1. INFORMAZIONI GENERALI

Documenti analoghi
REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica. Alimentatore Switching 60W UPS 13/26500 (Mod. VIC-60-12UPS)

HALL LED IP65 EASY. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

Giulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

CCTV DIVISION. Guida Alla Lettura del Numero Seriale, Codice Prodotto, Versione Firmware, Versione Software, Codice Libretto

MANUALE DI ISTRUZIONI

Downloading and Installing Software Socio TIS

Enel App Store - Installation Manual - Mobile

599CD/A I EN ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

Manuale utente - User manual. 6 CH. LED Control

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

Fil de Fer F IP65 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ERGO ERGO. Istruzioni per il cablaggio Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED

INSTALLAZIONE INSTALLATION

How to connect SL Controllers to your computer

PostKrisi pendant

Zoom GR0590. Manuale di istruzioni Instructions manual

KLIMAdomotic Novembre November 2017 Manuale utente APP-Connect

START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE. Item Version 2.0 Visit for the latest instructions REMOTE CONTROL

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

ERGO. Istruzioni per il cablaggio // Wiring instructions. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Gold Moon Chandelier

Smoke machine 400W PLFD400EL

LEGEND UPDATE GUIDE INSTALLING LEGEND UPDATE. viscount. Legend Update Guide

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

MANUALE DI ISTRUZIONI Calibro Ronda 3540D IT. 1

Stchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Outdoor wireless wall switch

INSTALLATION GUIDE ITA-ENG CATALYZER YAMAHA T-MAX

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 5030D. Cronografo a quarzo con 2 pulsanti


ISTRUZIONE DI SERVIZIO SERVICE INSTRUCTION

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

ELCART ART. 19/ /13275 PAGINA 1 DI 8. servizio automatico documentazione tecnica

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

App Restart. Manuale di configurazione di Restart WiFi Configuration instruction manual for Restart WiFi

Quando mi collego ad alcuni servizi hosting ricevo un messaggio relativo al certificato di protezione del sito SSL, come mai?

MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO VD51 Cronografo con secondi e minuti

43ECR032. Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TORINO

Giulietta BE F ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

USER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006

INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE O PROFESSIONALI

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION



Fiori di campo. Conoscere, riconoscere e osservare tutte le specie di fiori selvatici più note

Lederam Manta S1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE


Image distorsion wheels

How to register online for exams (Appelli) Version updated on 23/10/2017

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGUE DES PIECES DE RECHANGE ERSATZTEILKATALOG N..92. IT Modulo RICHIESTA DI GARANZIA

Istruzioni di montaggio per il KIT CARICABATTERIA US Assembling Instructions for CHARGER BATTERY US KIT

Wireless door/ Window Contact

User s manual for art Manuale d uso per art. 3003

SISTEMA AUTOMATICO PER CAMBIO OLIO AUTOMATIC SYSTEM FOR OIL CHANGE

ECCO LE ISTRUZIONI PER INSERIRE IL MATERIALE RICHIESTO DAL BANDO TEATRO SENZA FILO CONTEST:

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE SCREENAPP ASSEMBLY & INSTALLATION INSTRUCTIONS

Sistemi di Monitoraggio Monitoring Systems

Rispettate sempre la privacy Altrui Questa è una norma di fondamentale importanza per chiunque operi nel settore del radioascolto.

MAGNET LINK SURFACE MOUNTED

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console


Filling in the online career plan Version updated on 25/10/2017

DICHIARAZIONE «CE» DI CONFORMITA «EC»DECLARATION OF CONFORMITY «EG»KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION «CE» DE CONFORMITE

TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor


GUIDA RAPIDA MESSA IN SERVIZIO FILTRO ATTIVO. ACTIVEmatic FA30. Procedura. Sezione massima del. 2 x 35mm 2 o 1 x 50mm 2 per fase e PE.

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

Customer Centric/Inquiry/E-bill. Tanya Enzminger

Gateway Bacnet Multichiller series

Aircare WI-FI. Manuale utente WI-FI/ WI-FI user manual. Configurazione connessione WI-FI / WI-FI connection configuration 00MK-MA0738-M2TH

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri.

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

How to register for exam sessions ( Appelli ) Version updated on 17/10/2018

Amplificatore di segnale Hive

Misuratore di Torbidità

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

Allarme Temperatura Interna/Esterna

LA SACRA BIBBIA: OSSIA L'ANTICO E IL NUOVO TESTAMENTO VERSIONE RIVEDUTA BY GIOVANNI LUZZI

VTBAL9 MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN MANUALE UTENTE

VTBAL10 BILANCIA ELETTRONICA CON GANCIO MANUALE UTENTE

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

quick guide guida rapida J.touch hydromassage bath remote control telecomando per vasche idromassaggio

VAI A: GO TO: 1) SCEGLI: UNIVERSITÀ DELLA SVIZZERA ITALIANA

Ripetitore di segnale Z-wave Manuale di istruzioni

Transcript:

Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. 1. INFORMAZIONI GENERALI 1.1 AVVERTENZE La percentuale di grasso corporeo indicata da MEDEL BODYTECH rappresenta unicamente un riferimento. Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio medico o dietologo. a) Prima di utilizzare MEDEL BODYTECH leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. b) Prima di iniziare il programma di allenamento, consultare il proprio medico curante o il proprio consulente sanitario. c) Il prodotto può interferire con il funzionamento dei pacemaker. d) Inserire due batterie AAA rispettando la polarità indicata nelle istruzioni. e) Le donne incinte e coloro che utilizzano stimolatori cardiaci, pacemaker o altri apparecchi interni NON DEVONO UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO. f) I portatori di apparecchiature medicali interne non devono assolutamente utilizzare questo dispositivo. La lieve corrente elettrica prodotta dal misuratore attraversa il corpo umano e interferisce con il funzionamento di tali apparecchiature. g) Non esporre il dispositivo alla luce solare diretta. h) Non sottoporre a urti violenti. i) Non cercare di smontare l apparecchio, poiché contiene componenti elettronici di precisione. j) Non pulire con acqua, alcool, solventi e così via. Non immergere in alcun liquido. k) Non forzare l apparecchio per aprirlo: potrebbe rompersi. l) Tenere le batterie lontano dalla portata dei bambini. In caso di ingestione rivolgersi immediatamente un medico. m) Non utilizzare contemporaneamente batterie usate e batterie nuove. Sostituire sempre le batterie a coppie. o) In caso di dubbi consultare il manuale di istruzioni. Avviso Se si perde peso o si esegue un attività fisica, non trarre conclusioni da soli. Attenersi al parere di un medico o di un esperto. 2

1.2 Intervallo dell indice di grasso corporeo Il grasso essenziale rappresenta la quantità di grasso necessaria per il mantenimento del metabolismo e delle funzioni riproduttive. Tale percentuale è superiore negli individui di sesso femminile rispetto a quelli di sesso maschile; questa caratteristica è da collegare alla funzione riproduttiva e ad altre caratteristiche ormonali. Donne Uomini 1.2.1. Tempi consigliati per effettuare la misura Conoscere le naturali variazioni della percentuale di grasso corporeo può aiutare a prevenire e a ridurre l obesità. Conoscere i momenti in cui la percentuale di grasso corporeo varia nell arco della giornata sarà di aiuto per conoscere l andamento preciso del grasso corporeo. Si consiglia l utilizzo di MEDEL BODYTECH nelle stesse condizioni ambientali e nelle stesse circostanze giornaliere. 3

1.2.3. Condizioni e circostanze non adeguate per effettuare una misura corretta Se la misura viene effettuata nelle seguenti condizioni fisiche, il risultato relativo alla percentuale di grasso corporeo può essere significativamente diverso da quello effettivo a causa di variazioni nella percentuale di acqua corporea. a. Subito dopo un intensa attività fisica. b. Subito dopo il bagno o la sauna. c. Dopo aver bevuto una quantità eccessiva di bevande alcoliche. d. Dopo aver bevuto una grande quantità di acqua o dopo un pasto. 1.2.4 Eccezioni In alcuni casi, la percentuale misurata di grasso corporeo può essere molto diversa da quella effettiva. Queste eccezioni riguardano le persone le cui misurazioni possono variare a causa di una variazione importante della percentuale di acqua corporea e della densità dei tessuti corporei. a. Bambini nell età della crescita. b. Persone anziane c. Donne in menopausa. d. Persone affette da stati di gonfiore. e. Pazienti affetti da osteoporosi con una densità ossea molto bassa. f. Persone affette da uno stato febbrile. g. Persone che svolgono attività di body-building. h. Pazienti dializzati. i. Donne incinte. 1.3. Intervallo dell indice della percentuale di idratazione Donne Uomini 4

2. ISTRUZIONI PER L USO 2.1 Istruzioni per l uso FRONTE Polo di misurazione Display Polo di misurazione Pulsanti su e giù Bottone BCA ON/OFF INVIO RETRO Selezione unità di misura Vano batterie Reset 5

2.1.1 Utente occasionale 1) Premere il pulsante [ ] per accendere o spegnere l unità. 2) Sullo schermo lampeggia il simbolo [ GUEST ] e viene visualizzato il valore dell altezza. 3) Premere il pulsante [ ] per accedere alla procedura di impostazione dei dati personali. 4) Per inserire i dati personali seguire le istruzioni riportate alla sezione Registrazione dei dati. (vedi 2.2) 5) Tenere l unità in posizione orizzontale con entrambe le mani (come mostrato in figura). 6) Per eseguire la valutazione della composizione corporea premere il pulsante [ BCA ]. Assicurarsi che entrambe le mani siano appoggiate sui sensori metallici dell unità. 7) Durante la misurazione potrebbe essere emesso un segnale sonoro; sullo schermo viene visualizzata una sequenza di [ ]. 8) I risultati verranno quindi visualizzati sullo schermo (il simbolo [ ] lampeggiante indica che nella schermata successiva verranno mostrati altri dati). 6

2.1.2 Per visualizzare i risultati della composizione corporea 1) Dopo aver effettuato la misurazione, sul display viene visualizzata la prima schermata di risultati: 2) Sul display vengono mostrate informazioni relative a grasso corporeo (ad es. 15,6%), acqua corporea (ad es. 62,0%), massa muscolare (ad es. 79,8%). 3) Sullo schermo è presente inoltre una freccia lampeggiante rivolta verso il basso [ ]. 4) Premendo il pulsante [ ] si passa alla seconda schermata. 5) Sul display vengono visualizzate informazioni relative a grasso corporeo (ad es. 15,6%), BMI (ad es. 22,0); calorie: fabbisogno totale giornaliero di energia espresso in calorie (ad es. 2.267). 6) Sullo schermo è presente anche una freccia lampeggiante rivolta verso l alto [ ]. 7) Per tornare alla prima schermata premere il pulsante [ ]. 2.1.3 Scelta dell unità di misura È possibile scegliere di visualizzare o di archiviare le informazioni secondo il sistema metrico, quello imperiale oppure in stone/lb. Per selezionare il sistema di misura desiderato utilizzare il cursore posizionato nella parte posteriore dell unità. 7

2.1.4 Utente in memoria 1) Premere il pulsante [ ] per accendere o spegnere l unità. 2) Sullo schermo lampeggia il simbolo [ GUEST ] e viene visualizzato il valore dell altezza. 3) Premere il pulsante [ ] oppure il pulsante [ ] per selezionare il numero di memoria utente scelto precedentemente (è possibile scegliere un numero da 1 a 9). 4) Premere il pulsante [ ] per accedere alla procedura di impostazione dei dati personali. 5) Tenere l unità in posizione orizzontale con entrambe le mani (come mostrato in figura). 6) Per eseguire la valutazione della composizione corporea premere il pulsante [ BCA ]. Assicurarsi che entrambe le mani siano appoggiate sui sensori metallici dell unità. 7) Durante la misurazione potrebbe essere emesso un segnale sonoro; sullo schermo viene visualizzata una sequenza di [ ] (come illustrato nell immagine). 8) I risultati verranno quindi visualizzati sullo schermo (il simbolo [ ] lampeggiante indica che nella schermata successiva verranno mostrati altri dati) 8

2.2 Registrazione dei dati 2.2.1 Per selezionare il numero di memoria personale 1) Per accendere l unità premere il pulsante [ ]. 2) Il simbolo [ GUEST ] lampeggia. Premere i pulsanti [ ] [ ] per scegliere tra le modalità guest o 1-9 e selezionare il proprio numero di memoria. 3) Per confermare il numero personale selezionato premere il pulsante [ ]. Note: le informazioni inserite relativamente a un numero personale di memoria vengono archiviate e vengono utilizzate in seguito, ad eccezione di quelle inserite in modalità GUEST che vengono eliminate allo spegnimento dell unità. 2.2.2 Impostazione dell altezza 1) Dopo aver selezionato il numero di memoria personale premendo il pulsante [ ], viene visualizzato sullo schermo il simbolo height e i numeri lampeggiano. 2) Per passare al valore corrispondente all altezza prescelta premere il pulsante [ ] oppure il pulsante [ ]. 3) Per confermare il valore di altezza inserito premere il pulsante [ ]. 2.2.3 Impostazione del peso 1) Dopo aver selezionato il valore di altezza premendo il pulsante [ ], viene visualizzato sullo schermo il simbolo weight e i numeri lampeggiano. 2) Per inserire il valore corrispondente al peso premere il pulsante [ ] oppure il pulsante [ ]. 3) Per confermare il valore di peso inserito premere il pulsante [ ]. 2.2.4 Impostazione dell età 1) Dopo aver selezionato il peso premendo il pulsante [ ], viene visualizzato sullo schermo il simbolo age e i numeri lampeggiano. 2) Per inserire il valore corrispondente all età premere il pulsante [ ] oppure il pulsante [ ]. 3) Per confermare il valore di età inserito premere il pulsante [ ]. 2.2.5 Impostazione del sesso 1) Dopo aver selezionato l età premendo il pulsante [ ], viene visualizzato sullo schermo il simbolo gender e i numeri lampeggiano. 2) Per passare da maschio a femmina premere il pulsante [ ] oppure il pulsante [ ] (l immagine mostra sullo schermo la scelta effettuata: maschio [ ] o femmina [ ]. 3) Per confermare il dato inserito premere il pulsante [ ]. 9

2.2.6 Impostazione della modalità normale o atletica 1) Dopo aver selezionato il sesso premendo il pulsante [ ], sullo schermo viene visualizzato il simbolo di normal mode. 2) Premere il pulsante [ ] oppure il pulsante [ ] per passare dalla modalità NORMAL a quella ATHLETIC. 3) Per selezionare la modalità che meglio corrisponde alla propria tipologia premere il pulsante [ ]. 2.2.7 Impostazione del livello di attività 1) Dopo aver selezionato la modalità di allenamento premendo il pulsante [ ], sullo schermo viene visualizzato il simbolo di activity level. 2) Per scorrere tra i livelli 1-5 premere il pulsante [ ] o il pulsante [ ] (1 corrisponde all intensità minima, 5 all intensità massima). 3) Per selezionare il livello di attività desiderato premere il pulsante [ ]. Ora l unità è pronta per essere utilizzata. Per iniziare a usarla premere il pulsante [ BCA ] una volta. In alternativa è possibile spegnere l unità. I dati archiviati vengono salvati per i successivi utilizzi. Assicurarsi di trascrivere o memorizzare il numero personale di memoria selezionato. Le informazioni inserite sono state archiviate sotto questo specifico numero. 2.2.8 Indicatore di batteria in esaurimento Quando le batterie sono in esaurimento sullo schermo viene visualizzato il seguente simbolo: 2.3 Risoluzione dei problemi Quando la misurazione non viene effettuata correttamente, sul display vengono visualizzati i seguenti simboli: Err1: mani troppo asciutte. Potrebbe essere necessario inumidire le mani. Err2: errore nella misurazione dovuto a una presa scorretta dei sensori. Err3: impedenza corporea superiore al limite. Err4: il valore percentuale della composizione corporea non rientra nell intervallo di misurazione. 10

3. SPECIFICHE TECNICHE MEDEL BODYTECH Ref.: 92084 Funzioni: 1. Misura e visualizza la percentuale di grasso corporeo. 2. Misura e visualizza la percentuale di acqua corporea. 3. Misura e visualizza la percentuale di massa muscolare. 4. Visualizza l indice di massa corporea (BMI). 5. Calcola e visualizza il consumo totale giornaliero di energia (TDEE). 6. Valutazione della conformazione corporea. 1 Consente di archiviare in memoria le informazioni personali di 9 persone o membri della famiglia. 2 Consente di inserire le informazioni fisiche di un utente occasionale che desideri utilizzare il dispositivo. Intervalli di impostazione: 1 Altezza 100-220 cm (3 3-7 3 ) 2 Peso 10-220 kg (22-485 lb) 3 Età (10-99 anni) 4 Sesso (maschio/femmina) 5 Tipologia (normale/atletica) 6 Livello di attività (1-5) 7 Selezione del sistema di misura (metrico/imperiale/stone-lb) 8 Alimentazione 2 batterie AAA (R03) 9 Dimensioni 230 x 140 x 45 mm 10 Indicatore di batteria in esaurimento 11 Spegnimento automatico per risparmiare energia se l unità rimane inattiva per circa due minuti. Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso. 4. CONDIZIONI AMBIENTALI Temperatura di funzionamento: 0 C - + 40 C Temperatura di conservazione e di trasporto: 0 C - + 60 C Massima umidità ambientale: 85% Pressione atmosferica: 900-1100 hpa 11

5. PULIZIA E MANUTENZIONE Per la pulizia di MEDEL BODYTECH non utilizzare in nessun caso impregnanti chimici. Per la pulizia della superficie utilizzare un panno umido; evitare che l acqua penetri all interno della bilancia. Manutenzione: a) Non dare colpi, far cadere o urtare l apparecchio: potrebbe rompersi. b) Rimuovere le batterie in caso di inutilizzo prolungato. 6. MANUTENZIONE E RIPARAZIONI Come sostituire le batterie: aprire il vano batterie, scollegare le batterie, quindi rimuoverle. Collegare una nuova batteria; rispettare la polarità quando si inserisce la batteria. Chiudere il coperchio. Utilizzare un oggetto appuntito per premere il tasto di azzeramento collocato nella parte posteriore dell unità. 7. SIMBOLI Conforme alla direttiva 2004/108/EC (Compatibilità elettromagnetica) Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici). (Applicabile nei paesi dell Unione Europea e nei paesi con sistemi di raccolta differenziata). Il simbolo riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto è conforme alla normativa sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche e non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici. Per informazioni più dettagliate inerenti ai sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al locale servizio di smaltimento di raccolta. L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle proprie strutture, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti. Nel caso in cui l apparecchio non funzioni in modo corretto, rivolgersi al CUSTOMER SERVICE MEDEL NUMERO VERDE 12

8. CERTIFICATO DI GARANZIA L apparecchio è garantito per 2 anni dalla data di acquisto contro qualsiasi difetto originario di materiali o di costruzione. La garanzia consiste nella sostituzione e/o riparazione gratuita dei componenti difettosi all origine. La garanzia non copre gli accessori forniti a corredo e le parti soggette a normale usura. L apparecchio deve essere riparato solo da centri di assistenza tecnica autorizzati. L apparecchio deve essere inviato al centro di assistenza tecnica autorizzato per la riparazione entro 8 gg. dalla rilevazione del difetto. Le spese di spedizione dell apparecchio sono a carico dell utente. Le riparazioni al di fuori delle condizioni di garanzia sono addebitate all utente. La garanzia decade se l apparecchio è stato manomesso, se il difetto deriva da uso improprio o se il danneggiamento non è imputabile al produttore (caduta accidentale, trasporto non accurato, ecc.). La garanzia non comporta alcun risarcimento di danni, diretti o indiretti, di qualsiasi natura verso persone o cose durante il periodo di inefficienza del prodotto. La garanzia è valida dalla data d acquisto del prodotto certificata dallo scontrino fiscale o dalla fattura d acquisto da allegare tassativamente al tagliando di garanzia. La mancanza del tagliando appositamente compilato e convalidato dal certificato d acquisto non dà diritto ad alcuna assistenza in garanzia. 13

9. CERTIFICATO DI GARANZIA TAGLIANDO DA RESTITUIRE IN CASO DI RIPARAZIONE LA GARANZIA È VALIDA SOLO ALLEGANDO LO SCONTRINO FISCALE APPARECCHIO TIPO: Modello: N.Serie: Data d acquisto: DATI DELL ACQUIRENTE: Cognome e Nome: Indirizzo: Telefono: Descrizione difetto: Firma per accettazione delle condizioni di garanzia Autorizzo l uso delle informazioni sopra riportate ai sensi della legge 675/96 sulla Privacy. 14

Read carefully the instructions EN 1. GENERAL INFORMATION 1.1 CAUTION Body Fat ratio is for your conference only. For further information, please consult your doctor or dietician. a) Please read this instruction manual carefully before using MEDEL BODYTECH. b) Before you begin your exercise program, consult your physician or health instructor. c) The product may affect the function of heart pacemakers. d) Install AAA x 2 Batteries according to the direction indicated e) For pregnant women and people with a heart rate pacer, cardiac pacemaker, or other instruments inside the body, DO NOT USE THIS PRODUCT f) This unit is strictly prohibited for people who have installed electronic medical devices inside their bodies. Low electrical current that produced by the meter will pass through the human body and interfere with such devices g) Avoid direct sunlight h) Do not subject to severe shock i) Never attempt to disassemble it, as it contains precise electronic components j) Do not clean using water, alcohol or thinner etc. Please don t immense or soak into any liquids k) Do not force to open the case, doing so may break the unit l) Keep battery away from the reach of children. If swallowed, consult with Physician immediately m) Do not mix old and new batteries. Replace batteries at the same time in pairs o) Refer to the manual whenever you have a question. Warning In the situation of losing weight or exercising treatment, please don t directly make the judgment by your own feelings. Make sure you accept the doctors or experts guidance. 15

EN 1.2 Body Fat Ratio range index Essential fat is that amount of fat necessary for maintenance of life and reproductive functions. The percentage for women is greater than that for men, due to the demands of childbearing and other hormonal functions. For females For males 1.2.1. Recommended times for measurement Understanding the normal changes in your body fat percentage can help you in preventing or reducing obesity. Being aware of the times when the body fat percentages shift within your own daily schedule will assist you in obtaining an accurate trend of your body fat. It is recommended to use the MEDEL BODYTECH in the same environment and same daily circumstances. 16

1.2.2. The conditions or circumstances NOT suitable for a correct measurement If a measurement is made under the following physical conditions, the measured body fat percentage may differ significantly from the actual one because the water content in the body changes. a. Immediately after vigorous exercise b. Immediately after taking bath or sauna c. After drinking much alcohol d. After taking a large amount of water or after a meal EN 1.2.3. Exceptions In some cases, the measured body fat percentage may differ too much from the actual body fat percentage. These exceptions are the people for who measurements may vary due to consistently changing amounts of water and tissue density within their bodies. a. Children of growing stage b. Elderly people and women after menopause c. Those having swelling d. Patients of osteoporosis having very low bone density e. Bodybuilders or professional athletes f. Patients undergoing dialysis g. Pregnant women h. People with a fever 1.3. Hydration Percentage range index For females For males 17

EN 2. INSTRUCTION FOR USE 2.1 Operation Instruction FRONT Measuring Pole Display Measuring Pole Up/Down Key BCA Button ENTER Power ON/OFF BACK Unit Selection Switch Battery Compartment Reset 18

2.1.1 One time user 1) Prss [ ] to turn on/off the unit. 2) [ GUEST ] icon will flash on screen, value of height displays on screen. 3) Press [ ] to enter personal data setting procedure. 4) Follw instructions on Data Register Section key in your personal data. 5) Hold unit with both hand in a horizontal position (as shown on diagram). EN 6) Press [ BCA ] button to perform body composition test. Make sure both of your hand lay on the metal sensor part of the unit. 7) During measurement, beep tone can be heard and screen will show a sequence of [ ]. 8) Results will then be dislayed on screen (icon [ ] flashing indicates more data on next screen). 19

EN 2.1.2 To view Body Composition Results 1) After measuring, display shows the first page results: 2) The display contains info of Body Fat (e.g 15.6%), Body Water (e.g 62.0%), Body Muscle (e.g 79.8%). 3) On the screen, there is also a flashing down arrow [ ]. 4) Press the [ ] key, it enters the second page as shown. 5) The display contains info of Body Fat (e.g 15.6%), BMI (e.g.22.0), Calorie - Total Daily Energy Expenditure in calorie desired to be consumed (e.g 2267). 6) On the screen, there is also a flasing up arrow [ ]. 7) Press the [ ] key, it returns to the first page. 2.1.3 Unit Selection You may select to display or store data in metric, imperial or stone/lb. Use the slide switch on the back of the unit to select. 20

2.1.2 Memory user 1) Press [ ] to turn on/off unit. 2) [ GUEST ] icon will flash on screen, value of height displays on screen. 3) Press [ ] or [ ] button to select the user memory number you have selected before (numbers are available from 1-9). 4) Press [ ] to enter personal data setting procedure. 5) Hold unit with both hand in a horizontal position (as shown on diagram). EN 6) Press [ BCA ] button to perform body composition test. Make sure both of your hands lay on the metal sensor part of the unit. 7) During measurement, beep tone can be heard and screen will show a sequence of [ ] (as shown in diagram). 8) Results will then be displayed on screen (icon [ ] flashing indicates more data on next screen). 21

EN 2.2 Data Register Section 2.2.1 To select personal memory number 1) Press [ ] button to turn on the unit. 2) [ GUEST ] icon flashes. Press [ ] [ ] to select from guest or 1-9 for your personal memory number. 3) Press [ ] button to confirm the personal number you select. Remarks: Data entered on any personal memory number will be stored up for future use except those placed under GUEST, which will be erased when unit is turned off. 2.2.2 To set your Height 1) After personal memory number is selected by pressing [ ], button above, height icon displays on screen with numeric digits flashing. 2) Press [ ] or [ ] button to scroll the value of your height. 3) Press [ ] to confirm your height. 2.2.3 To set your Weight 1) After Height is selected by pressing [ ] button above, weight icon displays on screen with numeric digits flashing. 2) Press [ ] or [ ] button to scroll the value of your weight. 3) Press [ ] to confirm your weight. 2.2.4 To set your Age 1) After Weight is selected by pressing [ ] button above, age icon displays on screen with numeric digits flashing. 2) Press [ ] or [ ] button to scroll the value of your age. 3) Press [ ] to confirm your age. 2.2.5 To set your Gender 1) After your Age is selected by pressing [ ] button above, gender icon displays on screen with numeric digits flashing. 2) Press [ ] or [ ] button to scroll between male and female (illustration shows on screen for your selection of male [ ] and female [ ]). 3) Press [ ] to confirm your gender. 22

2.2.6 To set your Normal or Athletic type 1) After your Gender is selected by pressing [ ] button, normal mode icon will displays on screen. 2) Press [ ] or [ ] button to scroll among NORMAL and ATHLETIC mode. 3) Press [ ] button to select the type best described you. EN 2.2.7 To set your Activity Level 1) After your exercise mode is selected by pressing [ ]button, activity level icon will displays on screen. 2) Press [ ] or [ ] button to scroll through level 1-5 (1 - Least activity ; 5 - Most activity). 3) Press [ ] button to select the activity level best described you. You are now ready to do your measurement now. You can do it by pressing [ BCA ] button once. Or you can turn the unit off. Data stored will be saved for your future use. Make sure you mark down or memorize the Personal Memory Number you have selected. Your data registered just now are stored under that specific number. 2.2.8 Low Battery Indication When battery is low, you will find indication on screen as: 2.3 Trouble Shot When there is error in measurement, display shows: Err1: Hands to dry. You may need to dampen your hands. Err2: Measuring error due to improper position of your grip on sensor plates. Err3: Body impedance exceeds limit. Err4: Body composition percentage beyond the range. 23

EN 3. SPECIFICATIONS MEDEL BODYTECH Ref.: 92084 Function: 1. Measures and displays body fat percentage 2. Measures and displays body water percentage 3. Measures and displays body muscle percentage 4. Shows your Body Mass Index (BMI) 5. Calculates and displays your Total Daily Energy Expenditure (TDEE) 6. Body shape judgment 1 Allows physical data of up to 9 persons or family members to be stored in memory. 2 Allows physical data of a guest to be keyed in every time a one-time user want to use this analyzer. Set Rage: 1 Height 100-220 cm (3 3-7 3 ) 2 Weight 10-220 kg (22-485 lb) 3 Age (10-99 anni) 4 Gender (Male/Female) 5 Type (Normal/Athletic) 6 Activity level (1-5) 7 Unit Selection (metric/imperial/stone-lb) 8 Power Supply 2 batteries AAA (R03) 9 Unit Size 230 x 140 x 45 mm 10 Low Battery indication 11 Auto shut off to save battery if unit stands idle for about 2 minutes. Technical specifications may change without notice. 4. ENVIRONMENT FOR STORAGE AND SHIPPING Working temperature: 0 C - + 40 C Storage and shipping temperature: 0 C - + 60 C Environmental humidity: 85% max Atmospheric Pressure: 900-1100 hpa 24

5. CLEANING AND MAINTENANCE EN Never use chemical impregnant to clean the scale. Please use a damp cloth to clean the surface, but avoid the water getting inside. Maintenance: a) Avoid breaking the MEDEL BODYTECH by striking, shocking or dropping. b) Please remove the batteries if it is not in use for a long time. 6. MAINTENANCE AND REPAIRS How to replace the battery: open the battery compartment, remove the battery from the compartment and disconnect it. Connect up the new battery, being sure that is perfectly placed, being careful to comply with connection polarity. Close the cover. Use a pointed object to press reset hole on the back of the unit. 7. SYMBOLS According to EEC Directive: 2004/108/CE Electromagnetic Compatibility Read carefully the instructions. Correct disposal of the product (electric and electronic waste) (Applicable in the countries of the European Union and in the countries using systems for separate collection of waste).the symbol on the product or its manuals indicates that the product complies with the directive WEEE (waste electrical and electronic equipment) and must not be disposed of among domestic waste. At the end of its lifecycle, the user shall dispose of the equipment in specifi c collection areas, Otherwise, the sanctions foreseen by the current laws about waste are applicable. For detailed information concerning available collection systems, refer to the local waste disposal services. 25

EN 8. WARRENTY CERTIFICATE The device is covered by a 2-year warranty from date of purchase for any defects in the design or in the materials used. The warranty consists in the replacement and/or repair free of charge of originally efective components. The warranty does not cover the accessories supplied with the device and those parts subject to normal wear and tear. The device must be repaired by authorized technical service centres only. The device must be sent to the authorized service centre for repair within 8 days after the defect is noticed. The transport costs for the device are at user s charge. Any repair out of the warranty conditions are at user s charge. The warranty does not cover failures resulting from misuse, abuse of the product or in case the damage is not due to manufacturer s liability (accidental fall, rough transportation, etc.). The warranty does not involve any compensation for any kind of damages to persons or things, either direct or indirect, occurred when the device is not operating. The warranty is valid from the date of purchase certified by the ticket or the invoice which have to be peremptorily attached to the warranty coupon. The lack of warranty coupon properly filled in and validated by a certification of purchase voids the warranty. Should the device not start working properly again, address immediately to an authorized technical service centre or to MEDEL CUSTOMER SERVICE. 26

9. WARRENTY CERTIFICATE EN COUPON TO BE RETURNED IN CASE OF REPAIRS THE WARRANTY IS VALID ONLY IF ACCOMPANIED BY THE TICKET/INVOICE PRODUCT TYPE: Model: Serial No: Date of purchase: BUYER DATA: Name: Address: Phone number: Defect description: Signature for acceptance of the above mentioned warranty conditions. 27