C O L T E L L I K N I V E S cover_depliant_coltelli_uz9806.indd 1 07/12/

Documenti analoghi
COLTELLI PER LA CUCINA KITCHEN KNIVES

tranciatura tondino shearing forgiatura forging tranciatura perimetrale shearing the surrounds calibratura a freddo cold calibration

COLTELLI FORGIATI FORGED KNIVES

COLTELLI FORGIATI FORGED KNIVES

COLTELLI FORGIATI FORGED KNIVES

COLTELLI FORGIATI FORGED KNIVES

COLTELLERIA PROFESSIONALE CON MANICO NERO IN TPE E GOMME TERMOPLASTICHE

coltelleria Coltello universale PRO Acciaio inox dim lama Coltello cuoco PRO 38405/38401 Coltello trinciante PRO 38411

COLTELLERIA PROFESSIONALE

COLTELLERIA PROFESSIONALE

COLTELLERIA PROFESSIONALE DICK

2C 667/10. cm 10. COME LEGGERE I CODICI Read me first - How to read the codes LINEA CUCINA DUE CIGNI DUE CIGNI KITCHEN LINE

COLTELLI FORGIATI FORGED KNIVES

Listino H-Service ACCIAINO. Codice Descrizione articolo UM Listino cash Disp AGO-PUNGISALAME-INTENERITORE

Listino H-Service ACCIAINO. Codice Descrizione articolo UM Listino 1 Disp AGO-PUNGISALAME-INTENERITORE. Codice Descrizione articolo UM Listino 1 Disp

T A G L I E R I C H O P P I N G B O A R D S

2C 730/20. cm 20. ACCIAINI Sharpeners. COME LEGGERE I CODICI Read me first - How to read the codes

coltelleria Serie forgiata con manicatura in acciaio legato opaco Serie forgiata con trattamento ceramico della lama e manicatura in Micarta nero

Quando la qualità è funzionalità, balza subito agli occhi.

FORBICI PER UNGHIE E MANICURE NAIL AND MANICURE SCISSORS

Coltelleria Professionale Articoli da Taglio e Decorazione Spatole Professionali Apriscatole e Ganci

FORBICI PER UNGHIE E MANICURE NAIL AND MANICURE SCISSORS

F.lli Bertone S.r.l. Cash & Carry

Catalogo Coltelleria n.21. Validità dal 1 Novembre Cutlery Catalogue n.21

Visita la pagina del marchio on-line per scaricare contenuti video e PDF

La storica linea Pedrini ridisegna il suo completo assortimento. per garantire ancora maggiore qualità e funzionalità. La


LISTINO MADE IN ITALY

BHARBJT COLTELLI DA FORMAGGIO ARTICOLI PER CASEIFICI CHEESE KNIVES

CUTTER L4VV L6VV L9VV

COLTELLERIA & UTENSILI DA TAGLIO

LISTINO PREZZI PRICE LIST

Serie COLTELLERIA KNIVES COLTELLI SERIE TRANCIATA SHEAR KNIVES

SET DI COLTELLI SETS KNIVES

Linea Taglio Art. 10. Art. 15. Art. 16. Art. 11. Art. 17. Art. 12. Art. 18. Art. 13. Art. 19. Art. 14. Disosso stretto.

Mestolo unipezzo in acciaio inox S. steel One piece ladle. Forchettone unipezzo in acciaio inox S. steel One piece fork

M OLLE CUCINA KITCHEN TONGS

stile italiano in cucina

MANUTENZIONE. utensilimanuali01. handtoolscatalogue01

COLTELLERIA PROFESSIONALE DICK

New V V Coltello Santoku professionale. Lama con alveoli Manico nero in Fibrox. Lunghezza lama: 17 cm

Consigli per la cura delle posate Use and Care.

cod Elite Confezione 2 coltelli 56,00 cod Elite Confezione 3 coltelli 64,00 cod Elite Confezione 5 coltelli 90,00

Coltelleria, utensili professionali da cucina e casalinghi Cutlery, professional kitchen tools and houseware

CROSTINI, FOCACCE e FETTE CROUTONS, FOCACCIA and SLICES. Slicing and packaging systems for the baking industry.

L E G A C A L E G A RO 1

Giapponesi. coltelleria. Coltello Gyutoh Coltello Sujihiki Acciaio inox Friodur. Coltello Shotoh Coltello Santoku 34474

Catalogo 2015 tavola & cucina

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

Galbusera srl al servizio dei professionisti, per l'assistenza alla ristorazione Coltelleria

Il sottogruppo viene valorizzato in Argo e impaginato sia nel flusso di testo che nel mastro della pagina

AMMORTIZZATORI MAGNETICI PER STAMPI MAGNETIC SHOCK ABSORBERS FOR MOLDS

Smussalamiera COMPACT EDGE Plate beveler COMPACT EDGE

dark wood hair brushes

Galbusera srl. al servizio dei professionisti, per l'assistenza alla ristorazione

Coltelli da cucina Kitchen knives

Per delle mani capaci utensili affidabili!

catalogo colteli 2016

catalogo colteli 2016

canalette e griglie channels & gratings

CODA DEL DIAVOLO SPECIAL DEVICES DISPOSITIVI SPECIALI

Leonardo...pag.72. Vittoriale...pag.74. Baguette...pag.76. Settecento...pag.78. Palace...pag.80. Casali...pag.82. Stresa...pag.84

BLACK ONYX EARPHONE. con finestra trasparente per vedere il prodotto contenuto. packaging dal design semplice ed elegante

C O L L E Z I O N E S T O N E C A S T

CUSCINETTI A RULLINI NEEDLE ROLLER BEARINGS

Dischi lamellari Flap discs

La Coltellerie Sanelli Spa

1.2. Lame per segatrici a nastro. Band saw blades. Lame bimetalliche. Bimetal blades

COLTELLERIA PENTOLAME. Coltelleria serie maitre, forgiata Maitre collection knives, forged. COLTELLO TRINCIANTE 8CA Carving knife

LISTINO COLTELLO TRITACARNE DA 32 AUTOAFFILANTENR. 16,90 20, IN ACCIAIO INOX

MENHIR collection Design by LUNDBERGDESIGN

JOY IL GELATO DOVE VUOI

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

COLTELLI INNESTO GRAFTING KNIVES

Balance & MiniBalance

Nautinox Living segue una nuova linea

COLTELLERIA PROFESSIONALE

Visita la pagina del marchio on-line per scaricare contenuti video e PDF

Forbici-Pinze FORBICI ART. 633 CHOP CHOP MACRO CHOP CHOP TRIPLA FORBICI ART. 653/654

Vintage. nodato naturale e laccato opaco moka

Appendice A. Conduttori elettrici, sezioni e diametri Appendix A. Wires, Sizes and AWG diameters

Visita la pagina del marchio on-line per scaricare contenuti video e PDF

VERTEBRA / PASSACAVI. donut. donut

INDEX ICON LEONARD ROGER CUBO QUADRO SOFÀ NINNA NANNA SILVAN 03 26

DA SEMPRE SULLA TUA TAVOLA

FOLDING KNIVES LA LINEA DI COLTELLI DEFCON 5 DEFCON 5 KNIVES LINE D5-KØØ1 ALPHA

K cm 12 COME LEGGERE I CODICI LAMA MANICO

Visita la pagina del marchio on-line per vedere contenuti video e PDF

catalogo coltelli 2012

Visita la pagina del marchio on-line per scaricare contenuti video e PDF

Un Taglio perfetto da oltre cent anni A perfect cut for over one hundred years

arte e magia del del taglio

C O L L E Z I O N E C H E F

ANTA PLAN.A PLAN.A PROGRAM

glassprofile

COLTELLI INNESTO GRAFTING KNIVES

m a d e i n i ta ly 2015

Cusine Ideale - Sabatier

COLTELLO DISOSSATORE CM COLTELLO ARROSTO CM COLTELLO FRANCESE CM COLTELLO FILETTO CM18

Transcript:

COLTELLI KNIVES

U T E N S I L I PREFESSIONALI D A. T A G L I O PROFESSIONAL CUTTING.TOOLS 1 Paderno ha creato una linea di coltelleria professionale pronta a rispondere a qualsiasi esigenza; realizzata analizzando in ogni dettaglio i problemi che si presentano al professionista nell uso quotidiano di questi strumenti di lavoro. Forma e funzione del nuovo manico ergonomico brevettato Paderno, unitamente ad un perfetto bilanciamento con la lama, garantiscono una sensibile riduzione della fatica durante l utilizzo ed elevata sicurezza. Taglio impeccabile, leggerezza, maneggevolezza, igiene ed affidabilità sono le caratteristiche vincenti della coltelleria Paderno. La composizione dell acciaio, formata da una percentuale di carbonio, per dare durezza alla lama/filo, e una di cromo, per garantire l elevata inossidabilità, insieme alla cura del trattamento termico sono due fattori che determinano la qualità del prodotto. Paderno offre inoltre alla sua clientela altri articoli professionali ad ausilio della già fornitissima linea di coltelleria, come pezzi speciali, forbici e trinciapolli. Paderno has created a professional cutlery line ready to answer to any need; designed after a thorough analysis of the problems that are encountered by professionals who use these tools every day. Form and functionality of the new ergonomic handle patented by Paderno along with a perfect state-of-the-art handle/ blade balance enable effortless cutting and utmost safety. Flawless cut, lightness, handiness, hygiene and reliability are the winning features of Paderno s cutlery. The stainless steel composition, composed by a percentage of carbon steel, in order to give strength to the blade, and by a percentage of chrome, in order to guarantee a high stainlessness, along with the high accuracy thermal treatment are two factors that determine the product s quality. Paderno offers to its customers other professional items that enlarge an already vast range of cutlery products, such as special pieces, scissors and poultry shears.

C O L T E L L I F O R G I A T I

FORGED.KNIVES 3

COLTELLI KNIVES 4 C O L T E L L I F O R G I A T I FORGED.KNIVES Manici ergonomici brevettati Paderno dimensionati e proporzionati per l uso specifico di ogni singolo coltello. Ergonomic handles patented by Paderno sized for the specific use of every single knife. Functional, solid and with a trustworthy design. Paderno rivolge un attenzione particolare anche allo studio dei packaging, progettati appositamente per ogni prodotto. Paderno gives also a particular care to the study of the packaging, accurately designed for each product. Uno studio approfondito e prove computerizzate di ergonomia, movimento e postura hanno permesso a Paderno di creare una linea di coltelli professionali, sintesi perfetta tra comfort e perfezione del taglio. Manico realizzato in POM, materiale plastico inerte, resistente ed antiscivolo, con inserti in acciaio e logo PADERNO integrato nell ovale all estremità. Lama forgiata realizzata in lega di speciale acciaio e carbonio con particolare processo di tempra che garantisce al prodotto un ottimo taglio ed una perfetta e lunga tenuta di filo. A deep study and computerised tests of ergonomics, movement and posture have allowed Paderno to create a professional knives line, that is the synthesis of comfort and cutting precision. Handle realised in POM, inert plastic material, resistant and anti-slip, with stainless steel inserts and integrated Paderno Logo in the oval at the extremity. The forged blade realised in special steel and carbon alloy, thanks to a peculiar hardening process, guarantees to the product a perfect cut and a long life of the blade s edge.

5 Coltello cucina Cook s knife 18100-16 16 18100-20 20 18100-24 24 18100-30 30 18100-36 36 Coltello francese Butcher s knife 18102-16 16 18102-20 20 18102-26 26 18102-30 30 Coltello cucina orientale Oriental cook s knife 18103-18 18 Coltello cucina orientale, alveolato Oriental cook s knife, dimpled ground 18104-18 18 Coltello affettare Slicer 18106-15 15 18106-20 20 18106-25 25 18106-30 30

COLTELLI KNIVES 6 Coltello francese Ham knife 18109-26 26 18109-30 30 18109-36 36 Coltello prosciutto alveolato Ham knife, dimpled ground 18110-26 26 18110-30 30 18110-36 36 Coltello salmone Salmon knife 18111-30 30 Coltello salmone, alveolato Salmon knife, dimpled ground 18112-30 30 Coltello trinciante Carving knife 18114-20 20 Coltello filettare, flessibile Filetting, flexible 18115-20 20 18115-25 25

7 Coltello disosso Boning knife 18116-14 14 18116-18 18 Coltello bistecca Steak knife 18122-12 12 Coltello tavola Table knife 18123-11 11 Spelucchino Paring knife 18124-09 9 Spelucchino Paring knife 18125-07 7 18125-10 10 Coltello cuoco Bent paring knife 18126-07 7

COLTELLI KNIVES 8 Coltello pane Bread knife 18128-20 20 Coltello pane Bread knife 18128-24 24 18128-30 30 Forchettone curvo Carving fork curved 18231-13 13 Forchettone Meat fork 18230-13 13 18230-17 17

9

C O L T E L L I T R A N C I A T I

S H E A R. K N I V E S 11

COLTELLI KNIVES 12 C O L T E L L I T R A N C I A T I S H E A R. K N I V E S Combinato con gli attributi e le performance richiesti dagli chefs. Impugnatura sicura e confortevole. Combined with characteristics and performances requested by professional chefs. Comfortable and safe grip. La linea di coltelleria professionale CCS Color Coding System - riduce i rischi di contaminazione incrociata grazie all utilizzo di un Sistema di Codifica dei Colori che identifica ogni coltello per un uso specifico e permette di individuare facilmente le diverse aree di lavoro. Gli acciai utilizzati per questa linea di coltelleria presentano un eccezionale durezza ed elevata resistenza alla corrosione, grazie all uso del sistema ICE-HARDENING, processo speciale per temprare l acciaio. The professional cutlery line Color-Line helps to reduce the risk of cross contamination using a Colour Coding System which identifies each knife with a specific task: different food processing areas are easily identified. The steel used for this cutlery line has exceptional hardness and very high resistance to corrosion due to ICE-HARDENED system, a special process to harden the steel.

13 I coltelli vengono forniti in una confezione studiata per garantire la massima sicurezza e proteggere le lame dagli agenti esterni. Knives are sold inside of a packaging especially studied to guarantee the maximal safety and protect the blades from the external agents.

COLTELLI KNIVES 14 Per ogni articolo sono riportati i colori del manico in cui si rende disponibile, nonchè le dimensioni delle rispettive lame. Il codice indicato nelle tabelle (es. 18000-16) si riferisce al manico in colore nero. Il codice del manico colorato si ottiene sostituendo il trattino con la lettera corrispondente al colore, da ricercarsi nella legenda. Se ad esempio si vuole ordinare un coltello con il manico rosso, la lettera corrispondente è la R e il codice di riferimento il 18000R16. The colours of the handle for each article are indicated, as well as the dimensions of the respective blades. The reference in the descriptions (ex. 18000-16) refers to the handle in black colour. The code of the coloured handle is given by replacing the hyphen with the corresponding letter of the colour, please see the key. For instance if you would like to order a knife with the red handle, the corresponding letter is R and the reference is 18000R16.

15 L E G E N D A. K E Y R = R O S S O. R E D Categoria: carni crude. Category: raw meat. M=MARRONE.BROWN Categoria: verdure. Category: vegetables. B = B L U. B L U E Categoria: pesce. Category: raw fish. Y=GIALLO.YELLOW Categoria: carni cotte, polleria. Category: cooked meat, poultry. G=VERDE.GREEN Categoria: insalate, frutta. Category: salad, fruit. W=BIANCO.WHITE Categoria: latticini, pane. Category: dairy products, bakery.

COLTELLI KNIVES 16 Coltello cucina Cook s knife colori disponibili/colors available 18000-16 16 18000-20 20 18000-23 23 18000-26 26 18000-30 30 18000-36 36 Coltello francese Butcher s knife colori disponibili/colors available 18002-18 18 18002-20 20 18002-22 22 18002-26 26 18002-30 30 18002-36 36 Coltello scimitarra Butcher s knife colori disponibili/colors available 18005-22 22 18005-27 27 18005-32 32 Coltello affettare Slicer knife colori disponibili/colors available 18006-25 25 18006-30 30 18006-36 36

17 Coltello affettare, dentato Slicer knife, wavy blade colori disponibili/colors available 18007-25 25 18007-30 30 18007-36 36 Coltello cucina Cook s knife colori disponibili/colors available 18008-20 20 18008-26 26 18008-30 30 18008-36 36 Coltello prosciutto Ham-kebab knife colori disponibili/colors available 18009-25 25 18009-30 30 18009-36 36 Coltello prosciutto alveolato Ham-kebab knife dimpled ground colori disponibili/colors available 18010-25 25 18010-30 30 18010-36 36 Coltello salmone Salmon slicer colori disponibili/colors available 18011-32 32

COLTELLI KNIVES 18 Coltello salmone alveolato Salmon knife dimpled ground colori disponibili/colors available 18012-32 32 Coltello salati/formaggio Cheese slicer colori disponibili/colors available 18013-30 30 18013-36 36 Coltello per filettare Filetting knife colori disponibili/colors available 18015-18 18 flessibile/flexible 18015-22 22 flessibile/flexible 18015-27 27 Coltello disosso Boning knife colori disponibili/colors available 18016-14 14 18016-16 16 Coltello disosso emilia Boning knife colori disponibili/colors available 18017-14 14 18017-16 16 18017-18 18 Coltello scannapolli Poultry sticking knife colori disponibili/colors available 18018-11 11

19 Coltello scannare Sticking knife colori disponibili/colors available 18019-12 12 18019-14 14 18019-16 16 18019-18 18 18019-20 20 Coltello surgelati a doppia lama seghettata Froozen food two serrated edges colori disponibili/colors available 18020-23 23 Coltello surgelati lama seghettata speciale Froozen food special serrated blade colori disponibili/colors available 18021-18 18 Coltello tavola, mezzo dentato Table knife half-waved colori disponibili/colors available 18023-11 11 Coltello bistecca Steak knife colori disponibili/colors available 18022-12 12

Spelucchino Paring knife 21 colori disponibili/colors available 18024-11 11 Coltello cuoco Bent paring knife colori disponibili/colors available 18026-07 7 Coltello pasticceria Pastry knife colori disponibili/colors available 18029-30 30 18029-36 36 seghettato - wavy Coltello pane Bread knife colori disponibili/colors available 18028-21 21 Coltello pane Bread knife colori disponibili/colors available 18028-25 25 18028-30 30 18028-36 36 Coltello dolce Cake knife colori disponibili/colors available 18030-26 26 18030-31 31 18030-36 36

A F F I L A T U R A

S H A R P E N I N G 23

COLTELLI KNIVES 24 A F F I L A T U R A S H A R P E N I N G Acciaino e pietra per affilare, due utensili indispensabili per la buona manutenzione dei coltelli. Per ottenere una corretta affilatura, occorre mantenere un angolo costante di 15-20 gradi tra la lama e il mezzo affilante durante l operazione. Sharpening steel and stone, two indispensable utensils for the knives good maintenance. To operate a correct sharpening a constant angle of 15-20 must be kept between the blade and the sharpening utensils during the operation. A C C I A I N O SHARPENING.STEEL L acciaino serve a correggere e mantenere l affilatura dei coltelli. Esso riallinea le molecole che compongono il bordo tagliente, che sono state spostate dagli urti continui, ripristinando l affilatura. L acciaino tradizionale è di forma tonda, molti chefs usano però un acciaino ovale in quanto la forma più larga permette un movimento di affilatura più ampio ed efficiente. L acciaino diamantato è invece particolarmente efficace per riaffilare coltelli a lama liscia e può ripristinare un filo di un buon coltello con 6 fino a max. 10 movimenti. The sharpening steel is useful to correct and maintain the knives sharpening. It readjusts the molecules that are the basis of the cutting edge, that have been shifted by the usage. The traditional sharpening steel is round shaped, lots of chefs use anyway an oval shaped one, because the larger shape enables a wider and more efficient sharpening movement. The diamond sharpening steel is particularly indicated for knives with flat blade and can renew a good knife s edge with just 6 to a maximum of 10 movements. 20

25 Acciaino Sharpening steel colori disponibili/colors available 18235-26 26 18235-30 30 Acciaino ovale Oval sharpening steel colori disponibili/colors available 18236-30 30 Acciaino diamantato Diamond sharpening steel colori disponibili/colors available 18237-26 26

COLTELLI KNIVES 26 PIETRA.ABRASIVA ABRASIVE.STONE L affilatura vera e propria si esegue con la pietra abrasiva, composta di solito da ossido di alluminio o da carburo di silicio e deve necessariamente essere immersa in acqua prima dell utilizzo, per garantire la sua lubrificazione durante l uso. Esistono differenti tipi di pietra, identificate da livelli di grana diversi (grossa, media, fine), da utilizzare in relazione allo stato della lama: una pietra con grana fine (1000 grit) si utilizzerà per perfezionare l affilatura, la grana grossa (300 grit) per un coltello che abbia perduto completamente il filo. Procedimento di affilatura - Posizionare la pietra abrasiva con il suo supporto in gomma antiscivolo sul piano di appoggio. - Scegliere l angolo di affilatura (per i coltelli da cucina di uso comune 15-20 ). - Applicare un movimento continuo, circolare o alternato alla lama sulla pietra, facendo attenzione a mantenere costante l angolo di affilatura e a mantenere la lama sempre a contatto con la superficie della pietra. The true sharpening is done using the abrasive stone, usually composed by aluminium oxide or by silicon carbide and must absolutely be rinsed in water before usage in order to guarantee its lubrication during work. There are several types of stone, identified by different grains (coarse, medium, fine) that have to be used according to the blade condition: a stone with fine grain (1000 grit) will be used to improve the sharpening, a coarse grain (300 grit) for a knife that has completely lost the cutting edge. Sharpening procedure - Placing the abrasive stone with its no-sliding rubber support on the standing surface. - Choose the sharpening angle (for commonly used kitchen knives 15-20 ). - Move the stone on the blade with a continuous, circular or alternate movement, carefully maintaining the same sharpening angle and always keeping the blade in touch with the stone surface.

TABELLA.DEI.VALORI 27 D I. I N C L I N A Z I O N E S C H E D U L E. O F INCLINATION.VALUES Larghezza lama (l) Width (l) Altezza inclinazione (h) Height of inclination (h) 2 cm 6 mm 4 cm 12 mm 6 cm 18 mm 8 cm 24 mm 10 cm 30 mm 12 cm 36 mm Pietra per affilare Sharpening stone ht. cm Grit 18251-01 21x7 3 1000/240 Pietra per affilare Sharpening stone ht. cm Grit 18251-02 21x7 3 1000/600

PEZZI.SPECIALI

COMPLEMENTARY.ITEMS 29

COLTELLI KNIVES 30 PEZZI.SPECIALI COMPLEMENTARY.ITEMS Articoli professionali ad ausilio della fornitissima linea di coltelleria Paderno. Alcuni pezzi speciali sono disponibili anche con il manico colorato. Il codice indicato nelle tabelle (es. 18220-20) si riferisce al pezzo con il manico nero. Per ottenere il codice del manico colorato, sostituire il trattino con la lettera corrispondente al colore, da ricercarsi nella legenda. Se ad esempio si vuole ordinare un articolo con il manico rosso, la lettera corrispondente è la R e il codice di riferimento il 18220R20. Professional items that complete the well-stocked Paderno cutlery. The meat cleaver has got a thick, sharp and hard cutting edge long all its length. Some special pieces are also available with coloured handle. The code 18220-20 refers to the piece with the black handle. To have the code of the coloured handle, substitute the hyphen with the letter that refers to the colour, that has to be found in the key. If you want to order an item with the red handle, the correspondent letter is the R and its code is 18220R20. L E G E N D A. K E Y R = R O S S O. R E D Categoria: carni crude. Category: raw meat. B = B L U. B L U E Categoria: pesce. Category: raw fish. Y=GIALLO.YELLOW Categoria: carni cotte, polleria. Category: cooked meat, poultry.

31 Falcetta macellaio Meat cleaver colori disponibili/colors available 18220-18 18 kg 0,55 Falcetta macellaio Meat cleaver colori disponibili/colors available 18220-20 20 kg 1,10 18220-22 22 kg 1,30 Falcetta macellaio Meat cleaver colori disponibili/colors available 18220-26 26 kg 1,30 Mezzo colpo Bone splitter colori disponibili/colors available 18224-28 28 kg 0,75 Colpo Bone splitter colori disponibili/colors available 18225-28 28 kg 1,00 Cannula disosso prosciutti Ham boner 48021-21 21

Grana Parmesan cheese knife 33 18205-10 10 Grana Parmesan cheese knife 18205-12 12 Coltello segnaforme Professional parmesan cheese knife 18206-09 9 Coltello lancia Milano Professional parmesan cheese knife 18207-15 15 Coltello formaggio, lama scalata Cheese knife 18203-26 26 Coltello formaggio, 2 manici, lama diritta Cheese knife 2 handles 18201-26 26

COLTELLI KNIVES 34 Mezzaluna Mincing knife 48017-14 14 Mezzaluna Mincing knife 48017-26 26 Mezzaluna, lama doppia Double blade mincing knife 48215-14 14 Mezzaluna, lama doppia Double blade mincing knife 48215-30 30 Coltello bistecca, manico PP Steak knife, PP handle u.pack 18217-12 12 6 Coltello bistecca/pizza Steak/pizza knife u.pack 18218-12 12 6

35 Forchettone Meat fork colori disponibili/colors available 18226-17 17 Coltello apriostriche Oyster knife 18209-06 15 Coltello gastronomia Baking pan knife 18215-13 13,5 Coltello gastronomia Baking pan knife 18215-21 21,5 Coltello lasagne Lasagne knife 18216-22 16 Coltello torta Pie knife 18514-18 18

F O R B I C I

S C I S S O R S 37

COLTELLI KNIVES 38 F O R B I C I S C I S S O R S Trinciapollo smontabile, inox Divisible poultry shears, s/s 18261-00 24 Trinciapollo Poultry shears 18263-00 25 Forbice da cucina smontabile, inox Divisible kitchen scissors, s/s 18271-00 22,5 Forbice multiuso smontabile Divisible kitchen scissors 18272-00 18,5

39 Forbice da cucina smontabile, inox Divisible kitchen scissors, s/s 18273-00 22 Forbice da cucina smontabile, inox Divisible kitchen scissors, s/s 18274-00 20 Forbice pizza, smontabile Divisible pizza scissors 18276-00 26,5 Forbice per pollame, smontabile Divisible poultry scissors 18275-00 26,5

VALIGE.&.ROTOLI

K N I V E S. S E T S 41

COLTELLI KNIVES 42 VALIGIE.&.ROTOLI K N I V E S. S E T S Valigia cuoco, 15 pz Chef s set, 15 pieces Art 18099-15 Comprendente / Includes: 18000-26 cucina / cook s knife cm. 26 18000-30 cucina / cook s knife cm. 30 18002-18 francese / butcher s knife cm. 18 18002-26 francese / butcher s knife cm. 26 18009-30 prosciutto / ham knife cm. 30 18016-16 disosso / boning knife cm. 16 18024-11 spelucchino / paring knife cm. 11 18026-07 spelucchino cuoco / bent paring knife cm. 7 18028-30 pane / bread knifecm. 30 18230-17 forchettone / chef s fork cm. 17 18235-30 acciaino / sharpener cm. 30 18519-26 spatola cuoco / cook s spatula cm. 26 48280-28 scavino doppio / melon baller, double mm. 22-28 48280-34 pelapatate / potato peeler cm. 20 18276-00 forbice pizza / pizza scissors cm. 26,5

43 Valigia cuoco, 19 pz Chef s set, 19 pieces Art 18199-19 Comprendente / Includes: 18100-24 cucina / cook s knife cm. 24 18100-30 cucina / cook s knife cm. 30 18112-30 salmone alveolato / salmon knife, dimpled ground 18115-20 filettare / filetting knife cm. 20 18116-14 disosso / boning knife cm. 14 18125-10 spelucchino / paring knife cm. 10 18126-07 spelucchino cuoco / bent paring knife cm. 7 18128-30 pane / bread knife cm. 30 18230-17 forchettone / chef s fork cm. 17 18235-30 acciaino / sharpener cm. 30 48280-28 scavino doppio / melon baller, double mm. 22-28 18276-00 forbice pizza / pizza scissors cm. 26,5 18255-00 affila coltelli / knife sharpener 48280-25 levatorsoli / apple corer cm. 23 48280-44 coltello decorare /decoratine knife cm. 22,5 48280-34 pelapatate / potato peeler cm. 20 48280-02 apribottiglie / can opener cm. 20 48280-27 scavino ovale / oval fluted melon baller cm. 20 48280-92 decora limoni / lemon striper cm. 17

COLTELLI KNIVES 44 Rotolo portacoltelli, 9 pz Knife roll-bag, 9 pieces Art 18190-09 Comprendente / Includes: 18100-24 cucina / cook s knife cm. 24 18106-25 affettare / slicer cm. 25 18109-26 prosciutto / ham knife cm. 26 18116-14 disosso / boning knife cm. 14 18124-09 spelucchino / paring knife cm. 9 18128-24 pane / bread knife cm. 24 18230-17 forchettone / chef s fork cm. 17 18235-26 acciaino / sharpener cm. 26 18271-00 forbice cucina / kitchen scissors cm. 22,5 Rotolo portacoltelli, vuoto Knife roll-bag, empty Art 18190-AA

Sambonet Paderno Industrie S.p.A. - Italy Hotel division Italia Tel. 0321 879.642/644/655/667 Fax 0321 879.890 vendite.italia@paderno.it Export Tel. +39 0321 879.646/663/737 Fax +39 0321 879.837/860 export@paderno.it Retail division Italia Tel. 0321 879.731/745/633/634 Fax 0321 879.830 paderno.dettaglio@paderno.it Export Tel. +39 0321 879.769 Fax +39 0321 879.835 paderno.retail@paderno.it www.paderno.it www.sambonet.com N 10571 N 8728 N 10573 N 093 UZ9806 - Edizione Dicembre 2011 Sambonet Paderno Industrie S.p.A.