BATTERIE ENERGA AL LITIO



Documenti analoghi
Batterie Avviamento ed Accessori Listino vendita IVA esclusa

Batterie Avviamento ed Accessori Listino al pubblico IVA esclusa Starter Batteries and Accessories

LAMPADA FRONTALE ZOOM

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

e ancora presenta la nuova gamma di avviatori professionali LONG LIFE 1000 CICLI DI RICARICA FORNITI DI ASSISTENZA

APL. MODULO ALIMENTATORE PER Flowiz TM AD ENERGIA SOLARE SOLAR POWER SUPPLY FOR FLOWIZ TM FAMILY

LE BATTERIE DA AVVIAMENTO

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Sistemi di ricarica per l'elettromobilità

Accumulatori elettrici al piombo per applicazioni fotovoltaiche Criteri di scelta

Batteria avviamento LiFePO4

Manuale d uso Jump Starter

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Avviatori d emergenza di ultima generazione, potenti e affidabili

INDICE TESTER. A: Banner GmbH, A-4021 Linz-Austria, Postfach 777, Banner Straße 1, Tel. +43/ (0)732/

PWB-101 Power bank in alluminio caricabatteria d emergenza per telefoni e tablet Capacità: 2000/2200/2600/3000 ma Uscita 800mAh Materiale: Alluminio

dal 1947, Caricabatterie ed Avviatori da Formula Uno

CARICA BATTERIE SWITCHING - SERIE BX BX BX-3. Carica Batterie Switching Automatico 6V / 12V 750mAh

Capacità nominale = Capacità batteria caricabatteria x Tensione batteria 3,7V / Boost di tensione 5V x Efficienza di conversione

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE

Battery Chargers and Starters

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

- INFORMAZIONI SULLA GAMMA SCHUMACHER -

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

BATTERIE BATTERIES.

KIT FOTOVOLTAICO AD ISOLA CON ARMATURA STRADALE A LED

Accessori automotive per misure elettriche

CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) F. (+34)

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

24V DC ±10% W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

Batterie. Scelte più oculate per migliori risultati

ECO-SYNERGY PER BICI E SCOOTER ELETTRICI

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

Batterie per recinti. Batteria alcalina a secco 9 V. Batteria a secco 9 V zinco-carbonio

STAND ALONE LED PV KIT WITH ROAD ARMOR

catalogosaldatura weldingcatalogue

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

MANUALE TECNICO BLD-07 INTB2 AZIONAMENTO PER MOTORI CC BRUSHLESS. Leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo degli azionamenti

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

STAZIONE DI RICARICA PER BICI E SCOOTER ELETTRICI SOSTENIAMO L ECO-MOBILITÀ. OVUNQUE.

Genset Marini serie LMG

ACCUPACK 2.3. Page 1/55 - stand of 10/2015

IT.05XX. VARIATORI DI TENSIONE "Variac" MONOFASE E TRIFASE T T S. Temperatura: Ambiente fino a 45 C

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

Italiano STAZIONE EOLICA E FOTOVOLTAICA DI RICARICA PER VEICOLI ELETTRICI SOLE E VENTO IN SINERGIA PER LA MOBILITÀ DEL FUTURO

CATALOGO PRODOTTI PESACARICO

DATI TECNICI RIASSUNTO DIAGNOSTICA LED. Max potenza resa a 7 bar Tensione nominale fornita Tolleranza tensione

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC per i quadri di bassa tensione

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

Vertical Splice Closure AO-VFC01

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

COS'E' UN IMPIANTO FOTOVOLTAICO E COME FUNZIONA

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

Energia come a casa in un unica soluzione

Aggiornamento Nuovi Prodotti e Informazioni Ricambi

LA GUIDA DEL BUON UTILIZZO

M2TECH EVO SUPPLY. Alimentatore a basso rumore a batteria con caricabatteria. MANUALe utente

STAZIONE DI RICARICA PER BICI E SCOOTER ELETTRICI SOSTENIAMO L ECO-MOBILITÀ. OVUNQUE.

WESTERN CO. Principali applicazioni: Brevetti depositati:

pressostati pressure switches

Avvisatori allarme Alarm panels

BRAVO 15C REGOLATORE DI CARICA A MICROPROCESSORE PER MODULI FOTOVOLTAICI MANUALE D USO E DI INSTALLAZIONE PER IL SETTORE CIVILE

UN PO' DI INFORMAZIONI SULLE LE BATTERIE AL PIOMBO. BY Massimiliano Rio (MASSI68)

Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog

ISOLA FOTOVOLTAICA MULTIFUNZIONALE QUANDO GREEN SIGNIFICA AL SERVIZIO DEI CITTADINI

Manuale Handbook. Via Torino Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel xxxxxx - fax +39 xxxxx. support.race@dimsport.

Elettrificatori per recinti

Alimentatore per TomTom da moto con cavo diretto miniusb

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES

Il Caricabatterie MAX CHARGE

Centralina digitale Multimap k21. Motori Piaggio Manuale d'uso e installazione

Ecosostenibilità, la parola chiave della filosofia di Aspes che propone una gamma di prodotti ecocompatibili affermandosi come una grande realtà

MONITORAGGIO CON CELLE DI CARICO DE-S

Salva Batteria Drive Tech 12V 24V

TIPO N ELETTROMAGNETI MONOBOBINA PER TRAZIONE O SPINTA

Tester prova batterie

DDS.682. C.F. partita Iva It capitale i. V ,00euro - telefono fax

batterie PER CICLI PROFONDI PER APPLICAZIONI ESTREME

SOLON SOLiberty: la soluzione per l accumulo energetico

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE E ANTINCENDIO UNI EN 12845

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

1) Il PANNELLO FOTOVOLTAICO 2) Il REGOLATORE DI CARICA 3) La BATTERIA 4) L'INVERTER 5) Gli ACCESSORI

Orac Decor Illuminazione

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry

MANUALE TECNICO DEI COMMUTATORI

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

Cafim RFID. Serratura elettronica. Cafim Srl - via G. Di Vittorio, Misinto ( MB ) T:


TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

CORRENTE E TENSIONE ELETTRICA LA CORRENTE ELETTRICA

PISTOLE DI EROGAZIONE

APPLICATION SHEET Luglio

Transcript:

BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò nonostante sono estremamente potenti. Tale potenza si traduce nella possibilità di erogare forti correnti di spunto permettendo così avviamenti sicuri e ripetuti (e consecutivi) anche con le basse temperature invernali (punto debole delle batterie al piombo). Sono perfettamente compatibili con tutti gli impianti elettrici a 12 Volt (alternatore, antifurto, centraline elettroniche, ecc ) e quindi sostituibili a tutte le batterie al piombo stanrd. Altro punto di forza delle batterie al Litio è la durata visto che la vita stimata è superiore ai 5 anni. The new Lithium technology batteries manufactured by ENERGA are 5 times lighter than traditional lead-acid batteries but they are extremely powerful. These batteries, unlike lead batteries, supply strong starting currents which allow reliable, repeated and consecutive starts even in cold winter temperatures. They are fully compatible with all 12 volts electrical systems (alternator, alarm system, electronic devices, etc ) and so replaceable to the stanrd lead-acid batteries. An other strength of lithium batteries is the duration since the expected life is greater than 5 years. Quale batteria usare? Perché si usano batterie al litio con capacità in A/h (Ampere/ora) inferiore a quella dichiarata per le batterie al piombo? La capacità in A/h di una normale batteria al piombo è calcolata considerando di scaricarle con correnti molto basse. Per esempio, in una batteria al piombo stanrd con capacità 12 A/h, la capacità è misurata scaricandola con una corrente di 1,2 Ampere per 10 ore consecutive. Se però la stessa batteria viene scaricata con grosse correnti, come quelle in gioco durante gli avviamenti del motore, la reale capacità fornita lle batterie al piombo è circa la metà di quella dichiarata. Tutto questo non avviene con le batterie al Litio che forniscono tutta la capacità dichiarata anche con le grandi correnti di scarica, mantenendo anche una tensione (Volt) più alta rispetto alle tradizionali al piombo. Con le batterie al Litio, in caso di ricarica con caricabatterie, si deve utilizzare un apparecchio specifico ENERGA o comunque uno con tensione di fine-carica massima di. How can be used a lithium battery with a lower ampere/hour (A/h) rating than a lead battery? The capacity available from a stanrd lead-acid battery varies according to how rapidly it s discharged. A battery discharged at a high rate will give about 50% less amperage than the same battery discharged slowly over a longer period of time. This doesn t happen with the Energa batteries. They supply all the rated capacity even under large discharge currents while at the same time keeping a higher voltage than traditional lead-acid batteries.

Pag. 1 di 5 Tecno 2 srl Modelli consigliati: Suggested models: 13-3 A 13-5 A 13-03 A 13-05 A 13-07 A 13-09 R 13-07 A 13-09 R 13-12R 13-17 R 13-25 R 13-12 R 13-17 R 13-25 R Stra del Cascinotto 139/43 10156 Torino (To) Italy Tel. 0039-011.8224969 www.tecno2.it info@tecno2.it Modello / Model 13 03 A LITH2,3Ah 13 05 A LITH4,6Ah 13 07 A LITH6,9Ah 13 09 LITH9,2Ah 13 12 LITH12,3Ah 13 17 LITH16,4Ah 13 25 LITH24,6A h 13 09 P 13 12 P 13 17 P 13 25 P Listino (IVA esclusa) Price list(without VAT) Contenitore - Case 108,00 171,00 218,00 314,00 380,00 501,00 671,00 336,00 402,00 523,00 693,00 Tensione nominale - Nominal voltage Capacità - Capacity PVC PVC PVC 2,3 A/h 5 A/h 6,9 A/h 9,2 A/h 12,3 A/h 16,4 A/h 24,6 A/h 9,2 A/h 12,3 A/h 16,4 A/h 24,6 A/h Tensione max di carica Max charge voltage Tensione min di scarica Min discharge voltage 8A 16 A 24 A 32 A 48 A 64 A 80 A 32 A 48 A 64 A 80 A Corrente scarica max (5 sec.) Max discharge current (5 sec.) 120 A 240 A 360 A 480 A 600 A 800 A 1200 A 480 A 600 A 800 A 1200 A Polo + Pole + Dimensioni - Dimensions 112 x 34 h 111 mm 118 x 80 h 94 mm 118 x 88 h 111 mm 166 x 93 247 x 93 166 x 93 247 x 93 500 gr 900 gr 1280 gr 1845 gr 2050 gr 2830 gr 4350 gr 2150 gr 2355 gr 3135 gr 4755 gr 5 a 7 Ah 7 a 12 Ah 12 a 20 Ah 20 a 35 Ah 35 a 50 Ah 50 a 70 Ah 70 a100 Ah 20 a 35 Ah 35 a 50 Ah 50 a 70 Ah 70 a100 Ah Corrente carica max Max charge current Peso Weight Sostituisce batterie al piombo con capacità.... It replaces the lead batteries with capacity up to.. All atto dell ordine si può richiedere di posizionare il polo positivo a sinistra You can choose the position of the positive pole at the moment of the order On request + - STANDARD - +

Pag. 2 di 5 Modello / Model Caricabatterie / Battery Charger Prezzo listino (iva esclusa)/ Price list (without VAT) Caricabatterie 14Volt 1,5 Ampere atto alla carica ed al mantenimento delle batterie C14-1.5 fino al modello 13-07 A. Lithium battery charger (1.5 Ampere) appropriate for charging and maintaining of the batteries up to model 13-07 A 73,00 Caricabatterie 14Volt 6 Ampere con pinze a coccodrillo atto alla carica delle batterie C14-6-K con poli tradizionali Lithium battery charger (6 Ampere) with crocodile clip connectors appropriate for charging the batteries with traditional pole 136,00 Caricabatterie 14Volt 10 Ampere con pinze a coccodrillo atto alla carica delle batterie C14-10-K con poli tradizionali Lithium battery charger (10 Ampere) with crocodile clip connectors appropriate for charging our batteries with traditional pole 195,00 Caricabatterie 14Volt 6 Ampere con connettore atto alla carica C14-6-K delle batterie booster Lithium battery charger (6 Ampere) connector appropriate for charging our booster batteries. 136,00 Caricabatterie 14Volt 10 Ampere con connettore atto alla carica C14-10-K delle batterie booster Lithium battery charger (10 Ampere) connector appropriate for charging our booster batteries. Su ordinazione sono disponibili caricabatterie con corrente di carica fino a 40 Ampere Charger with current up to 40 Ampere are available on order 195,00

Pag. 3 di 5 Codice / Code Accessori / Accessories Prezzo Listino (iva esclusa) / Price List (without VAT) Kit connessione /pinze usare sui caricabatterie modelli C 14-6-K B ADAT 1 e C 14-10-K per caricare le batterie con i poli tradizionali Connection kit /clips (for charger mod. C 14-6-K and C 14-10-K ) to charge the batteries with traditional poles 45,00 Kit connessione /occhielli atto a tutte le batterie d avviamento quando B ADAT 2 si vuole dotarle di connessione rapi all impianto alimentare. I connettori usati sono di tipo. Lunghezza cavi cm 30 45,00 Connection kit /Ring lugs (for all starter batteries) appropriate for connecting the starter batteries in a faster way. Connector. Cable length cm 30. BE052 Connettore rosso completo di contatti connector red + contacts 18,00 Poli conici (coppia) attatori per auto (per tutte le batterie d avviamento) per BT041 consentire il collegamento delle nostre batterie al tradizionale morsetto dell impianto auto Car Apter Poles (couple) (for all starter batteries) to enable our batteries connection to the traditional clips of the car wiring 41,00 Vite TE M6 + rondella (coppia) ricambio delle originali montate su tutte le nostre B ADAT 3 batterie TE M6 Screw + Washer lock (couple) replacement parts of that installed on all our batteries 8,00

Pag. 4 di 5 Codice / Code Prezzo Listino Accessori / Accessories (iva esclusa) / Price List (without VAT) Staffa fissaggio per batteria modello 13-07 A usare quando si vuole bloccare al B STAFFA-13-07A B STAFFA-13-12R B STAFFA-13-17R telaio la batteria in modo stabile e in qualsiasi posizione Hold-Down Bracket for battery model 13-07 A that should be used to block the battery to the chassis Staffa fissaggio per batterie modello 13-09 R e 13-12 R usare quando si vuole bloccare al telaio la batteria in modo stabile e in qualsiasi posizione Hold-Down Bracket for batteries models 13-09 R and 13-12R that should be used to block the battery to the chassis Staffa fissaggio per batterie modello 13-17 R e 13-25 R usare quando si vuole bloccare al telaio la batteria in modo stabile e in qualsiasi posizione Hold-Down Bracket for batteries models 13-17 R and 13-25R that should be used to block the battery to the chassis Trecciola 6 mm² nera Cavo ad alta flessibilità avvolto guaina isolante in silicone. B CAVN NOTE : Temperatura di utilizzo fino a 105 C Black 6mm² high-flexible cable 1m wrapped in silicon insulation. Working temperature up to 105 C 48,00 48,00 14,00 1m IMPORTANTI PER CARICAMENTO BATTERIE AL LITIO Trecciola 6 mm² rossa Cavo ad alta flessibilità avvolto guaina isolante in silicone. 1) 48,00 B CAVR Temperatura di utilizzo fino a 105 C INDICAZIONI PER CALCOLO TEMPO DI RICARICA Red 6mm² high-flexible cable 1m wrapped in silicon insulation. Working temperature up to 105 C 14,00 1m I ns codici LITH/CHA14 (1,5 6 10) possono essere venduti in ogni caso per ricaricare le Energa, basta tenere presente questa semplice regola : A5196 Capocor occhiello compatibile con la trecciola cod. B CAVN e cod. B CAVR Ring cable lugs matched to the cable cod. B CAVN e cod. B CAVR 2,50

NOTE : 1) Pag. 5 di 5 IMPORTANTI PER CARICAMENTO BATTERIE AL LITIO INDICAZIONI PER CALCOLO TEMPO DI RICARICA I ns codici LITH/CHA14 (1,5 6 10) possono essere venduti in ogni caso per ricaricare le Energa, basta tenere presente questa semplice regola : Capacità nominale batteria (in Ah) diviso gli Ampere erogati l caricabatterie = ore necessarie di ricarica Esempio 1: batteria 13-25R e caricabatterie 10 A. 25/10 = 2,5 (ore di ricarica) Esempio 2: batteria 13-25R e caricabatterie 6 A. 25/6 = 4,3 (ore di ricarica) 2) COMPATIBILITA' CARICABATTERIE Purtroppo la storia dei caricabatterie è controversa. Non possiamo re compatibilità di caricabatterie elettronici (né tantomeno tradizionali) programmati per il piombo perché molti, anzi quasi tutti, hanno una funzione di DESOLFATAZIONE automatica non compatibile con il litio. Questa funzione, attivata forse anche automaticamente quando la batteria è sotto i 9 volt, effettua una carica ad impulsi di alta tensione (anche 18 o 20 volt) che superano di molto i 14,5 volt massimi fornibili al litio. Altro motivo di non buona compatibilità è la curva di carica (quella che più si avvicina è per il piombo gel) che una volta raggiunti i 14,3-14,5 volt di fine carica, riporta la tensione a 13,7 volt. In questa condizione l'elettronica di bilanciamento celle presente nelle nostre batterie non entra in funzione perché necessita vedere una tensione di almeno 14,4 volt. Distribuito : In genere, tutti i produttori di batterie sconsigliano i caricabatterie per piombo gel proprio per scongiurare eventuali problemi. Speriamo che la spiegazione sia stata esauriente Stra del Cascinotto 139/43 10156 Torino (To) Italy Tel. +39-011 8224969 Fax. +39-011 8225073 www.tecno2.it - info@tecno2.it