schließen und zudem vermuten, dass die offenen Stellen ein Vorlaufindikator für Neueinstellungen sein können.

Documenti analoghi
Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Arbeitslosenquote in Europa Tasso di disoccupazione in Europa 2012

Fortschritt hinsichtlich der EU-Ziele Progresso verso il raggiungimento degli obiettivi comunitari

Arbeitslosenquote in Europa Tasso di disoccupazione in Europa 2013

Arbeitsmarkt Mercato del lavoro

Mobilität in Zeiten der Krise. Mobilità in tempi di crisi

Definition: Arbeitslosenquote* Definizione: Tasso di disoccupazione*

Eingetragene in den Mobilitätslisten Iscritti alle liste di mobilità Bestand - Stock

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Liceo Linguistico paritario Beata Vergine A.S MODULO CLIL. prof.sse Giusy Rosato e Monica Sussi

Die berufsspezialisierende Lehre im Jahr 2013

La legge provinciale del 16 luglio 2018, n. 12 Promozione dell amministrazione di sostegno e le relative misure

Istituto Nazionale di Previdenza per i Dipendenti dell Amministrazione Pubblica. Sede Provinciale/Territoriale di

GLEICHSTELLUNGSPLÄNE DER BEDIENSTETEN DER LANDESVERWALTUNG DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN KERNERGEBNISSE ZIELE UND INTERVENTIONSFELDER

Vollzeit- und Lehrlingskurse an den Berufsschulen 2015/16. Corsi a tempo pieno e per apprendisti nelle scuole professionali 2015/16

c u s t o m m a d e s o l u t i o n s f o r l i g h t i n g

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Documentazione. Appartamento da 2 ½ camere. Oggetto: Appartamento da 2 ½ camera (Superficie complessiva 44 m2) Indirizzo: Via Murin 6

SEDUTA DEL CONSIGLIO REGIONALE N. 16 DEL 16 LUGLIO 1999 SITZUNG DES REGIONALRATES Nr. 16 VOM 16. JULI 1999

Spett.le. Per gli anni 2008 e 2009, l'addizionale sui premi è stata fissata in misura pari a 1,44% 4.

SCHLAFGUT- AKTIONSWOCHEN! AZIONE SOGNI D ORO! EDITION/ EDIZIONE NR. 11 SA/SA SA/SA

Test di scrittura. Test di scrittura

RELAZIONE DEL PRESIDENTE AL BILANCIO CONSUNTIVO ANNO 2014

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung BHS. 17. Jänner Italienisch.

4 1/2- und 2-Zimmer-Wohnung mit Seeblick

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Utilizzo dei siti radioripetitori della Provincia -

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 17. Jänner Italienisch. Hören

Beirat zur Förderung des weiblichen Unternehmertums der Handelskammer Bozen

Steuerkodexe mit Angabe des Bezugsmonates und Bezugsjahres

RAPPORTO GENDER PER IL PERSONALE DELL AMMINISTRAZIONE PROVINCIALE PROGRAMMA

SFRUTTAMENTI IDROELETTRICI SU BASSI SALTI

Meran/Südtirol (Italien), 6. und 7. September 2014 Merano/Alto Adige (Italia) 6 e 7 settembre 2014

Parcheggio interrato in piazza Vittoria Tiefgarage am Siegesplatz INDAGINE DI MERCATO MARKTSTUDIE

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 13. Mai Italienisch. Hören. öffentliches Dokument

Ca 10,presentazione power point

REGOLAMENTO PER LA DISCI- PLINA E L APPLICAZIONE DELL ADDIZIONALE COMUNA- LE ALL I.R.P.E.F. (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche)

Autonome Provinz Bozen - Südtirol. Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Regelung der elektronischen Beantragung

SENATO DELLA REPUBBLICA

Italienisch. Hören. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Hören. 23. September 2016 BHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung.

Il servizio SUMMERBUS SELVA è SOSPESO per tutto il giorno.

Doppelmayr a Sochi porta le auto in funivia Un nuovo grande ordine per le Olimpiadi di Sochi 2014

CONTRA. 5 ½-Zimmer-Neubau-Einfamilienhäuser. mit Schwimmbad und herrlichem Seeblick... case unifamiliare nuovi di 5 ½ locali

MIGLIEGLIA. Restaurant, 4 ½-Zi. und Bungalow Ristorante, casa di 4 ½ loc. e bungalow 050'000. ' Fr. 1 05

ANNO ACCADEMICO 2016 / 2017 TEST DI AMMISSIONE CORSO DI LAUREA IN INGEGNERIA INDUSTRIALE MECCANICA 27 Luglio 2016

Einfamilienhaus zu umbauen mit Innenhof / Casa unifamiliare da rist...

REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA REGIONALE BESCHLUSS DES REGIONALAUSSCHUSSES. Nr.

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 27. September Italienisch. Hören

ERGEBNISSE AUS 7 JAHREN KOOPERATION I RISULTATI DI 7 ANNI DI COOPERAZIONE

MUSTER FÜR DIE BESCHREIBUNG EINER PATENTANMELDUNG MODELLO DI DESCRIZIONE PER UNA DOMANDA DI BREVETTO

Numero. Nummer 07/02/2011. Datum. Data

142. LANDTAGSSITZUNG DELLA SEDUTA DEL CONSIGLIO PROVINCIALE N. 142

OSCO. zwei 5 ½-Zimmer Dorfhaushälften. an sonniger Aussichtslage im Dorfzentrum zum Renovieren ... due parte di casa di 5 ½ locali

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem

Italienisch. Hören. 13. Mai 2016 BHS. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Jahrgang:

SEAB SERVIZI ENERGIA AMBIENTE BOLZANO VIA LANCIA 4/A BOLZANO (BZ)

Rilevazione sulle forze di lavoro 4 trimestre 2014 e anno 2014

Rilevazione sulle forze di lavoro 4 trimestre 2017 e Anno 2017

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: 10072/2018. Nr. N Amt für Schulverwaltung - Ufficio amministrazione scolastica

Einstufungstest Italienisch A1 bis C1

Name: Klasse: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung AHS. 11. Mai Italienisch. Hören

für die Vergütung von Architektenleistungen und die neuen Vertragsbedingungen g g für Planungsleistungen g in der Provinz Bozen

Rilevazione sulle forze di lavoro terzo trimestre 2014

NT HAFENSPEDITION GMBH - - (BZ) JOSEF WALLNER STRASSE DEGGENDORF - GERMANIA - DEUTSCHLAND 27/04/ /2016

Nota operativa n. 39 Ai Coordinatori delle Consulenze Professionali. Oggetto: Recupero indebiti pensionistici accertati in sede di :

IPSSEOA RANIERI ANTONELLI COSTAGGINI RIETI PROGRAMMA DI LINGUA E CULTURA TEDESCA A.S: CLASSE: III H

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: della Direttrice provinciale del Direttore provinciale. der Landesdirektorin des Landesdirektors 13805/2019. Nr. N.

Rilevazione sulle forze di lavoro primo trimestre 2016

Bozen / Bolzano Agli indirizzi elencati sul retro. Nuove disposizioni riguardanti lo smaltimento delle carcasse animali

IPSSEOA RANIERI ANTONELLI COSTAGGINI RIETI PROGRAMMA DI LINGUA E CULTURA TEDESCA A.S: CLASSE: III L

La nuova ARTE del riscaldamento. Die neue ART zu heizen. Ihr Meisterbetrieb Fumista

Fruizione della radio digitale in Svizzera Analisi delle tendenze, primavera 2018

Bevölkerung und Erwerbsleben. Popolazione e lavoro

Akademischer Kalender Calendario accademico 2018/19

Rilevazione sulle forze di lavoro primo trimestre 2018

Rilevazione sulle forze di lavoro 4 trimestre 2018 e Anno 2018

Rilevazione sulle forze di lavoro 3 trimestre 2016

Nota semestrale sul mercato del lavoro degli stranieri in Italia. a cura della Direzione Generale dell Immigrazione e delle Politiche di Integrazione

Il lavoro interinale nel 2008: un primo bilancio e un confronto con il 2007

ICM Italia General Contractor Srl

Pubblicità con Hotelcard una storia di successo. Tariffe 2017

Domanda di liquidazione sussidio di qualificazione a giovani artisti. Anno 2017

15083/ Amt für Schulverwaltung - Ufficio amministrazione scolastica

Die Flocken tanzen lassen Individuelle Winterevents mit Charakter Un inverno coi fiocchi Eventi invernali ad hoc, con stile

Dekret Decreto 13372/2015. Nr. N Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente

WASHI D EUTSCHE. Seite 30 TASCHE. MATERIAL WASHI Fb. braun 108: 2 Knäuel Fb. orange 113: 1 Knäuel. Luftm. (siehe Seite Grundmuster)

Promemoria PER La Sua DICHIARAZIONE DEI REDDITI

RESIDENZA PARADISO AL SOLE

Introduzione. Obiettivi. Budget

Tutto ebbe inizio con la riattivazione della ferrovia della Val Venosta

Rilevazione sulle forze di lavoro Terzo trimestre 2018

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

NIVO. Restaurant mit 3 1/2-Zimmer-Wohnung. an ruhiger, zentraler und sonniger Lage... ristorante con appartamento di 3 1/2 locali

GUIDED MTB TOURS TICINO HIGHLIGHTS

1 L economia della Liguria n.7, anno 2019 (pag.5)

Forze di lavoro in provincia di Brescia

BRISSAGO. alleinstehendes 5 ½-Zimmer-Haus. mit grossem Umschwung und 180 Grad Seeblick ... casa di 5 ½ locali da solo

LANDESGERICHT BOZEN TRIBUNALE DI BOLZANO MITTEILUNG ÜBER DEN GLEICHZEITIGEN TELEMATISCHEN UND ANALOGEN VERKAUF AVVISO DI VENDITA SINCRONA MISTA

TRIAL SÜDTIROL CHALLENGE 2014

Transcript:

Offene Stellen und Neubeschäftigung Jährlich werden dem Arbeitsservice in Südtirol rund 12 000 offene Stellen gemeldet. Andererseits werden pro Jahr schätzungsweise rund 70-80 000 Arbeitsverhältnisse (ohne betriebsinterne Wechsel und Umwandlungen von Arbeitsverträgen) neu begonnen. Der Verlauf beider Indikatoren über die Zeit lässt dabei auf einen positiven Zusammenhang zwischen Stellenangebot und Neubeschäftigung schließen und zudem vermuten, dass die offenen Stellen ein Vorlaufindikator für Neueinstellungen sein können. Bis zum ersten Halbjahr 2008 haben sowohl die Gesamtzahl der gemeldeten offenen Stellen als auch jene der Neubeschäftigung zugenommen. Mit Beginn der Krise sind beide gesunken, wobei die offenen Stellen um einiges früher wieder zu steigen begonnen haben. Aktuell nimmt die Zahl der Stellenange- Posti di lavoro vacanti e nuove assunzioni Ogni anno all Ufficio Servizio lavoro della provincia di Bolzano vengono comunicati circa 12 000 posti di lavoro vacanti. D altro canto, si stima che ogni anno siano avviati circa 70-80mila nuovi rapporti di lavoro (escludendo i cambiamenti interni all azienda e le trasformazioni dei contratti di lavoro). L andamento di entrambi gli indicatori nel tempo segnala una correlazione positiva tra l offerta di posti di lavoro e le nuove assunzioni e fa presumere che i posti di lavoro vacanti siano un indicatore della tendenza in fatto di nuove assunzioni. Fino al primo semestre del 2008 sia il numero complessivo dei posti di lavoro vacanti notificati sia quello riguardanti le nuove assunzioni è aumentato. All inizio della crisi entrambi gli indicatori sono diminuiti, sebbene i posti di lavoro vacanti abbiano ricominciato a crescere un po' prima. Attualmente, il Gemeldete offene Stellen und Neubeschäftigung* saisonbereinigte Werte Posti offerti e rapporti di lavoro iniziati* valori destagionalizzati 6 200 900 6 000 800 5 800 700 5 600 600 5 400 500 5 200 400 5 000 300

Arbeitsmarkt Mercato del lavoro bote wieder ab und damit einher auch die Zahl der Neubeschäftigungen. Einen deutlichen Zusammenhang beider Indikatoren lässt sich besonders in einigen Wirtschaftssektoren und Bezirken feststellen, wobei der Effekt mit einer Zeitverzögerung von 2 bis 3 Monaten am stärksten ist. Unterschiede nach Sektoren Die Anzahl der gemeldeten offenen Stellen unterscheidet sich deutlich je nach Wirtschaftssektor. Die meisten Stellen werden vom Gastgewerbe (33%) angeboten, gefolgt von den Leiharbeitsagenturen (24%) und dem Handel (1). Diese Sektoren, sowie das verarbeitendes Gewerbe, sind auch jene, die ihre Stellenangebote zu einem größeren Teil über die Arnumero di posti di lavoro vacanti è nuovamente in diminuzione e quindi anche quello delle nuove assunzioni. Una forte correlazione tra i due indicatori è osservabile soprattutto in alcune circoscrizioni e settori economici, sebbene l effetto sia più marcato a una distanza temporale da 2 a 3 mesi. Differenze in base ai settori Il numero dei posti di lavoro vacanti notificati varia molto a seconda del settore economico. Il numero maggiore di posti di lavoro è offerto dagli alberghi e ristoranti (33%), seguito dalle agenzie interinali (24%) e dal commercio (1). Questi settori, unitamente al settore manifatturiero, sono anche quelli che si servono maggiormente della Borsa del lavoro dell Uf- Gemeldete offene Stellen und Neubeschäftigung* nach Wirtschaftssektor Posti offerti e rapporti di lavoro iniziati* per settore economico Offene Stellen posti offerti Begonnene Beschäftigungen je 100 begonnene rapporti di lavoro Anzahl Beschäftigungen iniziati numero ogni 100 rapporti di lavoro iniziati 2005 68 445 6 599 9,6 2005 2006 73 454 9 208 12,5 2006 2007 80 291 11 392 14,2 2007 2008 78 984 10 982 13,9 2008 2009 72 131 8 856 12,3 2009 2010 76 616 11 778 15,4 2010 2011 76 380 13 233 17,3 2011 2012 (Jan-Jun) 30 328 6 050 19,9 2012 (Gen-Giu) Insgesamt 556 629 78 098 14,0 Totale Wirtschaftssektor Settore economico Landwirtschaft 88 411 1 149 1,3 Agricoltura Verarb. Gewerbe 45 592 7 244 15,9 Manifattura Bauwesen 50 983 2 865 5,6 Edilizia Handel 91 424 8 270 9,0 Commercio Gastgewerbe 139 416 26 344 18,9 Settore alberghiero And. Dienstleistung. 89 551 13 169 14,7 Altri servizi davon di cui agenzie 51 252 19 057 37,2 Leiharbeitsagenturen interinali Insgesamt 556 629 78 098 14,0 Totale Bezirk Circoscrizione Bozen 192 016 29 563 15,4 Bolzano Meran 92 358 8 320 9,0 Merano Bruneck 83 557 19 944 23,9 Brunico Brixen 58 939 8 137 13,8 Bressanone Neumarkt 23 865 2 609 10,9 Egna Schlanders 54 642 5 147 9,4 Silandro Insgesamt 556 629 78 098 14,0 Totale

beitsbörse des Arbeitsservice abwickeln und für die es sich daher lohnt, eine genauere Analyse durchzuführen. Leiharbeitsagenturen melden besonders viele offene Stellen, ihr Anteil an den gesamten begonnenen Beschäftigungen mit einem Leiharbeitsvertrag liegt bei knapp 4. Obwohl die Leiharbeit in Krisenzeiten jene Form der Arbeit ist, welche den Beschäftigungsrückgang zuerst zu spüren bekommt, nehmen die gemeldeten offenen Stellen diesen Verlauf nicht vorweg. Ganz im Gegenteil: Nimmt die Beschäftigung mit Leiharbeitsvertrag ab, so sinken die gemeldeten offenen Stellen erst zu einem späteren Zeitpunkt und andersherum nehmen die Stellenangebote erst dann wieder zu, wenn die Leiharbeit bereits deutlich in Anspruch genommen wird. Eine Erklärung dafür ist, dass Leiharbeitsagenturen in Krisenzeiten vielfach schon Leiharbeiter in ihrer Datenbank haben und erst sobald sie eine bestimmte Anzahl vermitteln, neue Leiharbeiter suchen, um diese zukünftig vermitteln zu können. Die gemeldeten offenen Leiharbeitsstellen können also nicht als Vorlaufindikator für die Leiharbeit dienen. Anders zeigt sich die Situation im Gastgewerbe. Hier ist eine bestimmte Parallelität im Verlauf beider Zahlen feststellbar, zudem ist ficio Servizio lavoro per offrire i posti disponibili e per i quali vale pertanto la pena effettuare un analisi più precisa. Le agenzie interinali notificano un numero particolarmente elevato di posti disponibili e la loro quota rispetto al totale di nuove assunzioni con un contratto interinale è di circa il 4. Sebbene il lavoro interinale nei periodi di crisi sia la forma di lavoro che risente per prima della contrazione occupazionale, i posti di lavoro vacanti notificati non sembrano anticipare questo andamento. Al contrario: se l occupazione con contratto interinale diminuisce, i posti di lavoro vacanti notificati diminuiscono solo in un momento successivo e le offerte di lavoro aumentano nuovamente solo quando il lavoro interinale è già fortemente richiesto. Una possibile spiegazione è che le agenzie interinali nei periodi di crisi hanno nella loro banca dati già dei lavoratori interinali e solo quando riescono a sistemare un determinato numero di persone vanno alla ricerca di nuovi lavoratori da collocare. I posti di lavoro vacanti notificati non possono quindi essere considerati un indicatore anticipatore della tendenza del lavoro interinale. Diversa è la situazione nell industria alberghiera e della ristorazione. Qui si osserva un certo parallelismo nell andamento di entram- Gemeldete offene Stellen von Leiharbeitsagenturen und Neubeschäftigung* mit Leiharbeitsvertrag Posti offerti dalle agenzie di lavoro interinale e rapporti di lavoro iniziati* con contratto interinale 1 000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 0 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0

Gemeldete offene Stellen und Neubeschäftigung* im Gastgewerbe Posti offerti e rapporti di lavoro iniziati* nel settore alberghiero e della ristorazione 1 750 340 1 700 315 1 650 290 Arbeitsmarkt Mercato del lavoro 1 600 1 550 265 240 1 500 215 1 450 190 1 400 165 * Jene Anmeldungen von Personen, welche innerhalb von 12 Monaten beim selben Arbeitgeber nochmals gemeldet werden, werden nicht als Neubeschäftigung gezählt. Für weitere Erklärungen siehe Endnote Per ulteriori spiegazioni vedi nota finale im Gastgewerbe besonders in den letzten beiden Jahren eine deutlich gestiegene Anzahl an gemeldeten Stellenangeboten zu verzeichnen, welche jedoch nicht unmittelbar zu einer Steigerung der Neubeschäftigung geführt haben. bi i dati. Nel settore alberghiero si è notato inoltre, soprattutto negli ultimi due anni, un sensibile aumento di offerte di posti di lavoro notificate, che tuttavia non hanno portato necessariamente a un aumento di nuovi occupati. Gemeldete offene Stellen und Neubeschäftigung* im verarbeitenden Gewerbe Posti offerti e rapporti di lavoro iniziati* nella manifattura 625 600 575 550 525 500 475 450 425 400 375 350 150 140 130 120 110 100 90 80 70 60 50 40

Dies kann auch darauf zurückzuführen sein, dass das Gastgewerbe vermehrt auf Arbeit auf Abruf welche bei den begonnenen Beschäftigungsverhältnissen nicht berücksichtigt wird zurückgreift, um Saisonspitzen auszugleichen. Im verarbeitenden Gewerbe wie auch im Bauwesen ist der Zusammenhang zwischen gemeldeten offenen Stellen und Neubeschäftigung unmittelbarer. Besonders in den letzten Jahren zeigt sich eine sehr geringe Zeitverzögerung zwischen Stellenangebot und neu begonnenen Beschäftigungsverhältnissen. Unterschiede nach Bezirken Die meisten Stellen werden in den Bezirken Bozen (4) und Bruneck (27%) gemeldet. Bozen ist aufgrund der Größe und der zentralen Lage ein Anziehungspunkt für Unternehmen und damit Arbeitsstellen. Seit 2005 wurden hier schätzungsweise knapp 200 000 Neubeschäftigungen gezählt, von denen rund 15% über die Arbeitsbörse gemeldet wurden. Lediglich Bruneck erreicht einen höheren Anteil an gemeldeten Stellenangeboten. Was den Zusammenhang zwischen Stellenangeboten und Neubeschäftigung betrifft, zeigen sowohl der Bezirk Bruneck als auch Bozen einen sehr ähnlichen Verlauf: Zu Beginn der Krise im Jahr 2008 haben zuerst die Ciò può essere dovuto al fatto che il settore alberghiero, per compensare i picchi stagionali, ricorre sempre più frequentemente al lavoro a chiamata, che non viene conteggiato tra i rapporti di lavoro iniziati. Nell industria manifatturiera, come nell edilizia la correlazione tra i posti di lavoro vacanti notificati e i nuovi occupati è più diretta. Soprattutto negli ultimi anni si osserva un ritardo temporale molto ridotto tra l offerta di posti di lavoro e i rapporti di lavoro sottoscritti. Differenze in base alle circoscrizioni La maggior parte dei posti di lavoro è offerta nelle circoscrizioni di Bolzano (4) e Brunico (27%). Bolzano, grazie alle sue dimensioni e alla posizione centrale, è un punto di attrazione per le aziende e pertanto di posti di lavoro. Dal 2005 si stima che siano stati stipulati circa 200 mila contratti di assunzione, di cui il 15% mediante la Borsa del lavoro. Solo Brunico raggiunge una percentuale superiore di posti di lavoro vacanti comunicati. Per quanto riguarda la correlazione tra le offerte di lavoro e i nuovi occupati, sia la circoscrizione di Brunico sia quella di Bolzano evidenziano un andamento molto simile: all inizio della crisi nel 2008 sono diminuiti Gemeldete offene Stellen und Neubeschäftigung* im Bezirk Bozen Posti offerti e rapporti di lavoro iniziati* nella circoscrizione di Bolzano 2 400 280 2 300 250 2 200 220 2 100 190 2 000 160 1 900 130 1 800 100

Gemeldete offene Stellen und Neubeschäftigung* im Bezirk Bruneck Posti offerti e rapporti di lavoro iniziati* nella circoscrizione di Bruneck 1 050 300 1 000 270 Arbeitsmarkt Mercato del lavoro 950 900 240 210 850 180 800 150 750 120 gemeldeten offenen Stellen abgenommen und erst später die Neubeschäftigung. Anschließend machte sich die Erholung am Arbeitsmarkt zuerst bei den Stellenangeboten und mit einer kurzen Zeitverzögerung dann auch bei der Beschäftigung bemerkbar. Abschließende Bemerkungen Im Großen und Ganzen lässt sich also ein positiver Zusammenhang zwischen gemeldeten offenen Stellen und der Neubeschäftigung feststellen, wenn auch mit zum Teil deutlichen Unterschieden nach Wirtschaftssektor und Bezirk. Es bleibt dennoch sehr problematisch, ausschließlich auf die gemeldeten offenen Stellen als Vorlaufindikator für die Beschäftigungsentwicklung zurückzugreifen, denn die Anzahl der Neueinstellungen wird nicht alleine von der Zahl der offenen Stellen beeinflusst, sondern auch vom Such- und Einstellungsverhalten, von der Arbeitslosenquote, der Vakanzdauer und den betriebsinternen Stellenmärkten. Autor: Walter Niedermair inizialmente i posti di lavoro vacanti comunicati e solo successivamente le nuove occupazioni. Alla fine, la ripresa del mercato del lavoro si è fatta sentire innanzitutto tra i posti di lavoro offerti e dopo breve tempo anche a livello di occupazione. Note conclusive In generale, è possibile quindi osservare una relazione positiva tra i posti di lavoro vacanti notificati e le nuove assunzioni, sebbene vi siano in parte forti differenze a seconda del settore economico e della circoscrizione. È tuttavia ancora molto problematico basarsi esclusivamente sui posti di lavoro vacanti quale indicatore anticipatore per l andamento occupazionale, poiché il numero dei nuovi occupati non dipende solo dal numero dei posti disponibili, bensì anche dal comportamento delle aziende nelle fasi di ricerca e di assunzione del personale, del tasso di disoccupazione, del tempo in cui il posto rimane vacante e dai mercati del lavoro interni alle aziende. Autore: Walter Niedermair

Anmerkungen: Als Neubeschäftigung gelten in dieser Auswertung alle begonnenen Beschäftigungsverhältnisse von privaten Arbeitgebern. Ausgenommen sind betriebsinterne Wechsel und Umwandlungen von Arbeitsverträgen bei denen sich lediglich einige wesentliche Elemente des Vertrages geändert haben. Zudem werden jene Anmeldungen von Personen, welche innerhalb von 30 Tagen beim selben Arbeitgeber nochmals gemeldet werden nicht als Neubeschäftigung gezählt, da angenommen wird, dass diese Stelle nicht wirklich auf dem Markt angeboten wurde. Für die Neubeschäftigung im Gastgewerbe wurde dieser Zeitraum auf 12 Monate und für die Landwirtschaft auf 13 Monate ausgeweitet, um Personen, welche lediglich saisonal beim selben Arbeitgeber arbeiten, auszuklammern. Die Zahl der offenen Stellen beinhaltet lediglich jene Stellenangebote, welche dem Arbeitsservice über die Arbeitsbörse oder über die Arbeitsvermittler gemeldet werden. Es handelt sich um Zugänge im jeweiligen Zeitraum, wobei Stellenangebote mit mehr als fünf Arbeitsplätzen statistisch auf maximal fünf Arbeitsstellen reduziert wurden. Zudem ist zu beachten, dass es sich hier nur um einen Ausschnitt der gesamten offenen Stellen handelt, da die Unternehmen nicht alle ihre offenen Stellen dem Arbeitsservice melden. Insgesamt ergibt sich für die Jahre von 2005 bis 2012 eine durchschnittlicher Anteil von rund 14%. Die Saisonbereinigung beider Werte wurde anhand der Methode X12-ARIMA durchgeführt. Benutzt wurde dafür die Software Demetra+, welche vom Eurostat und der belgischen Nationalbank zur Verfügung gestellt wird. Note: Per nuova occupazione si intendono in questa analisi i rapporti di lavoro avviati da datori di lavoro del privato. Fanno eccezione gli spostamenti e le trasformazioni contrattuali all interno delle aziende, in cui a cambiare sono solo alcuni aspetti essenziali del contratto. Non vengono inoltre contaggiate tra le nuove occupazioni le assunzioni di persone che vengono riassunte dal medesimo datore di lavoro entro 30 giorni, poiché si presume che questo posto non sia stato effettivamente offerto sul mercato. Per la nuova occupazione nel settore alberghiero e della ristorazione questo periodo di tempo è stato esteso a 12 mesi e per l agricoltura a 13 mesi, al fine di escludere le persone che lavorano presso il medesimo datore di lavoro solo durante le stagioni. Il numero di posti di lavoro vacanti comprende solo le offerte che vengono comunicate all Ufficio Servizio lavoro mediante la Borsa del lavoro oppure attraverso dei mediatori. Si tratta di nuove comunicazioni nel rispettivo periodo di tempo, mentre le offerte di posti di lavoro con più di cinque posti sono state ridotte a fini statistici a un massimo di cinque posti. Si osservi inoltre, che si tratta in questo caso solo di una porzione di tutti i posti vacanti, poiché le aziende non notificano tutti i posti disponibili all Ufficio Servizio lavoro. Complessivamente per gli anni tra il 2005 e il 2012 la percentuale media si è assestata sul 14%. La depurazione stagionale di entrambi i valori è stata effettuata in base al metodo X12-ARIMA. È stato utilizzato il software Demetra+, messo a disposizione da Eurostat e dalla Banca nazionale belga.

Statistiken der Abteilung Arbeit Statistiche della Ripartizione Lavoro Durchschnitt März 2012 Media Marzo 2012 Vorläufige Ergebnisse Dati provvisori Unselbständig Beschäftigte Occupati dipendenti Männer Frauen Gesamt Uomini Donne Totale Beschäftigte insgesamt 101 072 92 875 193 946 Totale occupati Veränderung zum Vorjahr - 285 +1 049 + 764 Variazione rispetto anno prec. -0,3% +1,1% +0,4% Staatsbürgerschaft Cittadinanza Italien 87 179 79 849 167 028 Italiana EU15 1 672 1 757 3 430 UE15 Neue EU-Länder 4 304 5 408 9 713 Nuovi paesi comunitari Andere Länder 7 916 5 860 13 776 Altri paesi Wirtschaftssektor Settore economico Landwirtschaft 3 692 2 044 5 736 Agricoltura Verarbeitendes Gewerbe 24 144 6 209 30 353 Attività manifatturiere Bauwesen 14 038 1 221 15 260 Costruzioni Handel 14 495 13 463 27 958 Commercio Hotel und Restaurants 9 564 12 947 22 511 Alberghi e ristorazione Öffentlicher Sektor 17 348 37 594 54 942 Settore pubblico davon private Unternehmen 1 430 4 851 6 281 di cui imprese private Andere Dienstleistungen 17 790 19 396 37 186 Altri servizi Prozentuelle Veränderung zum Vorjahr, für einige ausgewählte Gruppen Variazione percentuale rispetto anno precedente, per alcuni aggregati Juli 2008 Juni 2012 Luglio 2008 Giugno 2012 +5% Beschäftigte insgesamt Totale occupati +5% Bauwesen Costruzioni +5% Verarbeitendes Gewerbe Attività manifatturiere 5% +8 +6 +4 +2 2 Eingetragene Arbeitslose Disoccupati 5% +8 +6 +4 +2 2 ohne Gastgewerbe senza settore alberghiero 5% +8 +6 +4 +2 2 Produzierendes Gewerbe Settore secondario Arbeitslose Disoccupati Männer Frauen Gesamt Uomini Donne Totale Arbeitslose insgesamt 4 523 5 373 9 896 Totale disoccupati Veränderung zum Vorjahr +408 +390 +799 Variazione rispetto anno prec. +9,9% +7,8% +8,8% Zugänge im Monat 926 1 035 1 961 Entrate durante il mese Abgänge im Monat 1 308 1 656 2 964 Cessazioni durante il mese Eintragungsdauer Durata d iscrizione <3 Monate 1 550 1 608 3 158 <3 mesi 3-12 Monate 1 833 2 731 4 564 3-12 mesi 1 Jahr oder länger 1 140 1 035 2 174 1 anno o più Davon Di cui Behinderte Pers. (G. 68/1999) 364 218 582 Persone disabili (L. 68/1999) In der Mobilitätsliste 1 194 898 2 092 Iscritti nelle liste di mobilità Veränderung zum Vorjahr -33-15 -48 Variazione rispetto anno prec. Arbeitsmarkt aktuell: Eingetragen beim Landesgericht Bozen, Nr. 7/1990 Verantwortlicher Direktor: Dr. Helmuth Sinn Druck: Athesia Druck GmbH Mercato del lavoro flash: registrato al tribunale di Bolzano, n. 7/1990 direttore responsabile: Dr. Helmuth Sinn Stampa: Athesia Druck srl