PM 200+ I Rilevazione frequenza cardiaca con smartphone Istruzioni per l'uso... 2



Documenti analoghi
PM 250. I Rilevazione della frequenza cardiaca con smartphone Istruzioni per l'uso

Ricevitore con fascia pettorale per la misurazione della frequenza cardiaca con gli smartphone ISTRUZIONI PER L USO

Centronic EasyControl EC541-II

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341

MANICO KEELER SLIMLINE

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

Antenna da interno amplificata DVB-T/T2 SRT ANT 10 ECO

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

Centronic EasyControl EC545-II

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

Manutenzione. Manutenzione

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di

C Fate in modo che lo spinotto HQ8000 non si. C Il rasoio funziona in modo sicuro ad una bassa. C Ricarica. C Ricarica completa delle batterie

GUIDA PER L'UTENTE...30

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

PET-300 Termometro auricolare ad infrarossi per animali da compagnia Istruzioni d uso

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente


Tel Fax

SICUREZZA

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

Auricolare stereo Nokia WH /2

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Termocamera testo 885 / testo 890. Guida rapida

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

Tastiera. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

Centronic SensorControl SC41

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

Manutenzione. Stampante a colori Phaser 8400

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/ DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

ISTRUZIONI PER L'USO

BoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033

HomeVent RS-250 Istruzioni per l'uso

Manuale d uso Jump Starter

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Cardio Coach N. cat

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Spostamento della stampante

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

Centronic SunWindControl SWC241-II

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Guida introduttiva

ES-K1A. Tastierino wireless.

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

ITALIANO. Manuale d uso

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) Edizione 1

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Guida introduttiva ITALIANO CEL-SV7EA2 9 0

Aqvalight Manuale di istruzioni

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

Tablet PC. Indicazioni di securezza. Questo opuscolo di sicurezza fa parte della documentazione. Conservarlo insieme al resto della documentazione.

SET TAGLIACAPELLI E REGOLA BARBA MULTIFUNZIONE Modello: RB761. manuale d istruzioni. European Standard Quality

Packard Bell Easy Repair

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Manuale DermoGenius II

Il tuo manuale d'uso. CITIZEN WATCH G43

Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale

Transcript:

powered b y PM 200+ I Rilevazione frequenza cardiaca con smartphone Istruzioni per l'uso... 2 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germania) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail kd@beurer.de

Italiano FORNITURA 1 ricevitore incl. batteria al litio (3 V, CR1220) 1 fascia toracica (composta da sensore e fascia elastica) incl. batteria al litio (3 V, CR2032) La fascia elastica si trova nel contenitore in cartone in cui si trova anche il sensore della fascia toracica. Aprire il contenitore in cartone per estrarre la fascia elastica. 1 fascia da braccio (composta da custodia per smartphone e fascia con velcro rimovibile). La fascia da braccio si torva in un contenitore in cartone all'interno della confezione. 1 codice promozionale Codice alfanumerico per l'attivazione dell'applicazione "runtastic PRO" AVVERTENZE IMPORTANTI Leggere attentamente le presenti istruzioni per l' uso, conservarle e renderle accessibili anche ad altre persone. Allenamento Questo prodotto non è un dispositivo medico. Si tratta di uno strumento per l'allenamento progettato per misurare e rappresentare la frequenza cardiaca umana. In caso di dubbi o in presenza di patologie, informarsi presso il medico curante sui propri valori, sulla frequenza cardiaca massima e minima durante l'allenamento nonché sulla durata e la frequenza degli allenamenti. Ciò consente di ottenere risultati ottimali dall'allenamento. 2

ATTENZIONE: prima di utilizzare questo apparecchio per la rilevazione della frequenza cardiaca, le persone che soffrono di patologie cardiache e respiratorie o i portatori di pace maker devono consultare il proprio medico. Uso previsto Questo apparecchio è concepito unicamente per l'uso privato. Questo apparecchio può essere utilizzato solo per lo scopo per il quale è stato concepito e descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo. Il produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme. Interferenze elettromagnetiche Possono verificarsi interferenze elettromagnetiche. Evitare assolutamente i campi magnetici troppo potenti (ad es. trasformatori) che possono causare irregolarità nella trasmissione. Il mancato rispetto di tale avvertenza può causare guasti o danni al ricevitore con fascia toracica. Pulizia e cura Di tanto in tanto pulire la fascia toracica con un panno umido. Non immergere la fascia toracica in acqua. Asciugarla accuratamente con un panno morbido. La fascia elastica può essere lavata in lavatrice a 30 senza ammorbidente. Non utilizzare l'asciugatrice per asciugarla. Di tanto in tanto pulire il ricevitore con un panno umido. Non immergere il ricevitore in acqua. Conservare la fascia toracica in un luogo asciutto e pulito. Lo sporco compromette l'elasticità e il funzionamento dell'unità trasmittente. Il sudore e l'umidità possono inumidire gli elettrodi che mantengono attiva l'unità trasmittente con conseguente riduzione della durata della batteria. La fascia da braccio può essere lavata in acqua fredda. Lasciare asciugare all'aria. Non utilizzare l'asciugatrice per asciugarla. Avvertenze per la fascia da braccio Generalmente la fascia da braccio viene applicata alla parte superiore del braccio ed è stata progettata per una circonferenza da 22 a 34 cm. 3

Qualora sia necessaria una prolunga o se si desidera applicare la fascia da braccio al polso, è possibile ordinare una fascia idonea con il codice 162.095 al Servizio clienti indicato. La fascia può essere applicata a polsi da 15 a 22 cm o a braccia con circonferenza superiore a 53 cm. Riparazione, accessori e smaltimento Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese. In caso di dubbio non utilizzare e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato. Le riparazioni possono essere effettuate solo dal Servizio clienti o da rivenditori autorizzati. Non tentare in nessun caso di riparare da soli l'apparecchio. Utilizzare l'apparecchio solo con gli accessori in dotazione. Evitare il contatto con creme solari o simili in quanto potrebbero danneggiare la scritta o le parti in plastica. Non esporre l'apparecchio alla luce diretta del sole. Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/CE (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento. Indicazioni per le batterie Se ingoiate, le batterie rappresentano un pericolo mortale. Tenere batterie e prodotti lontani dalla portata dei bambini. In caso di ingestione delle batterie, contattare immediatamente un medico. Non ricaricare le batterie o riattivarle con altri mezzi, non smontarle, non gettarle nel fuoco e non farle andare in cortocircuito. Non esporre mai le batterie a calore eccessivo, come luce solare diretta, fuoco o simili. Sussiste il pericolo di fuoriuscita di liquido. Il mancato rispetto delle presenti avvertenze può danneggiare e perfino causare l'esplosione delle batterie. Rimuovere immediatamente le batterie scariche dal ricevitore e dalla fascia toracica per evitare la fuoriuscita di liquido. Se dovesse accadere, evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. Sciacquare immediatamente le parti che sono venute a contatto con l'acido della batteria e consultare il medico. Se necessario, pulire i contatti della batteria e i contatti nell'apparecchio. 4

Le batterie esauste non sono rifiuti domestici. Smaltirle presso un rivenditore di materiali elettrici o nel punto di raccolta differenziata locale. Lo smaltimento è un obbligo di legge. Avvertenza: sulle batterie contenenti sostanze tossiche sono presenti questi simboli: Pb = la batteria contiene piombo Cd = la batteria contiene cadmio Hg = la batteria contiene mercurio Pb Cd Hg INSTALLAZIONE - MESSA IN FUNZIONE 1. Installare l'applicazione runtastic Aprire una delle seguenti applicazioni a seconda del sistema operativo: - iphone: App Store - Android: Market - BlackBerry: App World - Windows Phone 7: Marketplace Caricare la versione gratuita dell'applicazione runtastic sul proprio smartphone. Nella pagina Web www.runtastic.com/activate inserire il codice promozionale riportato sulla parte anteriore del tagliando allegato. Dopo avere avviato l'applicazione runtastic, tutte le funzioni PRO vengono attivate automaticamente. La funzione di misurazione del battito cardiaco e molte altre funzioni PRO sono ora attive. 2. Applicare la fascia toracica Fissare la fascia toracica alla cinghia di fissaggio elastica. Impostare la lunghezza della cinghia in modo che la fascia non sia né troppo stretta né troppo lenta. Applicare la fascia intorno al petto in modo che il logo sia rivolto all esterno e che si trovi nella giusta posizione sullo sterno. Gli uomini devono applicare la fascia appena sotto i pettorali, le donne alla base del seno. Dal momento che non è possibile stabilire immediatamente un contatto ottimale fra la pelle e i sensori del battito cardiaco, la misurazione e la visualizzazione del battito cardiaco possono richiedere un po di tempo. Eventualmente modificare la posizione 5

dell unità di trasmissione per ottenere un contatto ottimale. Il sudore che si crea sotto la fascia toracica è generalmente sufficiente a ottenere un contatto adeguato. Tuttavia è possibile anche inumidire i punti di contatto nella parte interna della fascia toracica. A tale scopo sollevare leggermente la fascia toracica dalla pelle e inumidire leggermente i due sensori con saliva, acqua o gel per elettrocardiogramma (acquistabile in farmacia). Il contatto fra la pelle e la fascia toracica non deve interrompersi nemmeno in caso di movimenti pronunciati del torace, come ad esempio in caso di respiri profondi. Una folta peluria sul petto può disturbare o perfino impedire il contatto. Applicare la fascia toracica alcuni minuti prima della misurazione per consentirle di riscaldarsi grazie alla temperatura corporea e di creare un contatto ottimale. 3. Collegare il ricevitore Collegare il ricevitore all'attacco delle cuffie dello smartphone. Attenzione: Prima di inserire il ricevitore, rimuovere l involucro protettivo dello smartphone. È possibile collegare anche le cuffie dello smartphone al ricevitore utilizzando l'apposita presa disponibile sulla parte superiore del ricevitore. 4. Attivare la misurazione del battito cardiaco Per attivare la misurazione del battito cardiaco, aprire l'applicazione runtastic sullo smartphone. L applicazione runtastic è eventualmente disponibile anche nella propria lingua. In tal caso le voci di menu 6

e le opzioni da selezionare nelle descrizioni successive non sono in inglese ma nella lingua del proprio Paese. iphone: Alla voce di menu "Settings" selezionare "Heart Rate Settings". Selezionare "runtastic Receiver with Chest Strap" e impostare "Enable runtastic Receiver" su "ON". Premere poi "Re-Pair". Se il collegamento non dovesse funzionare, invertire la polarità dell attacco delle cuffie, come descritto di seguito. Sistemi operativi Android: Alla voce di menu "Settings" (simbolo in alto a destra) selezionare "Heart Rate Settings". Selezionare "Receiver and chest strap (5.3 khz)". Se il collegamento non dovesse funzionare, invertire la polarità dell attacco delle cuffie, come descritto di seguito. BlackBerry: Alla voce di menu "Settings" selezionare "Heart Rate Settings". Alla voce "Pulse measurement" selezionare l'impostazione "Activated" e alla voce "Pulse Receiver" l'impostazione "runtastic". Se il collegamento non dovesse funzionare, invertire la polarità dell attacco delle cuffie, come descritto di seguito. Windows Phone 7: Alla voce di menu "Settings" selezionare "Heart Rate Settings". Impostare "runtastic Receiver (5.3 khz)" su "ON". Se il collegamento non dovesse funzionare, invertire la polarità dell'attacco delle cuffie, come descritto precedentemente. Dopo averlo usato, scollegare il ricevitore dallo smartphone per non ridurre la durata della batteria del telefono. 7

AVVERTENZA: 1. In caso di mancata visualizzazione della frequenza cardiaca, aprire l'involucro del ricevitore (come descritto al punto "Sostituzione della batteria del ricevitore") e commutare l'interruttore nell'involucro. Richiudere l'involucro e attivare nuovamente la misurazione del battito cardiaco come descritto nel capitolo "Attivare la misurazione del battito cardiaco". È possibile che il volume della musica interferisca con i segnali del battito cardiaco. Abbassare il volume della musica. 2. Il microfono e gli altoparlanti vengono disattivati non appena il ricevitore viene collegato al telefono, ma è comunque possibile utilizzare le cuffie. 3. Il comando a distanza delle cuffie dell'iphone non funziona quando il ricevitore è collegato al telefono. 4. Il ricevitore si accende e consuma energia non appena viene collegato al telefono, anche se l'applicazione runtastic non è attiva. Si consiglia quindi di scollegare il ricevitore quando non lo si utilizza. 5. La batteria del ricevitore dura ca. 2 anni in caso di utilizzo per 1 ora al giorno. Se la trasmissione fra ricevitore e fascia toracica dovesse interrompersi, sostituire la batteria come descritto al punto "Sostituzione della batteria del ricevitore" o "Sostituzione della batteria della fascia toracica". Commutazione fra trasmissione codificata e non codificata Sono disponibili 16 canali codificati e un canale non codificato. Premere una sola volta il pulsante sulla parte anteriore della fascia toracica per commutare fra i canali. Se si tiene premuto il pulsante per 5 secondi, si passa automaticamente al canale non codificato. Premendo nuovamente il pulsante, si ritorna ai canali codificati. B A 8

iphone: Sull'iPhone è possibile visualizzare il canale utilizzato dalla fascia toracica per la trasmissione nel menu "Settings", alla voce "Heart Rate Settings" in basso sullo schermo. Se viene utilizzato un canale codificato, compare un numero. Se viene utilizzato un canale non codificato, compare "uncoded". Per modificare il canale, premere il pulsante sulla fascia toracica come descritto precedentemente e selezionare "Re-Pair". Lo smartphone si collega nuovamente alla fascia toracica sul nuovo canale. Sistemi operativi Android: Sullo smartphone Android è possibile visualizzare il canale utilizzato dalla fascia toracica per la trasmissione nel menu "Settings", "Heart Rate Settings" alla voce "Sensor channel". Se viene utilizzato un canale codificato, compare un numero. Se viene utilizzato un canale non codificato, compare "uncoded". Per modificare il canale, interrompere il collegamento selezionando "No pulse connection". Modificare il canale di trasmissione come descritto precedentemente premendo il pulsante sulla fascia toracica. Selezionare nuovamente la voce "Receiver and chest strap (5.3 khz)". A questo punto lo smartphone si ricollega alla fascia toracica sul nuovo canale. BlackBerry: Sul BlackBerry è possibile visualizzare il canale utilizzato dalla fascia toracica per la trasmissione nel menu "Settings", "Heart Rate Settings" alla voce "Sensor channel". Se viene utilizzato un canale codificato, compare un numero. Se viene utilizzato un canale non codificato, compare "uncoded". Per modificare il canale, premere il pulsante sulla fascia toracica come descritto precedentemente e selezionare "Connect chest strap". Lo smartphone si collega nuovamente alla fascia toracica sul nuovo canale. 9

Windows Phone 7: Sul Windows Phone 7 è possibile visualizzare il canale utilizzato dalla fascia toracica per la trasmissione nel menu "Settings", "Heart Rate Settings" alla voce "Sensor channel". Se viene utilizzato un canale codificato, compare un numero. Se viene utilizzato un canale non codificato, compare "uncoded". Per modificare il canale, premere il pulsante sulla fascia toracica come descritto precedentemente e selezionare "Connect chest strap". Lo smartphone si collega nuovamente alla fascia toracica sul nuovo canale. AVVERTENZA: Vantaggio della trasmissione codificata: La trasmissione fra la fascia toracica e il ricevitore viene codificata evitando così interferenze legate a fattori di disturbo come ad es. la fascia toracica di un'altra persona. Vantaggio della trasmissione non codificata: La trasmissione fra fascia toracica e ricevitore avviene su una frequenza che viene ricevuta dalla maggior parte degli attrezzi per il fitness. Ciò consente di utilizzare la fascia toracica anche in combinazione con molti altri attrezzi, come tapis roulant o crosstrainer. 10

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL RICEVITORE Aprire l'involucro del ricevitore come mostrato nella figura. 2 1 1 Rimuovere la batteria scarica e inserire una nuova batteria da 3 V tipo CR1220. Accertarsi che il polo positivo (+) sia rivolto verso l'alto e che la batteria tocchi i contatti nell'involucro. 3 4 Richiudere l'involucro del ricevitore. 5 5 6 11

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DELLA FASCIA TORACICA Aprire il vano batteria con una moneta svitandolo in senso antiorario. Rimuovere la batteria scarica e inserire una nuova batteria da 3 V tipo CR2032. Accertarsi che il polo positivo (+) sia rivolto verso l'alto. Riposizionare il coperchio del vano batteria e richiuderlo ruotando in senso orario. Accertarsi che il coperchio sia ben chiuso in modo da evitare la penetrazione di umidità nella fascia toracica. DATI TECNICI Ricevitore Alimentazione: Fascia toracica Alimentazione: Frequenza di trasmissione tra la fascia toracica e il ricevitore: 1 batteria al litio (3 V, CR1220) 1 batteria al litio (3 V, CR2032) 5,3 khz (non codificata o codificata) Impermeabile all'acqua Il ricevitore e la fascia toracica sono protetti contro gli spruzzi d'acqua. La tabella seguente riporta per quali attività e condizioni sono adatte: Gocce di sudore Doccia Bagno, nuoto Sì No No No 12 Sport acquatici Con la presente garantiamo che il prodotto è conforme alla direttiva (CE) R&TTE 1999/5/CE. Per ulteriori informazioni, ad esempio per richiedere la dichiarazione di conformità CE, rivolgersi al servizio di assistenza indicato. PM200+-0612_IT Con riserva di errori e modifiche