SYNTHOS PS GPPS HIPS

Похожие документы
ESTAPROP - Flame retardant

Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets

SISTEMA DI STAMPA MATERIALI DENOMINAZIONE STAMPA POLYJET RESINA RIGIDA TEMPO AMBER TEMPO GRAY TEMPO WHITE TEMPO LUX FLEX-O FLEX LUX

Polycell Evacell. For a multitude of uses

POLIETILENE POLYETHYLENE

POLIETILENE POLYETHYLENE

styrenics stirenici TECHNICAL INFORMATION

TECHNICAL POLYAMIDES POLIAMMIDI TECNICHE

INJECTABLE NATURE BIOPLASTIC

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom

Raycast Giunto diritto o derivato con isolamento bicomponente in resina epossidica per cavo 0,6/1 kv

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD

AZULEJ. textures colours sizes technical features packing

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

P r o f i l i e s t r u s i p e r g u i d e c a t e n a P r o f i l i e s t r u s i p e r g u i d e p r o d o t t o

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire CATALOGO-CATALOGUE IT EN MADE IN ITALY

SISTEMI RADIANTI NEST PER PAVIMENTO CON MASSETTO PANNELLO NEST BLACK. Codice Nome Confezione

CUPRO INOX VERO RAME INOXIDABILE TRUE STAINLESS COPPER IL RAME DEL NUOVO MILLENNIO THE COPPER FOR THE NEW MILLENNIUM ITALIANO ENGLISH

D&P s.r.l. D&P s.r.l.

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

Polipropilene Copolimeri. Poliammide PPC 5660 MATERIALI COMPONENTI E ACCESSORI ACCIAI ACCIAI INOX

PANNELLI DECORATIVI TRAFORATI

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

PANNELLI DECORATIVI TRAFORATI

TRAVERTINI TRAVERTINI

TUBI DI POLIETILENE ALTA DENSITA PE 80 SCHEDA TECNICA

Requisiti di sicurezza e affidabilità del prodotto Safety requirements and reliability of the product

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

informazioni tecniche di prodotto technical data sheets

Vertical Splice Closure AO-VFC01

Convegno Qualità Microbiologica dei Cosmetici: Aspetti Tecnici e Normativi Milano, 15 maggio Lucia Bonadonna Istituto Superiore di Sanità

informazioni tecniche di prodotto technical data sheets

Tabella filettature p 82. Classe e proprietà per viti e bulloni p 82. Coppie di serraggio viti e forze assiali p 83

listellare 3 strati 3-ply blockboards

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_

Ver

Quality Certificates

OMP. Hydraulic Breakers. Hydraulic Breakers. Top Level Demolition. MADE IN ITALY

Vulcanizzatori per Gomme

DICHIARAZIONE DI PERFORMANCE Declaration of Performance

SOFFIETTI BELLOWS LA.GO.S

PTFE FOTO. Composizione standard dei PTFE caricati / General properties of filled PTFE grades. 25% CAR 75% Virgin ptfe + 25% carbon coke

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

QUALITAL. Purpose of the document. Scopo del documento. Scheda Tecnica

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE.

Gicart Giovanni Meo 1989 ACKAGING imballaggi accessori centro assemblaggio Smurfit Kappa CartonPack Gicart consulenza e logistica

Paguro IP68. Accessori in Materiale Isolante/Plastic Injection Moulded Components

RAPPORTO DI PROVA: del IDENTIFICAZIONE DELL ARTICOLO (no ) METALLO MINNIE CAMPANELLO METALLO PEPPA PIG CAMP

STAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA. Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly

UC2 Serie normale - Standard duty

MODALITÀ DI APPLICAZIONE APPLICATION PROCEDURE

Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets

ALLUMINIO NEL MOBILE

TUBI DI POLIETILENE ALTA DENSITA PE 100 SCHEDA TECNICA

PROFILI E TUBI IN PLASTICA

TUBI IN POLICARBONATO

NUOVA GAMMA PRODOTTI E SOLUZIONI ISOLAMENTO NAVALE

Lastra compatta di policarbonato

EVOLUTION FOR RACE 3 SCOOTER TEAM

STABIL TWIN ECO TUBI CORRUGATI IN PP AD ALTO MODULO PER SISTEMI DI CANALIZZAZIONI INTERRATE DIAMETRO INTERNO (DN/ID) a norma: UNI EN

Company Profile Profilo Aziendale

Edistir per packaging Edistir for packaging

M/S CERAMICA SCARABEO Località Pian del Trullo Fabrica di Roma (VT), ITALY Fabrica di Roma (VT), ITALY. C. A. Sig.

Componenti per rubinetteria Tap components

La Girardini S.r.l., fondata negli anni 40 da Gaetano. Girardini S.r.l. was established by Gaetano Giradini

MORSETTIERE ELETTRICHE BRASS CABLE-LUGS FUSIONE LAVORAZIONI MECCANICHE MONTAGGIO TRATTAMENTO SUPERFICIALE CASTING MECHANICAL OPERATIONS ASSEMBLYING

BOCCOLA AUTOLUBRIFICANTE CON BASE IN ACCIAIO SELF-LUBRICATING BUSHING WITH STEEL BASE

TEST TUBES AND ACCESSORIES PROVETTE E ACCESSORI

AUTOCLAVE DA LABORATORIO MOD. 760 COD CODICE CIVAB AUTASA76


visual modular expositor

Settori Applicativi Field of Application

Protezioni su misura in EVA non ignifuga. Made to measure EVA protections not fireproof

DNV-MUNO 0496.CPD.10/4839

Incassi a terreno - Recessed floor fittings INGROUND110. arcluce.it. inground

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica.

stirenici styrenics Edistir per packaging Edistir for packaging

Fire - Resistant systems Sistemi resistenti al fuoco

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

Serie A4 / A4 series. Caratteristiche principali / Main features. Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available. Luminoso o non luminoso

Транскрипт:

SYNTHOS PS GPPS HIPS 1. 2. 3. 4.

Synthos S.A. grew out of the companies Firma Chemiczna Dwory S.A. and Kaucuk a.s. SYNTHOS, the current name of the company (introduced in 2007), derives from a fusion of two words of Greek origin, synthesis (join) and orthos (proper, right). The name replicates the Company s mission which is to manufacture and supply its clients with chemical products for further processing, contributing to the development of each client s business. The name also reflects the nature of the Company s operations in chemical synthesis. Synthos S.A. manages two production companies: Synthos Dwory 7 Sp. z o.o. spółka jawna based in Oświęcim and Synthos Kralupy a.s. based in Kralupy (Czech Republic). SYNTHOS S.A. focuses its activities on three main product groups: synthetic rubbers and latexes, styrene plastics, vinyl and acrylic dispersions. SYNTHOS S.A. is the only Polish manufacturer of synthetic rubber and polystyrene, as well as being Europe s largest producer of Emulsion Styrene Butadiene Rubber (E-SBR). The dynamic development of the company in recent years has made it an enterprise that is competitive, safe and environment-friendly, which provides the market with high-quality, state-of-the-art products. SYNTHOS S.A. makes sure that buyers are satisfied with the scope of rawmaterials, semi-finished products and chemical products. The company focuses its activities on quality and efficient customer service, as well as on the innovative character of products, attractive prices, ecological safety of their technologies and products, and on occupational safety. This effort has been backed up by the implementation of a certified Integrated Quality, Environment and Work Safety Management System. La società Synthos S.A. è nata dall Azienda Chimica Dwory S.A. e dalla società Kaucuk a.s. Il nome attuale dell impresa - SYNTHOS (introdotto nel 2007) deriva dall unione di due vocaboli di origine greca - synthesis (unione) e orthos (corretto). La denominazione rispecchia la missione della Società, impegnata a produrre ed a fornire ai Clienti articoli chimici destinati ad ulteriori lavorazioni, utilizzabili per lo sviluppo dell attività di ogni acquirente. Il nome si rifà anche al lavoro svolto dalla società nell ambito della sintesi chimica. Synthos S.A. gestisce due società di produzione: Synthos Dwory Sp. z o.o con sede ad Oświęcim e Synthos Kralupy a.s.con sede a Kralupy (Repubblica Ceca). L attività della Synthos S.A. è concentrata su tre gruppi principali di prodotti: gomme sintetiche e lattice, materie plastiche stireniche, nonché dispersioni acriliche e viniliche. Synthos S.A. è l unica ditta polacca a produrre gomma sintetica e polistirene. Inoltre, è il più importante fabbricante di gomma stirene-butadiene ad emulsione (e-sbr) in Europa. Lo sviluppo dinamico avuto dalla società negli ultimi anni ha fatto della nostra impresa un soggetto competitivo, sicuro ed attento all ambiente, capace di introdurre sul mercato prodotti modernissimi e di alta qualità. Synthos S.A. fa tutto il possibile affinché i Clienti siano soddisfatti dell assortimento di materie prime, semilavorati e prodotti chimici. La società presta una grande attenzione alla qualità ed all efficienza del servizio prestato agli acquirenti. Altri aspetti di primaria importanza sono l innovazione dei prodotti, i prezzi concorrenziali, la sicurezza ecologica delle tecnologie adottate, nonché la sicurezza e l igiene professionale. Gli sforzi compiuti sono stati sostenuti dall introduzione del Sistema certificato di Gestione Qualità/Ambiente/Sicurezza ed Igiene Professionale.

EXAMPLES OF APPLICATION SESEMPI DI APPLICAZIONE GPPS SYNTHOS PS GP 137 Easy flow. Elevata fluidità. SYNTHOS PS GP 154 Improved heat resistance, very good rheological properties. SYNTHOS PS GP 525 SYNTHOS PS GP 152 NAME NOME SYNTHOS PS GP 171 GP 137 GP 152 Alta resistenza termica e meccanica. GP 154 SYNTHOS PS GP 535 Improved heat resistance. Maggiore resistenza termica GP 171 GP 525 Alta resistenza termica e meccanica. Easy flow. Elevata fluidità. Improved heat resistance, very good rheological properties. SYNTHOS PS GP 585X / GP 174 Very good heat resistance and good rheological properties. GP 535 GP 585X / GP 174 Iniezione bicchieri e recipienti per l industria alimentare, articoli medici, modelli per disegno. Estrusione in coestrusione, come strato lucidante. Injection moulding vegetable boxes for refrigerators, shower enclosure panels, CD and DVD cases. Blends with thermoplastic rubber. Extrusion thermoformed packaging, blends with high impact polystyrene, SBS. Iniezione contenitori per verdure utilizzati nei frigoriferi, pannelli delle cabine doccia, custodie per CD e DVD. Miscele con gomme termoplastiche. Estrusione confezioni termoformate, miscele con polistirene resistente agli urti o con SBS. Improved heat resistance, very good rheological properties. Injection moulding dishes, jars, Petri dishes, screw caps. Extrusion blends with high impact polystyrene or coextrusion (high gloss surface). Additional formation possible. ottime proprietà Iniezione scodelle, barattoli, piastre di Petri, copribulloni. Estrusione in miscele con polistirene resistente agli urti o in coestrusione come strato lucidante. Possibilità di ulteriore lavorazione. Very good heat resistance and mechanical strength. Extrusion biaxial-oriented sheets BOPS, XPS lightweight insulating boards, shower enclosure panels, blends with high impact polystyrenes to increase heat resistance of the product cups for hot drinks. Injection moulding parts with increased heat or mechanical resistance. Alta resistenza termica e meccanica. Estrusione BOPS, pannelli isolanti leggeri in XPS, pannelli per cabine doccia, miscelazione con polistireni resistenti agli urti al fine di aumentare la resistenza termica del prodotto bicchieri per bevande calde. Iniezione pezzi caratterizzati da una resistenza termica o meccanica aumentata. Improved heat resistance, good rheological properties. Injection moulding household articles and packages, e.g. for jewellery and compact discs. Extrusion it can also be used as an outer layer of extruded foils for production of food containers, cups and plates. ottime proprietà Iniezione oggetti di uso domestico, custodie per gioielli, CD ecc. Estrusione in coestrusione, come strato lucidante superficiale nelle pellicole utilizzate per la produzione di recipienti per alimentari, bicchieri e piatti. Improved heat resistance. Injection moulding, Extrusion is used for production of packages, containers and fancy goods. Maggiore resistenza termica Iniezione, Estrusione vari tipi di confezioni, recipienti, accessori. Very good heat resistance and mechanical strength. Extrusion cups for hot drinks, shower enclosure panels, lightweight XPS sheets. Blends with high impact polystyrene, SBS, thermoformed packaging. Injection moulding vegetable boxes for refrigerators, CD and DVD cases. GP 585A Injection moulding cups and containers for the food industry, medical devices, drawing templates. Extrusion coextrusion, high gloss surface. ottime proprietà Very good heat resistance and mechanical strength. Very good heat resistance and mechanical strength. EXAMPLES OF APPLICATIONS ESEMPI DI APPLICAZIONE Improved heat resistance, very good rheological properties. Improved heat resistance, good rheological properties. SYNTHOS PS GP 585A CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE Alta resistenza termica e meccanica. Very good heat resistance and good rheological properties. ottime proprietà Estrusione bicchieri per bevande calde, pannelli per cabine doccia, pellicole leggere in XPS. Miscele con polistirene resistente agli urti o con SBS, confezioni termoformate. Iniezione contenitori per verdure utilizzati nei frigoriferi, custodie per CD e DVD. Extrusion - production of XPS sheets and plates, blends with high impact polystyrenes to increase heat resistance of the product cups for hot drinks. Injection moulding parts with increased heat resistance. Estrusione produzione di pannelli o fogli XPS, miscelazione con polistireni resistenti agli urti al fine di aumentare la resistenza termica del prodotto bicchieri per bevande calde. Iniezione Produzione di elementi a resistenza termica aumentata

EXAMPLES OF APPLICATIONS ESEMPI DI APPLICAZIONE HIPS SYNTHOS PS HI 336M SYNTHOS PS HI 552m Easy flow grade. High impact grade with a wide range of applications. Tipo caratterizzato da ottima fluidità. Tipo resistente agli urti, destinato ad una grande quantità di applicazioni. NAME NOME HI 336M SYNTHOS PS HI 562E SYNTHOS PS HI 662E High impact grade with properties suitable for High impact grade with properties suitable for Tipo resistente agli urti, caratterizzato da proprietà che lo rendono adatto alla termoformazione. Tipo resistente agli urti, caratterizzato da proprietà che lo rendono adatto alla termoformazione. HI 552M HI 562E SYNTHOS PS HI 945E High impact grade with properties suitable for Tipo resistente agli urti, caratterizzato da proprietà che lo rendono adatto alla termoformazione. HI 662E HI 945E CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE EXAMPLES OF APPLICATIONS ESEMPI DI APPLICAZIONE Easy flow grade. Processed by injection moulding of intricate and thin walled products that enables high production output. Tipo caratterizzato da ottima fluidità. Iniezione di articoli complessi e caratterizzati da pareti sottili, con la possibilità di ottenere un alto rendimento della lavorazione High impact grade with a wide range of applications. Tipo resistente agli urti, destinato ad una grande quantità di applicazioni. High impact grade with properties suitable for Tipo resistente agli urti, caratterizzato da proprietà che lo rendono adatto alla termoformazione. High impact grade with properties suitable for Tipo resistente agli urti, caratterizzato da proprietà che lo rendono adatto alla termoformazione. High impact grade with properties suitable for Tipo resistente agli urti, caratterizzato da proprietà che lo rendono adatto alla termoformazione. Processed mainly by injection moulding. Production of consumer goods and technical parts subjected to increased mechanical stress. Good results in the extrusion of profiles. La lavorazione avviene principalmente per iniezione. Produzione di articoli per il consumo e componenti tecnici esposti ad un maggior carico meccanico. Vengono ottenuti buoni risultati anche durante l estrusione dei profili. Processed mainly by extrusion and Production of plates, sheets, technical parts and molded packaging (used in e.g. the food and dairy industry). Viene lavorato principalmente tramite estrusione e termoformatura. Produzione di pannelli, pellicole, componenti tecnici e confezioni termoformate (ad es. confezioni per l industria alimentare e lattiero-casearia). Processed mainly by extrusion and Production of demanding visual appearance plates, technical parts, sheets and molded packaging. Viene lavorato principalmente tramite estrusione e termoformatura. Produzione di pannelli con superfici perfettamente rifinite, componenti tecnici termoformati, pellicole e confezioni. Processed mainly by extrusion and Production of plates, sheets, technical parts and molded packaging (used in e.g. the food and dairy industry). Viene lavorato principalmente tramite estrusione e termoformatura. Produzione di pannelli, pellicole, componenti tecnici e confezioni termoformate (ad es. confezioni per l industria alimentare e lattiero-casearia).

SYNTHOS PS GPPS PROPERTIES PROPRIETÀ STANDARD/METHOD NORMA/METODO TEST SPECIMEN CAMPIONE DA SOTTOPORRE AI TEST UNIT ENTE GP 137 GP 152 GP 154 GP 171 GP 174 GP 525 GP 535 GP 585A GP 585X NOTE ANNOTAZIONI Melt mass-flow rate (MFR) Indice di fluidità in massa (MFI) ISO 1133/H g/10 min 17-19 2,5-3,5 9-10 1,4-1,7 7,0-8,0 9,0-10,0 3,7-4,3 2,4-2,6 7,5-8,5 200 C; 5,0 kg Density Densità specifica ISO 1183 kg/m 3 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 1040 - Apparent density Massa volumetrica apparente ISO 60 kg/m 3 650 650 650 650 650 670 620 620 620 - Water absorption Capacità di assorbimento idrico ISO 62 Ø 50x3 mm % 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 - Moulding shrinkage Contrazione di volume dovuta alla solidificazione Internal method Interna 50x50 mm % 0,2-0,5 0,2-0,5 0,2-0,5 0,2-0,5 0,2-0,5 0,2-0,5 0,2-0,5 0,2-0,5 0,2-0,5 - Charpy impact strength Resistenza all urto (Charpy senza intaglio) Ball indentation hardness Definizione della durezza con il metodo Brinnell ISO 179/1eU 80x10x4 mm kj/m 2 10 16 10 18 14 15 11 11 9 23 C ISO 2039-1 Ø 50x4 mm N/mm 2 115 115 115 115 115 115 115 115 115 H 358/30 Modulus of elasticity in tension Modulo di elasticità alla trazione ISO 527-2/1A/1 1A, ISO 527-2 MPa 3000 3100 3000 3100 3100 3100 3100 3100 3100 1 mm/min; 23 C Tensile stress at break Tensione di rottura per trazione ISO 527-2/1A/5 1A, ISO 527-2 MPa 40 45 45 55 45 40 45 50 45 5 mm/min; 23 C Tensile strain at break Allungamento relativo alla rottura per trazione Flexural stress at break Tensione flettente di rottura ISO 527-2/1A/5 1A, ISO 527-2 % 2 2 2 2 2 2 2 2 2 5 mm/min; 23 C ISO 178 80x10x4 mm MPa 65 80 70 90 80 68 80 85 78 2 mm/min; 23 C Flexural strain at break Deformazione flettente di rottura ISO 178 80x10x4 mm % 2,0 3,0 2,5 3,5 2,8 2,5 3,0 3,5 3,0 2 mm/min; 23 C Vicat softening temperature Temperatura di ammorbidimento Vicat Temperature of deflection under load Temperatura di flessione sotto carico DTUL ISO 306/A50 10x10x4 mm C 89 95 90 105 105 88 101 104 103 50 C/h; 10N ISO 306/B50 10x10x4 mm C 85 91 86 101 101 86 97 100 99 50 C/h; 50N ISO 75-2/Af 80x10x4 mm C 75 80 75 85 85 77 80 84 85 1,8 MPa Flammability Infiammabilità UL 94 1,6 mm Class Classe HB HB HB HB HB HB HB HB HB 1) The mentioned values are typical for our grades of material and are for informative purpose only. I valori forniti sono quelli tipici per i vari materiali ed hanno unicamente un carattere informativo. 1) Tested in Electrotechnical testing institute, Prague, Czech Republic. Test effettuati dall Istituto di Ricerca Elettrotecnico di Praga, Repubblica Ceca.

SYNTHOS PS HIPS PROPERTIES PROPRIETÀ STANDARD/METHOD NORMA/METODO TEST SPECIMEN CAMPIONE DA SOTTOPORRE AI TEST UNIT ENTE HI 336M HI 552M HI 562E HI 662E HI 945E NOTE ANNOTAZIONI Melt mass-flow rate (MFR) Indice di fluidità in massa (MFI) ISO 1133/H g/10 min 11-13 9-10 3-4 3-4 4,5-4,7 200 C; 5,0 kg Density Densità specifica ISO 1183 kg/m 3 1040 1040 1040 1040 1030 - Apparent density Massa volumetrica apparente ISO 60 kg/m 3 670 650 650 650 620 - Water absorption Capacità di assorbimento idrico ISO 62 Ø 50x3 mm % 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 - Moulding shrinkage Contrazione di volume dovuta alla solidificazione Internal Interna 50x50 mm % 0,3-0,6 0,3-0,6 0,3-0,6 0,3-0,6 0,3-0,6 - Charpy impact strength Resistenza all urto (Charpy senza intaglio) ISO 179/1eU 80x10x4 mm kj/m 2 70 120 130 150 150 23 C ISO 179/1fU 80x10x4 mm kj/m 2 50 N N N N 23 C Charpy notched impact strength Resistenza all urto (Charpy con intaglio) ISO 179/1eA 80x10x4 mm, r=0,25 V-notch, V-intaglio kj/m 2 5 9 9,5 11 10,5 23 C Izod impact strength Resistenza all urto (Izod senza intaglio) ISO 180/1U 80x10x4 mm kj/m 2 55 100 100 130 130 23 C Izod notched impact strength Resistenza all urto (Izod con intaglio) ISO 180/1A 80x10x4 mm, r=0,25 V-notch, V-intaglio kj/m 2 6 9 10 11 11 23 C Ball indentation hardness Definizione della durezza con il metodo Brinnell Modulus of elasticity in tension Modulo di elasticità alla trazione Tensile stress at yield Punto di snervamento Tensile stress at break Tensione di rottura per trazione Tensile strain at break Allungamento relativo alla rottura per trazione Flexural strength Resistenza alla flessione Vicat softening temperature Temperatura di ammorbidimento Vicat Temperature of deflection under load Temperatura di flessione sotto carico DTUL ISO 2039-1 Ø 50x4 mm N/mm 2 80 70 65 60 60 H 358/30 ISO 527-2/1A/1 1A, ISO 527-2 MPa 2300 2050 2000 1750 1750 1 mm/min; 23 C ISO 527-2/1A/50 1A, ISO 527-2 MPa 28 28 30 23 23 50 mm/min; 23 C ISO 527-2/1A/50 1A, ISO 527-2 MPa 24 22 25 22 20 50 mm/min; 23 C ISO 527-2/1A/50 1A, ISO 527-2 % 35 38 45 50 50 50 mm/min; 23 C ISO 178 80x10x4 mm MPa 42 40 38 35 35 2 mm/min; 23 C ISO 306/A50 10x10x4 mm C 89 96 98 96 95 50 C/h; 10N ISO 306/B50 10x10x4 mm C 82 88 88 88 86 50 C/h; 50N ISO 75-2/Af 80x10x4 mm C 70 75 75 75 71 1,8 MPa Flammability Infiammabilità UL 94 1,6 mm Class Classe HB HB HB HB HB 1) The mentioned values are typical for our grades of material and are for informative purpose only. I valori forniti sono quelli tipici per i vari materiali ed hanno unicamente un carattere informativo. 1) Tested in Electrotechnical testing institute, Prague, Czech Republic. Test effettuati dall Istituto di Ricerca Elettrotecnico di Praga, Repubblica Ceca.

SYNTHOS S.A. ul. Chemików 1 32-600 Oświęcim, POLAND tel. +48 33 844 18 21...25 fax +48 33 842 42 18 VAT EU PL5490002108 www.synthosgroup.com POLAND Sales Department tel. +48 33 847 25 79, +48 33 847 31 53 fax +48 33 847 25 70 e-mail: ps-pl@synthosgroup.com Technical Service tel. +48 33 847 24 39 e-mail: ps-ts-pl@synthosgroup.com CZECH REPUBLIC Reparto Vendite tel. +420 315 71 32 41 tel. +420 315 71 32 64 e-mail: ps-cz@synthosgroup.com Servizio Tecnico tel. +48 33 847 24 39 e-mail: ps-ts-pl@synthosgroup.com EN IT Edition IV, November 2014 Edizione IV, novembre 2014