nell apposito slot della Home Station. La Home Station è un interfaccia tra la tastiera e i pager, Si collega alla tastiera tramite cavo USB in dotazione. Permette la ricarica contemporanea fino a 10 pager (PT-C100) e di 3 pager (PT-C030). Accanto ad ogni slot c è un led rosso (indicatore di carica) e un led verde (indicatore per la programmazione dei pager). Tramite Home station si effettua la programmazione dei pager PT-T100 Tasto On/off PT-C100 4. Prima installazione - Sbloccare la protezione dei pager (il pin in basso di ogni pager deve essere portato a destra ) - Attivare ogni pager premendo il tasto per 4 sec fino a sentire un beep - Inserire tutti i pager nella Home Station - Collegare la Home Station alla tastiera con l apposito cavo Usb e accenderla (tasto on/off) - Collegare la tastiera alla rete elettrica e accenderla - Attendere che tutti i pager si carichino (luci rosse accanto a ogni pager sulla Home Station diventano fisse) 5. Programmazione Pager numero identificativo Procedura per registrare il numero che identifica ogni pager: Inserire il/i pager nella Home Station Premere il tasto Reg. Sulla tastiera Premere il nr. di pager iniziale (es. 1) Premere il tasto _ Premere il nr. di pager finale (es. 6) Premere il tasto (Enter) 3

6. Uso pulsanti della tastiera 7. Simboli display del Card pager PT-D100 Per vedere la Lista di attesa (vedi cap.13) Registrazione ID pager Tasto di programmazione principale : Ricezione segnale : Batteria insufficiente, se lampeggia occorre ricaricare Enter : Suoneria Tasto di programmazione secondario : Vibrazione Seleziona la funzione di scrittura messaggi : Segnalazione di chiamata ricevuta, se lampeggia ci sono chiamate non viste Abilita la scrittura delle Lettere del tastierino : Cancellazione messaggio Tasto di chiusura Messaggio (max 5 caratteri) BZ. On/off tastiera Suono tasti Backspace : On/off cancella Ultima lettera Invio chiamata Direct Call, Memorizza Un messaggio Cancella tutto il display Nota: Quando si prevede di non utilizzare I pager per un lungo periodo (oltre 5 giorni es. ferie, chiusura), si raccomanda di spegnere i pager per mantenere la batteria interna in efficienza (vedi punto 8.) 4

8. Uso pulsanti del Pager PT-D100 Pulsante sinistro : Mentre il pager vibra o suona è sufficiente premere una volta per interrompere la vibrazione o la suoneria. La chiamata risulterà letta e non verrà risollecitata. Premendo una seconda volta il tasto viene visualizzato un eventuale messaggio inviato dalla tastiera Se non si fa in tempo a premere mentre il pager vibra o suona, dopo 10 secondi il pager si spegne (saving mode); dopo un minuto la chiamata verrà sollecitata (fino a un massimo di 4 volte) Se non si è risposto alla chiamata, premere 1 volta per visualizzarla e una seconda volta per confermare la lettura IMPORTANTE: E POSSIBILE DISABILITARE IL SOLLECITO DI CHIAMATA (vedi punto 10.4 ) Pulsante Destro : Serve per scorrere le chiamate precedenti (il pager memorizza le ultime otto) Cancellazione singolo messaggio: Visualizzare il messaggio, quindi premere il pulsante per un secondo: compare il simbolo. Premere per 1 sec. per confermare la cancellazione. Accensione e Spegnimento Pager 1) Accensione e Spegnimento tramite pulsanti (PT-D100) Premere e subito dopo premere e tenere premuti insieme per 5 secondi fino a sentire un beep. Per riaccendere, premere per 4 secondi fino a sentire un beep. 2) I modelli PT-R100 e PT-R100L si accendono automaticamente quando vengono inseriti nel caricabatterie PT-D100 PT-R100 Note: Quando si prevede di non utilizzare I pager per un lungo periodo (oltre 5 giorni es. ferie, chiusura), si raccomanda di spegnere i pager per mantenere la batteria interna in efficienza. Se non si tocca un tasto entro 10 secondi, il display del PT-D100 si spegne (saving mode). E sufficiente una breve pressione di uno dei due tasti per riaccendere il display Ricarica Pager Avviene inserendo i pager nel caricatore: Tempo di ricarica: 4/6h LED ROSSI Autonomia di carica 10/12h LED VERDI LED rosso lampeggia : pager sta caricando LED rosso fisso : pager carico LED VERDE lampeggia : pager spento Max 10 pager da caricaricare con alim AC/DC 700mA 5

9. Esemplificazione di varie chiamate 9.1 Chiamata diretta con un solo tasto (DIRECT) Esempio di chiamata diretta generica dei pager Premere HOLD : compare DIRECT sul display. Da questo momento premendo ogni numero da 0 a 9 invierà direttamente la chiamata: Es: Premere 2 : compare DIRECT 2. La chiamata parte direttamente. Sul pager 2 viene visualizzato il messaggio generico ---. Es: Premere 6 : compare DIRECT 6. La chiamata per il pager 6 parte direttamente 9.2 Chiamata diretta da diverse tastiere Quando vengono installate più tastiere digitali, ognuna di esse invia automaticamente ai pager il proprio codice che la identifica (massimo 8 tastiere identificate dal codice preimpostato K1,K2,K3, K4,K5,K6,K7,K8). Sul display dei pager sarà quindi possibile identificare visivamente da dove proviene la chiamata. Inoltre è possibile impostare le tastiere in modo che il pager suonerà in modo differente quando la chiamata proviene da tastiere differenti (vedi punto 12) 9.3 Chiamata contemporanea verso tutti i pager Premere il tasto Premere il tasto verde Il messaggio trasmesso sarà di tipo generico ( --- ) 9.4 Chiamata con messaggio memorizzato Se si vuole inviare sempre uno stesso messaggio ai pager,si può memorizzare in ogni tastiera un breve messaggio alfanumerico di max 5 caratteri (es. : CUCNA, RECPT, CASSA, PIZZA, CUC 1, CUC 2, etc). Esempio: Premere il tasto Premere il tasto Digitare il messaggio (es. CUCNA) Premere il tasto _ (se meno 5 caratteri) Premere il tasto HOLD Premere il nr di pager da chiamare Premere il tasto CALL. Sul pager viene visualizzato il messaggio CUCNA Per chiamare altri pager, basta premere un altro nr. di pager da chiamare, e poi premere tasto CALL. (per annullare il messaggio memorizzato con il tasto HOLD, premere AC 6

9.5 Altri tipi di chiamate a) Esempio di chiamata generica del pager nr. 1 Premere il tasto 1 Premere il tasto CALL b) Esempio di chiamata generica dei pager da nr. 2 a nr. 4 Premere il tasto 2 Premere il tasto _ Premere il tasto 4 Premere il tasto CALL c) Esempio di chiamata al pager 5 con invio di un messaggio alfanumerico Premere il tasto Msg Premere il tasto Digitare il messaggio (es. PIZZA) Premere il tasto _ (se meno 5 caratteri) Premere il nr di pager da chiamare Premere il tasto CALL. Sul pager viene visualizzato il messaggio PIZZA d) Esempio di chiamata al pager 5 con invio di un messaggio numerico Premere il tasto Msg Digitare il messaggio (es. 23) Premere il tasto _ Premere il nr di pager da chiamare Premere il tasto CALL. Sul pager viene visualizzato il messaggio 23 (es: per comunicare al cameriere il nr. di tavolo di cui sono pronti i piatti in cucina da portare) 10. Impostazione suonerie dei cercapersone I cercapersone possono segnalare le chiamate in arrivo con vibrazioni o con vari tipi di musiche/beep. Collegare la Home Station (caricatore) alla tastiera principale K1 e inserire il / i cercapersone da impostare. 10.1 Procedura da effettuare solo con la tastiera K1 principale: Premere il tasto Func. Premere il tasto M Premere il tasto Digitare il Set Code numerico (vedi sotto) Premere il tasto 10.2 Composizione dei vari tipi di Set Code Il Set Code è composto da 4 cifre (VMNR) V : 1 (vibrazione ON su tastiera K1) 0 (vibrazione OFF su tastiera K1) M: 1 (suonerie/beep/vibrazioni ON della TAB. A) 0 (suonerie/beep/vibrazioni OFF della TAB. A) N: da 1 a 8 (tre tipi di suonerie, tre beep, due vibraz.) R: 1 (sollecito ON sui cercapersone) 0 (sollecito OFF sui cercapersone) 7

10.3 Tipi di suonerie (terza cifra del Set Code: N_) TAB. A N Suonerie 1 musica Korean Song 2 musica La Cucaracha 3 musica Santa Lucia 4 beep tipo 1.............. 5 beep tipo 2......... 6 beep tipo 3._._._._._ 7 vibrazione tipo 1 (continua 10 secondi) 8 vibrazione tipo 2 (alternata 10 secondi) TAB. C - Combinazione suonerie per tastiere secondarie 10.4 Impostazione delle altre tastiere per riconoscimento sonoro della provenienza della chiamata In caso di installazione di più tastiere nello stesso locale, ognuna di esse può essere identificata visivamente sul display del cercapersone con i codici K1, K2,.K8 (vedi punto 9b), ma anche facendo in modo che ogni tastiera mandi ai cercapersone un suono diverso per riconoscere la provenienza delle chiamate senza vedere il display. Dopo aver impostato la tastiera principale con la procedura al punto 10.1, impostare il pin code delle tastiere secondarie per selezionare il tipo di suoneria voluta: TAB. B - DS3 (Dip Switch 3 interno della tastiera) : ultimi 3 pin posizione giù 10.5 Alcuni esercizi per "Set Code" es.1) Tre tastiere che inviano 2 musiche e 1 vibrazione (con sollecito ON): Voglio impostare la tastiera principale K1 in modo che invii ai cercapersone la musica Santa Lucia (seguo la procedura al punto 10.1 con set code 0131). Nella TAB. C (vedi sopra) ciò corrisponde alla terza posizione della terza colonna. Per impostare la seconda tastiera in modo che invii ai cercapersone la musica La Cucaracha dovrò impostare il DS3 interno di tale tastiera come K8 (vedi TAB. B). Per impostare la terza tastiera in modo che invii ai cercapersone la Vibrazione tipo 1 (10 secondi) dovrò impostare il DS3 interno di tale tastiera come K5 (vedi TAB. B). 8

es.2) Due tastiere che inviano 2 vibrazioni differenti con sollecito ON: Voglio impostare la tastiera principale K1 in modo che invii ai cercapersone la Vibrazione tipo 1 (10 secondi), seguo la procedura al punto 10.1 impostando il set code 1171. Nella TAB. C ciò corrisponde alla settima posizione della settima colonna. Per impostare la seconda tastiera in modo che invii ai cercapersone la Vibrazione tipo 2 (alternata), dovrò impostare il DS3 interno di tale tastiera come K2. Dalla terza tastiera in poi, con questa impostazione, ottengo una vibrazione+musica o beep. Se invece voglio che dalla terza tastiera non faccia la vibrazione insieme alla musica scelta, devo impostare il set code della tastiera principale come 0171. es.3) Due tastiere che inviano 1 vibrazione e 1 beep+vibrazione con sollecito OFF: Voglio impostare la tastiera principale K1 in modo che invii ai cercapersone la Vibrazione tipo 2 (alternata), seguo la procedura al punto 10.1 impostando il set code 1180. Nella TAB. C ciò corrisponde alla ottava posizione dell ottava colonna. Per impostare la seconda tastiera in modo che invii ai cercapersone il Beep tipo 1 + Vibrazione, dovrò impostare il DS3 interno di tale tastiera come K5. Alcuni casi particolari - 1011 : solo vibrazione di 5 secondi sulla tastiera principale (K1) e tutte le altre tastiere successive (K2~K8), con sollecito ON - 1010 : solo vibrazione sulla tastiera principale (K1) e tutte le altre tastiere successive (K2~K8), con sollecito OFF - 0010 : solo segnali sul Diplay senza Vib/Musiche/Beep 11. Impostazione numeri Gruppo per evitare interferenze (canali di trasmissione) In caso di installazione di più sistemi vicini tra loro, per esempio locali diversi ma vicini perchè adiacenti o in uno stesso stabile, è possibile evitare interferenze tra i sistemi cambiando i numeri gruppo (canali di trasmissione). Il sistema prevede fino a 16 gruppi o canali diversi. Il settaggio si effettua modificando la posizione degli switch (aprire lo sportellino sotto la tastiera): DS3 (switch gruppi e suonerie) DS2 (switch riservati : tenere in posizione Giù) Group Switch riservato Suonerie DS1 (switch riservati : tenere in posizione Giù) 9

DS3 : impostazione numero gruppi primi 4 pin posizione giù DS3 DS2 DS1 PT-T100 touch Pin interni accesso dallo Sportellino inferiore 12. Impostazione Sistema Multi (chiamata da campanello senza fili al cercapersone) Permette di abbinare i campanelli senza fili (LM-T800, LM-T910, LM-T1010) ai cercapersone. In questo modo le Card cercapersone servono sia per essere rintracciati dal cuoco o dalla reception, sia per essere chiamati direttamente dai clienti tramite campanello senza fili. Per effettuare la programmazione dell abbinamento del numero dei campanelli ai numeri dei pager bisogna utilizzare: Tastiera Digitale(PT-T100), Home station (PT-C100), Card cercapersone (PT-D100), Smart Box (LM-CV100 o LM-V802 con stesso gruppo di impostazione dei campanelli) 10

a) Esercizio di impostazione del Sistema Multi b) Esercizio di creazione di un Master Pager Si può creare un master pager che riceve tutte le altre chiamate sia dai tavoli sia dalle tastiere digitali. 11

13. Gestione Lista di Attesa Il sistema permette di gestire una coda di attesa. Può essere usato nelle situazioni in cui i clienti devono aspettare il loro turno prima di usufruire di un servizio. In questo caso viene loro lasciato un pager che li avviserà quando arriva il loro turno. I clienti in tal modo potranno svolgere altre attività rimanendo in un raggio di ca 100 metri. Un esempio di situazioni in cui applicare tale sistema sono le code di attesa dei clienti finali nei ristoranti (attesa che si liberi un tavolo), nei bowling (attesa che si liberi una pista), nei self service (attesa che venga preparata la griglia, bistecca etc). 1) Registrazione della Lista di Attesa Esercizio per gestire tre gruppi in lista di attesa: gruppo 1 (5 persone), gruppo 2 (10 persone), gruppo 3 (7 persone) - Prendere Card pager nr.1 da Home station : compare "ID=1: " sull'lcd ID=1:5 OK - Digitare 5 e premere il tasto (compare Check-In [1] sull'lcd) - Consegnare la Card pager nr.1 a gruppo 1 - Prendere Card pager nr. 2 da Home station : compare "ID=2: " sul LCD ID=2:10 OK - Digitare 10 e premere il tasto (compare Check-In [2] sull'lcd) - Consegnare Card pager nr. 2 a gruppo 2 - Prendere Card pager nr. 3 da Home station : compare "ID=3: " sul LCD ID=3:7 OK - Digitare 7 e premere il tasto (compare Check-In [3] sull'lcd) - Consegnare Card pager nr. 3 a gruppo 3 2) Per vedere Lista di Attesa sulla Tastiera Digitale - Premere il tasto (compare 1:5 NO Find [1/3] sull'lcd) Spiegazione del messaggio sul display: 1:5 vuol dire che ci sono 5 persone del gruppo 1 che stanno aspettando Find [1/3] indica che stiamo visualizzando la prima card su un totale di tre card consegnate - Premere il tasto (compare - Premere il tasto (compare 2:10 NO Find [2/3] sull'lcd) 3:7 NO Find [3/3] sull'lcd) 3) Chiamata per ogni gruppo(card pager) - Per chiamare il gruppo di persone che stanno aspettando, utilizzare il tasto - Premere il tasto per chiamare il card pager che compare sull'lcd * Quando si rimette il pager nella Home station, si annulla dalla lista di attesa automaticamente 4) Per ritornare all'utilizzo normale della Tastiera Digitale - Premere il tasto - La Tastiera Digitale ritorna il funzionamento come trasmettitore del Pager 14. Uso del Pager PT-R100 senza display Il Card cercapersone senza display si differenzia dal modello PT-D100 per il fatto di non avere nè display nè pulsanti. Questo pager può essere usato in due modi: 1 Uso cercapersone: Suggeriamo impostare i codici di cui al punto 10.1 con il sollecito OFF. Esempio: 1010 vibrazione continua 5 secondi 1170 vibrazione continua 10 secondi 1180 vibrazione alternata 10 secondi 2 Uso Lista di Attesa Suggeriamo impostare i codici di cui al punto 10.1 con il sollecito ON. La chiamata verrà ripetuta per 4 volte a intervalli di un minuto. Il sollecito potrà essere interrotto prima inserendo il cercapersone nel caricatore. 12

15. Impostazione numeri gruppo (canali) delle periferiche (caricatore, ripetitore, Smart Box) I sistemi di chiamata Linkman si possono integrare tra loro : Tastiera digitale, Caricatore (Home Station), Ripetitore e Smart box (centralina di collegamento tra pulsanti e cercapersone). Tutte le apparecchiature del sistema devono avere lo stesso numero di gruppo (canale) per poter comunicare tra loro. Ogni apparecchiatura ha sul retro degli switch (pin) che servono ad impostare il numero del gruppo. Ad esempio se decido di impostare la tastiera sul gruppo 1, anche tutte le altre apparecchiature ad essa collegate andranno impostate con lo stesso gruppo. 1) Caricatore : PT-C100, PT-C030 - per impostare il Gruppo vedere TAB. D PT-C030 PT-C100 Pin interni accesso dalla parte inferiore 13

2) Ripetitore segnale per Card Pager : PT-K100 Per estendere il segnale oltre i 100 mt ca di portata della tastiera, è possibile utilizzare dei ripetitori di segnale. Un ripetitore estende il segnale di ulteriori 100 metri circa. - Per impostare il numero gruppo vedere TAB. E 3) Smart Box (Centralina collegamento pulsanti e cercapersone Card) : LM-CV100 Per chiamare direttamente i cercapersone Card dalle sale o/e dai tavoli con i Campanelli/Pulsanti, occorre aggiungere una Smart box (centrallina di collegamento che riceve il segnale dai campanelli senza fili e li ritrasmette ai pager a cui sono stati abbinati. Vedi punto 12 - impostazione sistema Multi). - Per impostare il numero gruppo vedere TAB. E PT-K100 Pin interni accesso dal retro LM-CV100 Pin interni accesso dal retro 14

16. Soluzione problemi PROBLEMA Il pager e la tastiera non comunicano tra loro Il simbolo della batteria sul display del pager lampeggia La programmazione dei pager risulta FAILED (non riuscito) Il pager vibra/suona brevemente un minuto dopo aver ricevuto la chiamata La tastiera non funziona o non si accende Led rosso del caricatore lampeggia veloce Led verde del caricatore lampeggia SOLUZIONE Verificare che il pager sia registrato come ID sulla tastiera. Accendere il pager (vedi punto 8) Verificare se il pager è stato caricato sufficientemente per almeno 6 ore. Verificare che il Pager sia stato messo bene nel caricatore Home Station Verificare che il messaggio sia stato letto e confermato (premere una volta) Verificare che l alimentatore sia collegato oppure fuori uso causa sovraccarico. Posizionare il Reset Pin del pager a destra (vedi punto 8) Accendere il pager tramite i pulsanti (vedi punto 8) 15