Guida di progettazione Apparecchi da cucina

Documenti analoghi
Guida di progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

8 Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki

16 Lavastoviglie Adora

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

2 Collegamenti elettrici

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Listino prezzi Cucina e lavanderia 2019

11 Sistema per la cura dei tessuti REFRESH-BUTLER

Istruzioni per l'installazione J

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!

Per i dettagli, vedi 1. Aprire lo sportello dell'apparecchio, senza corrente elettrica.

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

Pianta di installazione. Lavatrice PW 6137 EL. it - IT M.-Nr / 02

Schema di installazione

2 Collegamenti elettrici

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm

J Istruzioni d installazione Lavatrice «Caricamento frontale» Casa unifamiliare. Campo di validità. Targhetta dei dati

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm

Funzioni Nome/famiglia prodotto Colore del camino Tipologia Tradizionale Certificati di omologazione Australia Standards, CE, Eurasian, GMark, VDE

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm

Schema di installazione PG it - IT

Prestazioni Livello di potenza dipendente dal motore Gaggenau utilizzato. Altri colori disponibili VL acciaio inox Larghezza 11 cm.

Pianta di installazione. Lavatrice PW 5105 EL AV/LP. it - IT / 02

Pianta di installazione Lavatrice PW 6080 EL AV/LP. it - IT M.-Nr / 03

CONFRONTO PRODOTTI INDUZIONE

Condizioni di montaggio

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost da incasso Pagina CNes

Condizioni di montaggio

Installazione AVVISO! AVVISO! 1198 [mm] 821* *Per un'altezza di installazione di mm, rimuovere i controdadi.

Installazione AVVISO! AVVISO! 1198 [mm] 821* *Per un'altezza di installazione di mm, rimuovere i controdadi.

Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.

Protocollo di messa in esercizio Logatherm

Schema di installazione PWD it - IT, CH

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Istruzioni di montaggio

Schema di installazione PG 8591 PG 8592 PG it - IT

Guida alla pianificazione Collezione Internazionale Apparecchi per lavanderia

Condizioni di montaggio

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina CN/CBNes

Predisposizione ambiente. Bagni Turchi. Release n 3, Novembre 2010

Schema di installazione PG 8582 CD PG 8583 CD. it - IT

Installationsplan / Installation plan PW 6161 D

Schema di installazione PG 8581 PG 8582 PG it - IT

Installazione 819* AVVISO! AVVISO! REMOVE

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

La perfezione svizzera a casa vostra. Listino prezzi. Cucina e lavanderia

Leben im Bad Living bathrooms Scheda di preinstallazione

Funzioni Nome/famiglia prodotto Colore del camino Tipologia Tradizionale Certificati di omologazione Australia Standards, CE, Eurasian, GMark, VDE

Versione waveco da Incasso CARATTERISTICHE TECNICHE

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

Attacco acqua a seconda del modello

2.5 Panoramica del prodotto Logano plus GB202-15/25/35/45

Kit Balkon turbomag exclusiv

Multiplex Trio F. Modell / A523391

Istruzioni di montaggio

RPE HPE Refrigeratori e pompe di calore. Caratteristiche tecniche e costruttive

OMEGA 2. Forno elettrico a piani. ESMACH S.p.A. Tel

Sonda di misura Modello A2G-FM

Guida alla pianificazione Casa unifamiliare e appartamenti Apparecchi per lavanderia

Leben im Bad Living bathrooms Scheda di preinstallazione

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Sonda di misura Per la ventilazione ed il condizionamento dell'aria Modello A2G-FM

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA

Istruzioni per l uso Guida telescopica completamente estraibile e guida telescopica su rulli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n

Kit Balkon turbomag exclusiv

Installationsplan / Installation plan PW 6241 EL

Geberit Combifix. Geberit Combifix

Istruzioni di montaggio

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

Caldaria Condensing. incentivi. Esempio di installazione di Caldaria Condensing all interno di un autofficina. Sistema combinato:

Caldaia a pellet Paradigma

SCHEDA DI PREISTALLAZIONE

Guida alla pianificazione Casa unifamiliare e appartamenti Apparecchi per lavanderia

Descrizione serie: Wilo-DrainLift S

Istruzioni di montaggio

Istruzioni per il montaggio Frigorifero, integrabile, porta a traino

1 electrosuisse. Raccordo Raccordo di apparecchi

PAEC3200 PAEC3200. Lama d aria di grande design con motore EC e comandi integrati per camere fredde. 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Istruzioni per l'installazione Pagina 34. Cantina temperata per vini UWT 1672 / UWK 1752

Guida alla pianificazione Collezione Internazionale Apparecchi per lavanderia

Manuale d'istruzioni Sistema della maniglia di sicurezza STS Informazioni sul presente documento. Sommario

Colonna automatica Multiplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 06/2015. it_it

Transcript:

2016

Indice ttenzione La presente guida di progettazione vale esclusivamente per i numeri di modello citati. Guide di progettazione relative a generazioni di modelli precedenti possono essere richieste in formato elettronico al servizio clienti. Non utilizzare questa guida di progettazione come manuale d'istruzioni! Le istruzioni e le indicazioni obbligatorie per il montaggio sono riportate nelle istruzioni d'installazione allegate agli apparecchi. Tali istruzioni possono essere consultate anche sul sito Internet www.vzug.com/b2b. Modifiche Testo, immagini e dati corrispondono al livello tecnico degli apparecchi al momento della stampa della presente guida di progettazione. Con riserva di modifiche nell ambito della normale evoluzione tecnica. Le versioni tedesca, inglese, francese e italiana sono da ritenersi vincolanti. V-ZUG declina qualsiasi responsabilità per le traduzioni in altre lingue. Simboli utilizzati Contrassegna tutte le istruzioni importanti per la sicurezza. La mancata osservanza può provocare lesioni, danni all'apparecchio o agli impianti! Segnala un'istruzione Segnala un elenco Informazioni e indicazioni da osservare. Documentazione supplementare Nella presente guida alla pianificazione si rimanda diverse volte alla documentazione supplementare. Tale documentazione può essere richiesta alla sede principale di Zugo via e-mail all'indirizzo: service-support@vzug.com Link utili www.vzug.com www.vzug.com/b2b www.lifestyle.vzug.ch Legenda dei gruppi di Paesi Gruppo di Paesi Codici Paesi (secondo ISO 3166) Gruppo di Paesi Codici dei Paesi (secondo ISO 3166) UE Unione Europea TR Turchia IL Israele L Libano D U ustralia NZ Nuova Zelanda G Gran retagna E RU Russia C K ong Kong SG Singapore F U Ucraina CN Cina 2

Indice 1 Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni 5 1.1 Condizioni generali di funzionamento... 5 1.2 Uso di interruttori differenziali in impianti interni/correnti di guasto... 5 1.3 mbito di validità... 6 1.4 Posizioni dei collegamenti elettrici... 8 1.5 Installazione EURO... 9 1.6 Dimensioni frontali degli apparecchi... 10 2 Forni 11 2.1 Indicazioni generali... 11 2.2 Dati dei collegamenti elettrici... 11 2.3 Combair SL (21022), SE (21016), SLP (21025), SEP (21019)... 11 2.4 Combair XSL (21023), XSE (21017), XSLP (21028), XSEP (21027)... 12 2.5 Combair SE (21004)... 12 3 Vaporiera 13 3.1 Indicazioni generali... 13 3.2 Dati dei collegamenti elettrici... 13 3.3 Schema di circolazione dell'aria Combi-Steam MSLQ... 14 3.4 Combi-Steam MSLQ (23015)... 14 3.5 Combair-Steam SL (23012), SE (23010)... 14 3.6 Combi-Steam SL (23004), Steam SE (23002)... 15 3.7 Combi-Steam XSL (23005)... 15 3.8 Combi-Steam XSLF (23007)... 16 4 Microonde 19 4.1 Indicazioni generali... 19 4.2 Dati dei collegamenti elettrici... 19 4.3 Miwell-Combi SL (24008), Miwell SL (24006)... 19 4.4 Miwell-Combi XSL (24009)... 20 4.5 Miwell L (24002)... 20 5 Coffee Center 21 5.1 Indicazioni generali... 21 5.2 Dati dei collegamenti elettrici... 21 5.3 Supremo SL (25002)... 21 5.4 Supremo XSL (25003)... 21 6 Cassetto sottovuoto, cassetti scaldavivande e dell'apparecchio 22 6.1 Indicazioni generali... 22 6.2 Dati dei collegamenti elettrici... 22 6.3 Cassetto sottovuoto... 23 6.4 Cassetti scaldavivande... 24 6.5 Cassetti dell'apparecchio... 27 7 Possibilità di combinazione 28 7.1 Forno, miniforno e vaporiera... 28 7.2 Forno e microonde... 29 7.3 Forno e Coffee-Center... 31 8 Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki 32 8.1 Indicazioni generali... 32 8.2 Dati dei collegamenti elettrici... 33 8.3 Ventilazione... 33 8.4 Montaggio applicato... 34 8.5 Montaggio a filo... 38 8.6 Installazione senza lamiera di protezione per la ventilazione... 44 8.7 Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione... 46 8.8 Installazione sopra forno/vaporiera... 48 9 Piani cottura in vetroceramica Toptronic 49 9.1 Indicazioni generali... 49 9.2 Dati dei collegamenti elettrici... 49 9.3 Montaggio applicato... 50 3

9.4 Montaggio a filo... 53 9.5 Installazione sopra il forno... 57 10 Piani cottura a gas 58 10.1 Dati dei collegamenti elettrici... 58 10.2 Ventilazione... 59 10.3 llacciamento del gas... 59 10.4 Regolazione per il tipo di gas locale... 59 10.5 Montaggio in appoggio... 60 10.6 Montaggio a filo... 63 10.7 Piani cottura a gas per il mercato dell'assistenza post-vendita... 66 11 Installazione combinata di piani cottura 67 11.1 Combinazione in appoggio... 67 11.2 Combinazione a filo... 68 12 Cappe aspiranti 69 12.1 Indicazioni generali... 69 12.2 Cappe speciali... 70 12.3 Cappe da soffitto... 72 12.4 Cappe isola... 74 12.5 Cappe parete... 78 12.6 Cappe da incasso... 84 13 Frigoriferi 94 13.1 Indicazioni generali... 94 13.2 Dati dei collegamenti elettrici... 94 13.3 Condizioni ambientali... 94 13.4 Ventilazione della nicchia... 94 13.5 Frigoriferi... 95 13.6 Frigorifero per vini... 97 14 Lavastoviglie 98 14.1 Indicazioni generali... 98 14.2 Dati dei collegamenti elettrici/collegamenti sanitari... 99 14.3 Panoramica d'installazione... 101 14.4 Schemi di foratura per decorazione 60 cm... 102 14.5 dora SL, S, N con larghezza della nicchia 60 cm... 103 15 Lavastoviglie con pompa di calore 108 15.1 Indicazioni generali... 108 15.2 Dati dei collegamenti elettrici/collegamenti sanitari... 109 15.3 Panoramica d'installazione... 111 15.4 Schemi di foratura per decorazione 60 cm... 111 15.5 dora SL WP con larghezza della nicchia 60 cm... 112 16 ccessori 115 16.1 Forni/vaporiere/microonde/macchine da caffè/cassetti sottovuoto/cassetti scaldavivande/cassetti degli apparecchi... 115 16.2 Piani cottura a gas e in vetroceramica... 116 16.3 Cappe aspiranti... 118 16.4 Frigoriferi... 129 16.5 Lavastoviglie... 129 4

1 Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da personale specializzato, conformemente alle direttive e alle norme per le installazioni a bassa tensione e secondo le disposizioni dei fornitori locali. Un apparecchio pronto per l'uso può essere collegato esclusivamente a una presa con contatto di terra installata secondo le prescrizioni. L'impianto interno deve essere provvisto di un sezionatore di rete onnipolare con un'apertura dei contatti di 3 mm. Interruttori, connettori ad innesto, interruttori automatici LS e fusibili, liberamente accessibili dopo l'installazione dell'apparecchio e che commutano tutti i conduttori polari, sono considerati disgiuntori ammissibili. Una messa a terra ineccepibile e conduttori neutri e di protezione posati separatamente permettono un esercizio sicuro e privo di disturbi. Dopo l'installazione, le parti sotto tensione e le linee con isolamento principale non devono poter essere toccate. Verificare gli impianti già presenti. I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da personale specializzato. Per il collegamento elettrico di ogni apparecchio occorre prevedere una linea di alimentazione separata. 1.1 Condizioni generali di funzionamento Informazioni dettagliate sui dati dei collegamenti elettrici sono riportate all'inizio del capitolo. Valore Valore nominale Minimo Massimo Tensione 230 V 207 V 253 V Tensione 400 V 360 V 440 V Frequenza 50 z seno 49 z seno 51 z seno Variazione di frequenza a breve termine nella rete: ± 5% Stabilità di frequenza a lungo termine nella rete (per orologi sincronizzati con la rete): ± 10 ppm ltezza d'impiego degli apparecchi: fino a max 2000 m s. l.m. 1.2 Uso di interruttori differenziali in impianti interni/correnti di guasto Forni e piani cottura presentano correnti di guasto maggiorate in funzione del sistema. I valori sono condizionati da diversi fattori e possono essere notevolmente diversi. Secondo la normativa vigente, sono consentite correnti di guasto fino a circa 10 m per ogni apparecchio. I valori vengono misurati a caldo. Qualora siano previsti interruttori differenziali nell'impianto interno (interruttori FI), è preferibile dotare gli apparecchi sopracitati di un proprio interruttore differenziale separato dalla restante alimentazione di corrente dell'abitazione. Come corrente d'intervento dell'interruttore differenziale occorre scegliere un valore di 30 m o superiore. 5

1.3 mbito di validità La famiglia di prodotti (numero di modello) corrisponde alle prime cifre sulla targhetta dei dati. Prodotto Famiglia di prodotti Prodotto Famiglia di prodotti Forno Vaporiera Combair SE 21004 Combi-Steam MSLQ 23015 Combair SE 21016 Combair-Steam SE 23010 Combair SEP 21019 Combair-Steam SL 23012 / 23013 Combair SL 21022 / 21029 Combi-Steam SL 23004 Combair SLP 21025 Combi-Steam XSL 23005 / 23006 Combair XSE 21017 Combi-Steam XSLF 23007 / 23008 Combair XSEP 21027 Steam SE 23002 Combair XSL 21023 / 21030 Combair XSLP 21028 Microonde Miwell L 24002 Coffe-Center Miwell SL 24006 Supremo SL 25002 Miwell-Combi SL 24008 Supremo XSL 25003 Miwell-Combi XSL 24009 Cassetto per sottovuoto Induzione vetroceramica VS60144 31 GK16TIWS.1F 31010 GK16TIS.1F 31008 Cassetti scaldavivande GK26TIMS 84 WS60144 34010 GK26TIMS.1F 31011 WS60162 34011 GK26TIMS.2F 31001 WS60220 34012 GK26TIS.1F 31009 WS60283 34013 GK37TIMPS/C/F 31038 WS60312 34014 GK37TIMS/C/F 31041 GK46TIS/C 028 Cassetti degli apparecchi GK46TIS.1F 31017 SS6076 35002 GK46TIKS/C/F 90 SS60144 35001 GK46TIMS/C/F 31030 GK46TIMPS/C/F 31029 Vetroceramica Toptronic GK46TIMS/C 88 GK25TE 005 GK46TIMS.1F 31014 GK45TES/C 977 GK46TIMXSC/F 31002 GK45TES.1F 31026 GK47TIMPS/C/F 31036 GK45TES.1/C 032 GK56TIMS/C 89 GK45TES.2F 31028 GK56TIMS.1F 31020 GK45TEPS/C/F 976 GK55TESC/F 31042 Piani cottura a gas GS311EKZ 31046 Cappa speciale GS311GKZ 31073 DSTS9 64004 GS321EKZ 31050 GS321GKZ 31074 Cappa a soffitto GS411ESZ 31048 DSDSR12 64003 GS411GSZ/GSZ 31063 GS421ESZ 31052 Cappe isola GS421GSZ/GSZ 31064 DIS10 63009 GS641EKZ 31054 DIPQ10 63007 GS641GSZ 31071 DIPQ13 63006 GS731EKZ 31056 DI10 816 GS731GKZ 31075 DI12 63008 GS951GSZ 31072 DI14 821 DIPQG10 63004 DIPQG12 63005 DIQS10 63011 6

Prodotto Famiglia di prodotti Prodotto Famiglia di prodotti Cappe parete Cappe da incasso DWPQ12 62006 DFPQ12 61013 DWPQ9 62007 DFPQ6 61015 DW9 993 DFPQ9 61014 DW12 62008 DFPQSL6 61008 DW14 994 DFPQSL9 61007 DWPQG9 62004 DFSLG6 384 DWPQG12 62005 DFSLG9 385 DWQS9 62013 DL8 64001 DWVR9 62010 DL11 64002 DWVMR9 62009 DEE5 61021 DEE7 61022 Frigoriferi DEMR5 61023 Cooltronic 51047 DEMR7 61024 Cooltronic i eco 51069 DEMR8 61025 Noblesse 51046 Noblesse eco 51068 Lavastoviglie Prestige P 60i eco 51052 GS dora N 41011, 41029, 41030, 41032 Prestige 60i eco 51045 GS dora S 41016, 41034-41036 Prestige 51044 GS dora SL 41005-41008, 41042, 41043 Magnum 60i eco 51031 GS dora SL WP 41009, 41038 Futura 60i eco 51061 Royal 60i 51018 De Luxe 60i eco 51060 Komfort 60i 51048 Winecooler SL 629 7

1.4 Posizioni dei collegamenti elettrici Per le cucine EURO, gli scostamenti dal pavimento possono variare. In questo caso il collegamento elettrico deve essere calcolato considerando le dimensioni dal bordo inferiore dell'apparecchio. Forno su forno Con questa combinazione deve essere presente un collegamento elettrico per ogni apparecchio. Secondo l'altezza d'installazione e il tipo di combinazione, i collegamenti possono essere realizzati diversamente in altezza. Cappe parete con rivestimento telescopico Il collegamento elettrico deve essere realizzato tra la tubazione dell'aria di scarico e le lamiere di rinforzo. Le dimensioni indicate nella tabella tengono conto di questa condizione. M3 6 7 M2 3 5 4 1 M1 8 2 1 Fornello da incasso/pannello di comando/piano cottura indipendente 2 Frigorifero nella base/lavastoviglie 3 Forno/Coffee-Center 4 Combinazioni (forno/vaporiera/microonde) 5 Frigorifero nell'armadio alto 6 Microonde nell'armadio superiore 7 Cappa aspirante 8 Cassetto scaldavivande M1 Distanza dal centro al collegamento lavastoviglie/frigorifero nella base M2 Distanza dal centro al collegamento Coffee-Center M3 Distanza dal centro al collegamento cappa aspirante Nel caso in cui la nicchia d'installazione abbia solo una profondità minima, occorre considerare uno spazio aggiuntivo per i collegamenti elettrici. 8

1.5 Installazione EURO N. Denominazione Collegamento da appoggio apparecchio 1 Forno, vaporiera (altezza mm) max 30 mm (con altezza zoccolo 100 mm) Collegamento nella nicchia Centro Tipo di collegamento I 2 Pannello di comando, piano cottura indipendente Centro, I 3 Lavastoviglie M1 = 160 mm U Frigorifero nella base M1 = 160 mm U 4 Forno, vaporiera (altezza mm) max 30 mm Centro I Forno, vaporiera (altezza 380 mm/450 mm) max 30 mm Centro I Microonde (altezza 380 mm) max 300 mm Centro I, U Microonde (altezza 450 mm) max 400 mm Centro I Coffee-Center max 300 mm M2 = 225 mm I, U 5 Combinazione doppia (altezza mm) Combinazione tripla Variante 6 Frigorifero nell'armadio alto fino e 12/6, EURO 1530 mm max 30 mm Centro I, U Centro U Frigorifero nell'armadio alto da 13/6, EURO 1540 mm 7 Microonde nell'armadio superiore Centro U 8 Cassetto scaldavivande Centro U Piani cottura indipendenti: collegamento tramite forno/vaporiera mediante l'opzione «Collegamento combinato» I Vedere la scheda d'istruzioni del produttore dell'apparecchio M1 Distanza dal centro al collegamento lavastoviglie/frigorifero nella base M2 Distanza dal centro al collegamento Coffee-Center U Presa sotto intonaco da 230 V 9

1.6 Dimensioni frontali degli apparecchi Le tolleranze di fabbricazione corrispondono a ± 1 mm ltezza apparecchio ltezza mascherina 1 ltezza vetro della porta 2 Maniglia design G1 Lunghezza maniglia/ interasse fori 598 124 457,5 43 445/383 454 80 357,5 378 50 311,5 310 301,5 281 272,5 218 209,5 160 151,5 142 133,5 74 65,5 pparecchio Dettaglio X Dettaglio 20 X 8 35 1 38 ltezza apparecchio ltezza nicchia 4 mm Sovrapposizione 3 2 G1 Non vale per gli apparecchi con maniglia a scomparsa 8,5 Cassetto Dettaglio ² ² 8,5 8,5 2 pparecchi Forno, vaporiera Microonde, Coffee-Center, cassetti dell'apparecchio, sottovuoto e scaldavivande 3 4 mm 0 mm 10

2 Forni 2.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi momento senza provocare danni. Per assicurare una ventilazione sufficiente, la nicchia dell apparecchio deve essere provvista di una presa d aria di almeno 25 cm². 2.2 Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Gruppo di Paesi * Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Combair SLP, SL, SE, SEP Combair XSLP, XSEP Combair XSL, XSE Combair SE, E 230 V~ 50 z 16 SL(P), SE(P): 3400 W 2,5 m con connettore a spina, C XSL(P), XSE(P): 3300 W 2,5 m senza D 220 240 V~ 50 z SE: 3100 W connettore a spina F 2,5 m con connettore a spina * Gruppo di Paesi (vedi pagina 2) 2.3 Combair SL (21022), SE (21016), SLP (21025), SEP (21019) 596 X 550 596 550 594 560 568 598 560 568 598 440 569 440 569 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 11

2.4 Combair XSL (21023), XSE (21017), XSLP (21028), XSEP (21027) 596 450 X 550 560 568 454 346 569 2.5 Combair SE (21004) 596 374 X 550 560 568 378 295 569 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 12

3 Vaporiera Impiego possibile solo con durezza dell'acqua > 3 (franc.) e > 1,7 (ted.). 3.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi momento senza provocare danni. Per assicurare una ventilazione sufficiente, la nicchia dell apparecchio deve essere provvista di una presa d aria di almeno 25 cm². 3.2 Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Gruppo di Paesi * Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Combi-Steam MSLQ **,, C, D, E, F Combair-Steam SL, Combair-Steam SE, Combi-Steam SL, Combi-Steam XSLF, Combi-Steam XSLF 400 V 2N~ 50 z 16 5700 W 2,5 m senza 230 V~ 50 z 25 *** connettore a spina, E 230 V~ 50 z 16 S, N, XSL(F): 3700 W 2,1 m con connettore a spina, C SL: 3500 W 2,1 m senza D 220 240 V~ 50 z connettore a spina F 2,1 m con connettore a spina Steam SE,, C, E 230 V~ 50 z 10 2200 W 2,1 m con D, F 220 240 V~ 50 z connettore a spina * Gruppo di Paesi (vedi pagina 2) ** Il Combi-Steam MSLQ è utilizzabile anche in modo monofase (230 V~ / max 16 ). Tuttavia, per motivi di prestazioni, va possibilmente provvisto di collegamento bifase o di protezione con fusibile da 25. *** Quest'apparecchio è conforme a IEC 61000-3-12 a condizione che la potenza di cortocircuito Ssc al punto di collegamento dell'impianto cliente con la rete pubblica sia maggiore o uguale a 1140 kw. L'installatore o gestore dell'apparecchio è responsabile di garantire, se necessario previa consultazione del gestore della rete, che quest'apparecchio sia allacciato esclusivamente ad un punto di collegamento con valore Ssc maggiore o uguale a 1140 kw. 13

3.3 Schema di circolazione dell'aria Combi-Steam MSLQ Per garantire una buona ventilazione, la nicchia dell'apparecchio deve essere provvista di una presa d'aria di alimentazione, posizione e, compresa tra un valore 80 e 850 cm 2, con obbligatoriamente 60 cm 2. Installazione sotto un piano cottura a induzione (vedi pagina 48). ria in uscita ria in entrata 3.4 Combi-Steam MSLQ (23015) X 596 598 594 550 560 568 589 440 569 3.5 Combair-Steam SL (23012), SE (23010) 596 X 550 596 550 594 560 568 598 560 568 598 440 569 440 569 14

3.6 Combi-Steam SL (23004), Steam SE (23002) 596 374 X 550 560 568 378 295 569 3.7 Combi-Steam XSL (23005) 596 450 X 550 560 568 454 346 569 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 15

3.8 Combi-Steam XSLF (23007) 596 450 X 575 560 568 454 346 569 60 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) Sotto il secondo apparecchio Sopra il secondo apparecchio Sopra il cassetto scaldavivande 456 X 50 > 550 60 W X 450 50 W > 575 60 X 450 > 550 50 W 40 X = altezza secondo apparecchio = altezza nicchia W = kit di squadre K50572 Se la profondità di montaggio è inferiore a 575 mm, si consiglia di posizionare l'apparecchio sotto altri dispositivi per motivi di spazio. Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di squadre W (K50572). 16

Installazione 60 60 60 17

Collegamenti sanitari 1 2 3 Collare di serraggio del tubo flessibile Tubo flessibile armato di alimentazione 2 m, G ¾" Tubo di scarico 3 m, diametro interno del collegamento 22 mm Installazioni a cura del committente 1 4 >0 100±30 100 800 4 5 6 7 Sifone Pannello dello zoccolo Tubo flessibile infilato nello zoccolo Collegamento dell'acqua fredda con rubinetto di chiusura 3 2 7 6 5 Scarico Lunghezza del tubo di scarico: 3 m ll'occorrenza si può ordinare un tubo di scarico opzionale (n. art. 1012933) con 5 m di lunghezza. Non allungare né accorciare il tubo di scarico. L'inclinazione dal fondo dell'apparecchio fino al sifone deve essere di almeno 50 mm. Posare il tubo di scarico ben disteso senza piegature. limentazione collegamento dell'acqua fredda Pressione di esercizio: 0,1 1,0 MPa (1 10 bar) Impiego possibile solo con durezza dell'acqua > 3 (franc.) e > 1,7 (ted.). Lunghezza del tubo flessibile armato: 2 m Rispettare le prescrizioni dell'azienda idrica locale. I tubi flessibili esistenti devono essere sostituiti se difettosi. Il tubo flessibile armato non può essere allungato. Il rubinetto di arresto deve restare sempre accessibile. 18

4 Microonde ltezza minima di montaggio protezione bambini: rispettare una distanza di 850 mm dal pavimento al bordo inferiore del microonde! Le staffe d'appoggio non sono comprese nella fornitura. Ordinare anche il kit di squadre K50572. 4.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se, in qualsiasi momento, l'intero apparecchio può essere disinstallato senza provocare danni. 4.2 Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Gruppo di Paesi * Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Miwell-Combi XSL,, C, E 230 V ~ 50 z 16 2800 W 1,2 m con D 240 V ~ 50 z connettore a spina F 220 V ~ 50 z Miwell-Combi SL,, C, E 230 V ~ 50 z 10 2300 W D 240 V ~ 50 z F 220 V ~ 50 z Miwell SL / L,, C, E 230 V ~ 50 z 1300 W D 240 V ~ 50 z F 220 V ~ 50 z * Gruppo di Paesi (vedi pagina 2) 4.3 Miwell-Combi SL (24008), Miwell SL (24006) 596 374 X 550 560 568 pparecchio Miwell-Combi SL Miwell SL T 516 mm 470 mm 378 300 T Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 19

4.4 Miwell-Combi XSL (24009) 596 450 X 550 560 568 454 350 567 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 4.5 Miwell L (24002) Cerniera porta a sinistra! 330 = = 595 596 539 560 378 2050 381 762 320 349 299 20

5 Coffee Center La profondità dell'armadio superiore deve essere pari ad almeno 480 mm. 5.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se, in qualsiasi momento, l'intero apparecchio può essere disinstallato senza provocare danni. 5.2 Dati dei collegamenti elettrici Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete 220 240 V~ 50/60 z 10 1350 W 1,8 m con connettore a spina 5.3 Supremo SL (25002) X 374 550 480 378 395 596 412 560 568 5.4 Supremo XSL (25003) X 450 550 480 454 395 596 412 560 568 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 21

6 Cassetto sottovuoto, cassetti scaldavivande e dell'apparecchio 6.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se, in qualsiasi momento, l'intero apparecchio può essere disinstallato senza provocare danni. 6.2 Dati dei collegamenti elettrici Per il collegamento elettrico di ogni apparecchio occorre prevedere una linea di alimentazione separata. Informazioni generali sui collegamenti elettrici e una panoramica delle posizioni sono riportate al capitolo Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni (vedi pagina 5). pparecchio Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Cassetto sottovuoto 220 240 V~ 50 z 10 320 W 1,7 m con connettore a Cassetti scaldavivande 810 W spina 22

6.3 Cassetto sottovuoto Le staffe d'appoggio non sono comprese nella fornitura. Ordinare anche il kit di squadre K50572. VS60144 (31) Installazione singola 405 144 550 142 560 568 ² 596 547 Installazione con forno compatto o vaporiera Installazione con forno e forno compatto o vaporiera 594 450 X 560 568 569 450 X 560 568 454 142 567 ² 550 454 1194 550 596 547 142 598 596 547 ² Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio ² (vedi pagina 10) 23

6.4 Cassetti scaldavivande Le staffe d'appoggio non sono comprese nella fornitura. Ordinare anche il kit di squadre K50572. WS60144 (34010) Installazione singola 420 144 550 142 560 568 ² 596 547 Installazione con forno compatto o vaporiera Installazione con forno e forno compatto o vaporiera X X 560 568 569 454 594 450 560 568 567 550 550 142 ² 596 547 142 598 454 1194 450 ² 596 547 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 24

WS60162 (34011) Installazione singola 420 162 550 160 596 547 560 568 ² Installazione con forno Installazione con forno e miniforno o vaporiera 598 160 596 567 547 756 ¹ 594 ² X ² 560 568 550 160 598 378 569 1136 374 X ² 560 568 550 596 547 ltezza d'installazione: * altezza nicchia 762 mm / ** altezza mm Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 25

WS60220 (34012) Installazione singola Installazione con miniforno o vaporiera 218 420 596 547 220 550 560 568 ² 378 567 594 ¹ 374 ² X 560 568 550 218 ² 596 547 Con altezza della nicchia 635 mm -> telaio adattatore, vedere il capitolo ccessori (vedi pagina 115) WS60283 (34013) Installazione singola Installazione con forno 281 420 596 547 283 550 560 568 ² 598 567 877 594 X 560 568 550 281 ² 596 547 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 26

WS60312 (34014) Installazione singola Installazione con forno 310 420 596 547 312 550 560 568 ² 598 567 906 594 X 560 568 550 310 X374 596 547 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 6.5 Cassetti dell'apparecchio SS60144 (35001) SS6076 (35002) Installazione con Supremo XSL Installazione con Supremo SL 454 420 412 594 X 450 550 480 378 74 420 412 450 560 568 550 142 560 568 ² 596 560 ² 596 547 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) La guida telescopica per il montaggio e l'uso è compresa nella fornitura. 27

7 Possibilità di combinazione 7.1 Forno, miniforno e vaporiera Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di squadre W (K50572). Forno e miniforno / Combi-Steam SL / Steam SE Combi-Steam SL / Steam SE e miniforno X X 598 378 974 374 560 568 W 550 378 378 596 569 754 374 560 568 W 550 596 569 - Possibile nella base senza piano cottura. - Possibile nella base con piano cottura in presenza di un piano di lavoro di 30 mm (solo con griglia di ventilazione, vedere il capitolo ccessori (vedi pagina 115)). Forno, forno compatto o Combi-Steam XSL Forno, forno compatto e Combi-Steam XSL X X 598 454 596 569 1050 450 560 568 W 550 454 598 454 1506 456 450 560 568 W W 550 596 569 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 28

Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di squadre W (K50572). Forno compatto e Combi-Steam XSL X 454 454 906 450 560 568 W 550 596 569 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 7.2 Forno e microonde Installazione minima protezione bambini: rispettare una distanza di 850 mm dal pavimento al bordo inferiore del microonde! Le staffe d'appoggio non sono comprese nella fornitura. Ordinare anche il kit di squadre K50572. Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di squadre W (K50572). Miwell-Combi SL e forno Miwell-Combi SL e miniforno / vaporiera X X 374 560 568 W 374 560 568 598 378 516 974 550 378 378 596 516 569 754 W 550 596 569 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 29

Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di squadre W (K50572). Miwell-Combi XSL e forno compatto / vaporiera Miwell-Combi XSL e forno X X 454 454 596 569 906 450 560 568 W 550 598 454 596 569 1050 450 560 568 W 550 Miwell S / L e forno 598 378 350 981 381 M 560 568 550 596 569 Kit di montaggio M compreso nella fornitura Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) Cerniera porta a sinistra 30

7.3 Forno e Coffee-Center La guida telescopica per il montaggio e l'uso è compresa nella fornitura. Supremo SL e forno Supremo SL e miniforno / vaporiera 412 374 560 568 412 560 568 378 598 374 974 480 550 378 378 754 550 596 569 596 569 Supremo SL e Miwell SL Supremo XSL e forno compatto / vaporiera X 412 560 568 754 374 412 560 568 378 480 550 454 906 450 480 550 378 596 513 454 596 569 Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ (vedi pagina 10) 31

8 Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki 8.1 Indicazioni generali I piani cottura a induzione necessitano obbligatoriamente di una ventilazione sufficiente. Vedere il capitolo Installazione senza lamiera di protezione per la ventilazione (vedi pagina 44) e Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione (vedi pagina 46). Con uno spessore del piano di lavoro compreso tra 20 e 40 mm la ventilazione è garantita. Nel caso in cui un cassetto venga montato direttamente nella parte sottostante, si consiglia una protezione dal contatto per le aperture del ventilatore e nell'area del cavo di rete. questo scopo può essere impiegato il set di montaggio lamiera di protezione per ventilazione. ccessori (vedi pagina 115). Nel caso di una fessura di ventilazione di 3 mm sul lato frontale, è obbligatoriamente necessaria una lamiera di protezione per la ventilazione. Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione (vedi pagina 46). Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi momento senza provocare danni. La struttura dei piani cottura da installare può essere diversa da quella raffigurata! Gentile cliente, la presente guida di progettazione riporta le dimensioni di tutti i piani cottura in vetroceramica attuali. Da aprile 2013 la maggior parte dei piani cottura a induzione a filo necessita di dimensioni maggiori della sezione e di raggi d'angolo diversi. Se possiede un apparecchio prodotto prima di aprile 2013, deve obbligatoriamente prestare attenzione alle dimensioni corrette della sezione. Tali misure per piani cottura a induzione a filo sono riportate al capitolopiani cottura in vetroceramica per il mercato dell'assistenza post-vendita. In parte, è ancora possibile sostituire su richiesta gli apparecchi con le giuste dimensioni. Grazie per l'attenzione. V-ZUG S 32

8.2 Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Gruppo di Paesi * Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete GK16TIWS.1F,, C, GK16TIS.1F D, E, F GK26TIMS 220 240 V~50/60 z 16 3000 W 1,7 m senza 2800 W connettore a spina 3700 W GK26TIS.1F, E 380 415 V 2N~ 50/60 z 5 W GK37TIM, GK46TI, GK47TIM, C, D, F 220 240 V~50/60 z 32 5 W, E 380 415 V 2N~ 50/60 z 16 7400 W, C, D, F 220 240 V~50/60 z 32 GK56TIMS, E 380 415 V 3N~ 50/60 z 16 11100 W * Gruppo di Paesi (vedi pagina 2), C, D, F 220 240 V~50/60 z 48 8.3 Ventilazione Per garantire una buona ventilazione, sotto all'apparecchio deve essere presente uno spazio alto almeno 10 mm. 1. Nell'area dell'intaglio del piano di lavoro, la parete posteriore dell'armadio inferiore deve essere aperta per garantire una continua circolazione dell'aria attraverso le fessure di ventilazione. L'aria deve essere attirata dall'esterno del mobile e deve poter circolare liberamente al suo interno fino al piano cottura. 2. In alternativa, la circolazione dell'aria nel mobile può essere garantita da una presa d'aria esterna nascosta. Per attirare una quantità sufficiente di aria fredda, occorre assicurare una circolazione continua di aria esterna fino all'esterno del mobile. L'aria deve essere attirata dall'esterno del mobile e deve poter circolare liberamente al suo interno fino al piano cottura. 15 1 2 33

8.4 Montaggio applicato Cercare di realizzare raggi d'angolo della sezione 10 mm. Raggi d'angolo degli apparecchi 8 mm GK26TIMS (84) GK37TIMS (31041), GK37TIMSC (31041), GK46TIMS (88), GK46TIMSC (88) Ri 289 514 Ri 584 514 50 Ra 50 50 490 ±1 270 ±1 275 50 490 ±1 560 ±1 Ra 10 * Cassetto/mobile * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK26TIMS 30 mm 65,2 mm 47,7 mm 10/8 mm GK37TIMS, GK46TIMS GK37TIMSC, GK46TIMSC 67,2 mm 49,7 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione). Raggi d'angolo dell'apparecchio Raggi d'angolo sezione all'esterno 34

GK46TIMS (31030), GK46TIMSC (31030), GK46TIS (028), GK46TISC (028), GK46TIKS (90), GK46TIKSC (90) GK37TIMPS (31038), GK37TIMPSC (31038) Ri 774 Ri 774 514 444 50 490 ±1 50 Ra 750 ±1 50 420 ±1 50 Ra 750 ±1 1 10 * Cassetto/mobile * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK46TIMS, GK46TIS, GK46TIKS 30 mm 64,0 mm 46,5 mm 10/8 mm GK37TIMPS 65,2 mm 47,7 mm GK46TIMSC, GK46TISC, GK46TIKSC, GK37TIMPSC 66,0 mm 48,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione) Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali 35

GK46TIMXSC (31002) GK46TIMPS (31029), GK46TIMPSC (31029), GK47TIMPS (31036), GK47TIMPSC (31036) Ri 704 Ri 910 514 490 ±1 50 Ra 680 ±1 = = X 123 200 X Ra 886 ±1 410 70 50 900 386 ±1 2 = = 1 50 70 X X 386 10 * 10 * Cassetto/mobile 15 Cassetto/mobile Parete laterale = 825 = * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! Sezioni nelle pareti laterali sinistra/destra con larghezza della nicchia pari a 900/825 mm, necessarie per la ventilazione dell'apparecchio. Tenere libera l'apertura di sfiato! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK46TIMPS 30 mm 64,5 mm 47,0 mm 10/8 mm GK47TIMPS 62,8 mm 45,3 mm GK46TIMPSC 67,2 mm 49,7 mm GK47TIMPSC 65,5 mm 48,0 mm GK46TIMXSC 66,0 mm 48,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione) Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 2 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali 36

GK56TIMS (89), GK56TIMSC (89) Ri 910 514 10 * 50 490 ±1 Ra 886 ±1 50 1 900 Cassetto/mobile 2 490 = 825 = * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK56TIMS 30 mm 66,8 mm 49,3 mm 10/8 mm GK56TIMSC 68,8 mm 51,3 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione) Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali. 2 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 37

8.5 Montaggio a filo Dal 2013 con sezioni maggiori dei piani di lavoro e raggio modificato! Il piano cottura deve poter essere smontato verso il basso! GK16TIWS.1F (31010) GK26TIMS.1F (31011) Ri 384 Ri 281 501 501 41,5 Z 507 ±1 41,5 Z 390 ±1 W 41,5 507 ±1 287 ±1 275 41,5 400 146 * 8,5 0-1 8,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 10 * Cassetto/mobile Parete laterale ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK16TIWS.1F 205 mm 373/490 mm 128,5 mm 5/1,5 mm GK26TIMS.1F 30 mm 75 mm 270/490 mm 51,7 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura W Il doppiofondo deve poter essere smontato dal basso Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 38

GK16TIS.1F (31008) GK26TIS.1F (31009) Ri 384 Ri 571 501 501 507 ±1 41,5 Z 73,6 * 41,5 Z 73,6 * 390 ±1 507±1577 ±1 41,5 300 ** 41,5 400 300 ** 10 * Cassetto/mobile Parete laterale 8,5 0-1 8,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza di spazio libero (per la ventilazione)! ** Su entrambi i lati, per ragioni tecniche. pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK16TIS.1F 30 mm 85 mm 373/490 mm 57,1 mm 5/1,5 mm GK26TIS.1F 560/490 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Raggi d'angolo dell'apparecchio Raggi d'angolo sezione all'esterno 39

V-ZUG S GK26TIMS.2F (31001) GK37TIMSF (31041), GK46TIMS.1F (31014) Ri 384 Ri 571 507 ±1 41,5 Z 390 ±1 501 X 507 ±1 X 41,5 Z 577 ±1 501 41,5 41,5 = = 10 * Cassetto/mobile Parete laterale 8,5 0-1 8,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK 26TIMS.2F 30 mm 75 mm 373/490 mm 51,7 mm 5/1,5 mm GK37TIMSF, GK46TIMS.1F 560/490 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Raggi d'angolo dell'apparecchio Raggi d'angolo sezione all'esterno 40

V-ZUG S GK46TIKSF (90), GK46TIMSF (31030), GK46TIS.1F (31017) GK46TIMXSF (31002) Ri 761 Ri 691 501 501 507 ±1 41,5 Z 767 ±1 507 ±1 41,5 Z 697 ±1 41,5 41,5 10 * Cassetto/mobile Parete laterale 8,5 0-1 8,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore * C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK46TIMSF, GK46TIKSF, GK46TIS.1F GK46TIMXSF 30 mm 75 mm 750/490 m m 680/490 m m 50,5 mm 5/1,5 mm 51,7 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Raggi d'angolo dell'apparecchio Raggi d'angolo sezione all'esterno 41

GK37TIMPSF (31038) GK47TIMPSF (31036), GK46TIMPSF (31029) Ri Ri X X 744 414 880 420 ±1 55 Z 750 ±1 200 Z 886 ±1 380 55 123 W W 900 386 ±1 70 8,5 0-1 8,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 2 82 456 = 825 = 1 70 ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! X X 2 W - W 10 * 10 * Cassetto/mobile Parete laterale 10 * 15 Cassetto/mobile pparecchio scelta secondo il produttore * C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK37TIMPSF 30 mm 75 mm 733/403 mm 51,0 mm 5/1,5 mm GK47TIMPSF, GK46TIMPSF 869/369 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 2 Sezioni nelle pareti laterali sinistra/destra con larghezza della nicchia pari a 900/825 mm, necessarie per la ventilazione dell'apparecchio. Tenere libera l'apertura di sfiato. 42

GK56TIMS.1F (31020) Ri 50 897 501 8,5 0-1 8,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 507 ±1 903 ±1 50 ngolo d'acciaio incollato o avvitato 1 900 490 2 10 * Cassetto/mobile Parete laterale = 825 = * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK56TIMS.1F 30 mm 75 mm 886/490 mm 53,3 mm 5/1,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali. 2 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 43

8.6 Installazione senza lamiera di protezione per la ventilazione Requisiti per una ventilazione ottimale: - fessura sul lato frontale 5 mm - sotto l'apparecchio altezza libera 10 mm - spessore del piano di lavoro 20 mm e 40 mm - apporto di aria esterna (fessura 15 mm) indispensabile per un funzionamento adeguato del piano cottura. GK26TI, GK36TI, GK37TI, GK46TI Fessura d aria per l intera larghezza del modulo 25 cm² Spazio necessario per la ventilazione al di sotto del piano di lavoro (50) 30 5 Cassetto Ventilatore 10 67,5 10 15 GK46TIS, GK46TIKS, GK46TIMXS, GK46TIMS Vedere lo schizzo sopra *C 55 GK56TIMS Vedere lo schizzo sopra Ventilatori 825 900 *C 55 per nicchia 825 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 44

GK46TIPS, GK46TIMPS, GK47TIMPS 123 200 Spazio necessario otto l piano di lavoro per la ventilazione (50) Ventilazione, aspirare Ventilazione, scaricare 30 5 Cassetto Ventilazione, aspirare 15 10 67,5 15 825 900 10 *C 80 per nicchia 825 GK16TIS.1F, GK26TIS.1F 30 5 Fessura d aria per l intera larghezza del modulo 25 cm² Cassetto Ventilazione Spazio necessario sotto il al piano di lavoro per l apparecchio 10 56,1 73,6 15 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio Sezione necessaria nelle pareti laterali a sinistra e a destra per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 45

8.7 Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione Per maggiori informazioni vedere il capitolo ccessori (vedi pagina 115) Requisiti per una ventilazione ottimale: - fessura sul lato frontale 3 mm (con lamiera di protezione) - distanza tra lamiera di protezione per la ventilazione e apertura di ventilazione 10 mm - spessore del piano di lavoro 20 mm e 40 mm - apporto di aria esterna (fessura 15 mm) indispensabile per un funzionamento adeguato del piano cottura. In caso di piano cottura a induzione con comando a interruttore girevole, non è possibile installare la lamiera di protezione per la ventilazione. GK26TI, GK36TI, GK37TI, GK46TI Fessura per l intera larghezza del mobile 17 cm 2 Lamiera di protezione Guarnizione ben aderente su tutta la larghezza dell'elemento 55,5 3 5..10 56 0,5 Ventilatore Cassetto ø4 393 Spazio necessario per la ventilazione sotto al piano di lavoro 10 50 15 67,5 30 GK46TIS, GK46TIKS, GK46TIMS, GK46TIMXS Vedere lo schizzo sopra 30 *C 55 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 46

GK56TIMS Vedere lo schizzo sopra Ventilatori 30 825 900 *C 55 per nicchia 825 GK46TIPS, GK46TIMPS, GK47TIMPS 55,5 3 0,5 5..10 Cassetto Lamiera di protezione per la ventilazione 123 200 ø4 Ventilazione aspirare 56 393 Spazio necessario per la ventilazione sotto al piano di lavoro 10 (50) 67,5 15 15 30 Ventilazione aspirare 825 900 Ventilazione scaricare *C 82 per nicchia 825 GK16TIS.1F, GK26TIS.1F Fessura per l intera larghezza del modulo 17 cm 2 Intercapedine d aria Guarnizione ben aderente alla larghezza dell elemento del mobile Spazio necessario sotto il al piano di lavoro per l apparecchio 3 0,5 (56,1) 61,6 5..10 Cassetto 56 Ventialzione ø4 393 10 73,6 15 30 *C 55 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio Sezione necessaria nelle pareti laterali per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 47

8.8 Installazione sopra forno/vaporiera L'installazione di un Combi-Steam MSLQ con forma costruttiva 60- non è prevista. L'installazione di un forno sotto i piani cottura GK46TIMPS, GK46TIPS, GK56TIMS non è prevista. Forme costruttive: 60-5 25 cm² 3== = = 597 pparecchio X 15 6/6 nicchia Intaglio nella parete posteriore, se necessario 105 160 = ~230 = Con l'uso di una griglia di ventilazione (vedere il capitolo ccessori (vedi pagina 115)) Forma costruttiva 60-381: Combi-Steam SL, Steam SE, Combair SE Forma costruttiva 60-450: CombiSteam XSL, Combair XSL, Combair XSE Forma costruttiva 60-: Combair-Steam SL, Combair-Steam SE, Combair SLP, Combair SL, Combair SEP, Combair SE C E 15 20 D 3 E 67,5 20 3 D 35 5 6 Dettaglio 50 var. 30 ~230 = = C Intaglio nella parete posteriore, se necessario Griglia di ventilazione (vedere «ccessori») Possibili collegamenti elettrici alla rete Intagli di montaggio C ltezza apparecchio: 59,8 cm (forma costruttiva 60-), 37,8 cm (forma costruttiva 60-381), 45,4 cm (forma costruttiva 60-450) D ltezza nicchia: 63,5 cm (forma costruttiva 60-), 41,6 cm (forma costruttiva 60-381), 45,0 cm (forma costruttiva 60-450) E Sezioni nelle pareti laterali per piani cottura più grandi della larghezza della nicchia 48

9 Piani cottura in vetroceramica Toptronic 9.1 Indicazioni generali Cercare di lasciare la distanza consigliata di 20 mm tra il lato inferiore della vasca del piano cottura e le parti dei mobili sottostanti in materiale combustibile. La distanza dalla sezione del piano cottura alle pareti combustibili (a sinistra, a destra, dietro) deve essere 50 mm, in caso di installazione a filo 41,5 mm e con GK45TEPSF 55 mm. In caso di montaggio di un cassetto direttamente sotto alla vasca dell'apparecchio, se questa può essere toccata da sotto senza bisogno di utensili, e necessario usare una protezione dal contatto. questo proposito, si consiglia di utilizzare il set di montaggio per la lamiera di schermatura termica (vedere ccessori (vedi pagina 115)). Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi momento senza provocare danni. La struttura dei piani cottura da installare può essere diversa da quella raffigurata! Gentile cliente, la presente guida di progettazione riporta le dimensioni di tutti i piani cottura in vetroceramica attuali. Da aprile 2013 la maggior parte dei piani cottura a filo Toptronic necessita di dimensioni maggiori della sezione e di raggi d'angolo diversi. Se possiede un apparecchio prodotto prima di aprile 2013, deve obbligatoriamente prestare attenzione alle dimensioni corrette della sezione. Tali misure per piani cottura a filo Toptronic sono riportate al capitolopiani cottura in vetroceramica per il mercato dell'assistenza post-vendita. In parte, è ancora possibile sostituire su richiesta gli apparecchi con le giuste dimensioni. Grazie per l'attenzione. V-ZUG S 9.2 Dati dei collegamenti elettrici Informazioni generali sui collegamenti elettrici e una panoramica delle posizioni sono riportate al capitolo Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni (vedi pagina 5). pparecchio Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Gruppo di Paesi * GK25TE 220 240 V~ 50 z 16 3000 W 1,7 m senza F GK45TES 32 7400 W connettore a spina, C, D, F GK45TES, GK45TEPS 7 W GK45TES 380 415 V 2N~ 50 z 16 7400 W, E GK45TES, GK45TEPS 7 W GK55TES 380 415 V 3N~ 50 z 10300 W * Gruppo di Paesi (vedi pagina 2) 49

9.3 Montaggio applicato Per l'elemento della base si consiglia una larghezza di mm. - Montaggio «Klick-In» - Cercare di realizzare raggi d'angolo della sezione 10 mm - Raggi d'angolo degli apparecchi 8 mm GK25TE (005) Ri 289 514 81 50 270 ±1 50 490 ±1 275 Viti per lamiera 20 * Cassetto/mobile Ra * Spazio libero consigliato pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK25TE 30 mm 39,2 mm 10/8 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Set di montaggio per la lamiera di schermatura termica ccessori (vedi pagina 115) 50

X X V-ZUG S GK45TES (977), GK45TESC (977) GK45TES.1 (032), GK45TES.1C (032) 1 8 X X 774 514 Viti per lamiera 50 490 ±1 50 750 ±1 50 490 ±1 50 560 ±1 X Ri X 584 514 1 Viti per lamiera 8 Ra 20 * Cassetto/mobile 550 20* Cassetto/mobile * Spazio libero consigliato pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK45TES, GK45TESC 30 mm 65,2 mm 45,2 mm 10/8 mm GK45TES.1, GK45TES.1C 66,5 mm 46,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Sezione nelle pareti laterali (con/senza set di montaggio per la lamiera di schermatura termica) Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Set di montaggio per la lamiera di schermatura termica ccessori (vedi pagina 115) 51

GK45TEPS (976), GK45TEPSC (976) GK55TESC (31042) Ri Ri 410 910 514 910 1 Viti per lamiera Z Z 1 Viti per lamiera Z Z 70 8 50 386 ±1 Ra 886 ±1 490±1 886 ±1 70 900/825 50 2 900/825 8 Ra 2 Z Z 20 * Cassetto/mobile 20 * 825±1 Parete laterale Cassetto/mobile * Spazio libero consigliato pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK45TEPS 30 mm 63,5 mm 43,5 mm 10/8 mm GK45TEPSC 66,5 mm 46,5 mm GK55TESC 70,5 mm 50,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Sezione nelle pareti laterali (con/senza set di montaggio per la lamiera di schermatura termica) Distanza tra il lato superiore del piano di lavoro e il lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo dell'apparecchio Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Set di montaggio per la lamiera di schermatura termica ccessori (vedi pagina 115) 2 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 52