Guida di progettazione
|
|
- Elvira Mura
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 2015
2 Indice ttenzione La presente guida alla pianificazione non può essere utilizzata come manuale per l'installazione! Le disposizioni e le indicazioni vincolanti per il montaggio dell'apparecchio vanno dedotte dalle istruzioni d'installazione allegate agli apparecchi. Le istruzioni d'installazione possono essere richiamate anche al sito Internet Modifiche Testi, immagini e dati corrispondono al livello tecnico degli apparecchi al momento della stampa di questa guida alla pianificazione. Con riserva di modifiche tecniche. Simboli utilizzati Contrassegna tutte le istruzioni importanti per la sicurezza. La mancata osservanza può provocare lesioni, danni all apparecchio o alle installazioni! Contrassegna un'istruzione Contrassegna un enumerazione Informazioni e indicazioni da osservare. Documentazione supplementare Nella presente guida alla pianificazione si rimanda diverse volte alla documentazione supplementare. Tale documentazione può essere richiesta alla sede principale di Zugo via all'indirizzo: service-support@vzug.com Link utili Legenda dei gruppi di Paesi Gruppo di Paesi Codici Paesi (secondo ISO 3166) Gruppo di Paesi Codici dei Paesi (secondo ISO 3166) UE Unione Europea TR Turchia D U ustralia NZ Nuova Zelanda IL Israele L Libano G Gran retagna K ong Kong E RU Russia U Ucraina SG Singapore C NO Norvegia F CN Cina 2
3 Indice 1 Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni Condizioni generali di funzionamento Uso di interruttori differenziali in impianti interni/correnti di guasto mbito di validità Posizioni dei collegamenti elettrici Installazione EURO Dimensioni frontali degli apparecchi Forni Dati dei collegamenti elettrici Combair SL (21022), SE (21016), SLP (21025), SEP (21019) Combair XSL (21023), XSE (21017), XSLP (21028), XSEP (21027) Combair SE (21004) Vaporiera Dati dei collegamenti elettrici Schema di circolazione dell'aria Combi-Steam MSLQ Combi-Steam MSLQ (23015) Combair-Steam SL (23012), SE (23010) Combi-Steam SL (23004), Steam SE (23002) Combi-Steam XSL (23005) Combi-Steam XSLF (23007) Microonde Dati dei collegamenti elettrici Miwell-Combi SL (24008), XSL (24009), Miwell SL (24006) Miwell L (24002) Coffee Center Dati dei collegamenti elettrici Supremo SL (25002) Supremo XSL (25003) Cassetto scaldavivande e cassetto dell'apparecchio Indicazioni generali Dati dei collegamenti elettrici Cassetto scaldavivande con larghezza della nicchia 60 cm Cassetto dell'apparecchio con larghezza della nicchia 60 cm Possibilità di combinazione Forno, miniforno e vaporiera 60 cm Forno e microonde 60 cm Forno e Coffee Center 60 cm Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki Indicazioni generali Dati dei collegamenti elettrici Ventilazione Montaggio applicato Montaggio a filo Installazione senza lamiera di protezione per la ventilazione Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione Installazione sopra forno/vaporiera Piani cottura in vetroceramica Toptronic Indicazioni generali Dati dei collegamenti elettrici Montaggio applicato Montaggio a filo Installazione sopra il forno Piani cottura in vetroceramica per il mercato dell'assistenza post-vendita pparecchi per il mercato dell'assistenza post-vendita, induzione pparecchi per il mercato dell'assistenza post-vendita, Toptronic Esempi per un'installazione combinata degli apparecchi 65 3
4 12 Piani cottura a gas e lava grill Piani cottura a gas Lava grill, GK11TKLG (98) Piano cottura a induzione a 2 zone, GK21TI (834) Esempi di montaggio per disposizione combinata gas edition Cappe aspiranti Indicazioni generali Cappe da soffitto Cappe isola Cappe parete Cappe da incasso Frigoriferi Indicazioni generali Dati dei collegamenti elettrici Condizioni ambientali Ventilazione della nicchia Frigoriferi Frigorifero per vini Lavastoviglie Indicazioni generali Dati dei collegamenti elettrici/collegamenti sanitari Panoramica d'installazione Schemi di foratura per decorazione 60 cm dora SL, S, N con larghezza della nicchia 60 cm Lavastoviglie con pompa di calore Indicazioni generali Dati dei collegamenti elettrici/collegamenti sanitari Panoramica d'installazione Schemi di foratura per decorazione 60 cm dora SL WP con larghezza della nicchia 60 cm ccessori Set di comando opzioni (modulo sensore di corrente con modulo relè) Cucine/forni/vaporiere/microonde/macchine da caffè/cassetti scaldavivande/cassetti degli apparecchi Piani cottura in vetroceramica Cappe aspiranti Frigoriferi Lavastoviglie
5 1 Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da personale specializzato, conformemente alle direttive e alle norme per le installazioni a bassa tensione e secondo le disposizioni dei fornitori locali. Un apparecchio pronto per l'uso può essere collegato esclusivamente a una presa con contatto di terra installata secondo le prescrizioni. L'impianto interno deve essere provvisto di un sezionatore di rete onnipolare con un'apertura dei contatti di 3 mm. Interruttori, connettori ad innesto, interruttori automatici LS e fusibili, liberamente accessibili dopo l'installazione dell'apparecchio e che commutano tutti i conduttori polari, sono considerati disgiuntori ammissibili. Una messa a terra ineccepibile e conduttori neutri e di protezione posati separatamente permettono un esercizio sicuro e privo di disturbi. Dopo l'installazione, le parti sotto tensione e le linee con isolamento principale non devono poter essere toccate. Verificare gli impianti già presenti. I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da personale specializzato. Per il collegamento elettrico di ogni apparecchio occorre prevedere una linea di alimentazione separata. 1.1 Condizioni generali di funzionamento Informazioni dettagliate sui dati dei collegamenti elettrici sono riportate all'inizio del capitolo. Valore Valore nominale Minimo Massimo Tensione 230 V 400 V 207 V 360 V 253 V 440 V Frequenza 50 z seno 49 z seno 51 z seno Variazione di frequenza a breve termine nella rete: ± 5% Stabilità di frequenza a lungo termine nella rete (per orologi sincronizzati con la rete): ± 10 ppm ltezza d'impiego degli apparecchi: fino a max 2000 m s. l. m. 1.2 Uso di interruttori differenziali in impianti interni/correnti di guasto Cucine, forni e piani cottura presentano correnti di guasto maggiorate in funzione del sistema. I valori sono condizionati da diversi fattori e possono essere notevolmente diversi. Secondo la normativa vigente, sono consentite correnti di guasto fino a circa 10 m per ogni apparecchio. I valori vengono misurati a caldo. Qualora siano previsti interruttori differenziali nell'impianto interno (interruttori FI), è preferibile dotare gli apparecchi sopracitati di un proprio interruttore differenziale separato dalla restante alimentazione di corrente dell'abitazione. Come corrente d'intervento dell'interruttore differenziale occorre scegliere un valore di 30 m o superiore. 5
6 1.3 mbito di validità La famiglia di prodotti (numero di modello) corrisponde alle prime cifre sulla targhetta dei dati. Forno Prodotto Famiglia di prodotti Combair SE Combair SE Combair SEP Combair SL / Combair SLP Combair XSE Combair XSEP Combair XSL / Combair XSLP Vaporiera Prodotto Famiglia di prodotti Combi-Steam MSLQ Combair-Steam SE Combair-Steam SL / Combi-Steam SL Combi-Steam XSL / Combi-Steam XSLF / Steam SE Microonde Prodotto Famiglia di prodotti Miwell L Miwell SL Miwell-Combi SL Miwell-Combi XSL
7 Coffee Center Prodotto Famiglia di prodotti Supremo SL Supremo XSL Cassetto scaldavivande e cassetto dell'apparecchio Prodotto Famiglia di prodotti SS SS WS WS WS WS Induzione vetroceramica Prodotto Famiglia di prodotti GK16TIWS.1F GK16TIS.1F GK26TIMS 84 GK26TIMS.1F GK26TIMS.2F GK26TIS.1F GK37TIMPS, GK37TIMPSC, GK37TIMPSF GK37TIMS, GK37TIMSC, GK37TIMSF GK46TIS, GK46TISC 028 GK46TIS.1F GK46TIKS, GK46TIKSC, GK46TIKSF 90 GK46TIMS, GK46TIMSC, GK46TIMSF GK46TIMPS, GK46TIMPSC, GK46TIMPSF GK46TIMS, GK46TIMSC 88 GK46TIMS.1F GK46TIMXSC, GK46TIMXSF GK47TIMPS, GK47TIMPSC, GK47TIMPSF GK56TIMS, GK56TIMSC 89 GK56TIMS.1F
8 Vetroceramica Toptronic Prodotto Famiglia di prodotti GK25TE 005 GK25TE.1F GK45TES, GK45TESC 977 GK45TES.1F GK45TES.1, GK45TES.1C 032 GK45TES.2F GK45TEPS, GK45TEPSC, GK45TEPSF 976 GK55TESC, GK55TESF Piani cottura a gas e lava grill Prodotto Famiglia di prodotti GK1121TGCN GK11TG 798 GK11TKLG 98 GK11TTG 851 GK21TG 797 GK21TI 834 GK21TTG 302 GK41TG 717 GK51TPG 701 Cappe isola Prodotto Famiglia di prodotti DIPQ DIPQ DI DI DI DIPQG DIPQG DI-SE DI-SE
9 Cappe parete Prodotto Famiglia di prodotti DWPQ DWPQ DW DW DW DW-SE9 059 DW-SE DW-F8 042 DWPQG DWPQG DWVR DWVMR Cappe da incasso Prodotto Famiglia di prodotti DFPQ DFPQ DFPQ DFPQSL DFPQSL DF-SLG6 384 DF-SLG9 385 DL DL DEE DEE DEMR DEMR DEMR
10 Ventilatori a soffitto Prodotto Famiglia di prodotti DSDSR Frigoriferi Prodotto Famiglia di prodotti Cooltronic 60i De Luxe 60i De Luxe 60i eco Futura 60i Futura 60i eco Komfort 60i Magnum 60i eco Noblesse 60i Prestige 60i Prestige 60i eco Prestige P 60i eco Royal 60i Winecooler SL 629 Lavastoviglie Prodotto Famiglia di prodotti GS dora N 41011, 41029, 41030, GS dora S 41010, 41016, GS dora SL , 41042, GS dora SL WP 41009,
11 1.4 Posizioni dei collegamenti elettrici Per le cucine EURO, gli scostamenti dal pavimento possono variare. In questo caso il collegamento elettrico deve essere calcolato considerando le dimensioni dal bordo inferiore dell'apparecchio. Forno su forno Con questa combinazione deve essere presente un collegamento elettrico per ogni apparecchio. Secondo l'altezza d'installazione e il tipo di combinazione, i collegamenti possono essere realizzati diversamente in altezza. Cappe parete con rivestimento telescopico Il collegamento elettrico deve essere realizzato tra la tubazione dell'aria di scarico e le lamiere di rinforzo. Le dimensioni indicate nella tabella tengono conto di questa condizione. M3 6 7 M M Fornello/pannello di comando/piano cottura indipendente 2 Frigorifero nella base/lavastoviglie 3 Forno/Coffee Center 4 Combinazioni (forno/vaporiera/microonde) 5 Frigorifero nell'armadio alto 6 Microonde nell'armadio superiore 7 Cappa aspirante 8 Cassetto scaldavivande M1 Distanza dal centro al collegamento lavastoviglie/frigorifero nella base M2 Distanza dal centro al collegamento Coffee Center M3 Distanza dal centro al collegamento cappa aspirante Nel caso in cui la nicchia d'installazione abbia solo una profondità minima, occorre considerare uno spazio aggiuntivo per i collegamenti elettrici. 11
12 1.5 Installazione EURO N. Denominazione Collegamento da appoggio apparecchio 1 Forno, vaporiera (altezza mm) max 30 mm (con altezza zoccolo 100 mm) Collegamento nella nicchia Centro Tipo di collegamento I 2 Pannello di comando, piano cottura indipendente Centro, I 3 Lavastoviglie M1 = 160 mm U Frigorifero nella base M1 = 160 mm U 4 Forno, vaporiera (altezza mm) max 30 mm Centro I Forno, vaporiera (altezza 380 mm/450 mm) max 30 mm Centro I Microonde (altezza 380 mm) max 300 mm Centro I, U Microonde (altezza 450 mm) max 400 mm Centro I Coffee Center max 300 mm M2 = 225 mm I, U 5 Combinazione doppia (altezza mm) Combinazione tripla Variante 6 Frigorifero nell'armadio alto fino e 12/6, EURO 1530 mm max 30 mm Centro I, U Centro U Frigorifero nell'armadio alto da 13/6, EURO 1540 mm 7 Microonde nell'armadio superiore Centro U 8 Cassetto scaldavivande Centro U Piani cottura indipendenti: collegamento tramite forno/vaporiera mediante l'opzione «Collegamento combinato» I Vedere scheda d'istruzioni del produttore dell'apparecchio M1 Distanza dal centro al collegamento lavastoviglie/frigorifero nella base M2 Distanza dal centro al collegamento Coffee Center U Presa a incasso 230 V 12
13 1.6 Dimensioni frontali degli apparecchi Le tolleranze di fabbricazione corrispondono a ± 1 mm ltezza apparecchio ltezza mascherina 1 ltezza vetro della porta 2 Maniglia design G1 Lunghezza maniglia , , , , , , , , ,5 pparecchio Dettaglio X Dettaglio 20 X ltezza apparecchio ltezza nicchia 2 4 mm Sovrapposizione 3 G1 Non vale per gli apparecchi con maniglia a scomparsa 8,5 Cassetto scaldavivande Dettaglio ² ² 8,5 8,5 2 pparecchi Forno, vaporiera Microonde, Coffee Center, cassetto scaldavivande 3 4 mm 0 mm 13
14 2 Forni 2.1 Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Gruppo di paesi * Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Combair SLP, SL, SE, SEP Combair XSLP, XSEP Combair XSL, XSE Combair SE, C, E 230 V~ 50 z 16 SL(P), SE(P): 3400 W XSL(P), XSE(P): 3300 W SE: 3100 W D F V~ 50 z 2,5 m con connettore a spina 2,5 m senza connettore a spina 2,5 m con connettore a spina * Gruppo di paesi vedi pagina Combair SL (21022), SE (21016), SLP (21025), SEP (21019) X Combair XSL (21023), XSE (21017), XSLP (21028), XSEP (21027) X Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 14
15 2.4 Combair SE (21004) X Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 15
16 3 Vaporiera Impiego possibile solo con durezza dell'acqua > 3 (franc.) e > 1,7 (ted.). 3.1 Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Gruppo di paesi * Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Combi-Steam MSLQ ** Combair-Steam SL, SE Combi-Steam SL, XSLF, XSLF,, C, D, E, F 400 V 2N~ 50 z W 2,5 m senza connettore a 230 V~ 50 z 25 spina, C, E 230 V~ 50 z 16 S, N, XSL(F): 3700 W SL: 3500 W D F V~ 50 z 2,1 m con connettore a spina 2,1 m senza connettore a spina 2,1 m con connettore a spina Steam SE,, C, E 230 V~ 50 z W 2,1 m con connettore a D, F V~ 50 z spina * Gruppo di paesi vedi pagina 2 ** Il Combi-Steam MSLQ è utilizzabile anche in modo monofase (230V~ / max. 16 ). Tuttavia, per motivi di prestazioni, va possibilmente provvisto di collegamento bifase oppure con una protezione di Schema di circolazione dell'aria Combi-Steam MSLQ Per garantire una ventilazione sufficiente, la nicchia dell'apparecchio deve essere provvista di una presa d'aria di alimentazione, posizione e, compresa tra un valore 80 e 850 cm 2. Installazione sotto un piano cottura a induzione vedi pagina 49. ria in uscita ria in entrata 16
17 3.3 Combi-Steam MSLQ (23015) X Combair-Steam SL (23012), SE (23010) X Combi-Steam SL (23004), Steam SE (23002) X Combi-Steam XSL (23005) X Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 17
18 3.7 Combi-Steam XSLF (23007) X Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 Sotto il secondo apparecchio Profondità > 555 mm Sopra il secondo apparecchio Profondità > 575 mm Sopra il cassetto scaldavivande Profondità > 555 mm X 50 W W W 60 X X X = altezza secondo apparecchio = altezza nicchia W = kit di angoli K50572 Se la profondità di montaggio è inferiore a 575 mm, si consiglia di posizionare l'apparecchio sotto altri dispositivi per motivi di spazio. Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di angoli W (K50572). 18
19 Installazione
20 Collegamenti sanitari Collare di serraggio del tubo flessibile Tubo flessibile armato di alimentazione 2 m, G ¾" Tubo di scarico 3 m, diametro interno del collegamento 22 mm 1 50 Installazioni a cura del committente 4 Sifone Pannello dello zoccolo Tubo flessibile infilato nello zoccolo 7 Collegamento dell'acqua fredda con rubinetto di chiusura Scarico Lunghezza del tubo di scarico: 3 m Il collare di serraggio del tubo flessibile deve essere montato a un'altezza di 700 mm (vedere figura sopra). Non allungare né accorciare il tubo di scarico. L'inclinazione dal fondo dell'apparecchio fino al sifone deve essere di almeno 50 mm. Posare il tubo di scarico ben disteso senza piegature. limentazione collegamento dell'acqua fredda Pressione di esercizio: 0,1 1,0 MPa (1 10 bar) Impiego possibile solo con durezza dell'acqua > 3 (franc.) e > 1,7 (ted.). Lunghezza del tubo flessibile armato: 2 m Rispettare le prescrizioni dell'azienda idrica locale. I tubi flessibili esistenti devono essere sostituiti se difettosi. Il tubo flessibile armato non può essere allungato. Il rubinetto di arresto deve restare sempre accessibile. 20
21 4 Microonde ltezza minima di montaggio protezione bambini: rispettare una distanza di 850 mm dal pavimento fino al bordo inferiore del microonde! Le staffe d'appoggio non sono comprese nella fornitura. Ordinare il kit di angoli K Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Collegamento alla rete Protezione con fusibile Linea di allacciamento Cavo di rete Miwell-Combi XSL 230 V~50 z W 1,2 m senza connettore a spina Miwell-Combi SL W 1,2 m con connettore a Miwell SL / L 1300 W spina 4.2 Miwell-Combi SL (24008), XSL (24009), Miwell SL (24006) Miwell-Combi SL, Miwell SL Miwell-Combi XSL T 374 X X pparecchio Miwell-Combi SL Miwell SL T 516 mm 470 mm Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 21
22 4.3 Miwell L (24002) Cerniera porta a sinistra! 330 = =
23 5 Coffee Center La profondità dell'armadio superiore deve essere pari ad almeno 480 mm. 5.1 Dati dei collegamenti elettrici Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete 230 V~50z W 1,8 m con connettore a spina 5.2 Supremo SL (25002) 374 X Supremo XSL (25003) X Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 23
24 6 Cassetto scaldavivande e cassetto dell'apparecchio 6.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se, in qualsiasi momento, l'intero apparecchio può essere disinstallato senza provocare danni. 6.2 Dati dei collegamenti elettrici Per il collegamento elettrico di ogni apparecchio occorre prevedere una linea di alimentazione separata. Informazioni generali sui collegamenti elettrici e una panoramica delle posizioni sono riportate al capitolo Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni vedi pagina 5. Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete 230 V~ 50 z W 1,7 m con connettore a spina 24
25 6.3 Cassetto scaldavivande con larghezza della nicchia 60 cm Le staffe d'appoggio non sono comprese nella fornitura. Ordinare il kit di angoli K WS60144 (34010) Installazione singola ² Installazione con forno compatto o vaporiera Installazione con forno e forno compatto o vaporiera X ² X ² Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 25
26 WS60162 (34011) Installazione singola ² Installazione con forno Installazione con forno e miniforno o vaporiera X 569 X * 594** ² ² ltezza d'installazione: * altezza della nicchia 762 mm ** altezza mm Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 26
27 WS60220 (34012) Installazione singola Installazione con miniforno o vaporiera X ² ² Con altezza della nicchia 635 mm -> telaio adattatore Vedere capitolo ccessori vedi pagina 122 WS60283 (34013) Installazione singola Installazione con forno X ² ² Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 27
28 6.4 Cassetto dell'apparecchio con larghezza della nicchia 60 cm SS60144 (35001) Installazione con Supremo XSL X ² SS6076 (35002) Installazione con Supremo SL 412 X ² La guida telescopica per il montaggio e l'uso è compresa nella fornitura. Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 28
29 7 Possibilità di combinazione 7.1 Forno, miniforno e vaporiera 60 cm Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di angoli 60 W (K50572). Forno e miniforno / Combi-Steam SL / Steam SE Forno senza cassetto X Combi-Steam SL / Steam SE e miniforno X W W Possibile nella base senza piano cottura. - Possibile nella base con piano cottura in presenza di un piano di lavoro di 30 mm (solo con griglia di ventilazione, vedere capitolo ccessori vedi pagina 122 ). Forno e forno compatto oppure Combi-Steam XSL Forno senza cassetto X Forno, forno compatto e Combi-Steam XSL X W W W Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 29
30 Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di angoli 60 W (K50572). Forno compatto e Combi-Steam XSL X W Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina Forno e microonde 60 cm Installazione minima protezione bambini: rispettare una distanza di 850 mm dal pavimento fino al bordo inferiore del microonde! Le staffe d'appoggio non sono comprese nella fornitura. Ordinare il kit di angoli K Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di angoli 60 W (K50572). Miwell-Combi SL e forno Forno senza cassetto Miwell-Combi SL e miniforno / vaporiera X X W W Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 30
31 Se si effettua il montaggio in una nicchia comune con un secondo apparecchio, utilizzare il kit di angoli 60 W (K50572). Miwell-Combi XSL e forno compatto / vaporiera Miwell-Combi XSL e forno Forno senza cassetto X X W W Miwell S / L e forno Forno senza cassetto M Set di montaggio M compreso nella fornitura Cerniera porta a sinistra Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 31
32 7.3 Forno e Coffee Center 60 cm La guida telescopica per il montaggio e l'uso è compresa nella fornitura. Supremo SL e forno Forno senza cassetto Supremo SL e miniforno / vaporiera Supremo SL e Miwell SL Supremo XSL e forno compatto / vaporiera X Dimensioni frontali degli apparecchi: dettaglio X/ vedi pagina 13 32
33 8 Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki 8.1 Indicazioni generali I piani cottura a induzione necessitano obbligatoriamente di una ventilazione sufficiente (vedere capitolo Installazione senza lamiera di protezione per la ventilazione vedi pagina 45 e Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione vedi pagina 47 ). Ciò è garantito con uno spessore del piano di lavoro compreso tra 20 e 40 mm. Nel caso in cui un cassetto venga montato direttamente nella parte sottostante, si consiglia una protezione dal contatto per le aperture del ventilatore e nell'area del cavo di rete. questo scopo può essere impiegato il set di montaggio lamiera di protezione per ventilazione (ccessori vedi pagina 122 ). Nel caso di una fessura di ventilazione di 3 mm sul lato frontale, è obbligatoriamente necessaria una lamiera di protezione per la ventilazione (Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione vedi pagina 47 ). Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se, in qualsiasi momento, l'intero apparecchio può essere disinstallato senza provocare danni. La struttura dei piani cottura da installare può essere diversa da quella raffigurata! Gentile cliente, la presente guida di progettazione riporta le dimensioni di tutti i piani cottura in vetroceramica attuali. Da aprile 2013 la maggior parte dei piani cottura a induzione a filo necessita di dimensioni maggiori della sezione e di raggi d'angolo diversi. Se possiede un apparecchio prodotto prima di aprile 2013, deve obbligatoriamente prestare attenzione alle dimensioni corrette della sezione. Tali misure per piani cottura a induzione a filo sono riportate al capitolopiani cottura in vetroceramica per il mercato dell'assistenza post-vendita vedi pagina 59. In parte, è ancora possibile sostituire su richiesta gli apparecchi con le giuste dimensioni. Grazie per l'attenzione. V-ZUG S 33
34 8.2 Dati dei collegamenti elettrici pparecchio Gruppo di paesi * Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete GK16TIWS.1F,, C, D, E, F V~50/60 z W 1,7 m senza GK16TIS.1F 2800 W connettore a spina GK26TIMS 3700 W GK26TIS.1F, E V 2N~ 50/60 z 5 W GK37TIM, GK46TI, GK47TIM, C, D, F V~50/60 z 32 5 W, E V 2N~ 50/60 z W, C, D, F V~50/60 z 32 GK56TIMS, E V 3N~ 50/60 z W * Gruppo di paesi vedi pagina 2, C, D, F V~50/60 z Ventilazione Per garantire una buona ventilazione, sotto all'apparecchio deve essere presente uno spazio alto almeno 17,5 mm. 1. Nell'area dell'intaglio del piano di lavoro, la parete posteriore dell'armadio inferiore deve essere aperta per garantire una continua circolazione dell'aria attraverso le fessure di ventilazione. L'aria attirata dall'esterno del mobile deve poter circolare liberamente al suo interno fino al piano cottura. 2. In alternativa, la circolazione dell'aria nel mobile può essere garantita da una presa d'aria esterna nascosta. Per attirare una quantità sufficiente di aria fredda, occorre assicurare una circolazione continua di aria esterna fino all'esterno del mobile. L'aria attirata dall'esterno del mobile deve poter circolare liberamente al suo interno fino al piano cottura
35 8.4 Montaggio applicato Cercare di realizzare raggi d'angolo della sezione 10 mm. Raggi d'angolo degli apparecchi 8 mm GK26TIMS (84) GK37TIMS (31041), GK37TIMSC (31041), GK46TIMS (88), GK46TIMSC (88) Ri Ri Ra ±1 265 ± ±1 Ra 560 ±1 17,5 * Cassetto/mobile * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK26TIMS 30 mm 65,2 mm 47,7 mm 10/8 mm GK37TIMS, GK46TIMS GK37TIMSC, GK46TIMSC 67,2 mm 49,7 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione). Raggi d'angolo apparecchi Raggi d'angolo sezione all'esterno 35
36 GK46TIMS (31030), GK46TIMSC (31030), GK46TIS (028), GK46TISC (028), GK46TIKS (90), GK46TIKSC (90) GK37TIMPS (31038), GK37TIMPSC (31038) Ri 774 Ri ±1 50 Ra 750 ± ±1 50 Ra 750 ±1 1 17,5 * Cassetto/mobile * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK46TIMS, GK46TIS, GK46TIKS 30 mm 64,0 mm 46,5 mm 10/8 mm GK37TIMPS 65,2 mm 47,7 mm GK46TIMSC, GK46TISC, GK46TIKSC, GK37TIMPSC 66,0 mm 48,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione). Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali 36
37 GK46TIMXSC (31002) GK46TIMPS (31029), GK46TIMPSC (31029), GK47TIMPS (31036), GK47TIMPSC (31036) Ri 704 Ri ±1 50 Ra 680 ±1 = = X X Ra 886 ± ±1 2 = = X X 17,5 * ,5 * Cassetto/mobile 15 Cassetto/mobile Parete laterale = 825 = * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! Sezioni nelle pareti laterali sinistra/destra con larghezza della nicchia pari a 900/825 mm, necessarie per la ventilazione dell'apparecchio. Tenere libera l'apertura di sfiato. pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK46TIMPS 30 mm 64,5 mm 47,0 mm 10/8 mm GK47TIMPS 62,8 mm 45,3 mm GK46TIMPSC 67,2 mm 49,7 mm GK47TIMPSC 65,5 mm 48,0 mm GK46TIMXSC 66,0 mm 48,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione). Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 2 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali 37
38 GK56TIMS (89), GK56TIMSC (89) Ri ,5 * Cassetto/mobile 490 ±1 Ra 886 ± = 825 = * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK56TIMS 30 mm 66,8 mm 49,3 mm 10/8 mm GK56TIMSC 68,8 mm 51,3 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la ventilazione Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura (apertura di ventilazione). Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali. 2 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 38
39 8.5 Montaggio a filo Dal 2013 con sezioni maggiori dei piani di lavoro! Il piano cottura deve poter essere smontato verso il basso! GK16TIWS.1F (31010) GK26TIMS.1F (31011) Ri 384 Ri ,5 Z 507 ±1 41,5 Z 390 ±1 W 41,5 507 ±1 287 ± , * 8, ,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 17,5 * Cassetto/mobile Parete laterale ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK16TIWS.1F 205 mm 373/490 mm 128,5 mm 5/1,5 mm GK26TIMS.1F 30 mm 75 mm 270/490 mm 51,7 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura W Il doppiofondo deve poter essere smontato dal basso Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 39
40 GK16TIS.1F (31008) GK26TIS.1F (31009) Ri 384 Ri ±1 41,5 Z 73,6 * per ventilazione 41,5 Z 73,6 * per ventilazione 390 ±1 41, su entrambi i lati, per ragioni tecniche 41,5 507±1577 ±1 300 su entrambi i lati, per ragioni tecniche 17,5 * Cassetto/mobile Parete laterale 8, ,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK16TIS.1F 30 mm 85 mm 373/490 mm 57,1 mm 5/1,5 mm GK26TIS.1F 560/490 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Raggi d'angolo apparecchi Raggi d'angolo sezione all'esterno 40
41 V-ZUG S GK26TIMS.2F (31001) GK37TIMSF (31041), GK46TIMS.1F (31014) Ri 384 Ri X X ±1 41,5 Z 390 ±1 507 ±1 41,5 Z 577 ±1 41,5 41,5 = = 17,5 * Cassetto/mobile Parete laterale 8, ,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK 26TIMS.2F 30 mm 75 mm 373/490 mm 51,7 mm 5/1,5 mm GK37TIMSF, GK46TIMS.1F 560/490 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore del piano cottura Raggi d'angolo apparecchi Raggi d'angolo sezione all'esterno 41
42 V-ZUG S GK46TIKSF (90), GK46TIMSF (31030), GK46TIS.1F (31017) GK46TIMXSF (31002) Ri 761 Ri ±1 41,5 Z 767 ±1 507 ±1 41,5 Z 697 ±1 41,5 41,5 17,5 * Cassetto/mobile Parete laterale 8, ,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/+1 ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore * C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK46TIMSF, GK46TIKSF, GK46TIS.1F 30 mm 75 mm 750/490 mm 50,5 mm 5/1,5 mm GK46TIMXSF 680/490 mm 51,7 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Raggi d'angolo apparecchi Raggi d'angolo sezione all'esterno 42
43 GK37TIMPSF (31038) GK47TIMPSF (31036), GK46TIMPSF (31029) Ri 2 W - W Ri X X ,5 * ±1 55 Z 750 ±1 Cassetto/mobile W W Z ± ± ,5 * Cassetto/mobile Parete laterale X X 8, ,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/ = 825 = ,5 * ngolo d'acciaio incollato o avvitato * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore * C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK37TIMPSF 30 mm 75 mm 733/403 mm 51,0 mm 5/1,5 mm GK47TIMPSF, GK46TIMPSF 869/369 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 2 Sezioni nelle pareti laterali sinistra/destra con larghezza della nicchia pari a 900/825 mm, necessarie per la ventilazione dell'apparecchio. Tenere libera l'apertura di sfiato. 43
44 GK56TIMS.1F (31020) Ri , ,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/ ±1 903 ±1 50 ngolo d'acciaio incollato o avvitato = 825 = 17,5 * Cassetto/mobile Parete laterale * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK56TIMS.1F 30 mm 75 mm 886/490 mm 53,3 mm 5/1,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Spazio libero necessario per la sostituzione di servizio Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 In caso di installazione simmetrica non occorre tagliare le pareti laterali. 2 Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 44
45 8.6 Installazione senza lamiera di protezione per la ventilazione Requisiti per una ventilazione ottimale: - fessura sul lato frontale 5 mm - sotto l'apparecchio altezza libera 17,5 mm - spessore del piano di lavoro 20 mm e 40 mm - apporto di aria esterna (fessura 15 mm) indispensabile per un funzionamento adeguato del piano cottura GK26TI, GK36TI, GK37TI, GK46TI Fessura d aria per l intera larghezza del modulo 25 cm² (50) Spazio necessario per la ventilazione al di sotto del piano di lavoro 30 5 Cassetto Ventilatore 17,5 67,5 17,5 15 GK46TIS, GK46TIKS, GK46TIMXS, GK46TIMS *C 55 GK56TIMS Ventilatori *C 55 per nicchia 825 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 45
46 GK46TIPS, GK46TIMPS, GK47TIMPS Spazio necessario sotto al piano di lavoro per la ventilazione (50) Ventilazione, aspirare Ventilazione, scaricare 30 5 Cassetto Ventilazione, aspirare 15 17,5 67, ,5 *C 80 per nicchia 825 GK16TIS.1F, GK26TIS.1F 30 5 Fessura d aria per l intera larghezza del modulo 25 cm² Cassetto Ventilazione Spazio necessario sotto il al piano di lavoro per l apparecchio 17,5 56,1 73,6 15 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio Sezione necessaria nelle pareti laterali a sinistra e a destra per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 46
47 8.7 Installazione con lamiera di protezione per la ventilazione Per maggiori informazioni vedere il capitolo ccessori vedi pagina 122 Requisiti per una ventilazione ottimale: - fessura sul lato frontale 3 mm (con lamiera di protezione) - distanza tra lamiera di protezione per la ventilazione e apertura di ventilazione 17,5 mm - spessore del piano di lavoro 20 mm e 40 mm - apporto di aria esterna (fessura 15 mm) indispensabile per un funzionamento adeguato del piano cottura In caso di piano cottura a induzione con comando a interruttore girevole, non è possibile installare la lamiera di protezione per la ventilazione. GK26TI, GK36TI, GK37TI, GK46TI Fessura per l intera larghezza del mobile 17 cm 2 Lamiera di protezione Guarnizione ben aderente su tutta la larghezza dell'elemento 55, ,5 Ventilatore Cassetto ø4 393 Spazio necessario per la ventilazione sotto al piano di lavoro 17, ,5 30 GK46TIS, GK46TIKS, GK46TIMS, GK46TIMXS 30 *C 55 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 47
48 GK56TIMS Ventilatori *C 55 per nicchia 825 GK46TIPS, GK46TIMPS, GK47TIMPS 55,5 3 0, Cassetto Lamiera di protezione per la ventilazione ø4 Ventilazione aspirare Spazio necessario per la ventilazione sotto al piano di lavoro 17,5 (50) 67, Ventilazione aspirare Ventilazione scaricare *C 82 per nicchia 825 GK16TIS.1F, GK26TIS.1F Fessura per l intera larghezza del modulo 17 cm 2 Intercapedine d aria Guarnizione ben aderente alla larghezza dell elemento del mobile Spazio necessario sotto il al piano di lavoro per l apparecchio 3 0,5 (56,1) 61, Cassetto 56 Ventialzione ø ,5 73, *C 55 * Indispensabile con apparecchi a filo Spazio necessario sotto il piano di lavoro per la ventilazione dell'apparecchio Sezione necessaria nelle pareti laterali per la ventilazione dell'apparecchio C Sezione nelle pareti laterali per lo smontaggio verso il basso con esecuzione a filo 48
49 8.8 Installazione sopra forno/vaporiera L'installazione di un Combi-Steam MSLQ con forma costruttiva 60- non è prevista. L'installazione di un forno sotto i piani cottura GK46TIMPS, GK46TIPS, GK56TIMS non è prevista. Forme costruttive: cm² 3== = = 597 pparecchio X 15 6/6 nicchia Intaglio nella parete posteriore, se necessario = ~230 = Con l'uso di una griglia di ventilazione (vedere capitolo ccessori vedi pagina 122 ) Forma costruttiva : Combi-Steam SL, Steam SE, Combair SE Forma costruttiva : Combi-Steam XSL, Combair XSL, Combair XSE Forma costruttiva 60-: Combair-Steam SL, Combair-Steam SE, Combair SLP, Combair SL, Combair SEP, Combair SE C E D 3 E 67, D Dettaglio C 50 var. 30 ~230 = = Intaglio nella parete posteriore, se necessario Griglia di ventilazione (vedere ccessori ) Possibili collegamenti elettrici alla rete Intagli di montaggio C ltezza apparecchio: 59,8 cm (forma costruttiva 60-), 37,8 cm (forma costruttiva ), 45,4 cm (forma costruttiva ) D ltezza nicchia: 63,5 cm (forma costruttiva 60-), 41,6 cm (forma costruttiva ), 45,0 cm (forma costruttiva ) E Sezioni nelle pareti laterali per piani cottura maggiori della larghezza della nicchia 49
50 9 Piani cottura in vetroceramica Toptronic 9.1 Indicazioni generali La distanza tra il lato inferiore della vasca del piano cottura e le parti dei mobili sottostanti in materiale combustibile deve essere 20 mm. La distanza dalla sezione del piano cottura alle pareti combustibili (a sinistra, a destra, dietro) deve essere 50 mm, in caso di installazione a filo 41,5 mm e con GK45TEPSF 55 mm. In caso di montaggio di un cassetto direttamente sotto alla vasca dell'apparecchio, se questa può* essere toccata da sotto senza bisogno di utensili, e* necessario usare una protezione dal contatto. questo proposito, si consiglia di utilizzare il kit di montaggio per la lamiera di schermatura termica (vedere ccessori vedi pagina 122 ). Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se, in qualsiasi momento, l'intero apparecchio può essere disinstallato senza provocare danni. La struttura dei piani cottura da installare può essere diversa da quella raffigurata! Gentile cliente, la presente guida di progettazione riporta le dimensioni di tutti i piani cottura in vetroceramica attuali. Da aprile 2013 la maggior parte dei piani cottura a filo Toptronic necessita di dimensioni maggiori della sezione e di raggi d'angolo diversi. Se possiede un apparecchio prodotto prima di aprile 2013, deve obbligatoriamente prestare attenzione alle dimensioni corrette della sezione. Tali misure per piani cottura a filo Toptronic sono riportate al capitolopiani cottura in vetroceramica per il mercato dell'assistenza post-vendita vedi pagina 59. In parte, è ancora possibile sostituire su richiesta gli apparecchi con le giuste dimensioni. Grazie per l'attenzione. V-ZUG S 9.2 Dati dei collegamenti elettrici Informazioni generali sui collegamenti elettrici e una panoramica delle posizioni sono riportate al capitolo Panoramica dei collegamenti, degli ambiti e delle dimensioni vedi pagina 5. pparecchio Collegamento alla rete Protezione con fusibile Potenza allacciata Cavo di rete Gruppo di paesi * GK25TE V~ 50 z W 1,7 m senza F GK45TES W connettore a spina, C, D, F GK45TES, GK45TEPS 7 W GK45TES V 2N~ 50 z W, E GK45TES, GK45TEPS 7 W GK55TES V 3N~ 50 z W * Gruppo di paesi vedi pagina 2 50
51 9.3 Montaggio applicato Per l'elemento della base si consiglia una larghezza di mm. - Montaggio «Klick-In» - Cercare di realizzare raggi d'angolo della sezione 10 mm - Raggi d'angolo degli apparecchi 8 mm GK25TE (005) Ri Viti per lamiera ± ± * Cassetto/mobile Ra * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK25TE 30 mm 39,2 mm 10/8 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Kit di montaggio per la lamiera di schermatura termica ccessori vedi pagina
52 Viti per lamiera X X V-ZUG S GK45TES (977), GK45TESC (977) GK45TES.1 (032), GK45TES.1C (032) X Ri X 774 X X ± ± Viti per lamiera ± ± * Cassetto/mobile * Cassetto/mobile * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK45TES, GK45TESC 30 mm 65,2 mm 45,2 mm 10/8 mm GK45TES.1, GK45TES.1C 66,5 mm 46,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Sezione nelle pareti laterali (con/senza kit di montaggio per la lamiera di schermatura termica) Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Kit di montaggio per la lamiera di schermatura termica ccessori vedi pagina
53 GK45TEPS (976), GK45TEPSC (976) GK55TESC (31042) Ri Ri Viti per lamiera Z Z 1 Z Z 8 70 Viti per lamiera ±1 886 ±1 490±1 Ra 886 ± / /825 Z Z 20 * Cassetto/mobile 20 * 825±1 Parete laterale Cassetto/mobile * Garantire assolutamente la presenza dello spazio libero! pparecchio scelta secondo il produttore Raggio d'angolo Ra/Ri GK45TEPS 30 mm 63,5 mm 43,5 mm 10/8 mm GK45TEPSC 66,5 mm 46,5 mm GK55TESC 70,5 mm 50,5 mm Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Sezione nelle pareti laterali (con/senza kit di montaggio per la lamiera di schermatura termica) Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Ri Raggi d'angolo apparecchi Ra Raggi d'angolo sezione all'esterno 1 Kit di montaggio per la lamiera di schermatura termica ccessori vedi pagina Le guide anteriori e posteriori sono rinforzate inferiormente. La larghezza della guida è stabilita dal produttore della copertura in pietra. La larghezza minima della guida può variare a seconda delle caratteristiche della pietra. 53
54 X X V-ZUG S 9.4 Montaggio a filo Dal 2013 con sezioni maggiori dei piani di lavoro! In caso di montaggio di un cassetto direttamente sotto alla vasca dell'apparecchio, se questa può* essere toccata da sotto senza bisogno di utensili, e* necessario un doppiofondo. Per l'elemento della base si consiglia una larghezza di mm. L'accesso dal basso al piano cottura deve essere garantito. In caso di manutenzione, il comando del piano cottura può essere sostituito dal basso. GK25TE.1F (31023) X Ri X 41,5 Z ±1 8, ,5 0-0,5 Dettaglio Z Ra R0 5 C D 8,5 0/+1 8,5 0/ ±1 41,5 ngolo d'acciaio incollato o avvitato /500 Parete laterale 20 * Cassetto/mobile 20 * Parete laterale Cassetto/ mobile * La presenza dello spazio libero è assolutamente necessaria! pparecchio scelta secondo il produttore C/D Raggio d'angolo Ra/Ri GK25TE.1F 30 mm 90 mm 270/490 mm 47,5 mm 5/1,5 mm Ri Ra Spessore del piano di lavoro (valido solo in combinazione con forno/vaporiera installati direttamente nella parte sottostante con forma costruttiva 60-, senza Combi-Steam MSLQ) Dimensioni minime per lo smontaggio della vasca del piano cottura nell'area delle pareti laterali Dimensione dal lato superiore del piano di lavoro fino al lato inferiore della vasca del piano cottura Raggi d'angolo apparecchi Raggi d'angolo sezione all'esterno 54
Guida di progettazione Apparecchi da cucina
2016 Indice ttenzione La presente guida di progettazione vale esclusivamente per i numeri di modello citati. Guide di progettazione relative a generazioni di modelli precedenti possono essere richieste
DettagliSchema di installazione
Schema di installazione Macchina speciale per il lavaggio e la disinfezione PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 390 610 it IT Istruzioni di installazione Leggere le istruzioni d'uso e la documentazione di
DettagliLato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!
L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. Campo di validità Queste istruzioni
DettagliPredisposizione ambiente. Bagni Turchi. Release n 3, Novembre 2010
I Predisposizione ambiente Bagni Turchi Release n 3, Novembre 2010 PREDISPOSIZIONE AMBIENTE PREDISPOSIZIONE AMBIENTE IL LOCALE L'ambiente dove va installato il Bagno Turco deve avere un'altezza minima
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali
DettagliCondizioni di montaggio
Condizioni di montaggio per SUNNY CENTRAL 250, 250HE Indice Nel presente documento vengono descritte le dimensioni, le distanze minime da rispettare, le quantità di adduzione ed espulsione d'aria necessarie
DettagliModell /2013. A Modell Art.-Nr
Modell 6148.5 08.1/2013 A Modell Art.-Nr. I 6148.5 675 516 560519 www.viega.com Modell 6148.5 B C D E 2 Modell 6148.5 E F 3 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio 5 Uso conforme Multiplex Trio 5 è una colonna
DettagliKit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno.
Istruzioni di montaggio Kit di scarico combusti superiore per installazione all'esterno. 7 709 003 732 Attenzione: l'installazione di questo kit può essere eseguita solo da un installatore qualificato,
DettagliSCHEDA DI PREISTALLAZIONE
2014.03 SCHEDA DI PREISTALLAZIONE Art. L04C (mm x ) Versione Sinistra Versione Destra 80 850 850 80 Misure in mm. - Allaccio acqua calda per rubinetteria. - Allaccio acqua fredda per rubinetteria. ~ -
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliLeben im Bad Living bathrooms Scheda di preinstallazione
Leben im Bad Living bathrooms Scheda di preinstallazione Vasche con o senza idromassaggio Indice Indice... 2 Indicazioni importanti per progettare l'installazione di vasche senza idromassaggio... 3 Indicazioni
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
DettagliAttacco acqua a seconda del modello
Avvertenze di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.
DettagliCARATTERISTICHE FUNZIONALI. Quadro singolo appoggiato a parete
Dati tecnici CARATTERISTICHE ELETTRICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Normativa: EN 60439-1, EN 61439-1 e EN 61439-2 Grado di protezione: IP 30 senza porta Corrente nominale: fino a 630 A IP 55 con porta
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Piani di cottura in vetroceramica KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Leggere assolutamente le istruzioni d'uso it-it e di montaggio
DettagliIstruzioni di montaggio
6302 2743 08/2000 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubi di collegamento Logano G234 Logalux ST 150/2, 200/2, 300/2 e Logalux SU 160, 200, 300 Si prega di leggere attentamente prima
DettagliModello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n
Modello 1252 2.0/2008 Art. n I 610555 1'' 344 (350) mm 125 mm 250 mm ~ 220 mm ~ 100 mm 519334 Istruzioni per l'uso della stazione di regolazione compatta senza centralina Utilizzo corretto La stazione
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliCappe chimiche mobili AeroEm
Cappe chimiche mobili AeroEm Per l impiego su postazioni liberamente a scelta con attacchi per i dispositivi di alimentazione quali p. es. ala portaservizi Campo visivo illimitato da tutti i lati Punti
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
DettagliLeben im Bad Living bathrooms Scheda di preinstallazione
Leben im Bad Living bathrooms Scheda di preinstallazione Vasche con o senza Indice Indice... 2 Indicazioni importanti per progettare l'installazione di vasche senza... 3 Indicazioni importanti per progettare
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliCaratteristiche del prodotto
Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM24-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi
DettagliCaldaria Condensing. incentivi. Esempio di installazione di Caldaria Condensing all interno di un autofficina. Sistema combinato:
ROBUR_caldariacondensig_commerciale6pag_03-2013 2-04-2013 15:07 Pagina 3 Sistemi combinati caldaia a condensazione per installazione esterna + aerotermi interni per un riscaldamento modulare ad elevata
DettagliE+S. 4.1.1 Misura di protezione: interruzione automatica dell'alimentazione. Fig. 4.1.1.3.1.2.1 Collegamento equipotenziale di protezione.
Fig. 4.1.1.3.1.2.1 Collegamento equipotenziale di protezione Legenda 1 Linea di allacciamento 2 Conduttore di protezione per il collegamento alla sbarra principale di terra (conduttore di terra) 2.1 Dispersore
DettagliCaratteristiche del prodotto
Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM16-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi
DettagliLa perfezione svizzera a casa vostra. Listino prezzi. Cucina e lavanderia
La perfezione svizzera a casa vostra Listino prezzi Cucina e lavanderia 2015 2 Visitate il nostro portale business La piattaforma per i professionisti All indirizzo web www.vzug.com/b2b può trovare tutte
DettagliGamma risciacquo. Geberit Monolith. Monolith per vaso a pavimento BTW, filo parete. Geberit Monolith
Sanitärmodulefür Geberit AquaClean 8 Monolith per vaso a pavimento BTW, filo parete 9 8 48 1 6 47 ±4 13 ±4 13 ±4 32 36 18 ±1 11 ±1 Modulo sanitario per allacciamento allo scarico a pavimento - Per la sostituzione
DettagliEFFICIENZA DI FUNZIONAMENTO
Pompa di calore Design intelligente e all'avanguardia. Ampia gamma da 8HP a HP con incremento di 2HP Percentuale della portata delle unità interne collegabili fino a 150% 8, 10, 12HP 14, 16HP Caratteristiche
DettagliLISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 gennaio 2016
LISTINO PREZZI 2016.1 Nuovo valido dal 1 gennaio 2016 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono
DettagliZehnder ComfoHood. Sistema di aspirazione dell aria dalla cucina. TS 210 b
Funzionamento Quando si accende il sistema di aspirazione, il sistema di ventilazione comfort aumenta automaticamente l aria di mandata e di aspirazione necessaria. Una speciale clappa di commutazione
DettagliIstruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
DettagliGuarniture per porte scorrevoli Slido Per porte in legno
Guarniture per porte scorrevoliguarniture per porte scorrevoli SlidoProgettazione, costruzione Guarnitura per porte scorrevoli Classic 40-P 100-P per peso anta 40 kg 100 kg Applicazione: Regolazione: Montaggio:
DettagliSTORACELL ST 120-1E..
Istruzioni di installazione Accessorio N 616/3 6 720 6 277 I (00.02) OSW per gli accumuli a riscaldamento indiretto della serie STORACELL ST 120-1E.. e ST 160-1E.. 1 5 2 8 18 17 16 15 20 19 24 14 13 6
DettagliPIANI COTTURA domino
PIANI COTTURA domino Con i piani modulari Domino trovi ogni volta la giusta soluzione per ogni ricetta. Ideali per spazi ridotti, o per avere a disposizione una zona cottura in più; utili nel caso di cene
Dettagli(riferito a PCI/PCS) % 101,1 / 95,4 100,8 / 95,1 100,5 / 94,8 100,0 / 94,3
Dati Tecnici UltraOil Tipo (110) (130) (160) (200) Potenzialità nominale con 80/60 C 1 kw 105 124 152 190 Potenzialità nominale con 40/30 C 1 kw 110 130 160 200 Campo potenza utile con 80/60 C kw 77,0-110,0
DettagliAccensione automatica LogWIN Klassik
Istruzioni di montaggio C A L O R E E F U T U R O Accensione automatica LogWIN Klassik Entità di fornitura: 1 sportello di accensione con cavo, fig. 1 1 maniglia dello sportello di accensione con vite
DettagliCOR-IND 1000 F COR-IND 1000/18 COR-IND 1000/24 COR-IND 1500 F COR-IND 1500/24 COR-IND 1500/36
CORTIS DE IRE IDUSTRIES IDUSTRI IR CURTIS RIDEUX D'IR IDUSTRIE BRRIERE D'RI IDUSTRII CORTIS DE R IDUSTRIIS IDUSTRIEE TOR-UFTSCHEIER IDUSTRIËE UCHTGORDIJE PRZEMYSOWE KURTYY POWIETRZE IPRI ÉGFÜGGÖYÖK BΙΟΜΗΧΑΝΙΚΕΣ
DettagliRegolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:
Regolatore luce a pulsante (D, S) r.ord.: 8542 11 00 Regolatore luce a pulsante universale singolo r.ord.: 8542 12 00 Regolatore luce a pulsante universale doppio r.ord.: 8542 21 00 Istruzioni per l'uso
DettagliIstruzioni per l'installazione. per combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina ECBN 62
Istruzioni per l'installazione per combinazione frigo-congelatore NoFrost Pagina 42 IT 7083 321-01 ECBN 62 Posizionamento Non installare l'apparecchio in luogo esposto alle radiazioni solari dirette, accanto
DettagliManometro differenziale Modello A2G-10
Misura di pressione meccanica Manometro differenziale Modello A2G-10 Scheda tecnica WIKA PM 07.40 per ulteriori omologazioni vedi pagina 5 Applicazioni Monitoraggio della pressione differenziale per aria
Dettaglimin. 70 ARTICOLO 5222DX PREINSTALLAZIONE Possibilità di installazione con pannelli acrilici o ad incasso La vasca viene fornita completa di piedini e di telaio. La muratura perimetrale di una eventuale
Dettagli822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1
SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE
DettagliApparecchi a combustibili solidi. Catalogo 2008/09
Apparecchi a combustibili solidi Catalogo 2008/09 Apparecchi a combustibili solidi KVS MORAVIA www.kvs-ekodivize.cz 5. KVS MORAVIA TP 9100 6. Termocucina a combustibili solidi dotata di forno e destinata
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Per il tecnico qualificato Istruzioni di montaggio 0020171469 IT Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10
Dettagli7 Galleggianti e campane Geberit
e campane Geberit 7 7.1 Rubinetti a galleggiante...................................... 184 7.1.1 Rubinetti a galleggiante per cassette da incasso............ 184 7.1.2 Rubinetti a galleggiante per cassette
DettagliCONTAINER AD USO UFFICIO E CANTIERE VERSIONE SMONTATA - TRANSPACK
DESCRIZIONE TECNICA dei CONTAINER AD USO UFFICIO E CANTIERE VERSIONE SMONTATA - TRANSPACK Informazioni generali: La seguente descrizione si riferisce ai container standard ed alla loro dotazione di serie.
DettagliSensore temperatura ambiente
2 701 Synco 900 Sensore temperatura ambiente QAA910 Radiosensore wireless per il rilevamento della temperatura ambiente Comunicazione radio basata sullo standard KNX (868 MHz unidirezionale) Funzionamento
DettagliISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
DettagliCatalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec pure VMW 246/7-2
Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec pure 0020245322_02 IT 03/2017 Indice 04 Bruciatore - Scambiatori primario Pagina 3 05 Gruppo gas Pagina 4 07 Rivestimento Pagina 6 08a Parte idraulica
DettagliAccessori scarico fumi
Accessori scarico fumi 6 720 610 970-00.1O SBR 7-30 A BR 7-30 A BR 11-42 A ZBS 7-22 M A OSW Indice Indice Avvertenze 2 Spiegazione dei simboli presenti nel libretto 2 1 Applicazione 3 1.1 Informazioni
DettagliC APPE AD INDUZIONE. Cappa ad induzione variabile con compensazione INDUCT AIR HIC. Prezzi a richiesta
HIC-3L HIC-3B HIC-2B Cappa ad induzione variabile con compensazione Prezzi a richiesta Vantaggi Sistema di compensazione integrato alla cappa. Induzione variabile sulla lunghezza della cappa. Miglioramento
DettagliAERO. AEROMAT midi ISTRUZIONI PER L USO E IL MONTAGGIO. Aeratore a serramento con isolamento acustico optional
ISTRUZIONI PER L USO E IL MONTAGGIO AERO AEROMAT midi Aeratore a serramento con isolamento acustico optional Window systems Door systems Comfort systems Istruzioni per l uso e il montaggio AEROMAT midi
DettagliSupplemento accessori aspirazione/scarico fumi
Supplemento accessori aspirazione/scarico fumi Caldaia a gas murale 6 70 6 6-00.O Logamax U5-4K Logamax U5-4 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima della messa in esercizio e della manutenzione.
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Frigoriferi e congelatori, integrabili, porta a traino 100316 7086396-00 IKS/ IGS... LC Avvertenze generali di sicurezza Indice 1 Avvertenze generali di sicurezza... 2 2 Trasporto
DettagliCappe Aspirazione Professionali
Cappe Aspirazione Professionali Caratteristiche: Disponibili con motore esterno o interno Comandi rientrati facilmente accessibili Controllo ventola aspirazione a più velocità La funzione di rilevamento
DettagliPassione per servizio e comfort.
Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti X GVM 4- HN.. 6 70 6 690-00.J Supplemento accessori aspirazione/scarico combusti Caldaie murali a gas Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 70 6 690 IT
Dettagli1 Caratteristiche... 372. 2 Dati tecnici... 373 Solo per le sezioni interne... 373 Dati tecnici... 373 Dati elettrici... 374
EEDIT08_Monosplit.book Page 371 Wednesday, April 30, 2008 6:45 PM INDICE FVXS-FV1B 1 Caratteristiche.................................................... 372 2 Dati tecnici.........................................................
DettagliSCHEDA 27: TELAIO POSTERIORE ABBATTIBILE PIEGATO PER TRATTORI A CARREGGIATA STANDARD CON MASSA COMPRESA FRA 1500 kg E 3000 kg
SCHEDA 27: TELAIO POSTERIORE ABBATTIBILE PIEGATO PER TRATTORI A CARREGGIATA STANDARD CON MASSA COMPRESA FRA 1500 kg E 3000 kg SPECIFICHE DEL TELAIO DI PROTEZIONE. : il testo compreso fra i precedenti simboli
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
DettagliSCHEDA DI PREISTALLAZIONE
2013.01 SCHED DI PREISTLLZIONE rt. L06C (mm x ) Versione Sinistra Versione Destra 870 870 80 80 Misure in mm. - llaccio acqua calda per rubinetteria. - llaccio acqua fredda per rubinetteria. ~ - Scatola
DettagliAVVISO! Danneggiamento del Sunny Island a seguito di scariche elettrostatiche.
SUNNY ISLAND 3324 / 4248 Istruzioni per l'installazione - Errata corrige Versione: 1.0 N. materiale: 98-2014110 Avvertenze sull'impiego di queste istruzioni Questo documento sostituisce parti del capitolo
Dettagli5.1 Generalità Caratteristiche costruttive... 5 / 1
5 VALVOLE A SFERA 5.1 Generalità 5.1.1 Caratteristiche costruttive... 5 / 1 5.2 Valvola a sfera per singolo tubo 5.2.1 Dimensioni e tipologie - tubo singolo... 5 / 2 5.2.2 Dimensioni e tipologie - tubo
DettagliIstruzioni di montaggio e manutenzione
7 747 000 056 02/2005 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio e manutenzione Dispositivo di neutralizzazione NE 0.1 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio
DettagliXE 90. Potenza nominale. ø / / 860
XE 90 9 0 Uscita fumi a destra o sinistra in posizione superiore, posteriore o fianco. Maxi forno 0 cm di larghezza, di altezza e di profondità. Completo di illuminazione interna, griglia e teglia di cottura.
DettagliMassima libertà Infinite possibilità Installazione intuitiva Coordinato al vostro stile
Modular Induction Massima libertà Modular Induction è la nuova proposta Foster che vi permette la piena libertà di comporre il vostro piano ad induzione in base allo spazio disponibile e alle specifiche
DettagliDocumentazione Supplementare Documentazione Base QGO20... P7842
7 842 QGO20.000D17 QGO20.000D27 Sensore per l Ossigeno QGO20.000... Il QGO20... è un sensore per l ossigeno progettato per acquisire il contenuto residuo di ossigeno nei gas del condotto di scarico di
DettagliSostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
DettagliKIT DEWY EQUIPE BOX ITALIANO INDICE
KIT DEWY EQUIPE BOX ITALIANO INDICE 1 DESCRIZIONE CENTRALE MODULARE................................................................ pag. 1 2 MONTAGGIO SINGOLI MODULI E STAFFE SOSTEGNO COLLETTORI......................................
DettagliSCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS 3.4.3 5.2005 a gas - camera aperta accensione automatica tramite dinamo Acquasprint Dinamo è lo scaldabagno a camera aperta con accensione automatica che, mediante una microturbina,
DettagliSCHEDA DI PREISTALLAZIONE
2013.04 SCHA I RISTAAZION ART. CHAAU! Battente (H: mm) Cerniere S Cerniere 113 113 1 1 AU AU isure in mm A B C 1000x750 980-1008 625 628 304-332 730-758 947-975 696-724 1000x800 980-1008 625 628 304-332
DettagliMEC MEC C Generatori d aria calda pensili assiali e centrifughi a gas da interno
Caratteristiche tecniche e costruttive mod. MEC I MEC - MEC C sono generatori di aria calda pensili dove il mantello di copertura è realizzato in lamiera di acciaio verniciata a polveri epossidiche, a
DettagliDI COTTURA TANTI DIVERSI SISTEMI CON NEFF PUOI AVERE OGNI GIORNO PIANI MODULARI DOMINO FLEXINDUCTION COMBINAZIONE PERFETTA
CON NEFF PUOI AVERE OGNI GIORNO TANTI DIVERSI SISTEMI DI COTTURA PIANI MODULARI DOMINO Con i piani modulari Domino trovi ogni volta la giusta soluzione per ogni ricetta. Ideali per spazi ridotti, o per
DettagliPanoramica del sistema
Sistema tuttovetro scorrevole Panoramica del sistema escrizione del sistema Il sistema tuttovetro scorrevole STOG offre la possibilità di far scorrere le singole ante in orizzontale su un solo lato o su
DettagliLe verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI
Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Prima parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI L articolo 7 del Decreto Ministeriale 22/01/2008,
DettagliCANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
20027816-20025920 rev. 05-2010 CANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Verifiche tecniche 9101102931 XCAM01K ITALIANO Preparazione e pianificazione Prima di procedere
DettagliEPRICE N VERDE LISTINO PREZZI 2011 RISERVATO AL PUBBLICO:
LISTINO PREZZI 2011 RISERVATO AL PUBBLICO: INSTALLAZIONI GARANTITE E CERTIFICATE ELETTRODOMESTICI DA INCASSO Installazione ad incasso frigo combinato. 69,00 Installazione ad incasso frigo con congelatore
DettagliCucine Dual Fuel. Caratteristiche:
Cucine Dual Fuel Caratteristiche: Bruciatori a doppia corona per un accurato controllo delle temperature: - funzione melt (0,1 kw) per sciogliere il cioccolato senza utilizzare il bagnomaria - funzione
DettagliRegolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
DettagliSupplemento per condotto scarico fumi per
2061 2342 05/2006 IT Per i tecnici specializzati Supplemento per condotto scarico fumi per Caldaia a gas da parete Logamax U052-24/28 Logamax U052-24/28K Logamax U052-24/28 V3S Logamax U052-24/28K V3S
DettagliDispositivo di neutralizzazione
Istruzioni di installazione per il tecnico specializzato Dispositivo di neutralizzazione NE0.1 V3 6 720 643 207 (2010/03) IT Spiegazione dei simboli e avvertenze 1 Spiegazione dei simboli e avvertenze
DettagliTravi convettive fredde di tipo passivo
2/24/I/1 Travi convettive fredde di tipo passivo Serie PKV TROX Italia S.p.A. Telefono 02-98 29 741 Telefax 02-98 29 74 60 Via Piemonte 23 C e-mail trox@trox.it 98 San Giuliano Milanese (MI) www.trox.it
DettagliPressostato compatto per gas e aria
Pressostato compatto per gas e aria / 5.0 Printed in Germany Edition 08.6 Nr. 9 547 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato è un pressostato compatto regolabile realizzato secondo EN 854 per impianti
DettagliPannello radiante a infrarossi con lampada alogena IH Idoneo per ambienti aperti esposti con esigenze di design
3 1000 1500 W Riscaldamento elettrico 4 modelli Pannello radiante a infrarossi con lampada alogena Idoneo per ambienti aperti esposti con esigenze di design Applicazioni Il pannello radiante a infrarossi
DettagliA L U S T A R A L U S T A R. PROFILO 40 Profilco PR43. PROFILO 45 Aluprof MB45
A L U S T A R A L U S T A R PROFILO 0 Profilco PR3 PROFILO 5 Aluprof MB5 Numero di camere = 1 Profondita di montaggio = 0 mm Senza barriera termica Numero di camere = 1 Profondita di montaggio = 5 mm Senza
DettagliDimensioni e collegamenti
Compact S DC Masterpact W DC Dimensioni e collegamenti Presentazione 2 Funzioni e caratteristiche A-1 Installazione B-1 Compact (fisso) 1P-2P S100/160 DC Dimensioni, fissaggio, foratura C-2 Dimensioni
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.
Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 00 Modulo regolatore del numero di giri N. ordine : 0314 30 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Accessori della stiva per un alimentazione totalmente automatica dei pellets Wärme in Perfektion. 023717/02 Indice: Pag Informazioni primarie importanti per il tecnico............................2
DettagliIstruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380
Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per interruttori di livello Document ID: 30380 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Avvertenze
DettagliFull. L Amore per il Clima! Stufe Convettive a Gas. Scambiatori di calore in acciaio inox. Il calore in più sempre, dove e quando serve
Full Stufe Convettive a Gas Scambiatori di calore in acciaio inox Il calore in più sempre, dove e quando serve L Amore per il Clima! Full: stufe convettive a gas Full, l eccellenza delle stufe convettive
DettagliPIANI COTTURA domino
PIANI COTTURA domino Con i piani modulari trovi ogni volta la giusta soluzione per ogni ricetta. Ideali per spazi ridotti, o per avere a disposizione una zona cottura in più; utili nel caso di cene con
DettagliFLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
DettagliCentralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio
Centralina solare S1 Istruzioni di montaggio ed esercizio Indice Note per la sicurezza... 2 Dati tecnici e volume di consegna... 2 1. Installazione... 3 1.1 Montaggio... 3 1.2 Allacciamento elettrico...
DettagliERRATA CORRIGE NORMA CEI (fasc )
ERRATA CORRIGE NORMA CEI 64-8 2012-07 (fasc. 99998) Il presente fascicolo contiene modifiche ad alcuni articoli della Norma CEI 64-8:2012 per i quali sono state riscontrate imprecisioni o errori che ne
DettagliKIT IDRAULICO per installazioni in cascata
KIT IDRAULICO per installazioni in cascata Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA, la
DettagliArmadi da pavimento KR55
GAMMA KLIMA 55 La nuova gamma di armadi Magnoni KLIMA 55 porta l azienda a coprire un segmento di mercato fino ad oggi mai affrontato, cioè quello degli armadi con un elevato grado di protezione. Con l
DettagliBando per la cessione gratuita di attrezzature da cucine utilizzate nei cluster durante EXPO Milano 2015
Bando per la cessione gratuita di attrezzature da cucine utilizzate nei cluster durante EXPO Milano 2015 Caratteristiche tecniche attrezzature www.expo2015.org Agenda Arredi interni Cluster Cucine 2 Modello:
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico
Modulo potenziometro elettronico con funzione interruttore N. ordine : 0309 00 Modulo potenziometro elettronico con funzione pulsante N. ordine : 0308 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza
DettagliClimatizzatori. Climatizzatori d aria DC inverter in pompa di calore NEW. App Air Connect e modulo wi-fi per Luna Clima 326 Luna Clima 327
Baxi ampia l offerta di prodotto introducendo una gamma completa di climatizzatori d aria DC inverter in pompa di calore MONO, DUAL e TRIAL Split. Comfort di design Un design sofisticato caratterizzato
Dettagli