Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

Documenti analoghi
Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

Manuale d uso ITALIANO

PROFESSIONAL STOPWATCH. professional stoppuhr. Manuale d uso ITALIANO IT-1

variabili in modalità impostazione 4 5

Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH

Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D

Contapassi. Contapassi con radio fm. Manuale d uso ITALIANO

CONTAPASSI CON SENSORE 3D. Manuale d uso ITALIANO IT-1

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro

Manuale d uso ITALIANO

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro

Manuale istruzioni 1

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

CRONOMETRO DIGITALE ENDUBRO

CRONOMETRO PROFESSIONALE MANUALE D USO

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO. varia a seconda del modello dell orologio. DATA

italiano modelli con data

2.0 Pulsanti e relative funzioni. 1.0 Introduzione. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

Trainer MT35 Cronometro. Trainer MT38 Cronometro Cronometro con 30 memorie Rilevazione Lap Time

Manuale d uso Versione 09/2015

RACING INSTRUMENTS. Strumento multifunzione. Get Ahead... MANUALE ISTRUZIONI. Manometro digitale con Cronometro MADE IN ITALY.

Manuale d uso Versione 09/2015

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE

KRONOS v2 A-192. Manuale d istruzioni (IT)

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

PROCKET PRO HL400-I INDUSTRY. Manuale d uso Versione 07/2015

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Manuale d uso Versione 09/2015

Manuale d uso Versione 09/2015

Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4

CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

YACHTIMER DIGITALE NMX 15

Stopwatch Italiano

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

ATTENZIONE! AVVERTIMENTO!

Capitolo 4 servizio batteria di base

SOMMARIO. INSTALLAZIONE 9 Installazione batterie e predisposizione 9 Collegamento 11

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO

INDICE. Introduzione. Info Tecniche. Operazioni. Dati Tecnici. Garanzia. Certificato di Garanzia

Programmatore serie DIG

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

Manuale d uso Versione 09/2015

LIBRA Istruzioni d uso

Istruzioni per l'uso. Avvertenze per la sicurezza ATTENZIONE Danni materiali o malfunzionamenti in caso di utilizzo scorretto.

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL

Timbracartellini QC500E

I Timy. Programma COMMANDER

Fase 3: Impostare il giorno della settimana. Fase 4: Impostare l orario di rigenerazione

8857 PSICROMETRO DIGITALE MULTIFUNZIONE

LIBRETTO DI GARANZIA E MANUTENZIONE

Dispositivo GPS portatile con calcolo di velocità e distanza Modello: GP108 MANUALE PER L UTENTE INDICE

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

Distanziometro al laser portatile DM40

Istruzioni d uso Anemometro PCE-VA 20

Misuratore del consumo di energia elettrica

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Istruzioni auricolare Bluetooth senza fili AirPluis Pineapple

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

GENTILE CLIENTE CI CONGRATULIAMO CON LEI PER L ACQUISTO DI QUESTO ESEMPLARE U-BOAT.

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Manuale d uso Tachimetro per misure a contatto/distanza mod. AS2236 TACHIMETRO DIGITALE PER MISURE A CONTATTO/DISTANZA

Manuale sostituzione batterie

Sommario. Uso del telecomando Beo4, 4. Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4

Halo Aroma Diffuser. Model: WS115 USER MANUAL

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

MyChron Light MCL Manuale utente

CRUZPRO SPEED LOG SLT 110

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN

Sommario ISTRUZIONI PER L USO

Manuale della console per kit universale tapis roulant

CompoGuard. DonationMaster Net. Istruzioni Rapide

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Comando Remoto Digitale SERVICE ITALIA

3. Strumenti di misura Tempo/Timers

BACKUP Italiano

Corso Master Crono Pistoia 1

I Timy Cycle Start

CONSOLE PER CYCLETTE UNIVERSAL GROUP SPECIFICHE TECNICHE DELLA CONSOLE DT-3260 PER CYCLETTE DA SPINNING. RITMO (GRAFICO): 0~199giri/min.

MANUALE DI ISTRUZIONI

Eco CO2. Paso. Paso FM

ITA. Bilancia da cucina digitale KCF100 - KCE100

Simboli & Messaggi Fare riferimento al Manuale per l uso di MyStar Extra per le istruzioni per l uso complete.

Manuale di istruzione K3500. Via F.lli Gracchi, Cinisello Balsamo (MI) Tel Fax

CONGRATULAZIONI PER L ACQUISTO DEL VOSTRO NUOVO OROLOGIO NAUTICA SVILUPPATO CON TECNOLOGIA ELETTRONICA AVANZATA, IL MOVIMENTO È PRODOTTO CON

Istruzioni d uso Fonometro con funzione Leq PCE-353

SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS

Lettore CD stereo canta con me con doppio microfono CD47

Norme di sicurezza. Avvertenza:

ITALIANO AVVERTENZE IMPORTANTI!

Transcript:

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

INDICE INTRODUZIONE 3 FUNZIONI 4 TASTI 5 OROLOGIO 6 CRONOMETRO 7 DATI CRONOMETRICI 9 CONTO ALLA ROVESCIA 11 CADENZIOMETRO 13 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 14 CURA E MANUTENZIONE 15 GARANZIA 16 2

Introduzione Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus con 200 memorie e funzione di misurazione dei tempi frazionari (LAP) e parziali (SPLIT). Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo manuale e tenetelo a portata di mano per eventuali consultazioni. 3

Funzioni Orologio Indicazione di ore, minuti, secondi, data, giorno della settimana, mese, anno. Formato 12 o 24 ore. Cronometro Misurazione e visualizzazione di 200 tempi progressivi, di frazione e parziali. Funzione pausa. Definizione a 1/100 di secondo. Tempo totale massimo: 9 ore, 59 minuti, 59 secondi, 99 decimi. Dati Cronometrici Memorizzazione e richiamo dei tempi di frazione e parziali dell ultima sessione. Indicazione della frazione più veloce, più lenta e del tempo medio. Conto alla rovescia Con definizione a 1/100 di secondo. Programmabile da 1 secondo a 10 ore. Conteggio delle ripetizioni e segnale acustico. Cadenziometro Impostabile da 10 a 320 segnali acustici al minuto. Conteggio dei segnali emessi. 4

tasti Premere il tasto MODE per scorrere le funzioni in sequenza: Orologio > Cronometro > Conto alla rovescia (TR) > Cadenziometro (Pace) Funzione Orologio Funzione Cronometro Funzione Conto alla rovescia Funzione Cadenziometro Premere il tasto LIGHT per attivare il display retroilluminato. Premere il tasto RECALL dalla modalità Cronometro per richiamare i tempi memorizzati dell ultima sessione. 5

OROLOGIO Premere MODE ed entrare nella funzione Orologio. Impostazione - Premere SPLIT/RESET per due secondi. La cifra dell anno lampeggia. Premere START/STOP per aumentare il valore. - Premere SPLIT/RESET per confermare e passare all impostazione del mese. Premere START/STOP per aumentare il valore. - Premere SPLIT/RESET per confermare. Seguire la procedura descritta per impostare data, formato 12/24 ore, ore, minuti e secondi. - Premere MODE per confermare e uscire dalla modalità impostazione. 6

CRONOMETRO Premere MODE ed entrare nella funzione Cronometro. Avvio e rilevazione tempi - Premere START/STOP per avviare il cronometro. - Premere SPLIT/RESET per rilevare un tempo. La linea inferiore mostra il tempo progressivo. La linea intermedia l ultimo tempo di frazione rilevato (LAP) e la linea superiore l ultimo tempo parziale rilevato (SPLIT). Il riquadro in alto a sinistra indica il totale dei tempi rilevati. - Premere START/STOP per mettere in pausa il cronometro e per riavviarlo. - Premere START/STOP per interrompere il cronometraggio e SPLIT/RESET per resettare il cronometro. 7

CRONOMETRO Messaggio FULL Al raggiungimento di 200 tempi rilevati, il display visualizza la scritta FULL per indicare che la memoria è completa. Premere START/STOP per interrompere il cronometraggio e SPLIT/RESET per resettare il cronometro. Dopo questa procedura lo strumento sarà pronto per un nuovo cronometraggio. In caso di messaggio FULL i dati cronometrici dell ultima sessione vengono comunque memorizzati e sono richiamabili con la procedura descritta a pagina 9. 8

DATI CRONOMETRICI I dati cronometrici sono richiamabili dalla funzione Cronometro. - Premere il tasto RECALL per scorrere l elenco dei tempi memorizzati. Il numero in alto a sinistra indica il numero progressivo dei tempi. La riga superiore indica il tempo parziale (SPLIT). La riga intermedia indica il tempo di frazione (LAP). - Premere il tasto START/STOP per visualizzare il tempo medio (AVERAGE). - Premere il tasto SPLIT/RESET per visualizzare il tempo più veloce (FAST) e il tempo più lento (SLOW). - Premere il tasto RECALL per tornare all elenco dei tempi memorizzati. - Premere il tasto MODE per tornare alla funzione Cronometro. 9

DATI CRONOMETRICI Tempo medio Tempo più veloce Tempo più lento Per visualizzare i tempi durante il cronometraggio, premere il tasto RECALL e seguire la procedura descritta a pagina 9. Al termine dell elenco dei tempi memorizzati verrà visualizzato il cronometraggio in corso. I dati cronometrici in memoria vengono automaticamente cancellati e sovrascritti all avvio di ogni nuovo cronometraggio. 10

CONTO ALLA ROVESCIA Premere MODE ed entrare nella funzione conto alla rovescia (TR). Impostazione - Premere SPLIT/RESET per 2 secondi per entrare in modalità impostazione. La cifra delle ore lampeggia. Premere START/ STOP per impostare la cifra delle ore. - Premere SPLIT/RESET per confermare e passare ai minuti. - Seguire la procedura sopra descritta per impostare minuti e secondi (decine/unità). - Premere MODE per confermare e uscire dalla modalità impostazione. 11

CONTO ALLA ROVESCIA Avvio - Premere START/STOP per avviare il conto alla rovescia - La linea inferiore mostra il conteggio a scalare, la linea intermedia il tempo impostato e la linea superiore il conteggio delle ripetizioni. - Premere START/STOP per mettere in pausa/ riprendere il conteggio. - Quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero viene emesso un segnale acustico. Nota: per tempi superiori a 30 secondi viene emesso un segnale acustico prolungato. - Per interrompere il segnale acustico premere START/STOP, RECALL o SPLIT/RESET. - Premere START/STOP e SPLIT/RESET per resettare il conto alla rovescia. 12

CADENZIOMETRO Premere MODE ed entrare nella funzione Cadenziometro (PACE). - La cifra della cadenza lampeggia (es. F-10). - Premere SPLIT/RESET per modificare la cifra. - Premere START/STOP per confermare e avviare il cadenziometro. - La riga superiore indica la scritta PACE lampeggiante. La riga intermedia indica il conteggio dei segnali emessi (C- ) e la riga inferiore indica la cadenza impostata (F- ). - Premere START/STOP per mettere in pausa e riavviare il cadenziometro. - Premere START/STOP e SPLIT/RESET per interrompere e resettare il conteggio. Nota: la cadenza viene sempre riportata a 10 quando si esce dalla funzione Cadenziometro. 13

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA - Se la clip di fissaggio è applicata, rimuoverla con un cacciavite. - Rimuovere il tappo a vite con una moneta ruotando in senso antiorario. - Estrarre la batteria scarica ed inserire una nuova batteria. - Assicurarsi che la guarnizione circolare in gomma sia posizionata correttamente. - Riposizionare il tappo a vite e chiuderlo ruotando in senso orario. Tipo di batteria: CR2032 (3V). IMPORTANTE: le batterie esauste vanno smaltite in conformità con la normativa vigente. 14

CURA E MANUTENZIONE - Non tentare di smontare o riparare lo strumento. - Proteggerlo da caldo eccessivo, urti o lunghe esposizioni alla luce diretta del sole. - Pulire con un panno leggermente umido. - Usare sapone delicato nelle eventuali aree più sporche. - Non esporre lo strumento a sostanze chimiche quali benzina, solventi, acetone, alcol, repellenti per insetti, che possono danneggiare l impermeabilità, la cassa e le finiture dello stesso. - Riporre in luogo asciutto quando non in uso. - Evitare di far entrare in contatto con prodotti come gel e lacche per capelli, colonie, creme solari ed altri prodotti che possono deteriorare le parti di plastica. In caso di contatto con queste o altre sostanze, pulire immediatamente con un panno morbido e asciutto. - Non azionare i tasti in caso di contatto con l acqua. 15

GARANZIA - La garanzia si applica per 24 mesi dalla data di acquisto ed è valida solo per i difetti dei materiali e di costruzione. - La garanzia è valida solo se il prodotto e gli accessori sono stati utilizzati con attenzione e seguendo le istruzioni. - Le batterie sono escluse dalla garanzia. Per un difetto coperto da garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o inviare lo strumento, gli accessori, la ricevuta d acquisto completa di data debitamente affrancati a DIGI Instruments srl. Prima di inviare lo strumento leggere attentamente le istruzioni per l uso e verificare lo stato delle batterie. Se il difetto è coperto da garanzia, lo strumento riparato o sostituito verrà rispedito gratuitamente. Per assistenza post garanzia rivolgersi al proprio rivenditore oppure inviare lo strumento e gli accessori debitamente affrancati a DIGI Instruments srl. MOTUS è un marchio DIGI Instruments srl, via Cartiera 90/i 40037 Sasso Marconi (Bo) www.motusport.com info@digi-instruments.it 16