24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES



Похожие документы
TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

CODOLI DI AGGANCIO Pull Studs. Rev. Aprile 2011

MANDRINI PORTA PINZE ER DIN 6499 ER DIN 6499 COLLET TYPE DRILL HOLDERS

/ Aantrekbouten

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

PINZE E GHIERE ERC DIN 6499 COLLETS AND NUTS ERC DIN 6499

TESTE ANGOLARI 90 SLIM 90 SLIM ANGLE HEADS

FERMI BARRA ROTANTI REVOLVING BAR STOPS FOR LATHES

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

OFFERTA PROMOZIONALE 6-S / 2009 Special Offer - Sonderaktion - Offre spéciale

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations

ACCESSORI Accessories. Rev. Aprile 2011

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono Fax

23 SUPPORTI DI MONTAGGIO - TOOL SET UP STAND

Mandrini porta pinza Collet spindles

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

Pag. PINZE DI SERRAGGIO BARRA - WORKHOLDING COLLETS WERKSTÜCKSPANNZANGEN - PINCES DE SERRAGE MATIÈRE

Excellent performance

PORTAUTENSILI MODULI ROTANTI per TORNI OKUMA

VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES

MORSE PNEUMATICHE CON SERRAGGIO A PINZA PNEUMATIC CHUCKING DEVICES FOR CLAMPING WITH COLLET

Alberti Gerardi. Haakse koppen. KIM Komeetstaal Postbus 51 Fabriekstraat AB Doetinchem 7005 AR Doetinchem

MANDRINI PORTA UTENSILI PER MACCHINE CNC

Porta alesatori flottanti Floating reamer holders

RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques

CURVATURA - BENDING C50 ES

UTENSILI PER PANTOGRAFO

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS

Sez G. Shank with driving flat and adjusting screw This shaft enables you to use bits with threaded shank M 1 2x1 on automatic machines.

10 Morse Taper Tooling

UGELLO HYDROJET 1/4 NPT M IN INOX - Alta Pressione 1/4 NPT M HYDROJET S.STEEL NOZZLE - High Pressure

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

SERIE: IP INTERCAMBIABILITÀ: ISO SERIE A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole Impianti industriali

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

Istruzioni per il montaggio

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA

Bussole porta bareno Boring bar sleeves

Sez./Section D Valvole di ritegno unidirezionale Check Valves

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

9 VDI Toolholders. Pag. VDI VDI VDI VDI VDI VDI VDI. Form A1 - A2. Form B1 - B2 B3 - B4. Form B5 - B6 B7 - B8. Form C1 - C2 C3 - C4. Form.

Particolari essenziali/essential components. Pinze a petali per mandrini ed elettromandrini. Petal collets for spindles and electro spindles

Adattatori di filetto. Thread adaptors PER INSTALLAZIONI IN INTERNO ED ESTERNO FOR INDOOR AND OUTDOOR APPLICATIONS. Adattatori MASCHIO-FEMMINA

PORTAUTENSILI PER TORNI CNC CNC LATHE TOOLHOLDERS

cilindri ISO 6431 VDMA cylinders ISO 6431 VDMA

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

MANDRINERIA PER MACCHINE TRADIZIONALI E CNC PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO TOOL HOLDERS FOR TRADITIONAL AND CNC WOODWORKING MACHINES

Pressostato con scala di taratura visiva Pressure switch with setting visual scale

LC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves

Serie a sfera Ball valve series ARNS

25 STRUMENTI DI MISURA MEASURING DEVICES

MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES

OFFICINA MECCANICA MORSE MULTIPRESA AD ALTE PRESTAZIONI HIGH PERFORMANCE MULTI-GRIP CLAMP DEP. MMF 12/00

* DIN * DIN * MANDRINI PER TRANSFER - CHUCKS FOR TRANSFER 19 * MAS-BT * HSK DIN

Elettrovalvole Solenoid valves

Tubo PTFE / PTFE hose

SERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09

Транскрипт:

Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA TORQUE WRENCH DREHMOMENTSCHLÜSSEL CLÉ DYNAMOMETRIQUE - 337 -

CARATTERISTICHE TECNICHE DEI TIRANTI Costruiti in Italia con acciai da cementazione legati al Ni.Cr.Mo. Cementati, temperati, rinvenuti con durezza RC 58 ± 2 Filettatura protetta dalla cementazione, durezza RC 40 ± 2. RETTIFICATI SU TUTTO IL PROFILO DI AGGANCIO CON MACCHINE A CONTROLLO NUMERICO ATTENZIONE: I tiranti non sono intercambiabili, ciò significa che bisogna usare il tipo specificato dal costruttore del centro di lavoro. Bisogna avvitare completamente il tirante sul mandrino, possibilmente usando la chiave dinamometrica. La mancata osservanza di queste condizioni può provocare la caduta del portautensili dal mandrino con seri danni oltre che alla macchina anche all'operatore. CONSIGLIAMO IL SERRAGGIO DEI TIRANTI SUL MANDRINO CON CHIAVE DINAMOMETRICA (pag. 348).! PER IL CORRETTO MONTAGGIO CONSIGLIAMO L'UTILIZZO DI ADESIVO! FRENA FILETTI STANDARD FEATURES OF RETENTIONS KNOBS Manufactured in Italy with Nickel Chrome Molybdenum Steel. Carburized, hardened and tempered RC 58 ± 2 The thread is soft RC 40 ± 2 for not breaking. THE CLAMPING PROFILE IS OVERALL GROUND WITH CNC GRINDERS. WARNING: Retention knobs are manufactured to the specifications of the machine tool builder and any deviation could cause big problems. Retention knobs are not normally interchangeable and failure to use correct configuration can cause serious injuries to the worker or damage to the machine. Be sure to fully tighten the retention knob. Do not intermix metric retention knobs with inch tool holders. THE RETENTION KNOBS SHOULD BE CLAMPED WITH TORQUE WRENCH (see page 348).! FOR THE CORRECT FITTING WE SUGGEST TO USE THE THREAD! LOCKING ADHESIVE. - 338 -

DIN 69872 Form A - Rz 2,5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. G A H ± 0,05 D L B 417-001 PS.DIN30A 1 M12 13 19 13 44 3 PS.DIN40A 1 M16 19 20 17 54 7 PS.DIN50A 1 M24 28 25 25 74 11,5 Without O-Ring Tiranti con DOPPIO O-RING per refrigerante ad alta pressione Sealed pull studs with DOUBLE O-RING for high pressure coolant Fig. G A H ± 0,05 D L B 417-003 PS.DIN40.2OR 2 M16 19 20 17 54 7 PS.DIN40.2OR-BT 2 M16 19 23 17 54 7 PS.DIN50.2OR 2 M24 28 25 25 74 11,5 DIN 69872 - Rz 2,5 SENZA FORO - WITHOUT COOLANT BORE (SOLID) OHNE BOHRUNG - NON PERCÉ G A H ± 0,05 D L 417-005 PS.DIN30SF M12 13 19 13 44 PS.DIN40SF M16 19 20 17 54 PS.DIN50SF M24 28 25 25 74 Without O-Ring DIN 69872 Form B - Rz 2,5 SEMIFORATI - WITH HALF BORE MIT SACHLOCHBOHRUNG - DEMI PERCÉ G A H ± 0,05 D L 417-007 PS.DIN40B M16 19 20 54 44 PS.DIN50B M24 28 25 74 54 Intercambiabili con tipo DIN 40 e DIN 50SF Interchangeable with DIN 40 and DIN 50SF DIN 69872 - Rz 2,5 PROLUNGATI - EXTENDED FOR MT SLEEVES VERLÄNGERTE - SERIE LONGUE Ref. Morse Order Nr. G A H ± 0,05 Taper D L 417-009 PSL.DIN40.M10 2 M10 19 20 17 110 PSL.DIN40.M12 3 M12 19 20 17 110 PSL.DIN40.M16 4 M16 19 20 17 120 I Tiranti prolungati per riduzioni DIN 50 sono disponibili a richiesta The extended pull studs for DIN 50 sleeves are available on request - 339 -

ISO 7388/2 A - Rz 2,5 G A H ± 0,05 D L B 417-051 PS.TC30A M12 12 19 13 44 4 PS.TC40A M16 19 20 17 54 7 PS.TC50A M24 28 25 25 74 11,5 Without O-Ring ISO 7388/2 A - Rz 2,5 SENZA FORO - WITHOUT COOLANT BORE (SOLID) OHNE BOHRUNG - NON PERCÉ G A H ± 0,05 D L 417-053 PS.TC30A.SF M12 12 19 13 44 PS.TC40A.SF M16 19 20 17 54 PS.TC50A.SF M24 28 25 25 74 Without O-Ring ISO 7388/2 A - Rz 2,5 CON SEDE CHIP - WITH ID-HOLE MIT DETENTRAGER BOHRUNG DIN 69893 AVEC TROU POUR CHIP-MEMOIRE G A H ± 0,05 D L ID HOLE 417-056 PS.TC50BF M24 28 25 25 74 10 x 4,7 PS.TC50BF1 M24 28 25 25 74 12 x 4,7 ISO 7388/2 A - Rz 2,5 PROLUNGATI - EXTENDED FOR MT SLEEVES VERLÄNGERTE - SERIE LONGUE Morse Taper G A H ± 0,05 D L 417-058 PSL.TC40.M10 2 M10 19 11,15 17 110 PSL.TC40.M12 3 M12 19 11,15 17 110 PSL.TC40.M16 4 M16 19 11,15 17 120-340 -

ISO 7388/2 B - Rz 2,5 G A H ± 0,05 D L B 417-101 PS.CAT30A M12 13,35 8,15 13 34 4 PS.CAT40A M16 18,95 11,15 17 44,5 7,35 PS.CAT50A M24 29,1 17,95 25 65,5 11,55 Without O-Ring ISO 7388/2 B - Rz 2,5 SENZA FORO - WITHOUT COOLANT BORE (SOLID) OHNE BOHRUNG - NON PERCÉ G A H ± 0,05 D L 417-103 PS.CAT30A.SF M12 13,35 8,15 13 34 PS.CAT40A.SF M16 18,95 11,15 17 44,5 PS.CAT50A.SF M24 29,1 17,95 25 65,5 Without O-Ring ISO 7388/2 B - Rz 2,5 PROLUNGATI - EXTENDED FOR MT SLEEVES VERLÄNGERTE - SERIE LONGUE Morse Taper G A H ± 0,05 D L 417-106 PSL.CAT40.M10 2 M10 18,95 11,15 17 100 PSL.CAT40.M12 3 M12 18,95 11,15 17 105 PSL.CAT40.M16 4 M16 18,95 11,15 17 110-341 -

For MAZAK MACHINES CAT - METRIC - Rz 2,5 Ref. Order Nr. Coni Taper G A H ± 0,05 D L B MAZAK CODE 417-151 PS.CAT40.MZ1 CAT-METRIC M16 18,8 11,17 17 41,25 7 349319 00 660 PS.CAT40.MZ2 BT M16 18,8 14,02 17 44,1 7 349319 00 680 PS.CAT50.MZ3 BT M24 28,95 17,58 25 65,2 10 448319 01 160 PS.CAT50.MZ4 CAT-METRIC M24 28,95 17,78 25 65,4 10 448319 01 180 I Tiranti con DOPPIO O-RING per refrigerante ad alta pressione, sono disponibili a richiesta Sealed pull studs with DOUBLE O-RING for high pressure coolant, are available on request CAT - METRIC - Rz 2,5 SENZA FORO - WITHOUT COOLANT BORE (SOLID) OHNE BOHRUNG - NON PERCÉ Ref. Order Nr. Coni Taper G H ± 0,05 417-153 PS.CAT40.MZ1SF CAT-METRIC M16 18,8 11,17 17 41,25 349319 00 660 PS.CAT40.MZ2SF BT M16 18,8 14,02 17 44,1 349319 00 680 A D L MAZAK CODE - 342 -

MAS 403 BT - Rz 2,5 SENZA FORO - WITHOUT COOLANT BORE (SOLID) OHNE BOHRUNG - NON PERCÉ Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. G A H ± 0,05 D L 417-201 PS.BT30.1 1-45 M12 11 18 12,5 43 PS.BT30.2 2-60 M12 11 18 12,5 43 PS.BT40.1 1-45 M16 15 28 17 60 PS.BT40.2 2-60 M16 15 28 17 60 PS.BT40.3 3-90 M16 15 28 17 60 PS.BT50.1 1-45 M24 23 35 25 85 PS.BT50.2 2-60 M24 23 35 25 85 PS.BT50.3 3-90 M24 23 35 25 85 Without O-Ring MAS 403 BT - Rz 2,5 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. G A H ± 0,05 D L B 417-203 PS.BT30.1F 4-45 M12 11 18 12,5 43 2,5 PS.BT30.2F 5-60 M12 11 18 12,5 43 2,5 PS.BT40.1F 4-45 M16 15 28 17 60 3 PS.BT40.2F 5-60 M16 15 28 17 60 3 PS.BT40.3F 6-90 M16 15 28 17 60 3 PS.BT50.1F 4-45 M24 23 35 25 85 6 PS.BT50.2F 5-60 M24 23 35 25 85 6 PS.BT50.3F 6-90 M24 23 35 25 85 6 Without O-Ring Tiranti con DOPPIO O-RING per refrigerante ad alta pressione Sealed pull studs with DOUBLE O-RING for high pressure coolant Fig. G A H ± 0,05 D L B 417-203 PS.BT40.1F2OR 7-45 M16 15 28 17 60 3 Fig. 7 PS.BT50.1F2OR 7-45 M24 23 35 25 85 6 PS.BT50.2F2OR 7-60 M24 23 35 25 85 6 PS.BT50.3F2OR 7-90 M24 23 35 25 85 6 MAS 403 BT - Rz 2,5 PROLUNGATI - EXTENDED FOR MT SLEEVES VERLÄNGERTE - SERIE LONGUE Ref. Order Nr. Morse Taper G A Angle C H ± 0,05 L 417-207 PSL.BT40.1M10 2 M10 15 45 28 120 PSL.BT40.1M12 3 M12 15 45 28 120 PSL.BT40.1M16 4 M16 15 45 28 125 PSL.BT40.2M10 2 M10 15 60 28 120 PSL.BT40.2M12 3 M12 15 60 28 120 PSL.BT40.2M16 4 M16 15 60 28 125 PSL.BT40.3M10 2 M10 15 90 28 120 PSL.BT40.3M12 3 M12 15 90 28 120 PSL.BT40.3M16 4 M16 15 90 28 125-343 -

JS-B 6339 - Rz 2,5 G A H ± 0,05 D L B 417-251 PS.JS40 M16 19 23 17 54 5,5-4 1 PS.JS40.OKU M16 19 23 17 54 4 PS.JS50 M24 28 25 25 74 10 1 Piano testa rettificato - The head-flat is ground Doppio foro - Double bore I Tiranti con DOPPIO O-RING per refrigerante ad alta pressione, sono disponibili a richiesta Sealed pull studs with DOUBLE O-RING for high pressure coolant, are available on request JS-B 6339 - Rz 2,5 SENZA FORO - WITHOUT COOLANT BORE (SOLID) OHNE BOHRUNG - NON PERCÉ G A H ± 0,05 D L 417-253 PS.JS40SF M16 19 23 17 54 PS.JS50SF M24 28 25 25 74 JS-B 6339 - Rz 2,5 PROLUNGATI - EXTENDED FOR MT SLEEVES VERLÄNGERTE - SERIE LONGUE Morse Taper G A H ± 0,05 D L 417-257 PSL.JS40.M10 2 M10 19 23 17 115 PSL.JS40.M12 3 M12 19 23 17 115 PSL.JS40.M16 4 M16 19 23 17 120-344 -

OTT/TC for DIN 69871 TOOLHOLDERS G A H ± 0,05 D L M 417-301 PS.OTT40TC M16 25 14,52 17 53 M16 PS.OTT50TC M24 39,6 14 25 65 M24 OTT/TC for DIN 69871 TOOLHOLDERS SENZA FORO - WITHOUT COOLANT BORE (SOLID) OHNE BOHRUNG - NON PERCÉ G A H ± 0,05 D L 417-303 PS.OTT40TC.SF M16 25 14,52 17 53 PS.OTT50TC.SF M24 39,6 14 25 65 OTT/BT for MAS403 TOOLHOLDERS G A H ± 0,05 D L M 417-305 PS.OTT40BT M16 25 17,54 17 56 M16 PS.OTT50BT M24 39,6 14 25 65 M24 HURCO TYPE Angle G A H ± 0,05 L C Coolant Bore 417-401 WITH COOLANT BORE PS.BT40-HC1 M16 15 25,15 45 57,15 3 PS.BT40-HC2 M16 15 25,15 60 57,15 3 PS.BT40-HC3 M16 15 25,15 90 57,15 3 WITHOUT COOLANT BORE PS.BT40-HC1.SF M16 15 25,15 45 57,15 PS.BT40-HC2.SF M16 15 25,15 60 57,15 PS.BT40-HC3.SF M16 15 25,15 90 57,15 MITSUI SEIKI TYPE Ref. Order Nr. G A H ± 0,05 D L Coolant Bore 417-406 WITH COOLANT BORE PS.BT40.31F M16 15 18 17 50 3 PS.BT50.31F M24 24 23 25 71 8 WITHOUT COOLANT BORE PS.BT40.31 M16 15 18 17 50 PS.BT50.31 M24 24 23 25 71-345 -

KITAMURA TYPE 417-411 PS.KITAMURA-M16/F7 PS.KITAMURA-M16/SF C.B. FERRARI TYPE 417-416 PS.050185.C.B.F.-M16 C.B. FERRARI TYPE 417-421 PS.051185.C.B.F.-M16 CHIRON FZ12 16 20 417-426 PS.CHIRON-M12-346 -

ADATTI PER MACCHINE PER LA LAVORAZIONE DEL LEGNO SUITABLE FOR WOODWORKING MACHINE CHUCKS ALBERTI TYPE 417-501 PS.WD30-ALB BIESSE TYPE 417-505 PS.WD30-BS2 C M S TYPE 417-507 PS.WD30-CMS G. COLOMBO TYPE 417-509 PS.WD30-COL S C M TYPE 417-511 PS.WD30-SCM DIN 69872 417-513 PS.DIN30SF - 347 -

CHIAVE DINAMOMETRICA PER TIRANTI TORQUE WRENCH FOR PULL STUDS DREHMOMENTSCHLÜSSEL FÜR ANZUGSBOLZEN CLÉ DYNAMOMETRIQUE POUR TIRETTES CHIAVE - WRENCH (Fig. 1) Attacco Drive 418-001 TW803-210 1/2 Torque Range 40 210 Nm BUSSOLA - SOCKET (Fig. 2) Fig. 1 SW 418-003 SKT40.DIN 19 SKT50.DIN 30 Tirante - Pull Stud PS.DIN40 A-SF-B PS.TC40 A-SF PS.DIN50 A-SF-B PS.TC50 A-SF-BF SKT40.CAT 18 PS.CAT40 A-SF Fig. 2 SKT50.CAT 30 PS.CAT50 A-SF SKT40.BT 19 PS.BT40-1-2-3 SKT50.BT 30 PS.BT50-1-2-3 SKT40.JIS 19 PS.JS40 - OKU SKT50.JIS 30 PS.JS50-348 -

TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES NOTE - 349 -

TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES NOTE - 350 -