MANUALE UTENTE IMPOSTAZIONE ORA

Documenti analoghi
MANUALE UTENTE. A: Posizione normale della corona C: Posizione per la regolazione dell ora

IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA

ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI STANDARD

FUNZIONE DI REGOLAZIONE DELL'ORA PER LA LANCETTA 2 E 3

ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO. varia a seconda del modello dell orologio. DATA

ITALIANO AVVERTENZE IMPORTANTI!

CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA SVILUPPATO CON TECNOLOGIA ELETTRONICA AVANZATA, IL MOVIMENTO È PRODOTTO CON

ITALIANO. Informazioni Importanti sull Orologio. Utilizzo del Tachimetro. Precauzioni di Utilizzo - Per Resistenza all Acqua.


ISTRUZIONI PER L USO

ITALIANO. 3 Sfere con Datario (Modello 715)

OYSTER PERPETUAL COSMOGRAPH DAYTONA

CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA

Cronografo 0S80 IT. 1

Calibro FS80 Cronografo

2 hands. impostazione dell ora

GARANZIA & ISTRUZIONI DELL OROLOGIO BOLT-68 - Cronografo

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

P R E D A T O R. w w w. S P E C I A L O P S W A T C H. c o m

Sommario. Cronografi Analogici a 1/1 di Secondo - Tipo C con lancetta piccola dei secondi del cronografo e lancetta 24 ore 15

Aspetto e dimensioni display e comando remoto

Racing Chrono JN0XXX/CAL. N C310


GENTILE CLIENTE CI CONGRATULIAMO CON LEI PER L ACQUISTO DI QUESTO ESEMPLARE U-BOAT.

MANUALE DI ISTRUZIONI Calibro Ronda 3540D IT. 1

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 5030D. Cronografo a quarzo con 2 pulsanti

GARANZIA & ISTRUZIONI DELL OROLOGIO

PRO V2 A-105. Manuale (IT)

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

GARANZIA & ISTRUZIONI DELL OROLOGIO

Contaminuti e cronometri

T UDOR HERITAGE CHRONO

CRONOMETRI. Pagina 1. CONTAMINUTI a 6 CIFRE CONTAMINUTI ANALOGICO MESOTRON. CONTAMINUTI con MAGNETE. CONTAMINUTI con SEGNALE ACUSTICO

Copie rapide Esempi di processi tipici Regolazione della qualità di copia Esecuzione di copie. Invio di fax. Scansione verso PC

CRONOMETRO PROFESSIONALE MANUALE D USO

Copierapide Esempidiprocessitipici Regolazionedellaqualitàdicopia... 7

Quarzwerk. Quarz movement J JUNGHANS DIE DEUTSCHE UHR

Guida di consultazione rapida

ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGI STANDARD

GUIDA ALL'USO ITALIANO

Dimensioni foratura pannello

MyChron Light MCL Manuale utente

LH100 LH140 AUTOMATISMO PER PORTE SCORREVOLI ISTRUZIONI MESSA IN FUNZIONE ITALIANO

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

L a Manufacture d Horlogerie Eberhard & Co. fondata

WI-BT ANEMOMETRO ISTRUZIONI (Con cellula solare) sensore vento e sole/vento

Manuale della console per kit universale tapis roulant

CENTRALINA CON RICEVITORE RADIO

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

Controller per Irrigazione G75

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

SEA Descrizione. Centralina Controllo Strip LED RGB

Stampa di una pagina delle impostazioni dei menu

MANUALE DI ISTRUZIONI AMBUSH IR

ISTRUZIONI PER L USO GARANZIA E SERVIZIO ASSISTENZA

L a Manufacture d Horlogerie Eberhard & Co. fondata

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti

Manuale di istruzioni per la programmazione

2.0 Pulsanti e relative funzioni. 1.0 Introduzione. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Transcript:

Display IMPOSTAZIONE ORA A B C = /0 sec. J I H G D F E IMPOSTA Chrono automatic CONFERMA A B D H E I C G F IMPOSTA Retrograde A G C = / min. D E I H B F A: Contatore dei minuti (60 minuti) A: Contatore dei minuti (60 minuti) A: Contatore dei minuti (0 minuti) B: Contatore dei secondi C: Contatore /0 di sec. C: Contatore / minuti C: Contatore dei 6 minuti (6 ore) D: Pulsante E: Corona F: Pulsante G: Lancetta delle ore H: Lancetta dei secondi I: Lancetta dei minuti J: Luce A: Posizione normale della corona C: Posizione per la regolazione dell ora Per regolare l ora, la corona va tirata in fuori nella posizione C e ruotata in senso desirato. Quando la regolazione è conclusa riportare nuovamente la corona nella posizione A. /6

IMPOSTAZIONE DATA TEMPO INTERMEDIO IMPOSTA CONFERMA Per regolare la data, la corona va tirata in fuori nella posizione B e ruotata in senso antiorario. Quando la regolazione è conclusa riportare nuovamente la corona nella posizione A. Premere. Il pulsante superiore per mettere in moto il cronografo.. Il pulsante inferiore per leggere il tempo intermedio.. Un altra volta lo stesso pulsante per continuare (ripetere le ultime due operazioni tante volte quanto lo si desidera per leggere il tempo intermedio mentre il cronografo continua).. Il pulsante superiore per lo stop finale.. Il pulsante inferiore per azzerare. /6

MODALITÀ DI CRONOMETRAGGIO Funzione aggiungi STANDARD CHRONO AUTOMATIC STANDARD AUTOMATIC CHRONO Premere. Il pulsante superiore per mettere in moto il cronografo.. Un altra volta lo stesso pulsante per leggere il tempo trascorso.. Il pulsante inferiore per azzerare. Retrograde: La durata di cronometraggio è limitata a ore. Premere. Il pulsante superiore per iniziare.. Il pulsante superiore per leggere il primo tempo.. Il pulsante superiore per riavviare il cronografo.. Il pulsante superiore per leggere il tempo addizionale (ripetere queste due operazioni tante volte quante desiderate).. Il pulsante inferiore per rimettere a zero. /6

TACHIMETRO MESSA A PUNTO 6 Misura la velocità sulla base di 00 m o di un chilometro. Premete. Il pulsante superiore al momento della partenza.. Di nuovo il pulsante superiore dopo aver percorso la distanza di 00 m o di un chilometro. Potrete stabilire la velocità in base a quanto indicato dal contatore dei 60 secondi (Retrograde: 0 sec.) sulla scala del tachimetro.. Il pulsante inferiore per azzerare il tachimetro.. Tirare la corona fino ad arrestarla nella posizione B.. Premere il pulsante superiore fino a raggiungere la posizione h00 con la lancetta del contatore dei /0 di secondo.. Premere il pulsante inferiore fino a raggiungere la posizione h00 con la lancetta dei secondi.. Tirare la corona fino ad arrestarla nella posizione C.. Premere il pulsante superiore fino a raggiungere la posizione h00 con la lancetta del contatore dei minuti. 6. Premere la corona nella posizione A. /6

IRONY CHRONO MEDIUM 6 6. Tirare la corona fino ad arrestarla nella posizione B.. Premere il pulsante inferiore fino a raggiungere la posizione 0 con la lancetta del contatore dei minuti.. Tirare la corona fino ad arrestarla nella posizione C.. Premere il pulsante superiore fino a raggiungere la posizione h00 con la lancetta dei secondi.. Premere il pulsante inferiore fino a raggiungere la posizione 0 con la lancetta del contatore dei / min. 6. Premere la corona nella posizione A.. Tirare la corona fino ad arrestarla nella posizione B.. Premere il pulsante inferiore fino a raggiungere la posizione h00 con la lancetta del contatore dei minuti.. Tirare la corona fino ad arrestarla nella posizione C.. Premere il pulsante superiore fino a raggiungere la posizione h00 con la lancetta dei secondi.. Premere il pulsante inferiore fino a raggiungere la posizione h00 con la lancetta del contatore dei /0 di secondo. 6. Premere la corona nella posizione A. /6

SKIN CHRONO P P P P P P P P P P Premere.... P + P contemporaneamente fino a quando A, B e C non iniziano a compiere un giro.. P. A compie un giro completo.. P per regolare A.. Nuovamente P, B compie un giro.. P per regolare B. 6. Nuovamente P, C compie un giro. 7. P, per regolare C. 8. P + P di nuovo contemporaneamente per terminare la regolazione. Se questa procedura è stata compiuta correttamente tutti i contatori iniziano a compiere una rotazione completa. Se i pulsanti P + P non vengono premuti entro secondi, l operazione si conclude automaticamente. 6/6