Istruzione d'uso Zangola FJ 32 italiano. Janschitz. Zangola FJ 32 v 2. Istruzione per l uso. Versione 2.0 * Aprile 2013

Documenti analoghi
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

European standard quality

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Multiplex Trio F. Modell / A523391

MANUALE D USO versione 1.0

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

E6/E60/E600 Informazioni in breve

J6/J600 Informazioni in breve

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA

ADDOLCITORE ACQUA SD-H

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

PV-1 Vortex individuale per provette

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

MANUALE DI ISTRUZIONI

C E N T R I F U G A H C T

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

OMOGENEIZZATORI CAPACITA 4 LITRI MANUALE D USO

CE-5700A Manuale d uso

4.4 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A

SPREMIAGRUMI. Istruzioni per l uso. IT pagina 1 SPREMIAGRUMI TYPE E9601. www. imetec.com

Free-Wheel. Electric Revolution

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

Manuale Utente DC pump SF SF SF11000

HALL Storm Design CABINA DOCCIA PORTA SCORREVOLE + FISSO. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.

B C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5

Piastra di cottura elettrica

Manuale d Uso. NEW AGE ITALIA S.R.L. Via De Brozzi, Lugo (RA)

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Trasmettitore radio a muro GF25..

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR

MANUALE USO E MANUTENZIONE PFI 60 RADIALE - PFI 60 P RADIALE

HALL Storm Design CABINA DOCCIA DOPPIA PORTA SCORREVOLE. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

G-Scooter. Sea Scooter

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Service Information 13800_127_SI_

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

5.4 Decalcificazione. Performance [%] 100. Service life. Descaling needed MANUTENZIONE

Manuale d'uso e istruzioni di sicurezza. Manuale d uso e istruzioni di sicurezza

Manuale d uso e manutenzione

Smerigliatrice ad aria

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

Oxy- dermic. Oxy + dermabrasion. Manuale Utente. RMS tel Rev. prodotto. 1.0

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

RIBER FC

Home Two Documentazione tecnica

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Dryer FA 110. Dryer ITALIANO DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO DATI TECNICI

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA MOD.ACS 1. AVVERTENZE

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

Robot per la pulizia delle piscine Mass 14 Istruzioni per l'uso

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO

SERIE AU Manuale d uso

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

SUB-1. Torcia da sub / Diving flashlight. Manuale d uso / User s manual

MANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA E SAUNA PINK FLOWER

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

MANUALE D ISTRUZIONI

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

LINEA FAMILY. Vince e Convince 170W CATEGORIA: LINEA CUCINA FRULLATORE AD IMMERSIONE MOD.M00910 / EAN CARATTERISTICHE

IL FILTRO DEFANGATORE MAGNETICO A PULIZIA SEMIAUTOMATICA

Distruggi documenti a Taglio Incrociato X7CD

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

Packard Bell Easy Repair

MANUALE D USO versione 2.0

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

Cura e pulizia. 1. Estrarre il contenitore dell'acqua di condensa. 2. Estrarre il filtro dall'alloggiamento.

Transcript:

Janschitz Zangola FJ 32 v 2 Istruzione per l uso Versione 2.0 * Aprile 2013 Franz Janschitz Ges.m.b.H Tel.: +43 (0) 42 62 22 51 0 Eisenstrasse 81 Fax.: +43 (0) 42 62 22 51-23 A 9330 Althofen Internet: www.janschitz-gmbh.at Austria e-mail: office@janschitz-gmbh.at pagina 1 -

Norme di sicurezza generali Prima di utilizzare, si prega di leggere il manuale di istruzioni La zangola può funzionare solo con coperchio chiuso e fisso Assicurarsi che la trazione a motore è stato fissato con FJ32 prima di iniziare a lavorare Dopo l'uso e prima della pulizia FJ32 deve essere tolto dal rete elettrica Riparare la zangola mai da solo, a eventuali malfunzionamenti o disturbi contattare il vostro centro di assistenza autorizzato Proteggere il motore da acqua e umidità I bambini non sono autorizzati a lavorare o usare la zangola. Per garantire il corretto funzionamento e l azionamento è indispensabile seguire esattamente le istruzioni. Si non obbedite questi processi malfunzionamenti o danni di questo FJ32 possono essere esistenti, per i quali il costruttore non può essere considerato responsabile In caso di errori tecnici o malfunzionamenti, si prega di contattare il proprio rivenditore autorizzato per l'assistenza. Non tentare di effettuare riparazioni da soli Assicurarsi che lo scarico è chiuso Dopo 20 minuti di lavoro il motore divente caldo. Si prega di non toccare il motore e attendere che si raffredda. Grazie per aver scelto il FJ 32. Noi garantiamo la completa soddisfazione a condizione di seguire attentamente le istruzioni in materia di uso, la cura e la pulizia. pagina 2 -

Specificazioni Modello FJ 32 FJ-32/115 Alimentazione 220V/50 Hz 115V/60Hz Potenza di motore/prestazione 250W/370W 450W Velocità di lavoro (rpm) 1 2 1 Rpm 70 140 Rpm 140 Capacità consgliata 4-12 Litri Capacità massima 13 Litril Peso netto 26,10 kg Classe di protezione IP 23 Disimballaggio Aprire la scatola e tolga delicatamente il barattolo con coperchio, la parte del motore e gli accessori dalla busta. Mettere il contenitore su un tavolo o una superficie dura in un ambiente asciutto e pulito Aprire l imballo e rimuovere la trazione a motore Avvitare i.due dadi neri dal barattolo e mettere la trazione di motore sui viti di montaggio. Se la parte di connessione non è nella stessa direzione come l'asse di trasmissione, modificare la posizione dell'asse mediante una rotazione manuale dell'asse d agitatore. Dopo di ciò fissare la trazione di motore con i due dadi neri. Mettere il coperchio sul barattolo, posizionare il barattolo e fissare il coperchio con il gancio di fissaggio in modo da entrare il contatto con il motore Controllare che il tappo è sul coperchio di plastica Connettere l uscita inferiore Connettere la connessione superiore all'approvvigionamento idrico Importante! Connettere l apparecchio soltanto ad un alimentazione correttamente installata e messa a terra. Piano di lavoro o tavolo deve essere stabile. Assicurarsi che il motore è collegato al recipiente. Crema Le fasi per la produzione di crema sono molto importanti perché determinano il gusto, il sapore e la qualità del burro. Rimuovere la parte di latte scremato, in modo che il contenuto di pagina 3 -

grassi del liquido restante fa 35 al 45% per la crema dolce o 25 fino al 35% per la crema acida, rispettivamente. Pastorizzazione della crema è consigliata. Importante! Raffreddamento e maturazione fisica della crema: Nell'estate 2-3 giorni a 5-8 C (41-46 F) in inverno a 8-10 C (46-50 F). Produzione di burro Prima di riempire, il barattolo deve essere risciacquato correttamente con acqua limpida e fresca. Nel recipiente sorge così uno strato di acqua, che impedisce l'incollaggio del burro, e nello stesso tempo, il barattolo è stato raffreddato Il recipiente deve essere riempito con circa il 10 al 40% del volume totale. La crema non deve coprire mai l'asse d agitatore (vedi Immagine 5). Se si dispone di circa 15-16 litri di crema, si consiglia di riempire il contenitore per due volte con 8 litri di come riempire il barratolo un volta con 16 l. La qualità del burro è aumentata. La temperatura della crema deve essere tra 15 e 18 C (da 59 a 64F). I risultati relativi alla temperatura più bassa in un tempo leggermente più lungo di elaborazione, la qualità di burro si migliora. Riempimento di Crema Massimo Minimo Ideale 13 litri di panna 5 litri di panna 8 litri a 12 litri La crema non deve mai coprire l'asse d agitatore! Assicurarsi che il motore è fissato al recipiente nella posizione giusta (vedi figura 6) Fissare il coperchio in posizione corretta. La lamella di acciaio sul coperchio di plastica pagina 4 -

deve coprire il tappo di sicurezza del motore (vedi immagine 2) Fissare il coperchio di plastica con i ganci di fisaggio e assicurarsi che c è un contatto con il motore. La lamella di acciaio deve premere il tasto rosso (blocco di sicurezza), del motore (vedi figura 2). Girare l interruttore ON / OFF, si sente un signale. Attendere alcuni secondi, permettendo al processore di controllare tutte le funzioni. Nel frattempo, tutti 3 luci lampeggiano. Una volta che smette di lampeggiare, la zangola FJ32 è pronto. Quindi, selezionare la velocità di lavoro/numeri di giri utilizzando la tastiera del display. Normalmente si sceglie le posizioni 2 o 3 a 140 fino a 170 rpm Si la crema ha un basso contenuto di grassi, scegliere una velocità più elevata. In genere, la produzione di burro dura meno di 20 minuti. Deviazioni possono essere causate dalle quantità di crema, grasso, la temperatura della crema, ecc, e cosi il tempo il tempo della produzione di burro è prolungata o ridotta.. Produzione di burro non dovrebbe richiedere più di circa 20 minuti, il tempo di produzione più lungo potrebbe essere dovuto alla insufficiente preparazione della crema. Importante! Il tempo di produzione del burro è limitato con max. 35 minuti. Dopo questo tempo, la macchina si arresta automaticamente. Poi è necessario riavviare. Il recipiente deve essere riempito con circa 10-40% del suo volume. La crema non deve coprire l'asse d agitatore Completamento del processo di produzione di burro Dopo massimo 20 minuti, il burro dovrebbe essere pronto Rimuovere l'unità di motore dal recipiente e metterla in un luogo asciutto e pulito (vedi immagine 6) Aprire la presa e lasciare fuori il latticello Aprire il rubinetto dell'acqua e aggiungere acqua fredda (circa 6 C/43F) Fissare la maniglia con una vite sull'asse superiore (vedi immagine 4) Fare manualmente alcuni giri in senso antiorario. Scolare l'acqua e ripetere questo processo fino a quando l'acqua è limpida Aprire con cautela il coperchio di plastica e estrarre il burro Rimuovere l'agitatore: tenere l'agitatore con una mano, ruotare l'agitatore con l'altra mano in senso orario ed estrarlo. Ora, il miscelatore può essere rimosso (vedi immagine 3). pagina 5 -

Pulizia della zangola Rimuovere l agitatore del motore dal contenitore e collocarlo in un luogo asciutto e pulito. Asciugare il corpo del motore con un panno morbido e umido in modo corretto. Pulizia della bacinella e del miscelatore Togliere il coperchio di plastica. Quindi rimuovere la guarnizione di gomma dal bordo della bacinella. Pulire la bacinella, il miscelatore e la guarnizione di gomma con acqua calda (60 C) con aggiunta di detergente. Per la pulizia finale, utilizzare acqua calda e pulita. Dopo questo, la zangola viene essiccato correttamente. Se questo è fatto, fissare la guarnizione in gomma al suo posto. Impostare il mixer nuovamente dentro la ciotola sull'asse di motore. Con l'altra mano pressa il supporto nel foro del miscelatore e ruotarlo in senso orario. Pulizia del coperchio di plastica Pulire il coperchio con acqua calda (60 C) mediante aggiunta di detergente. Per la pulizia finale, utilizzare acqua calda e pulita. Importante Notare che in nessun caso acqua o altri liquidi possono entrare nel motore! Cause di una durata maggiore della produzione di burro Troppa crema nella bacinella La temperatura della crema per la produzione di burro è troppo bassa. Con più grasso nella crema, la temperatura deve essere bassa e viceversa. La preparazione de crema non era giusta (temperatura, maturità, stoccaggio) Il latte e la crema non erano trattati correttamente La crema era troppa fredda La velocità utilizzata era sbagliata, troppo alto o troppo lento Il ph (acidità) della crema era troppo alto Ordinazione di pezzi di ricambio pagina 6 -

Una consegna rapida e accurata dei pezzi di ricambio è possibile solo se si conoscono i seguenti dati: 1. Tipo della zangola 2. Numero del dispositivo, che si trova sulla targhetta del motore Garanzia 1. In caso di problemi, contattare il venditore o l assistenza autorizzato dei nostri partner stabiliti 2. Una garanzia è applicabile solo per i difetti che si basano dimostrativamente di produzione o errori materiali. Il periodo di garanzia è di 12 mesi. Come prova del periodo di garanzia si applica la fattura o il certificato di garanzie dell dispositivo. 3. Difetti o malfunzionamenti della zangola, che riferiscono all'impropria installazione, funzionamento, accesso, trattamento e pulizia, sono esclusi dalla garanzia. 4 Dalla garanzia ulteriormente esclusi sono - un distrutto del motore da acqua o latte - Il cavo di alimentazione 5 I valori nominali sono applicabili solo se tutte le condizioni del manuale sono soddisfatte 6 Reclami di qualsiasi genere che si estendono dagli obblighi anzidetti in particolare richieste di risarcimento sono esclusi. Caro compratore! Siamo sicuri che sarete soddisfatti con la nostra zangola e che a lungo aiutarvi durante il lavoro. Ci auguriamo che vi consigliamo la nostra zangola ai tuoi amici e conoscenti. Grazie per la vostra fiducia! pagina 7 -