PS3 PS3 MINI PRESSOSTATO MINI PRESSOSTATO. Dati Tecnici. Il PS3 ALCO è un interruttore pressostatico a taratura fissa CARATTERISTICHE OPZIONI

Documenti analoghi
Pressostato differenziale Ex

Valvole di sicurezza Tipo BSV 8

Limitatore di pressione

Pressostati differenziali MP 54, MP 55 e MP 55A

Serie ETK. Collettore portastrumenti. Dimensioni (mm)

Attuatori per piccole valvole

(riferito a PCI/PCS) % 101,1 / 95,4 100,8 / 95,1 100,5 / 94,8 100,0 / 94,3

Regolatori di temperatura autoazionati Serie 43 Regolatore di temperatura Tipo 43-1 Tipo 43-2

Pressostato compatto per gas e aria

Elettrovalvole servoazionate a 2/2 vie Tipo EV220B 6 - EV220B 22

Pressostati. store.norgren.com/it. Ordinare in qualunque momento, facilmente, all indirizzo

Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6

Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Opuscolo tecnico

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

Pressostato compatto per valvole multifunzionali

Pressostato per gas, aria, gas di combustione GW 500 A4

Regolatori autoazionati Serie 42 Regolatore di pressione differenziale con attuatore di apertura e valvola Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

- Uscita analogica ma con modulo trasmettitore. - Uscita in frequenza regolabile con modulo divisore degli impulsi

Regolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo 1u

Trasmettitori di pressione per alte temperature MBS 3200 e MBS 3250

Trasmettitori di pressione passivi

Termostati di controllo e sicurezza Serie TRE TU, TRS TU, TS9P

PTM/N. Trasmettitori di pressione programmabili per misure VANTAGGI PER I CLIENTI

Old documentation - Only for your information! Product is not available any more!

Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali in corrente continua Convertitore i/p Tipo 6126

TERMOREGOLATORI - LIMITATORI

Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR 3/

Distributori di refrigerante tipo RD per valvole di espansione termostatica. Opuscolo tecnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h

Disgiuntori termici 3131

ATM.1ST/N - Trasmettitori di pressione per misure di livello

Termometro a espansione Limitatore di temperatura di sicurezza Modello SB15

NR2 TERMICI È REL 1 1

Trasmettitori di pressione a sicurezza intrinseca ATM/Ex

Termometro a espansione con microinterruttore e capillare Modello 70, versione in acciaio inox

RISCALDAMENTO. Resistenza Anticondensa. 24 Diagramma di selezione della resistenza

Termostati mod. MBC 8000 e MBC 8100

Serie V2001 Valvola a via diritta per olio diatermico V2001 con attuatore pneumatico o elettrico

Trasmettitore di pressione per applicazioni industriali generiche Modello A-10

Regolatori autoazionati Serie 42 Regolatore di portata e della pressione differenziale Tipo 42-37

Sonda da canale. Siemens Building Technologies HVAC Products. Symaro. Per umidità relativa (alta precisione) e temperatura

scaricatori di condensa

Applicazione. Termostati omologati per regolare la temperatura negli impianti di riscaldamento, ventilazione e climatizzazione.

Termostati di controllo e sicurezza Serie TRE TU, TRS TU, TS TU

Termometro combi a riempimento di gas con segnale in uscita elettrico Pt100 Modello 76, versione in acciaio inox

Termostato a contatto per tubazioni

TERMOMETRI PER TRASFORMATORI

Livellostato a galleggiante con magnete permanente Versione in acciaio inox Modello RLS-1000, per applicazioni industriali

Termometro bimetallico Modello 54, serie industriale

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw

Accessori per il regolatore ambiente STRA

Valvole combinate di regolazione e bilanciamento per piccole unità terminali

Elztrip EZ100 Riscaldatore a irraggiamento a pannello singolo per uffici, negozi, ecc.

GRUPPI MANOMETRICI GRUPPI MANOMETRICI DIGITALI ACCESSORI PER GAS R32 GRUPPI MANOMETRICI 2-4 VIE VACUOMETRI DIGITALI

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½"

Faro da lavoro portata 25 metri. Faro da lavoro portata 30 metri. Faro da lavoro portata 25 metri. Proiettori girevoli e lampeggianti

Consigli per l installatore

elettrovalvole per vuoto a 3 vie, servopilotate, Con BoBina elettrica a Basso assorbimento

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax

06.TG8. termometri a gas inerte serie "tutto inox" TG8 - DN codice. Caratteristiche funzionali e costruttive. -1-

Piastre di attacco tipo BA Multiple, per valvole ISO 4401 dimensione 06 e 10

SERIE HERION Valvole ad azionamento

Elettrovalvole servoazionate a 2/2 vie per vapore Tipo EV225B

A03-A04 Livellostati elettronici a sonde per liquidi conduttivi

trasmettitore magnetostrittivo

MACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI

Disgiuntori termici / Serie 3131

MANUALE di ISTRUZIONI

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Scaricatore di condensa a secchiello rovesciato IBV serie C in acciaio al carbonio

TRASMETTITORE DI PRESSIONE

SINTESI DEL CATALOGO

VALVOLA DI RIEMPIMENTO E VALVOLA DI RITEGNO

Termometro bimetallico Modello 52, serie industriale

G7S. Relè di sicurezza. Modelli disponibili. Accessori Zoccoli per relè di sicurezza. Legenda codice modello

GRUNDFOS ALLDOS DATA BOOKLET. Accessori pompa. Dosaggio

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS.

BAGNOMARIA TERMOSTATICO MOD. 740 COD CODICE CIVAB BTEASA74

MUH POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz

Pinze Angolari 180 Serie CGSN

BAGNOMARIA DUBNOFF A SCUOTIMENTO ORIZZONTALE MOD. 750 COD CODICE CIVAB BTEASA75

ELETTROVALVOLE PIV.M 15 mm

Sonde di temperatura ad immersione

Elettrovalvole servoazionate 2/2 vie Tipo EV220B 15 EV220B 50

D05FT Riduttore di pressione

KP/KPI CONTROLLI DI PRESSIONE PRESSOSTATI. Pressostati per fluidi liquidi e gassosi. Definizioni. Caratteristiche. Dati tecnici

Termometro bimetallico Modello 53, serie industriale

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali

Sistema di regolazione a punto fisso

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare

Valvole alta pressione ottone

Pressostato, Type BCP

Termometro bimetallico Modello 54, serie industriale

Scheda tecnica online. WTR1-P921B10 ZoneControl FOTOCELLULE A TASTEGGIO E SBARRAMENTO

Pressostato KP. Scheda tecnica

indice pag. Scaldabagni a gas ondéa HYDROSMART COMPACT 167 con controllo elettronico della temperatura

Il misuratore magnetico di portata. Sensori Wafer MUT / 8

ML6421A,B ATTUATORE ELETTRICO PER VALVOLE SPECIFICHE APPLICAZIONE SPECIFICHE TECNICHE CARATTERISTICHE

RISCALDAMENTO. Resistenza Anticondensa. Diagramma di selezione della resistenza

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Transcript:

Cod. ALCO Nr.: A3.5. 3/E2 Sostituisce A3.5. 3/E1 Aggiornato Dicembre 1998 Il ALCO è un interruttore pressostatico a taratura fissa CARATTERISTICHE Forma compatta Taratura fissa Ripetibilità e precisione delle tarature Montaggio a pannello con apposita staffa Facile da installare Adatto per installazioni esterne, con connettore DIN 4365 (IP65) Modelli standard a stock per piccole quantità Modelli per OEM in accordo con le specifiche del cliente, minimo ordinabile 1 pezzi In accordo con le principali normative internazionali OPZIONI Con diaframma per alta temperatura e smorzatore di pulsazioni, per montaggio diretto sulla testa del compressore:! riduzione del numero dei collegamenti! eliminazioni di potenziali perdite! risparmio degli alti costi dei raccordi flessibili (capillari) Versione con cavo Versioni approvate TÜV per alta e bassa pressione Versione con micro-switch per piccoli differenziali di pressione Contatti dorati per applicazioni a basso voltaggio / corrente INTRODUZIONE I sono equipaggiati con un contatto SPDT, con i contatti 1-2 e 1-4 per pressioni in aumento e 1-4 e 1-2 per pressioni in diminuzione (vedi disegno). Il viene pretarato in fabbrica in accordo con le specifiche del cliente e non è regolabile. Sono disponibili diversi modelli:! Bassa pressione, con riarmo manuale o automatico! Alta pressione, con riarmo manuale o automatico! Alta pressione con riarmo automatico con approvazione DIN/TÜV! Alta pressione a riarmo manuale esterno o interno con approvazione DIN/TÜV La versione approvata TÜV ha un doppio diaframma. Nel caso di rottura del diaframma interno, la pressione lavora su un area più ampia del diaframma esterno, causando l arresto del compressore (posizione sicurezza) 1 P - + 2 4 Diaframma singolo Doppio diaframma Pagina 1 di 8

Cod. ALCO Nr.: A3.5. 3/E2 Sostituisce A3.5. 3/E1 Aggiornato Dicembre 1998 DATI TECNICI Elemento di rilevazione della pressione (diaframma) Tipo di diaframma Temperatura Refrig. Max Costruzione Materiale Approvazioni Codice di funzionamento * DIN/TÜV Standard + 7 C Diaframma singolo Bronzo Optional A, D, R, W Doppio diaframma Bronzo SI Alta Temperatura + 15 C Doppio diaframma Nickel Berillio SI X, C, T *) vedere pagina n.6 per ulteriori dettagli 7 N.B. : Per applicazioni con alta temperatura, cioè temperatura del refrigerante è tra 7 C e 15 C, la 6 temperatura ambiente deve essere diminuita come 5 nel diagramma qui a lato. Per es. : a 12 C la 4 temperatura ambiente attorno all apparecchiatura non 3 dovrebbe superare i 55 C Dati di funzionamento 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Temperatura Refrigerante( C) Tipo di contatto Standard (SPDT) Micro switch (SPDT) Carico Induttivo(AC15) 3 A/23 VAC 1.5 A/23 VAC Assorbimento a pieno carico (FLA) 8 A/24 VAC 2.5 A/24 VAC Assorbimento a rotore bloccato (LRA) 48 A/24 VAC 15 A/24 VAC Tipo di protezione (IEC 529 / DIN 45) con scatola terminali con connettore IP 3 IP 65 trasporto e stoccaggio ambiente Temperatura - 3 C / 7 C - 3 C / 7 C Resistenza alle vibrazioni (a 1... 1 Hz) 4 g Refrigerante vedi tabella Compatibilità refrigeranti HFC,HCFC, CFC Approvazioni disponibili DIN/TÜV, UL, CSA, SEV N.B. : E vietato l uso dei con refrigeranti infiammabili Peso (approssimativo).9 kg Campi di pressione Codice campi Tipo di contatti Campo (bar) Pressione di prova (bar) Differenziale (bar) 1 -.6-6 Diagrammi pag.4 3 Standard (SPDT).1-16 4 6-32 36 Diagrammi pag. 5 5 6-32 1 -.6-6 circa.2 -.3 3 Micro switch (SPDT).1-16 circa.3 -.45 5 6-32 36 circa.4 -.6 Tolleranze (bar) - Tolleranze valide da -2 C... + 55 C (temperatura ambiente) Codice Campo 1 3 4 4 (DIN/TÜV) 5 5 (DIN TÜV.) Settaggi (bar) ±.1 ±. ±.5 in accordo con ±.5 in accordo con Ripetitività (bar) ±.6 ±.15 ±.3 DIN 32 733 ±.3 DIN 32 733 Pagina 2 di 8

Cod. ALCO Nr.: A3.5. 3/E2 Sostituisce A3.5. 3/E1 TABELLA DI SCELTA Modelli Standard Tipo Codice N. Punto di intervento (bar) Tipo di reset Temperatura Refrigerante Pressione di prova Attacchi pressione Stacco. / Attacco Max. (bar) Bassa pressione -AF1 HNS 71344 -.3 / 1.2 7/16-2 UNF -AF1 HNS 712792.3 / 1.8 Auto + 7 C Femmina con -AF1 HNS 71345 2. / 3.5 apertura Schrader Alta press. (Approvato DIN/TÜV), DWK4B6395 -XF5 HNB 71346 14. / 1 7/16-2 UNF -XF5 HNB 71347 21. / 16 Auto +15 C 36 Femmina con smorzatore e -XF5 HNB 71348. / 2 apertura Schrader Alta press. (approvato DIN/TÜV), DBK4B6595 -CF5 HNB 71349 15.3 -CF5 HNB 71341 22.7 Manuale +15 C 36 7/16-2 UNF -CF5 HNB 713411 27.3 Femmina con smorzatore di pulsazioni -TF5 HNB 713412 15.3 Manuale e -TF5 HNB 713413 22.7 interno +15 C 36 apertura Shrader -TF5 HNB 713414 27.3 Consegna : Disponibile anche in piccole quantità Imballo singolo senza i connettori che devono essere ordinati separatamente Specifiche del cliente Minima ordinazione: 1 pezzi Punti di intervento La possibilità di settare i punti di intervento è mostrata nel diagramma sotto riportato. Usare il punto di intervento inferiore come consigliato, per ottenere migliori risultati : Esempio: - 1: Selezionare il punto di intervento superiore P 1. Tracciate una linea orizzontale che intersechi la linea del punto di intervento superiore - 2: Tracciare una linea verticale dal punto di 4 intersezione sopra indicato - 3: Scegliere quindi il punto di intervento tra P 2 e P 4. 3 Note: 1. Indicare sempre il punto di intervento superiore e inferiore per i pressostati con riarmo automatico 2. Specificare solo il punto di stacco per i pressostati a riarmo manuale. 3. Per versioni con il micro switch e tarabile solo un punto di intervento mentre il 2 è P1 P 2 P 3 P4 2 1 determinato dal differenziale fisso del micro switch. (Vedere /Campi di pressione) Specificare il punto di intervento più importante. Tra parentesi quello meno importante es. : -AF1 MS 2./(1.8) Esempio P.to di intervento superiore Max. p.to di intervento infer. P.to di intervento raccomandato Minimo p.to di intervento inferior Pagina 3 di 8

Cod. ALCO Nr.: A3.5. 3/E2 Sostituisce A3.5. 3/E1 6 Campo 1 5 4 3 (bar) 2 1-1 16 Campo 3 14 12 1 8 6 (bar) 4 2 Pagina 4 di 8

Cod. ALCO Nr.: A3.5. 3/E2 Sostituisce A3.5. 3/E1 Campo 4 3 2 (bar) 15 1 5 Campo 5 3 2 (bar) 15 1 5 Pagina 5 di 8

Documento Nr.: A3.5. Sostituisce Codice tipo - - xx/xx Tipo: A = Alta e bassa pressione automatico D = Bassa pressione con riarmo manuale R = Alta pressione con riarmo manuale W = Interruttore di sicurezza automatico approvato DIN/TÜV con diaframma standard, stacco alta pressione DWK4B6395, stacco bassa pressione DWFK4B6495 X = Interruttore di sicurezza automatico alta pressione, approvato DIN/TÜV (con diaframma per alta temperatura ) DWK4B6395 B = Limitatore di sicurezza per alta pressione, riarmo manuale approvato DIN/TÜV (con diaframma standard ), DBK4B6595 C = Limitatore di sicurezza per alta pressione con riarmo manuale, approvato DIN/ TUV ( con diaframma per alta temperature) DWK4B6595 S = Come B; riarmo possibile solo con utensile (riarmo interno manuale ),SBDK4B6695 T = Come C; reset possibile solo con utensile (riarmo interno manuale) DBK SDBK4B6695 Montaggio F = Libero (senza staffa di fissaggio) P = A pannello con staffa di fissaggio N.B. : La scelta del montaggio dipende dal tipo degli attacchi di pressione (P selezionarlo per attacchi A, K, L, U, X ; F selezionarlo per attacchi A, B, M, S, U, X) Attacchi pressione : S = A = B = 7/16-2 UNF femmina con apertura Schrader 7/16-2 UNF maschio 7/16-2 UNF femmina con ammortizzatore e apertura Schrader ( solo diaframma per alta temperatura) K = 7/16-2 UNF attacchi a pressione con 1 m di tubo capillare e apertura valvola Schrader M = 1/8-27 NPT con ammortizzatore (solo diaframma per alta temp.) L = 1/4 ODM a saldare con 1 m di tubo capillare U = 6 mm ODM a saldare, 8 mm lunghezza tubo X = 1/4 ODM a saldare, 8 mm lunghezza tubo Note: Gli attacchi B e M sono equipaggiati con un ammortizzatore per eliminare le pulsazioni della pressione e per proteggere l elemento sensibile (diaframma) Campi di pressione 1 = -.6... 6 bar 3 =.1... 16 bar 4 = 6...32 bar (piccolo diff.) 5 = 6...32 bar (grande diff.) Accessori Attacchi elettrici H = Per applicazioni con connettore (DIN 43 65), IP 65 T = Per applicazioni con faston 6.3 mm (DIN 46 245) IP Note : I connettori devono essere ordinati separatamente Connettore (DIN 4365) con cavi... (PG 9) (PCN: 73) Connettore (DIN 4365) con attacco da 1/2 NPTF per guaine porta cavi (PCN: 154631) Scatola terminali H14-26.1 (entrata cavo dall alto) (PCN: 934) Scatola terminali H14-26.2 (entrata cavo dall alto) (PCN:.93447) Staffe ad angolo (H14-46.1) per l installazione di 2 (PCN:.14499) Tipo di contatti standard (SPDT) N = Standard M = Micro-switch (per piccoli differenz.) G = Micro-switch per piccoli differenziali, contatti dorati per applicazioni elettroniche ( basso voltaggio / amperaggio) Pagina 6 di 8

Documento Nr.: A3.5. Sostituisce Condensatore Valvola di servizio Collettore Valvola di servizio GUIDA ALLA SCELTA Evaporatore Valvola di servizio Descrizione Collocazione tipica Attacco Tipo di Campi di Tipo di Refrigerante temperatura dell attacco di pressione pressione diaframma applicazione montaggio B*, M Alta temperatura X, C, T Libero Testata del compressore K* Standard A, R, A Pannello +7 C B Alta temperatura X, C, T Libero con pulsazioni Refrigerante temperatura +7 C Rubinetto di scarico K Standard A, R, A Pannello B Alta temperatura X, C, T Libero Linea gas caldo K, L Standard A, R, A Pannello S Alta temperatura X, C, T Libero Rubinetto di scarico K Standard A, R, A Pannello S, U, X Alta temperatura X, C, T Libero senza pulsazioni Linea gas caldo K, L A Pannello Refrigerante temperatura <+7C Rubinetti di scarico/liquido/aspirazione Linee gas caldo liquido/aspirazione S Libero A, K Standard A, D, R, A Pannello S, L, U, X Libero senza pulsazione A, K, L, U, X A Pannello *) Richiedono un adattatore extra : 1/8 o 1/4 NPT da 7/16-2 UNF attacco filettato maschio Attacchi pressione 8 8 1 Ø 6, Ø 1/4" Ø 1/4" A 7/16-2 UNF Maschio B 7/16-2 UNF Femmina M 1/8-18 NPT Maschio U Tubo 8 mm Ø 6 mm a saldare X Tubo 8 mm Ø ¼ A saldare L Capillare 1 m Ø ¼ a saldare. Pagina 7 di 8

Documento Nr.: A3.5. Sostituisce DIMENSIONI (in mm) Montaggio libero Montaggio a pannello Applicazione con connettore 28 Applicazione con connettore 28 73 43 22 Reset 73 43 22 Reset 29 29 15 2 4.5 17.6 48 3 37 49 Connettore di Pressione S Attacco 7/16-2 UNF femmina, con valvola di apertura Schrader Connettore di Pressione K tubo di 1 m con flangia 7/16-2 UNF ALCO CONTROLS non si ritiene responsabile per errori nei documenti riguardanti capacità, dimensioni, applicazioni, etc. qui indicate. Prodotti, specifiche e dati in questo documento sono soggetti a variazioni senza modifica. Le informazioni qui date sono basate su dati tecnici e prove da cui ALCO CONTROLS si è convinta che tali dati siano affidabili e compatibili con le attuali conoscenze tecniche. Resta inteso che tali documenti possono essere utilizzati solo da persone aventi le appropriate conoscenze e capacità, a loro rischio e discrezione. AL di fuori di queste condizioni ALCO non si assume alcuna responsabilità per risultati o danni occorsi dovuti ad un uso improprio. Centro Nord Italia In Europa contattare Vs. Rivenditore FRIGORAM COMMERCIALE S.P.A. via Socrate, 32/34 2128 MILANO Tel. : 2 / 21.1 Fax : 2 / 21.222 oppure 2 / 21.233 INTERNET: www.frigoram.com E-MAIL: info@frigoram.com ALCO CONTROLS DIVISION Emerson Electric GmbH & Co Postfach 11 Heerstraße 111 D-71332 Waiblingen Germany Phone...49-7151-59-221 Fax...49-7151-59-2 EDIZIONE Marzo 1996 AGGIORNATA Dicembre 1998 Pagina 8 di 8