Life made easy EXPANDING ALUMINIUM CORNER JOINTS SQUADRETTE IN ALLUMINIO A ESPANSIONE

Documenti analoghi
Life made easy HINGES AND BRACKETS CERNIERE E BRACCETTI

guarnizioni Art. 620 Set guarnizioni Art. 625 Guarnizione piana esente amianto Set of gaskets Confezione: pz.100 Packing: 100 pcs.

Life made easy WBUS TECHNOLOGY. mowin.openapp.com APP OPEN

HOME 2015 PRICE LIST

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

C C C C C C C C C C C

Abstract Men Collection

TRAVERTINI TRAVERTINI

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

Made in Italy. Motori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

INSTALLAZIONE INSTALLATION

Aggiornato / Updated: 05 / Distributore settore ricambi / Spare parts dealer:

Abstract Women Collection

IL VALORE DELLA SEMPLICITÀ

BJC462. Bayan BJC473. Also available. 15 Treble registers 8 Chin registers Hand made reeds Cassotto. 7 Chin registers Hand made reeds Cassotto

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

Fondata nel 1961 la ditta "Il Lampadario" da

_ Sguardi, contaminazioni, piaceri dell abitare per una luce a misura di desiderio e per un 2015 da guardare ad occhi aperti_

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods

Arcadja Report Armando Pizzinato

Composizione: GD_151 L_363 P_37 H_188 Peso_285,71 KG. Volume_1,237 M 3

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

Valvole a sfera Ball valves

R214M. Regolatori di pressione ad alta sensibilità per aria compressa. CARATTERISTICHE Regolatore di pressione per pressioni d ingresso fino a 12 bar.

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

ACCESSORI MODA IN PELLE

Arcadja Report Giulio Turcato

Image distorsion wheels

scirocco LE PORCELLANE

CHECK AND STRAIGHTENING UNITS FOR SHAFTS, PIPES AND DIFFERENT PROFILES

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

SEMPLICE LED. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions

Lavabi arredo Vanity basins. Lavabi Washbasins. 60/T x x x50. 50/T x38.

Modernart. R. Simonetto. Listino Prezzi - Price List VALIDO DAL VALID FROM

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica.

Appliques. Plafoniere

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono Fax

Made in Italy. Motori elettrici standard trifase 2/4/6 poli IE2 IE2 2/4/6 pole three-phase standard electric motors

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Vintage Esagona Crema Matt 2/3

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom

La soluzione IBM per la Busines Analytics Luca Dalla Villa

Solutions in motion.

SLIM IRONY LOW TABLES design: Maurizio Peregalli 2016

The company A. Marchiani was founded In Florence in La ditta A. Marchiani nasce a Firenze nel 1960

è alla base dei numerosi prodotti dell azienda.

PICK & PLACE SYSTEMS

FARI DA LAVORO A LED Ø 80 Ø 80 LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen


INDICE nuovi prodotti abbigliamento pelletteria new products clothing leather

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

ALLUMINIO NEL MOBILE

COMANDO HIN SH6V SERIES PUMPS HIN CONTROL

written permission. The wall up technology is patented. Wall Up is a trademark owned by Co.A.R. srl. proprietà Co.A.R. srl.

Tergy. La spazzola che si sente ORIGINALE The Wiper Blade that feels ORIGINAL. Lista applicazioni spazzole tergicristallo Wiper Blade application

Lavabi arredo Vanity basins. Lavabi Washbasins. 70/T x x x x45. 55/T x35

Serrature Universali Cam locks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Specialisti della cottura dal Cooking specialists since 1972

Click. sistema crimagliera. rack system

POMPE SUPER LARIO SUPER LARIO PUMPS

Componenti per rubinetteria Tap components

SPORT YACHT w w w. a b s o l u t e y a c h t s. c o m m a r k e t i n a b s o l u t e y a c h t s.

YALOS by Fond. San Giovanni dei Battuti, Murano Venezia Italy T F

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

EASY WALL ACCESSORI PER LA CASA HOME ACCESSORIES

joy COLORI - COLOURS MONOCOTTURA IN PASTA BIANCA ATOMIZZATA 1200 C - App. J - GRUPPO BIIa Watch Grigio Smile Bianco 10x10. 4 x4 10x10.

AVVISO n Aprile 2010 SeDeX

It s what for building

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

ISAC. Company Profile

BRIGHT. // Schemi cablaggio // Wiring diagrams. // Istruzioni per il montaggio // Assembly instructions // ON/OFF. // emergenza+dali // emergency+dali

OUTDOOR COLLECTION ERCOLE 3 DISCOLO 4 HOLE 4 MANGIAFUOCO 4 RONDO 4 TRIPEE 5 ZEN 5 ZERO 5 HOME COLLECTION

Tutte le dimensioni della libertà. All the dimensions of freedom. Sailing on the surface of your dreams.


Eclettis knows how to make you feel at ease with just a touch of elegance.

R180. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in alluminio

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

R190. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in alluminio

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

design alike

SPA SOCIETÀ ITALIANA TRASMISSIONI INDUSTRIALI CATALOGO TECNICO - COMMERCIALE TECHNICAL & COMMERCIAL CATALOGUE

HYDRAULIC VALVES HT 30 / H / 001 / 1003 / IE VPDE/F DUAL PILOT OPERATING FACE MOUNTING CHECK VALVE DDF 3V AP HIGH PRESSURE 3 WAY FLOW DIVERTER

CATINO. design by emanuele pangrazi

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' / Declaration of Conformity

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

R128. Regolatore di pressione per media pressione, in ottone idoneo per aria compressa, gas e liquidi CARATTERISTICHE

Gioiosa. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX

ACQUISTI PORTALE. Purchasing Portal

Arcadja Report Michele Cammarano

CUSCINETTI E SUPPORTI

From brass to home from brass to you

Lavabi arredo Vanity basins

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

Descrizione tecnica. Lega EN AW-6060 (Al MgSi) Composizione chimica percentuale. Si Fe Cu Mn Mg Cr Zn Ti Altri elementi Al

LE COUVRE _ CONSIGLI DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE /RECOMMENDATIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE

Transcript:

Life made easy EXPANDING ALUMINIUM CORNER JOINTS SQUADRETTE IN ALLUMINIO A ESPANSIONE

Life made easy

Precision made easy 4

Leader nel settore dei componenti per infissi dal 1965, l azienda ha sviluppato negli anni un concetto di qualità assoluta che è alla base della sua mission e si esprime nel consolidato supporto offerto ai partner attraverso proposte innovative, tecnicamente ineccepibili, tecnologicamente avanzate. Risorse ed energie sono infatti indirizzate nella condivisione di strategie e tattiche con l obiettivo comune di offrire al mercato un prodotto superiore. Il cliente può inoltre contare in ogni momento su di una assistenza tecnica professionale qualificata sulla base delle sue specifiche esigenze. An industry leader in the design and production of frame components since 1965, at Comunello we have developed a concept for absolute quality which forms the base of our mission and drives us to provide our partners with innovative, technically flawless and technologically advanced products. We work hard to share strategies and objectives with our clients so as to bring to market a superior product. Clients also benefit from our qualified, professional technical support service designed to provide rapid and efficient responses to specific needs. 5

La precision diventa siste Una visione razionale d insieme caratterizza una proposta che non si limita ad una serie di elementi singoli ma presenta una gamma di sistemi di squadrette estremamente completa ed efficiente. Per garantire la qualità e la funzionalità del serramento hanno importanza determinante soluzioni innovative e pratiche ai massimi livelli di precisione. Tutti i prodotti sono made in Italy. Estrema facilità di utilizzo, montaggio e regolazione; operazioni corredate in ogni caso da materiale stampato di supporto. Alla precisione del sistema squadrette corrisponde altrettanta precisione nella gestione degli ordini dall acquisizione alla consegna del prodotto sempre nei tempi stabiliti. Life made easy working with Comunello. At Comunello more than a simple series of single items we provide a complete range of compatible products and accessories which allows us to supply clients with corner joint systems suited to a wealth of applications. The key to guaranteeing the quality and functionality of a door or window system is to provide innovative, practical solutions with the highest levels of precision. All of our products are made in Italy and are extremely easy to use, install and maintain and all come with exhaustive printed instructions. Our precisionengineered corner joints are managed with an equally precise ordering and shipping process guaranteeing efficient, on-time delivery. With Comunello life is made easy. L azienda è attenta al rispetto dell ambiente e a tutte le tematiche inerenti la sicurezza sul lavoro e la tutela della salute di tutti i suoi lavoratori. Inoltre, per una maggiore garanzia e controllo della qualità del prodotto, l Azienda gestisce un sistema di gestione conforme alle norme UNI EN ISO 9001:2008 certificato dal Tüv Süd. The Company takes its environmental responsibilities seriously and is committed to respecting Health and Safety laws so as to provide a safe working environment for its employees. Furthermore, in order to provide a further guarantee and greater control over the quality of the products, the Company uses a management system in line with UNI EN ISO 9001:2008 standards as certified by Tüv Süd. 6

e ma 7

For 45 years Comunello has been producing corner joints tailor-made to clients precise technical specifications

6 Squadrette in alluminio ad espansione multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints 94

E F1 F2 Ø F L C1 C2 H Squadretta in alluminio ad espansione multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints équerres en aluminium à expansion multifonctionnel Ausdehnung-Eckverbinder aus Aluminium, multifunktion Escuadra en aluminio a expancion Полифункциональный угол -алюминий ART. Code L mm H mm C1 mm C2 mm E mm F mm Ø mm F1 mm F2 mm Pieces 1807 1808 1809 1811 1812 1813 1814 12201307 41,8 31,7 - - - 54 8 41,5 19,5 50 12201308 41,2 21 - - - 53 8 34,5 12,5 50 12201309 46 26,8 - - - 54 8 36 18 50 12201311 26,8 31,4 - - - 41 10,5 31-50 12201312 41 37,4 - - - 37,5 11 25,5-50 12201313 40,4 40,9 - - 54,3 56 8 26-50 12201314 26,4 14,8 - - 53,5 56 8 - - 50 Finishing: Burattatura e sabbiatura / Tumbling and sand blasting / Polissage au tonneau et sablage / Trommelschleifen und Sandstrahlen / Pulido por frotación y limpieza con chorro de arena Possono essere richiesti su specifiche del cliente articoli con altre misure oppure a disegno. Articles of other sizes or based on a drawing are available on request. Categoria commerciale: 5G COMUNELLO Copyright 2012 - All right reserved 95

6 Squadrette in alluminio ad espansione multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints E Ø F H C1 C2 L Squadretta in alluminio ad espansione multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints équerres en aluminium à expansion multifonctionnel Ausdehnung-Eckverbinder aus Aluminium, multifunktion Escuadra en aluminio a expancion Полифункциональный угол -алюминий ART. Code L mm H mm C1 mm C2 mm E mm F mm Ø mm F1 mm F2 mm Pieces 1815 1816 1817 1818 1819 1820 12201315 28,5 14,5 - - 43 45 8 40-150 12201316 13,4 11,7 - - 38,5 38,5 8 41-150 12201317 39,8 12,6 17,1 22,7 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201318 46,2 12,6 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201319 55,2 12,6 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201320 38,1 56,8 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 Finishing: Burattatura e sabbiatura / Tumbling and sand blasting / Polissage au tonneau et sablage / Trommelschleifen und Sandstrahlen / Pulido por frotación y limpieza con chorro de arena Categoria commerciale: 5G 96 COMUNELLO Copyright 2012 - All right reserved

Squadretta in alluminio ad espansione multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints équerres en aluminium à expansion multifonctionnel Ausdehnung-Eckverbinder aus Aluminium, multifunktion Escuadra en aluminio a expancion Полифункциональный угол -алюминий ART. Code L mm H mm C1 mm C2 mm E mm F mm Ø mm F1 mm F2 mm Pieces 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 12201321 39,8 42,8 17,1 22,7 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201322 55,2 32,6 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201323 55,2 22,4 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201324 45,8 56,8 22,7 23,1 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201325 38,7 42,8 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201326 46,2 32,6 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201327 42,4 22,4 - - 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201328 39,8 56,8 17,1 22,7 49,5 51,25 10,5 - - 50 12201329 19,8 14,9 - - 40 42 6 35-50 12201330 24,4 14,5 - - 40 41 10,5 - - 200 12201331 24,4 26,4 - - 40 41 10,5 - - 150 12201332 23 14,4 - - 65 45 8 40-200 12201333 29,1 14,6 8,3 20,8 43 44 8 - - 150 12201334 16,8 14,3 - - 43 45 8 40-200 Finishing: Burattatura e sabbiatura / Tumbling and sand blasting / Polissage au tonneau et sablage / Trommelschleifen und Sandstrahlen / Pulido por frotación y limpieza con chorro de arena Possono essere richiesti su specifiche del cliente articoli con altre misure oppure a disegno. Articles of other sizes or based on a drawing are available on request. Categoria commerciale: 5G COMUNELLO Copyright 2012 - All right reserved 97

6 Squadrette in alluminio ad espansione multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints E Ø F H C1 C2 L Squadretta in alluminio ad espansione multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints équerres en aluminium à expansion multifonctionnel Ausdehnung-Eckverbinder aus Aluminium, multifunktion Escuadra en aluminio a expancion Полифункциональный угол -алюминий ART. Code L mm H mm C1 mm C2 mm E mm F mm Ø mm F1 mm F2 mm Pieces 1835 1836 1837 1838 1839 12201335 17 35,8 - - 43 45 8 28-100 12201336 23,1 35,8 - - 43 45 8 28-100 12201337 26,4 35,8 - - 43 45 8 28-100 12201338 33,8 35,8 - - 43 45 8 28-50 12201339 19,5 14,5 - - 43 45 8 40-200 Finishing: Burattatura e sabbiatura / Tumbling and sand blasting / Polissage au tonneau et sablage / Trommelschleifen und Sandstrahlen / Pulido por frotación y limpieza con chorro de arena Possono essere richiesti su specifiche del cliente articoli con altre misure oppure a disegno. Articles of other sizes or based on a drawing are available on request. Categoria commerciale: 5G 98 COMUNELLO Copyright 2012 - All right reserved

1711 Vite per squadrette Screw for corner-joints Vis pour équerres Schraube für Eckverbinder Tornillo para escuadras Винт для уголов Code ART. Ø mm Ø1 mm L mm EX mm 12202345 008 1711 4,8 7,9 13,9 4 Finishing: DACROMET Categoria commerciale: 5G Pieces per pack: 100 pcs - Pack weight: 0,30 Kg Ø1 Esagono 4 L Ø 1712 Vite per squadrette Screw for corner-joints Vis pour équerres Schraube für Eckverbinder Tornillo para escuadras Винт для уголов Code ART. Ø mm Ø1 mm L mm EX mm 12202350 008 1712 6,3 10,4 20 5 Finishing: DACROMET Categoria commerciale: 5G Pieces per pack: 100 pcs - Pack weight: 0,60 Kg Ø1 Esagono 5 L Ø COMUNELLO Copyright 2012 - All right reserved 99

Indice Index 06 Squadrette in alluminio espansione e multifunzione Multifunctional expanding aluminium corner-joints CODE ART. L mm H mm PAG. 12201316 1816 13,4 11,7 96 12201334 1834 16,8 14,3 97 12201335 1835 17 35,8 98 12201339 1839 19,5 14,5 98 12201329 1829 19,8 14,9 97 12201332 1832 23 14,4 97 12201336 1836 23,1 35,8 98 12201330 1830 24,4 14,5 97 12201331 1831 24,4 26,4 97 12201314 1814 26,4 14,8 95 12201337 1837 26,4 35,8 98 12201311 1811 26,8 31,4 95 12201315 1815 28,5 14,5 96 12201333 1833 29,1 14,6 97 12201338 1838 33,8 35,8 98 12201320 1820 38,1 56,8 96 12201325 1825 38,7 42,8 97 12201317 1817 39,8 12,6 96 12201321 1821 39,8 42,8 97 12201328 1828 39,8 56,8 97 12201313 1813 40,4 40,9 95 12201312 1812 41 37,4 95 12201308 1808 41,2 21 95 12201307 1807 41,8 31,7 95 12201327 1827 42,4 22,4 97 12201324 1824 45,8 56,8 97 12201309 1809 46 26,8 95 12201318 1818 46,2 12,6 96 12201326 1826 46,2 32,6 97 12201319 1819 55,2 12,6 96 12201323 1823 55,2 22,4 97 12201322 1822 55,2 32,6 97 CODE ART. Ø Ø1 L mm EX PAG. 4,8 7,9 13,9 4 99 6,3 10,4 20 5 99 138 COMUNELLO Copyright 2012 - All right reserved

Condizioni generali di vendita General terms of sale I termini di consegna da noi indicati si intendono indicativi e quindi non sono vincolanti. In caso di forza maggiore che impedisca o limiti il normale andamento della produzione i termini si interrompono o si prolungano. La mancata o tardata esecuzione di una parte o di tutto l ordine, non potrà dare il diritto al Compratore di esigere l esecuzione dell ordine stesso o al risarcimento di eventuali danni. La merce viaggia a rischio e pericolo del Compratore anche se venduta franco destino. La consegna si intende effettuata nel momento in cui la merce viene consegnata al vettore o allo spedizioniere. Ogni nuovo onere di qualsiasi natura, o la variazione di quelli esistenti sulle materie prime e sulla lavorazione comportano corrispondenti variazioni di prezzo per i quantitativi ancora da consegnare. La Venditrice quindi ha facoltà di modificare i prezzi in qualsiasi momento e tali variazioni entrano in vigore al momento della consegna del materiale. Ogni singola variazione verrà comunicata tempestivamente al Compratore ma il mancato ricevimento della comunicazione non costituisce deroga a quanto sopra stabilito. I prodotti della Fratelli Comunello SpA consegnati ai clienti possono essere imballati nel modo seguente: - in vasche di cartone su pallets avvolti da estensibile; - su pallets; - in scatole su pallets avvolti da estensibile. Se all arrivo della merce l imballaggio di qualsiasi specie esso sia, ha segni evidenti di danno, il compratore annoterà tale riserva sul Documento di Trasporto. Sarà cura del cliente far avere tale documento alla Venditrice. Nessun reclamo potrà essere elevato decorsi 8 giorni dall arrivo della merce. Ogni irregolarità nei pagamenti, indipendentemente dalla causa, autorizza la Venditrice a sospendere o ad annullare gli ordini in corso di esecuzione senza che ciò pregiudichi il suo diritto ad eventuali azioni per il risarcimento del danno. Per le scadenze dei pagamenti si terrà conto delle date delle singole fatture anche se rappresentanti l eseguimento parziale di una commissione. Tutte le controversie giudiziarie avranno loro sede competente nel foro di Bassano del Grappa, quand anche la merce fosse venduta franco destino e quali che siano le condizioni di pagamento. In caso di mancata o ritardata restituzione della copia della conferma d ordine firmata per accettazione si considera il cliente d accordo circa l applicazione di quanto stabilito nella conferma d ordine stessa e autorizza la Venditrice a dare esecuzione all ordine trasmesso. Le aggiunte o modifiche poste dal Compratore sulla conferma non sono impegnative per la Venditrice e saranno da questa considerate soltanto come raccomandazioni. Our terms of delivery must be considered as approximate and therefore they are in no way binding. In any case of force majeure which prevents or limits the usual rate of production, the terms of delivery may be changed. If an order or part of it is delayed or not filled, the Buyer will not have the right to demand the Seller to fill it or to be indemnified for damages. New costs of any nature, or changes of those already existyng, of raw materials or of the manufacturing, will affect the prices of the quantities which still have to be delivered. Therefore the Seller has the right to change the prices at any moment and these modifications become effective at the moment of the delivery of the goods. Every single variation will be communicated to the Buyer in time, but the non-receipt of the communication is not to be intended as a way of exception to what stated above. Products produced by Fratelli Comunello S.p.A. delivered to the costumers, may be packed as follows: - In cardboard tanks on pallets wrapped in extensible tape; - On pallets (Tracks, Racks); - In boxes on pallets wrapped in extensible tape; For small quantities, Tracks and Racks are delivered loose or in bundles. When the goods arrive at destination, if the packing, of any kind, should be damaged, the Buyer must report any damage on the Delivery Note. It will then be the Purchaser s responsibility to provide the note to the Seller. It will not be possible to raise any objection after 8 days of the arrival of the goods. Any irregularity in payments, whatever the cause, gives the Seller the right to suspend or cancel the orders in execution and to bring an action against the Buyer for the compensation for damages. As for the expiry dates of payment, the dates of the single Invoices will be considered, even if they represent the partial execution of an order. The court of Bassano del Grappa is the seat for all legal proceedings, whatever the terms of payment and even if the goods are sold C.I.F. Additions or modifications made by the Buyer in the confirmation of the order are not in any way binding for the Seller and they will be considered as mere suggestions. 141

LIFE MADE EASY Le immagini, i disegni tecnici e le relative specifiche appartengono a Fratelli Comunello SpA e sono protetti dalle leggi sul copyright. Ogni utilizzo non espressamente autorizzato sarà perseguito legalmente. Le specifiche dei prodotti sono soggette a cambiamenti senza preavviso. Possono essere richiesti, su specifiche del cliente, articoli con altre misure oppure a disegno. Foto immagini e disegni sono puramente indicativi. Fratelli Comunello SpA si riserva il diritto di apportare qualsiasi tipo di variazione, anche senza preavviso, al fine di aggiornare e migliorare il catalogo in qualsiasi momento. Fratelli Comunello SpA non risponde per eventuali errori tipografici o descrizioni errate di prodotti e caratteristiche tecniche. All images, technical drawings and specifications are the exclusive property of Fratelli Comunello SpA and are protected by International Copyright laws. Any unauthorised use will result in legal proceedings. Fratelli Comunello SpA reserves the right to alter technical specifications at any time without notice. Clients may request bespoke products of different sizes and/or based on customised designs. All photographs and other images shown are for informational purposes only. Fratelli Comunello SpA reserves the right to make any kind of alteration, at any time and without prior notice so as to update and improve the catalogue. Fratelli Comunello SpA is not liable for any errors or other mistakes in the technical descriptions and technical characteristics of the products shown. Help Desk +39 0424 585 111 CONSULENZA TECNICA IN CANTIERE PROFESSIONAL ON-SITE TECHNICAL SERVICE TECHNICAL INFORMATION www.comunello.com FRATELLI COMUNELLO S.P.A. FRAME DIVISION Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 info@comunello.it www.comunello.com Concept and design: Caseley Giovara Srl

Life made easy

Life made easy Life made easy Life made easy GENERAL CATALOGUE