XOMAX XM-VRSU4308. Manuale di istruzioni. Car Multimedia System

Documenti analoghi
SUPER SP-503 CDB. Manuale di istruzioni per l uso

Manuale di istruzioni

XOMAX. Lettore MP3 per auto con radio USB / SD / MMC. Manuale di istruzioni per l uso XM-RSU216BT

Manuale di istruzioni

XM-VRSU714. Istruzioni per l uso CAR AUDIO / VIDEO SYSTEM

XOMAX XM-RSU208B Istruzioni per l uso Auto Multimedia System

FRONTE E RETRO PANNELLO DI CONTROLLO FRONTALE. Fronte del lettore DVD

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

QUICK GUIDE - RSE SISTEMA REAR SEAT ENTERTAINMENT VOLVO WEB EDITION

Quick GUIDE WEB EDITION

GD9600 DESCRIZIONE. Il modello GD9600 è stato disegnato per essere montato a paratia o in plancia.

1. Prima dell uso. Attenzione. Italiano

MANUALE D USO USER MANUAL

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione...

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

web edition quick guide RSE

quick guide RSE Volvo si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. Gli optional sono contrassegnati da un asterisco (*).

TW5 SISTEMA 2.1 USB / RADIO FM / LINE IN. Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per futura consultazione.

Informazioni sulla sicurezza

Guida rapida all utilizzo

Manuale per l uso LETTORE MULTIMEDIALE DIGITALE

Versione Italiana. Introduzione. Installazione del software. MP508FMV2 Sweex Black Onyx MP4 Player

Manuale D'Uso LETTORE MULTIMEDIALE

Manuale D'Uso LETTORE MULTIMEDIALE. Panoramica del dispositivo

Istruzioni per l uso XM-VRSU718BT CON CARD/USB/RADIO/BT E TOUCH SCREEN 4 IN 1 CAR AUDIO SYSTEM. 7. Informazioni tecniche. Informazioni generali

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Connettiti Caratteristiche Comandi, Manuale dell utente

Telecomando (solo su alcuni modelli)

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

ELCART ART. 44/580-44/582 PAGINA 1 DI 6. servizio automatico documentazione tecnica

Panoramica del prodotto

Video Quad Processor

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia

Per il modello N : MP127. Lettore Video e MP3 Manuale di Istruzioni Leggere attentamente queste istruzioni prima di metterlo in funzione

XMST XMST1711 XMST1911 Monitor LCD

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE:

Manuale di istruzioni

USARE IL POWER CINEMA

ITALIANO TVK700. Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

BRAUN DigiFrame 1590 Guida utente

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Manuale d'istruzioni e uso per. Cellulare Dual Sim modello D218

MANUALE DI ISTRUZIONI DJ-200

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

KIT TELECAMERA IMPERMEABILE NIGHT & DAY WIRELESS 2,4GHz CON RICEVITORE 4 CANALI

Altoparlante boombox Bluetooth compatibile

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Lettore MP3 con Altoparlante. Manuale di Istruzioni PER IL MODELLO N. FIESTA2. Leggere attentamente queste istruzioni prima di metterlo in funzione

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI UDINE

AVVERTENZE PRECAUZIONI D USO E MANUTENZIONE

Marine Pan Service S.r.l. Via C. Battisti, Civitavecchia Italy Tel Fax

PDV7007/PDV7008 MANUALE DELL UTENTE LETTORE DVD-MPEG4-CD-MP3 Si raccomanda di leggere attentamente questo Manuale dell Utente e di conservarlo per

PDVS7110 MANUALE DELL UTENTE LETTORE DVD-MPEG4-CD-MP3

Capitolo I Sistema operativo

Registratore Digitale Professionale MANUALE D USO USER MANUAL RD003

7" Video Touch Screen

F503 Amplificatore di Potenza. Manuale installatore.

REGISTRATORE / RIPRODUTTORE AUDIO 36h -128MB / MP3

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Come utilizzare il telecomando

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

XQQC0400 QUAD A COLORI

G05 MANUALE UTENTE. Tasti del player

Modelloo. Manuale di istruzioni

Sommario. Uso del telecomando Beo4, 4. Tasti Beo4 in dettaglio, 6 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4

CD BOOMBOX CD/MP3/USB/RADIO

MVR1N REGISTRATORE AUDIO DIGITALE MANUALE UTENTE - 1 -

BH280/BH380 Schermo orizzontale Manuale utente

Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione

40/TM MANUALE UTENTE INSTRUCTION MANUAL

BeoSound Guida

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

Manuale di utilizzo HEAD BANG 83131/83132/83133

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Manuale utente. Descrizione del prodotto. 1) SU tasto 2) MENU 3) DOWN. 4) Interfaccia USB 5) Camera 6) Altoparlante fess

INTRODUZIONE...1 LA MIA TV...3 PROGRAMMA...4 IMPOSTAZIONE TV...5 EPG...7 BARRA DI CONTROLLO TV...7 I MIEI VIDEO...8 FOTO...10 RADIO...

POSIZIONE DEI COMANDI

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

Guida rapida Supercordless

Sistema di connessione. Schema di collegamento

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Guida all uso. Nokia N93i-1

MANUALE DI ISTRUZIONI

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica TELECOMANDO:

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

FAQ for Eee Pad TF201

GUIDA INTRODUTTIVA A DJCONTROL COMPACT E DJUCED 18

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

Transcript:

XOMAX Manuale di istruzioni XM-VRSU4308 Car Multimedia System 0

Informazioni di sicurezza Utilizzo solo in condizioni di arresto del veicolo Impostare l apparecchio solo quando il veicolo è già in stato di arresto. Fermare sempre il veicolo in un posto sicuro prima di azionare l apparecchio. Altrimenti si crea il rischio di incidenti. Potenza del volume Impostare il volume in modo da poter sempre sentire i rumori esterni (in particolare sirene e altri segnali di allarme). Un livello del volume troppo alto in auto può inoltre causare danni all udito. Apertura / riparazione dell apparecchio Non aprire l apparecchio. Aprendolo si crea pericolo di scosse elettriche e di incendio. Non continuare a utilizzare l apparecchio se sorgono problemi. Si consiglia di non provare a riparare autonomamente l apparecchio se sorgono problemi. Lasciare svolgere tutti i lavori di manutenzione e riparazione a personale qualificato. Alimentazione Utilizzare l apparecchio esclusivamente con un cablaggio 12 VOLT e solo quando tutti i cavi sono collegati correttamente. In caso contrario può nascere pericolo di incendio. In caso di dubbi chiedere consiglio al rivenditore o a personale qualificato. Piccole parti ingeribili Tenere lontani i piccoli oggetti (per es. batterie) dalla portata dei bambini: pericolo di ingestione e lesioni gravi. Sostituzione dei fusibili Sostituire i fusibile sempre con quelli che dispongono del corretto amperaggio. Altrimenti può nascere rischio di scosse elettriche e incendi. Surriscaldamento Non coprire i fori di ventilazione e il dissipatore di calore (ventola). Ciò potrebbe causare un surriscaldamento all interno dell apparecchio e conseguente rischio di incendio. Temperatura Al momento dell accensione dell apparecchio la temperatura dell auto deve essere compresa tra +60 C e 10 C. Pulitura dell apparecchio Pulire regolarmente l apparecchio con un panno morbido e asciutto. In caso di macchie ostinate inumidire il panno solo con acqua. Altri prodotti possono aggredire i colori e rovinare la plastica. 1

Protezione della porta USB Alla porta USB di questo apparecchio possono essere collegate soltanto penne USB. Un corretto funzionamento di altri prodotti USB non può essere garantito. Un hub per USB non è supportato. Non collegare penne USB più ampie di 20 mm. Evitare inoltre di utilizzare la porta USB e il cavo AUX frontale contemporaneamente. Quando un dispositivo USB è collegato alla porta USB, sporgendo può rappresentare un pericolo durante la guida. Se necessario utilizzare un cavo di prolungamento USB disponibile in commercio e collegarlo al dispositivo USB in modo da risultare più sicuro. Quando un dispositivo USB è collegato è possibile che le altre funzioni dell apparecchio non siano utilizzabili. Il formato audio supportato dall apparecchio è MP3/WMA. Il titolo delle tracce e l artista possono essere visualizzati, tuttavia è possibile che non vengano visualizzati correttamente. XOMAX non si assume responsabilità per la perdita di dati, anche se questa dovesse avvenire durante l utilizzo del presente prodotto. Fare attenzione ai seguenti punti per evitare eventuali errori e danni all apparecchio. Leggere attentamente il manuale di istruzioni del dispositivo USB. Non toccare la porta con le mani né con oggetti di metallo. Non esporre la penna USB a urti eccessivi. Non piegare, smontare, modificare o immergere in acqua il dispositivo. Evitare l utilizzo nei seguenti luoghi: In una parte dell auto esposta a luce del sole o ad alte temperature. In luoghi dove il dispositivo può essere esposto a umidità o sostanze nocive. Assicurare la penna USB in un luogo che non danneggia la guida. In presenza di temperature troppo alte o troppo basse il dispositivo USB può non funzionare correttamente. Utilizzare solo penne USB certificate. Considerare che anche le penne USB certificate possono non funzionare correttamente in base al tipo e al loro stato. Le funzioni del dispositivo USB non sono garantite. Utilizzare il dispositivo USB secondo le sue istruzioni di utilizzo. In base alle impostazioni del tipo di dispositivo USB, al suo stato o al software di codifica, la riproduzione o la visualizzazione possono non avvenire correttamente. I dati protetti dalla copia (Copyright) non possono essere riprodotti. L avvio della riproduzione dei dati USB può durare qualche momento. Se alcuni dati della penna USB non vengono trovati può essere necessario un po di tempo per la ricerca e la riproduzione. Considerare che alcuni formati di dati e le versioni Codec non vengono supportate. Dati non audio non vengono riconosciuti. Non aggiungere la dicitura finale di dati audio ad altri tipi di file. La loro riproduzione può causare fruscii che possono danneggiare gli altoparlanti e/o gli amplificatori. Si consiglia di salvare i dati importanti su un computer. Non rimuovere il dispositivo USB durante la riproduzione. Cambiare la fonte in una diversa dall USB e disattivare il dispositivo prima di rimuoverlo, in modo da evitare possibili danni alla penna. 2

Pulsanti tastiera (1) Accensione / Spegnimento (2) Ricerca stazioni avanti / traccia successiva (3) PAIR (attivare collegamento Bluetooth con cellulare) / Avviare una chiamata (4) MUTE / Tasto PTY (attivare e disattivare la funzione PTY) (5) Funzione LOUD (6) Ricettore infrarossi per telecomando (7) Tasto RELEASE (rilasciare il frontalino per protezione antifurto) (8) Porta USB (9) Entrata AUX IN (10) Tasto APS (11) TA (informazioni sul traffico) / AF (frequenza alternativa) (12) Scelta della frequenza / Terminare una chiamata 3

(13) Ricerca stazioni indietro / traccia precedente (14) Tasto SEL (impostazioni) / Volume (15) Navigare nel menù / Richiamare una stazione precedentemente salvata (tasti 1-6) (16) Microfono (17) Vano SD (18) RESET 4

Pulsanti telecomando 1. Accensione / Spegnimento 2. MUTE 3. Terminare una chiamata / Ripetere una chiamata 4. ZOOM 5. Avviare una chiamata / PAIR (attivare collegamento Bluetooth con cellulare) 6. Menù 7. Indietro veloce / Stazione precedente 8. Menù sottotitoli / Attivare e disattivare le funzioni LO/DX (in modalità radio) 9. Tasti di navigazione: freccia a sinistra 10. Scelta della frequenza / Attivare e disattivare la funzione OSD 11. Avanti veloce / Stazione successiva 12. APS / Titolo / Scelta funzione PBC 13. Tasti di navigazione: TOP / Tasto numerico 1 14. VOL + 15. RDM: attivare ripetizione casuale 16. VOL 5

17. SEL (impostazioni) 18. SETUP 19. GOTO (inserire direttamente il numero di una traccia) / Tasto numerico * 20. PLAY / PAUSE 21. STOP 22. Impostazioni audio / Attivare e disattivare la funzione MO/ST 23. Cambiare l angolo di ripresa (se disponibile) 24. Funzioni EQ (equalizzatore) / LOUD 25. Mostrare l ora 26. Tasti di navigazione: freccia verso l alto 27. Traccia successiva 28. ENTER (confermare) 29. Tasti di navigazione: freccia a destra 30. Tasti di navigazione: freccia verso il basso 31. Traccia precedente 32. Funzione INTRO 33. Tasti numerici 0-9 34. Tasti di navigazione: inserire il numero di una traccia con 10+ 35. Attivare e disattivare la funzione AF 36. Attivare e disattivare la funzione TA 6

Manuale delle funzioni principali 1. Accensione / Spegnimento Premere brevemente il tasto per accendere l apparecchio. Premerlo per 3 secondi consecutivi per spegnerlo. 2. Impostare il volume / Scegliere o aggiustare le impostazioni del suono Premere il tasto per impostare il volume come desiderato. 3. MUTE Premere il tasto per togliere con un solo gesto tutto il volume. Premere di nuovo per riattivarlo. 4. SEL Premere il tasto SEL per scegliere o aggiustare la funzione del suono. E possibile scegliere tra queste funzioni: BASSI ALTI BALANCE (equilibrio tra gli altoparlanti) FAD (FADER) COLOR LUMINOSITA CONTRASTO TINT VOLUME Girare la manopola del VOLUME per muoversi tra le singole impostazioni. Una volta regolate le funzioni, premere brevemente il tasto VOLUME per salvare le impostazioni. Premere il tasto per 3 secondi per selezionare le seguenti impostazioni: REG PI - TA (ricerca informazioni del traffico) - AF LOUD SWF EQ DX / LOCAL STEREO / MONO ORA BUZZ SFONDO. Girare la manopola del VOLUME per muoversi tra le singole impostazioni. Una volta regolate le funzioni, premere brevemente il tasto VOLUME per salvare le impostazioni. 5. Equalizzatore Premere il tasto per impostare il tipo di musica che si sta ascoltando e ottenere migliori prestazioni sonore: JAZZ CLASSIC POP ROCK. 6. LOUD Premere il tasto per attivare e disattivare la funzione. 7. SW Premere il tasto per attivare e disattivare l entrata per i Subwoofer. 8. Ora Premere per visualizzare l ora sul display. 9. Scelta della modalità Premere per scegliere una delle seguenti fonti per la riproduzione: RADIO USB CARD AUX IN. 7

10. SETUP (menù impostazioni) Impostazioni di sistema Premere sul pulsante SETUP per accedere al menù delle impostazioni di sistema: Muoversi tra le impostazioni con i tasti di navigazione freccia in alto e freccia in basso: BRIGHTNESS (luminosità) CONTRAST (contrasto) TINT (intensità colore) Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra per impostare le voci sul valore desiderato. Impostazioni audio Premere sul pulsante SETUP e poi su SOUND per accedere al menù delle impostazioni del suono: Muoversi tra le impostazioni con i tasti di navigazione freccia in alto e freccia in basso: ALTI BASSI EQUILIBRIO TRA ALTOPARLANTI FADE SUBWOOFER LOUDNESS LOC / DX RADIO STEREO BUZZER ON / OFF Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra per impostare le voci sul valore desiderato. Impostazione data/ora Premere sul pulsante SETUP e poi su TIME per accedere al menù delle impostazioni data e ora: 8

Muoversi tra le impostazioni con i tasti di navigazione freccia in alto e freccia in basso: ORE MINUTI FORMATO 12 / 24 Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra per impostare le voci sul valore desiderato. Impostazioni RDS Premere sul pulsante SETUP e poi su RDS per accedere al menù delle impostazioni RDS: Muoversi tra le impostazioni con i tasti di navigazione freccia in alto e freccia in basso: REGION SOUND / MUTE Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra per impostare le voci sul valore desiderato. 11. Tasto RELEASE Premere per far rilasciare il frontalino (protezione antifurto). 12. RESET Il RESET è un processo che serve per riportare l apparecchio alle sue impostazioni iniziali. E utile quando l apparecchio non risponde più ai normali comandi o non funziona correttamente. In questo modo però verranno perse tutte le impostazioni precedentemente scelte. Premere il tasto (18) per 3 secondi consecutivi per resettare l apparecchio. 9

Funzioni radio RDS Premendo il pulsante MODE e scegliendo RADIO, verrà visualizzata questa schermata: MUTE = Portare il volume a zero VOL + / VOL = Impostare il volume EQ = Scegliere il tipo di musica Band Premere il tasto BAND per muoversi fra le diverse bande di frequenza: FM 1 FM 2 FM 3 AM 1 AM 2. Ricerca stazioni Premere a lungo i tasti di navigazione freccia a destra e a sinistra per avviare la ricerca automatica delle stazioni. Premere brevemente i tasti di navigazione freccia a destra e a sinistra per ricercare manualmente le stazioni. Salvare una stazione Cercare la stazione desiderata con i tasti di navigazione come sopra indicato. Premere il tasto APS per 3 secondi consecutivi per salvare la stazione desiderata. Premere il tasto APS brevemente per riascoltare la stazione salvata. Funzione AF La funzione Alternative Frequence (AF: frequenza alternativa) permette di ricercare automaticamente una nuova frequenza della stessa stazione quando se ne perde il segnale. Premere il tasto brevemente per attivare la funzione; il simbolo AF ON verrà visualizzato sul display. Premere per 3 secondi consecutivi per disattivare la funzione. Funzione PI La funzione PI (Programm Identification) utilizza un codice interno alle stazioni per catalogarle. Viene utilizzato anche per la ricerca della frequenza alternativa. Funzioni del menù: SETUP RDS PI SOUND / PI MUTE 10

Funzione TA La funzione TA (Traffic Announcement: informazioni sul traffico) permette all autoradio di alzare il volume oppure di interrompere la riproduzione da CD, SD, USB per trasmettere le informazioni sul traffico. Una volta terminate verrà ripresa la riproduzione precedente. Premere il tasto brevemente per attivare la funzione; il simbolo TA verrà visualizzato sul display. Premere per 3 secondi consecutivi per disattivare la funzione. Mono / Stereo Premere il tasto per cambiare tra ricezione Mono o Stereo: se il segnale di una stazione è debole, può aiutare cambiare su Mono, per migliorare la qualità del suono. In modalità riproduzione il tasto permette di accedere alle impostazioni del suono. Funzione LOC / DX La funzione LOC / DX permette in modalità radio di scegliere se prediligere la ricerca di stazioni con emettitori lontani (DX) o vicini (LOC). Funzione PTY La funzione Programme Type permette di categorizzare le stazioni in base al tipo di programmi o di musica che trasmettono, per es. musica pop, classica, jazz, notizie Premere il tasto per scegliere un tipo di programmi che si desidera ascoltare. Una volta scelto un programma, l autoradio inizierà a cercare le stazioni che trasmettono quel tipo di programma. 11

Funzioni USB / SD Collegamento di un dispositivo USB Collegare un dispositivo USB direttamente oppure attraverso il cavo adattatore compreso nella spedizione. Attenzione: collegare esclusivamente pennine USB; l utilizzo di lettori MP3 può causare problemi perché questi generalmente hanno un proprio software. Se i dispositivi contengono file riconosciuti dall apparecchio, la riproduzione inizierà automaticamente. Collegamento di una SD Card Inserire la SD card delicatamente nel vano, come indicato dal piccolo simbolo accanto al vano. Anche nel caso di SD card, se sono contenuti file supportati, la riproduzione inizierà automaticamente. Modalità di riproduzione Sul display verranno visualizzate le seguenti informazioni: nome della cartella, nome del file, album. Pulsanti tastiera: MUTE VOLUME + VOLUME Scelta della fonte del segnale (1-2) EQ (scelta del genere di musica; premere a lungo per attivare funzione LOUD) Visualizzare e impostare l ora Attivare e disattivare il collegamento Subwoofer Attivare e disattivare la funzione TA Riproduzione MP3 / WMA 12

Menù principale Premere il tasto PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione. Premere anche per interrompere momentaneamente la riproduzione e riprenderla dallo stesso punto. Premere il tasto STOP per interrompere la riproduzione. Premendo PLAY la riproduzione partirà dalla prima traccia. Video: premere i tasti di navigazione freccia a destra e a sinistra per aumentare la velocità di riproduzione: x 2 x 4 x 8 x 20 normale velocità. Premere PLAY per scegliere la normale velocità di riproduzione. MP3 / WMA: premere i tasti di navigazione freccia a destra e a sinistra per passare alla traccia precedente o successiva. GOTO Utilizzare i tasti GOTO Taste, freccia a destra e a sinistra e il tasto di conferma ENTER per passare direttamente a una traccia oppure a un punto della riproduzione desiderata: ZOOM 1. Premere il tasto GOTO per visualizzare le informazioni di riproduzione. 2. Utilizzare i tasti freccia a destra e a sinistra per scegliere una traccia e selezionarla. 3. Dopo aver scelto un titolo premere ENTER oppure selezionare con i tasti numerici il momento dal quale si vuole iniziare la riproduzione e premere ENTER. Utilizzare questo tasto per ingrandire o rimpicciolire l immagine. Impostazioni disponibili: ZOOM x 2 ZOOM x 3 ZOOM x 4 ZOOM x ½ - ZOOM x 1/3 ZOOM OFF. Menù OSD Premere il tasto per visualizzare le seguenti informazioni sul display: Numero del capitolo Modalità di riproduzione Tempo di riproduzione Numero della traccia. Funzione REPEAT Premere per attivare la funzione RIPETI nel seguente modo: 13

REP 1 (ripetizione di singola traccia) REP FOLDER (ripetizione di un intera cartella) REP ALL (ripetizione di tutte le tracce disponibili). Funzione RANDOM Premere per attivare o disattivare la funzione ripetizione casuale. Pulsante SETUP Premere il tasto SETUP per visualizzare il menù impostazioni. Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra, freccia in basso e in alto per navigare tra le voci del menù e selezionarle. Premere ENTER per confermare una scelta. Premere il tasto EXIT per abbandonare il menù. Menù SETUP: 14

Sistema TV L apparecchio supporta la riproduzione sia del sistema PAL TV che di quello NTSC TV. Scegliere col quale collegare l apparecchio oppure premere AUTO per selezionare la scelta automatica. Impostare uno screen-saver Se il display visualizza per troppo tempo la stessa immagine può verificarsi un problema nella proiezione dell immagine. Per questo è opportuno impostare uno screen-saver che entra in funzione dopo un breve periodo di inattività dello schermo. Tipo TV 15

Impostazioni TV / DISPLAY E possibile scegliere tra due diverse modalità di schermo (4:3 oppure 16:9) in base al tipo di TV che si dispone. Normale / PS (per 4:3 TV) : Riproduzione con vista PAN & SCAN. Se si collega uno schermo panoramico utilizzando questa modalità, i bordi destro e sinistro verranno tagliati. Normale / LB (per 4:3 TV): Riproduzione con vista LETTER BOX. Se si collega uno schermo panoramico utilizzando questa modalità, compariranno un bordo superiore e uno inferiore. Schermo panoramico (per 16:9 TV): Scegliere questa modalità quando si è collegato uno schermo panoramico. Scelta della password E necessario scegliere una password con la quale è possibile accedere al menù Setup, per impedire eventualmente a bambini di modificare le impostazioni (parental control). La password prestabilità è 0000. E possibile modificarla inserendone una nuova e premendo il tasto ENTER sul telecomando. Rating/ Valutazione: scegliere un livello di sicurezza che si ritiene opportuno e premere ENTER per confermare. Impostazioni lingua Lingua display: Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra per scegliere la lingua desiderata. Premere ENTER per confermare. Lingua OSD: Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra per scegliere la lingua desiderata. Premere ENTER per confermare. 16

Lingua dell audio: dipende dal tipo di file. Lingua sottotitoli: Durante la riproduzione di DVD è possibile premere il tasto SUBTITLE (sottotitoli) sul touch screen oppure sul telecomando. Se il DVD lo prevede, è possibile cambiare la lingua dei sottotitoli selezionando quella desiderata con i tasti di navigazione e premendo ENTER. N.B.: E possibile che sia disponibile una sola lingua per i sottotitoli o anche nessuna. In questo caso compare la scritta INVALID KEY in alto a sinistra sul display dopo aver premuto SUBTITLE. Lingua menù DISC: Utilizzare tasti di navigazione freccia a destra e freccia a sinistra per scegliere la lingua desiderata. Premere ENTER per confermare. Impostazioni Video Nel menù impostazioni video è possibile cambiare i valori di luminosità, contrasto, tono colore, saturazione, acutezza... 17

Luminosità: chiarezza del display. Contrasto: contrasto tra parti chiare e parti scure del display. Tono del colore: è possibile selezionare un colore per lo sfondo del display. 18

Saturazione: quanto i colori sono definiti. Acutezza: quanto l immagine è definita. Dinamic range. 19

Funzioni AUX IN L apparecchio dispone di una presa AUX IN sul fronte (entrata cuffie) e una sul retro (dietro frontalino). E così possibile collegare apparecchi esterni come lettori MP3 per riprodurre la loro musica attraverso gli altoparlanti dell autoradio. Collegare l apparecchio esterno con l autoradio inserendo un cavo jack nella presa AUX IN come sotto raffigurato: Utilizzare il tasto MODE per impostare la modalità AUX IN. La riproduzione si avvierà automaticamente. Menù AUX IN Anche per la riproduzione da AUX IN sono disponibile le seguenti funzioni: Scelta della fonte del segnale (1-2) VOLUME + VOLUME MUTE EQ (scelta del genere di musica) Attivare e disattivare la funzione AF Attivare e disattivare la funzione TA 20

Possibili fonti di errore Nel caso in cui sorgano problemi durante l utilizzo dell apparecchio, spengerlo e riaccenderlo. Se l apparecchio continua a non funzionare normalmente, controllare i punti della seguente check-list. Questa check-list aiuta a risolvere il problema nel caso in cui la causa sia l apparecchio stesso. Controllare anche i collegamenti e le restanti componenti dell impianto. Se il problema persiste si consiglia di rivolgersi a personale specializzato. Problema Possibile causa Possibile soluzione Mancanza di alimentazione. Il display mostra immagini solo in bianco e nero. Non viene mostrata alcuna immagine. La radio non funziona. Gli altoparlanti oppure il cavo alimentatore non sono collegati. Un fusibile si è bruciato. Le impostazioni del colore sono impostate in modo errato. L apparecchio non ha la presa video collegata correttamente al freno a mano. Il freno a mano non è tirato. Il cavo dell antenna radio non è collegato. Controllare che gli altoparlanti e l alimentatore siano collegati correttamente. Sostituire il fusibile. Provare a cambiare le impostazioni. Collegare correttamente la presa video, vedere istruzioni di montaggio. Per motivi di sicurezza non è possibile vedere immagini e video mentre l auto è in movimento. Per questo le immagini compaiono solo quando il freno a mano è tirato. Controllare il cavo dell antenna. Il segnale è troppo debole. 1. Provare a ricercare manualmente una stazione col segnale migliore. 2. Montare un amplificatore per l antenna. 3. Controllare il cavo dell antenna. 4. Controllare se è montata un antenna attiva, poiché tali antenne hanno bisogno di alimentazione. La tastiera non funziona. Il microcomputer funziona a fatica. Premere il pulsante del reset. Il frontalino non è inserito correttamente. 21

Informazioni tecniche Monitor Grandezza Monitor: Sistema colori: 4,3 pollici NTSC/PAL Generale Alimentazione: Consumo di energia: Uscita audio: Ampiezza frequenze Rapporto segnale/rumore 12V DC (11-15V) Inferiore a 10A Canale 2/4 20 Hz - 20 KHz 90 db (JIS) Attenzione: E possibile che si verifichino alcune modifiche tecniche e del design dell apparecchio non contenute in questo manuale. INFORMAZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI (DA PARTE DI DITTE O UNITA ABITATIVE PRIVATE) Questo simbolo sul prodotto o i documenti collegati al prodotto significa che gli apparecchi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita devono essere separati dalla normale immondizia. Portare i suddetti prodotti nei luoghi di raccolta comunali appositamente adibiti per smaltirli senza costi. Questo va fatto per il bene dell ambiente e per evitare possibili danni a persone. Informazioni più precise sui luoghi di raccolta si possono ricevere dalla propria amministrazione comunale. 22