PERUGIA
PERUGIA
Perugia, la cucina che si adatta ad ogni ambiente domestico perché trattiene in sé tradizione e innovazione, funzionalità ed eleganza, robustezza ed adattabilità. Un luogo studiato per il vivere d oggi che accompagna accessori di ultima generazione e materiali caldi come il legno. Una cucina dal carattere unico grazie alle fini laccature del legno che la rendono luminosa e grazie alla qualità dei suoi elettrodomestici che la fanno irripetibile! Perugia, the ideal kitchen for any home because it offers tradition and innovation, functionality and elegance, strength and adaptability. A place designed for the modern lifestyle, which combines latest-generation accessories with warm materials like wood. A kitchen with a unique character, thanks to the extra glow of the fine lacquer finishes on the wood, and the quality of its appliances which make it a true one-off! 2
3
4
composizione I 5
Il modello Perugia mantiene lo stile country della cucina senza dimenticare la praticità che la distingue, infatti i piani lavoro possono essere scelti tra il piastrellato rustico o il più raffinato granito. Perugia mantains the country style of the kitchen, without forgetting the pratical side, in fact the worktops can be chosen between the country style tiles, or the more refined granite. the recipe is the right one La caratteristica fondamentale di questa cucina è che può essere attrezzata con angoli estraibili, perchè la bellezza e il classico non dimentichino le comodità conquistate nelle cucine moderne. la ricetta è quella giusta... The main characteristic of this kitchen is that it can be equipped with pull out corners, so that beauty and style will not forget the comfort conquered with the modern kitchens. 6
7
8
composizione II 9
10
composizione III 11
12
composizione IV 13
14
Il sapore della tradizione delle antine decapè abbinate alle pratiche maniglie in finitura ottone e ceramica. The flavour or tradition in the decapè doors combined with the pratical brass and ceramic finish handles. 15
16
17
18
composizione V 19
20
21
22 22
composizione VI 23 23
Il gruppo cottura è avanzato rispetto alla cucina per garantire maggiore praticità sui fornelli. The cooking unit is set further forward than the rest of the kitchen for more convenient access. 24
25
26
27
I motivi floreali riprodotti sulle maniglie ne distinguono la cura per i particolari senza mai trascurare la funzionalità. The floreal motifs on the handles reflect an attention to detail which never overlooks functionality. 28
29
30
composizione VII 31
400 g di fusilli 2 cucchiaini di limone una presa di sale 1/2 tazza di parmigiano grattuggiato 80 ml di olio extra vergine d oliva Lessate la pasta e scolatela. Mettete il limone e il parmigiano in un mixer e tritate fino a che il composto assuma una consistenza liscia. Con il frullatore acceso, aggiungete l olio di oliva fino a raggiungere una salsa perfetta. Incorporate la salsa ai fusilli e mescolate. Servite immediatamente con parmigiano. Per 4 persone. 400 g fusilli pasta 2 coffee spoons of lemon salt q.b. 1/2 cup of grated parmesan cheese 80 ml of olive oil extra vergine Cook the pasta and strain it. Put the lemon together with the cheese in blender and mix until they become a smooth substance. Without switching off the mixer, add olive oil in order to obtain a perfect sauce. Put the sauce on top of the fusilli and stir it. Serve the pasta immediately with parmesan cheese. For 4 persons. everithing is ready... at table!! La cucina utilizza ogni spazio con stile e praticità, offrendo un vano portabottiglie e caratterizzando così il suo gusto. The kitchen uses every space with class and practicality, offering place for a bottle rack characterizing the style of the kitchen.
tutto è pronto... si mangia! Il gruppo cottura è avanzato rispetto alla cucina, i motivi floreali ne distinguono la cura per i particolari senza mai trascurare la funzionalità. The cooking unit is advanced respect to the kitchen, the floreal designs distinguish the care for details without neglecting functionality.
34 34
composizione VIII 35 35
Ampio e funzionale piano cottura incassato nell elegante e robusto top in muratura industriale. Cappa aspira odori in essenza. Large, functional hob built into the tough, elegant work-top in industrial-grade tiels. Extractor hood in wood. 36
38
composizione IX 39
tavoli / tables Tavolo rettangolare Rectagular table 40 40
Tavolo allungabile 140x80 impiallacciato. Veneered extensible table 140x80. 41 41
sedie, sgabelli / chairs, stools sedia Marsiglia seduta impagliata Marsiglia chair with strawed seat sedia Marsiglia Marsiglia chair MOD. MARSIGLIA Sedia e sgabello Marsiglia. Struttura in frassino tinto decapè avorio con fondino legno o impiallacciato. Marsiglia chair and stool. Frame in decapè ivory varnished ash with wood or staw seat. 42
finiture anta: telaio in legno massello di acacia con vetro fuso anta: massello di acacia Anta: massello di frassino verniciato decapè. Door: decapè varnished solid ash. Anta vetro: telaio in massello di frassino verniciato decapè avorio con vetro fuso. Glass door: frame in decapè ivory varnished solid ash with fused glass. 43
Interessanti sono le ante in vetro che vengono decorate con formelle che mantengono vivo il gusto di questa cucina. The glass doors are decorated with small oval ceramics keeping the style of the kitchen sprightly. 44