Master Control PMC 1

Похожие документы
OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01)

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

APS 2. Sistema Automatico di Applicazione Polvere APS Edizione 05/99

Centro di gestione polvere OptiCenter OC01/02

ZS Serie Descrizione prodotto Codice ZS103 Sonda temperatura da ambiente con led di funzionamento, con

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

Packard Bell Easy Repair

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

INDICE. 1. Caratteristiche tecniche 4

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

ISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica multizona impianto (per caldaie linea Novella)

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

MANUALE D USO versione 1.0

Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028

Sonde di temperatura ambiente

Manuale di istruzioni

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

INFORMAZIONE TECNICA

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

ISTRUZIONI. Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19

2009 Yamaha R1. Lista delle Parti

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

Moduli da parete con e senza display a cristalli liquidi Zio Lite TR40/42

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Harley Davidson modelli V-Rod L iniezione DEVE essere. all installazione

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

KEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

MODULO ALIMENTATORE 1 A K1823. La soluzione ideale per alimentare i vostri circuiti. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA

Illuminatori IR - WL Manuale di installazione

Manuale e Istruzioni d uso

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

distributori automatici di popcorn ed accessori

CABINA SDT - BF6 Tavola 1

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

Istruzioni di montaggio ed uso

Sonde di temperatura ad immersione

Kit Balkon turbomag exclusiv

Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponti di contatto con cavo. Prospetto del catalogo

Programmatore Serie PRO

Riscaldatore Pluviometro

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Harley Davidson Sportster

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

ISTRUZIONI PER. L INSTALLAZIONE Kit interfaccia elettrica spegnimento totale per bollitore RO 120 (per caldaie linea Novella)

DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30

Rimozione del coperchio di accesso alla scheda di sistema

MODULO DI ESPANSIONE HC

Blocco d alimentazione BRP 12V 1.5A. Il passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo. Firmware: QA specialist: Date of check: Signature:

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B

Istruzioni di Installazione. Lista delle Parti. Honda VFR L iniezione DEVE essere. all installazione. E Possibile scaricare il software

Quadri speciali rimini+

Kit Balkon turbomag exclusiv

3 Interruttori a pedale componibili serie PC

LEGGERE TUTTE LE INDICAZIONI PRIMA DI AVVIARSI ALL INSTALLAZIONE

Kawasaki Z Lista delle Parti. L iniezione DEVE essere. all installazione. mappature dal sito internet:

AGITATORE DA LABORATORIO AG 66 U

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

Modulo EEV Modulo di comando per valvole d'espansione elettroniche

Istruzioni di montaggio Sistema di aerazione decentralizzato con recupero di calore tipo e go - Prego consegnare al cliente-

Barriere lame d aria. Harmony Vertical. Vantaggi

REV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD

Piastra di cottura elettrica

NOVA REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS: A GRADINI (824 NOVA) - CONTINUA (825 NOVA) DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

Manuale per contatore trifase digitale con numeratore a rulli per barra DIN

Quadri di controllo potenza con interruttori automatici

DC3SEM2LT Kit Impianto Semaforico 3 Semafori 2 Luci automatici

S E R V O C O M A N D O E L E T T R I C O O33

Nintendo GameCube regionale Modifica

GATE LOCK ELETTROSERRATURA PER CANCELLI E PORTONI

Modulo apriporta. SEzione 6. Scaricabile dal sito nell area Manuali Tecnici. sez. 6. installazione 2.

Regolatore / Convertitore Tipo VMM

MOTORI TRIFASE MOTORI TRIFASE - CATALOGO TECNICO 1038/12

Транскрипт:

I Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control PMC 1 PMC 1 15

14 PMC 1

Indice Master Control PMC 1................................................. 1 1. Descrizione del funzionamento......................................... 1 PMC 1 - controlo interconnessioni per la serie APS............... 1 Segnali di interconessione per PMC 1.......................... 2 2. Dati tecnici del Master Control PMC 1................................... 2 2.1 Numero di unità di controllo della pistola (PGC 1) che possono essere collegate............................................ 2 3. Regolazione della corretta tensione..................................... 3 4. Collegamenti iniziali del Master Control PMC 1............................ 4 5. Relè.............................................................. 5 6. Collegamento dei cavi ai morsetti di fissaggio............................. 6 Per rimuovere un cavo.......................................... 6 Per sostituire un cavo........................................... 7 Note:............................................................... 8 Lista dei pezzi di ricambio............................................... 9 Come ordinare i pezzi di ricambio.................................. 9 PMC 1 13

14 PMC 1

Master Control PMC 1 1. Descrizione del funzionamento Figura 1 Lampada di segnalazione Interruttore principale PMC 1 - controlo interconnessioni per la serie APS Per poter controllare l operatività degli impianti di applicazione elettrostatica polvere é assolutamente necessario disporre di funzioni di interconnessione. Il PMC 1 controlla tutte le funzioni di interconnessione: controlli e contatti puliti permettono l adattamento individuale a tutte le specifiche richieste dell impianto. PMC 1 in combinazione con la serie APS Convogliatore Cabina Pezzo Protezione antincendio Controllo PMC PGC Interruttore principale Sonde di livello PGC PRC Iniettore Airmover FPC HRC ADU Aria di lavaggio Fluidificazione Figura 2 Serbatoio - Il PMC 1 é particolarmente adatto al controllo della prefluidificazione e della fluidificazione del serbatoio polvere (vedere Opzione 1.1). - Il PMC 1 può controllare fino a 32 moduli di controllo delle pistole PGC 1, divisi in quattro gruppi uguali di 8 (vedere anche punto 2.1). PMC 1 1

Segnali di interconessione per PMC 1 - Convogliatore - Sistema di recupero polvere - Impianto antincendio - Impianto di messa a terra Tutti i componenti dei gruppi APS, inclusi i PRC, possono essere accesi e spenti mediante l interruttore della unità di controllo PMC (interruttore principale). Non è permesso spegnere il sistema mediante l interruttore del PMC 1 per eseguire interventi di manutenzione. Il sistema deve essere spento mediante l interruttore principale della cabina di controllo APS (la manopola rossa su base gialla, che normalmente dovrebbe essere bloccata mediante un piccolo lucchetto). Segnali di controlo del PMC 1 - unità di controllo della pistola PGC 1 - ingresso principale dell aria compressa; - prefluidificazione e fluidificazione; - Airmover (possibilità di altre connessioni, in alternativa) 2. Dati tecnici del Master Control PMC 1 Dati elettrici: Tensioni di funzionamento : 100V, 110V, 120V, 200V, 220V, 230V oder 240V Tolleranza: ± 10% La selezione della tensione è effettuata all interno della unità elettrica risaldando i contatti del trasformatore. L apparecchiatura è prevista della fabbrica per un funzionamento alla tensione di rete desiderata! Frequenza: 50/60 Hz Uscita stimata della valvola a solenoide 24 VAC Fusibile F1 1,25 AT Tipo di protezione: IP 54 Temperatura di funzionamento: da +10 O C a +40 O C Dimensioni: larghezza: profondità: altezza: peso: 435 mm 300 mm 96 mm 9.5 kg 2.1 Numero di unità di controllo della pistola (PGC 1) che possono essere collegate Attenzione: Con una tensione di funzionamento diversa da 220 / 240 V il numero di unità PGC1 che possono essere connesse si riduce a: 2 200 V: massimo 31 unità PGC 1; 120 V: massimo 18 unità PGC 1; 110 V: massimo 16 unità PGC 1; 100 V: massimo 15 unità PGC 1. PMC 1

3. Regolazione della corretta tensione In produzione il Master Control PMC 1 è predisposto per il funzionamento alla tensione desiderata dal cliente. Se im seguito si presenta la necessitá di cambiare la tensione di funzionamento, si possono modificare i collegamenti del trasformatore. In questo caso è opportuno rivolgersi ad uno specialista qualificato. ATTENZIONE: Se la tensione di linea varia per più di ± 10% rispetto a quella scelta si possono verificare dei danni sui componenti interni. Se la tensione di linea è inferiore a quella selezionata del 10% o più, l unità può funzionare in modo non corretto o non funzionare affatto. 1. Tirare fuori il più possibile dell'armadio dei comandi il modulo di controllo. ATTENZIONE! Non usare le manopole per tirare! 2. Svitare le viti a sganciamento rapido che tengono il coperchio e rimuovere il coperchio con cautela 3. Dissaldare il filo di connessione dal morsetto attualmente collegato e risaldarlo sul morsetto della tensione desiderata. Le connessioni del trasformatore sono numerate come segue 1 = 0 V 2 = 100 V 3 = 110 V 0 230V 0-100 - 110-120 - 200-220 - 230-240 4 = 120 V 5 = 200 V 6 = 220 V 7 = 230 V 8 = 240 V 9 = nessuna connessione Non dissaldare l altro filo (0) dal trasformatore! Figura 3 4. Rimettere a posto il coperchio e chiudere le viti a sganciamento rapido (accertarsi che la guarnizione assicuri la coretta tenuta). 5. Spingere il modulo indietro nel suo alloggiamento finchè non si blocca nella sua posizione. PMC 1 3

4. Collegamenti iniziali del Master Control PMC 1 1 2 3 4 F1 F2 F3 F4 1 Porta fusibili 2 Passa parete (dado con 1 foro ø 11 mm) 3 Passa parete (dado con due fori ø 5 mm) 4 Tappo a vite Figura 4 Gli ingressi / uscite dei cavi si trovano sul pannello posteriore del PMC 1. I dispositivi passa parete sono previsti per cavi di ø 5-8 mm. Alcuni di essi hanno un solo foro (2) e gli altri hanno due fori. I dispositivi che non sono usati devono essere completamente sigillati. Il numero di tali passa parete può variare in base alle esigenze del cliente. Si trovano sul pannello posteriore (a sinistra) anche tre porta fusibili F1, F2, F3, uno sopra all altro. - Il fusibile F1 è quello principale ed è previsto per 1.25 AT (per 220-240 V). - Il fusibile F2 è by-passato. Il ponticello deve essere rimosso in quei paesi in cui sono necessari fusibili primari (vedi diagramma elettrico). - Il portafusibile F3 è per l alimentazione a bassa tensione (24 V) ed è previsto per 4 AT. 4 PMC 1

5. Relè (vedi anche il corrispondente schema elettrico) Non è permesso spegnere il sistema mediante l interruttore del PMC 1 per eseguire interventi di manutenzione. Il sistema deve essere spento mediante l interruttore principale della cabina di controllo APS (la manopola rossa su base gialla, che normalmente dovrebbe essere bloccata mediante un piccolo lucchetto). T3 T2 T1 K3 Relè K3: Questo relè è usato per controllare la prefluidificazione nel serbatoio della polvere (fig. 5). La fluidificazione della polvere nel serbatoio dipende dalle caratteristiche della polvere, dalla umidità e dalla temperatura ambiente. Per questo motivo il sistema di fluidificazione comprende prefluidificazione e fluidificazione continua. Quando il Master Control PMC1 viene Figura 5 acceso, la prefluidificazione viene automaticamente avviata, dopo che sono state verificate le condizioni di interconnessione (cabina e sistema di recupero polvere accesi, etc.). Per regolare il relè le tre manopole di regolazione t1, t2 e t3 dovrebbero essere impostate sul valore 2, nella scala di riferimento da 1 a 10. Questi valori possono essere in seguito modificati ed adeguati alle caratteristiche di fluidificazione della polvere. Potenziometro t1 - consente di fissare la durata di un impulso di prefluidificazione tra 0.15 e 0.7 secondi (l aria compressa soffia attraverso il letto di fluidificazione) Potenziometro t2 - consente di fissare la durata della pausa tra successivi impulsi di prefluidificazione (durante la quale l aria non soffia) tra 0.2 e 0.8 secondi. Potenziometro t3 - consente di fissare la durata complessiva del periodo di prefluidificazione tra 10 e 420 secondi. t3 f1 t1 t2 t1 = impulso di aria t2 = pausa Figura 6 t3 = periodo di prefluidificazione f1 = fluidificazione continua PMC 1 5

6. Collegamento dei cavi ai morsetti di fissaggio 1 1 2 1 2 2 3 4 3 1. Foro quadrato 2. Foro rotondo 3. Molletta di contatto 4. Piastrina di contatto Figura 7 Se è necessario cambiare o ricollegare un cavo al blocco centrale all interno del PMC 1, si deve seguire il seguente procedimento: Per rimuovere un cavo: 1. Prendere nota (su ciascuna estremità del cavo) del numero del morsetto da cui viene rimosso, onde evitare in seguito di collegare un cavo al morsetto sbagliato. Si realizza un contatto soltanto mediante il collegamento alle estremità opposte dello stesso blocchetto. 2. Introdurre un piccolo cacciavite con una robusta punta conica (ø max 3 mm) nel foro quadrato (1) del blocchetto (vedi Figura 7). 1 2 3 4 Figura 8 Figura 9 Figura 10 6 PMC 1

3. Spingere in basso la lama del cacciavite finchè la molletta di contatto (3) non raggiunge la posizione di arresto (vedi fig. 8). 4. Estrarre con cautela il cavo e quindi rimuovere il cacciavite (vedi fig.9). Per sostituire un cavo: 1. Assicurarsi che dall estremità del cavo sia stata rimossa per 4-6 mm la guaina isolante. Avvolgere i conduttori strettamente tra loro, se sono separati. 2. Prima di continuare, assicurarsi che il cavo sarà collegato al blocchetto giusto. Si realizza un contatto soltanto mediante il collegamento alle estremità opposte dello stesso blocchetto. 3. Introdurre un piccolo cacciavite con una robusta punta conica (ø max 3 mm) nel foro quadrato (1) del blocchetto in cui si intende realizzare il collegamento (vedi fig. 10). 4. Spingere in basso la lama del cacciavite finchè la molletta di contatto (3) non raggiunge la posizione di arresto (vedi fig. 11). 5. Inserire il cavo nel foro rotondo, assicurandosi che sia entrato nel foro della molletta di contatto. Rimuovere con cautela il cacciavite dal foro quadrato. Assicurarsi che il cavo sia agganciato saldamente. Solo un cavo dovrebbe essere collegato in ciascun foro. Il procedimento descritto è valido soltanto per il blocco centrale; gli altri contatti sono realizzati con comuni morsetti a vite. 1 2 3 4 Figura 11 Figura 12 Figura 13 PMC 1 7

Note: 8 PMC 1

Lista dei pezzi di ricambio Come ordinare i pezzi di ricambio Quando ordinate le parti di ricambio per la vostra apparecchiatura di applicazione elettrostatica polvere, dovete fornirci le informazioni seguenti: 1. Tipo e N. di fabbricazione del vostro apparecchio 2. N. di codice, quantitativo e descrizione di ogni parte di ricambio Esempio: 1. Tipo PMC 1, N. di fabbricazione: xxxx xxxx 2. N. di codice: 201 618, 5 pezzi, Fusibile Quando si ordinano tubi e cavi é necessario indicare la lunghezza desiderata. Accanto al numero di codice di questi pezzi vi é un *. Il numero di codice di questi pezzi inizia sempre per 1...... Tutte le parti di usura sono indicate con un #. Le dimensioni dei tubi di plastica sono indicate con diametro esterno e diametro interno: p.es. ø 8 / 6 mm = 8 mm diametro esterno (de) / 6 mm diametro interno (di). PMC 1 9

Master Control PMC 1 1 Relè ad impulsi 305 278 4 Presa del relè - 11 poli 227 552 5 Blocco porta lampadina 203 637 6 Copertura della spia (verde) 203 564 6.1 Lampadina - 24V/2W 235 954# 7 Blocco dell interruttore 201 294 8 Interruttore 203 521 9 Blocchetto di contatto 201 243 11 Tappo a vite 204 439 12 Vite di fissaggio 204 412 13 Dado (1 foro) 204 366 15 Piastra terminale 238 368 17 Dado (2 fori) 204 374 18 Messa a terra (verde-giallo) 241 652 19 Trasformatore 238 899 20 Porta fusibile 200 131 21 Fusibile F1-1.25 AT 201 618# 22 Fusibile F2 - (non usato) 23 Fusibile - 6.3 AT 201 570# 24 Ponticello 241 806 25 Ponticello di contatto (singolo) 238 392 26 Ponticello di contatto (doppio) 241 679 27 Piastra terminale 241 660 30 Piastrina di contatto (grigia) 241 636 31 Coperchio 339 490 33 Guarnizione di tenuta - 9 x 2 mm 100 250* 34 Ponticello 1 a 4 250 481 * Indicate la lunghezza necessaria # Parti di usura 10 PMC 1

Master Control PMC 1 18 15 27 11, 12 1 4 17, 12 26 24 34 17, 12 25 13 5 6 6.1 30 15 7 8 9 19 20, 21 20, 22 20, 23 31 33 Figura 14 PMC 1 11

Documentazione PMC 1 Copyright 1992 GEMA-VOLSTATIC AG, CH - 9015 St.Gallo Tutti i prodotti GEMA VOLSTATIC sono costantemente aggiornati in base alle continue ricerche ed applicazioni. I dati contenuti in questa pubblicazione possono subire modifiche in qualsiasi momento senza preavviso. Stampato in Svizzera 12 PMC 1