Bee-Bot Robot da pavimento programmabile e ricaricabile, adatto ai bambini



Похожие документы
Easi-Speak Registra voci, suoni o musica ovunque

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ISTRUZIONI PER L'USO

Manuale di istruzioni Easi-View

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033

Talking Turtles. Garanzia e assistenza. Supporto tecnico

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Rilevatore portatile di monossido di

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

v. Collegare il CE700 al cavetto USB e collegare alla rete elettrica.

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

Auricolare Plantronics Calisto con adattatore USB Bluetooth. Guida dell utente 56-A11T-10515

GUIDA RAPIDA. MICRO TELECAMERA PENNA DVR SU MEMORIE MICRO SD (nuovo modello con sovraimpressione di data e ora) (versione manuale 17/05/2010)

MANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

ITALIANO. Manuale d uso

Power bank mah

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

EL-USB-2 - Datalogger con interfaccia USB

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Manuale d uso Jump Starter

Manuale per il cliente

Manual. Safescan 155 & 165 series. English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Português

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

Battery BacPac. Manuale dell utente

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Caratteristiche. Contenuto della confezione

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

ALTOPARLANTE SUPER BASS PORTATILE BLUETOOTH

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

N

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

Refill Infinity System per Stampanti Canon

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( )

Lettore MP3 Impermeabile. Lenco XEMIO-360 W Manuale dell Utente

Manuale d'istruzioni. Modello A Calibratore Corrente

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

HUNTING HD. manuale d istruzioni

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

DISTANCE METER

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Tel Fax

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

Altoparlante Bluetooth Spectro LED

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Istruzione operativa per trasferire i dati rilevanti la temperatura dei frigoriferi /congelatori dal Data Logger al computer dedicato (PC).

Radiosveglia LCD SBACR1001 Manuale per l uso

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

BABY BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth per Smartphone e Tablet PC

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

MANICO KEELER SLIMLINE

Altoparlante Bluetooth Sonar LED

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

GUIDA RAPIDA. NOTES DIGITALE DOPPIA FUNZIONE AUTO DV 640 x 480 / VIDEO NOTES 320 x 240 REGISTRA SU MEMORIE MICRO SD Monitor LCD TFT 2,5

Robot-aspiratore. Istruzioni per l'uso modelli D54,D56 e D58

EW3595 Cuffie Bluetooth con radio FM e slot microsd card

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

TERMOMETRO DIGITALE WIRELESS Mod. 4301

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

Транскрипт:

Bee-Bot Robot da pavimento programmabile e ricaricabile, adatto ai bambini GUIDA UTENTE www.tts-shopping.com

Bee-Bot è un premiato robot da pavimento programmabile, adatto ai bambini. È un ottimo punto di partenza per insegnare ai bimbi il linguaggio, i comandi e la programmazione delle direzioni. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell'utilizzo e conservarle, insieme all'imballaggio, poiché contengono informazioni importanti. Contenuto della confezione n Bee-Bot n Manuale dell'utente n Cavo di ricarica USB (questo cavo deve essere utilizzato soltanto per ricaricare la batteria di Bee-Bot e non può essere utilizzato per il trasferimento di dati). Contenuti Conoscere il vostro Bee-Bot...3 Ricarica del Bee-Bot...4 Programmazione del Bee-Bot...4 Reset del programma...5 Modalità risparmio batteria/basso consumo...5 Precauzioni relative alle batterie...5 Cura e manutenzione...6 Risoluzione dei problemi...6 Specifiche...7 Garanzia e assistenza...8 2

Rechargeable Bee-Bot Conoscere il vostro Bee-Bot Avanti Indietro 90 a sinistra Presa di ricarica USB 90 a destra Pausa di 1 secondo Cancella la memoria Avvia il programma 3

Ricarica del Bee-Bot n Inserire il cavo USB nella presa di ricarica sul lato inferiore del Bee-Bot. n Collegare l'altra estremità a una porta USB libera del PC o laptop. In alternativa, collegare a una presa di ricarica USB. n Se si possiede anche la Bee-Bot docking station, inserire il Bee-Bot nella docking station e collegare il cavo di alimentazione. n Il LED verde dell'occhio sinistro si accende per indicare che la batteria di Bee-Bot è in carica. n Il LED verde dell'occhio sinistro si spegne quando la batteria di Bee-Bot è completamente carica. n Se la batteria del Bee-Bot è completamente scarica, la ricarica completa può richiedere fino a 12 ore. n Una volta completamente carico, il Bee-Bot avrà un'autonomia di circa 8 ore d'uso normale e circa 2 ore d'uso continuo. Programmazione del Bee-Bot Bee-Bot è stato progettato come un semplice robot da pavimento. Dopo la prima accensione, la memoria di sequenza viene azzerata; a questo punto, premere il pulsante <Go> riprodurrà soltanto un suono, senza alcun movimento. L'utente può premere una sequenza di comandi, memorizzati nella memoria di sequenza. È possibile memorizzare un massimo di 40 comandi. I comandi sono un singolo movimento in avanti/all'indietro, a sinistra/destra o una pausa. n Ogni comando in avanti o all'indietro farà muovere l'unità di circa 150 mm nella direzione desiderata. n Ogni comando a destra/sinistra farà ruotare l'unità di 90. n Un comando di pausa farà fermare l'unità per 1 secondo. n Premendo il pulsante <Go>, l'unità eseguirà tutti i comandi memorizzati in ordine di sequenza, con una breve pausa fra un comando e l'altro. n Al termine della sequenza di comando, l'unità si arresta e riproduce un suono (il suono può essere attivato/disattivato premendo l'interruttore sul lato inferiore). n Premendo <Go> durante l'esecuzione di una sequenza si arresterà la sequenza. 4

Rechargeable Bee-Bot Reset del programma n Quando la memoria di Bee-Bot è piena, non è più possibile inserire comandi. n Per resettare la memoria di sequenza, premere il tasto <X>. Modalità risparmio batteria/basso consumo n Se il Bee-Bot non viene utilizzato per 2 minuti riproduce un suono ed entra in modalità a basso consumo. n In questa modalità il consumo energetico è notevolmente ridotto; in questo modo, le batterie dureranno a lungo. n Premendo un pulsante qualsiasi in modalità a basso consumo, Bee-Bot si riattiva e riproduce un suono e i suoi occhi lampeggiano. Precauzioni relative alle batterie n Bee-Bot funziona con un gruppo batteria ai polimeri di litio, sostituibile dall'utente. n Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. n Le batterie ricaricabili devono essere caricate sotto la supervisione di un adulto. n Le batterie devono essere inserite con la polarità corretta. n Le batterie scariche devono essere rimosse dal Bee-Bot. n I terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati. n Ispezionare regolarmente per verificare l'eventuale presenza di segni di danneggiamento alla spina, all'involucro e ad altre parti. In caso di danni, non utilizzare il giocattolo e il caricabatterie finché i danni non sono stati riparati. 5

Cura e manutenzione nse necessario, pulire delicatamente Bee-Bot con un panno umido n Tenere Bee-Bot lontano dalla luce solare diretta e da fonti di calore. n Evitare che Bee-Bot entri in contatto con acqua o altri liquidi. Se si usano pittura, vernice o colla sulle mascherine aggiuntive, verificare che queste si siano asciugate prima di montarle su Bee-Bot. n In caso di scarica elettrostatica, Bee-Bot potrebbe non funzionare correttamente. In questo caso, spegnerlo e poi riaccenderlo per resettarlo. La batteria del Bee-Bot ricaricabile è una batteria ricaricabile e sostituibile ai polimeri di litio in CC da 3,7 V. n La batteria si trova sotto un portello rimovibile, fissato con una vite di sicurezza. Rimuovere il portello utilizzando il cacciavite corretto. n Ora è possibile scollegare la batteria. Utilizzare soltanto batterie sostitutive di tipo corretto. Collegare la nuova batteria e posizionarla con attenzione nel relativo vano. Facendo attenzione a non intrappolare i cavi, riposizionare il coperchio della batteria e fissarlo con la vite in dotazione. Risoluzione dei problemi Bee-Bot è un giocattolo di precisione, progettato per l'uso all'interno della scuola materna/primaria. Nonostante questo, non è progettato per sopportare cadute, calpestamenti o altri maltrattamenti. In nessun caso si dovrebbe aprire Bee-Bot, onde evitare di invalidare la garanzia. Problema Bee-Bot non si muove Luci accese ma nessun movimento Nessun suono Bee-Bot non si muove dritto Soluzione Controllare che l'interruttore di alimentazione sia su ON. Assicurarsi che le batterie siano cariche. Ricaricare le batterie. Verificare che l'interruttore Sound sia su ON. Controllare che non vi siano oggetti estranei nelle ruote. Verificare la presenza di parti lisce sulle ruote. 6

Rechargeable Bee-Bot Specifiche Bee-Bot è stato progettato per essere il più preciso possibile nei suoi movimenti. Tuttavia, a causa delle tolleranze naturali di produzione di massa, non possiamo garantire nulla in più rispetto a quanto indicato di seguito. Nella maggior parte dei casi, noterete che Bee- Bot funziona ancora meglio su una buona superficie, pulita e perfettamente piana. Problema Movimento avanti/indietro Soluzione 150 mm ±8 mm Svolta a sinistra/destra 90 ±4 Pausa 1 secondo ±15% Velocità di movimento Batterie Batterie ai polimeri di litio Durata della batteria Certificati di sicurezza circa 65 mm/sec. (dipende dalle condizioni della batteria) CC da 3,7 V, 500 mah circa 8 ore d'uso normale (dipende principalmente dalla quantità di movimento) CE, EN71, EN62115, EMC 7

Garanzia e assistenza Il prodotto è corredato da una garanzia di un anno per problemi rilevati durante il normale uso. Usi impropri deibee-boto l'apertura dell'unità invalidano la garanzia. Tutte le riparazioni fuori garanzia sono soggette a una tariffa di sostituzione. Supporto tecnico Visitare www.tts-group.co.uk per le più recenti informazioni sul prodotto. E-mail per il supporto tecnico: feedback@tts-group.co.uk TTS Group Ltd. Park Lane Business park Kirkby-in-Ashfield Nottinghamshire, NG17 9GU, REGNO UNITO. Numero verde: 0800 318686 Numero verde fax: 0800 137525 Cronometri ricaricabili Bee-Bot ATTENZIONE: Non smaltire il prodotto nei normali rifiuti domestici. Consegnalo al centro di raccolta per le apparecchiature elettroniche. ATTENZIONE! Non è adatto per bambini di età inferiore ai 36 mesi a causa di componenti di piccole dimensioni - rischio di soffocamento. Prodotto in Cina, per conto di TTS Group Ltd. TTS è parte del gruppo RM TTS Group Ltd., Park Lane Business Park, Kirkby-in-Ashfield, Nottinghamshire, NG17 9GU, Regno Unito Nxxxxx N448 TTS Codice prodotto: EL000363