Protocollo di Adattamento dei Testi scolastici di 1 Livello (Competenza linguistica Insufficiente)

Documenti analoghi
CRITERI DI ADATTAMENTO DEI TESTI DISCIPLINARI

A G E N Z I A N A Z I O N A L E P E R L O S V I L U P P O D E L L AU T O N O M I A S C O L A S T I C A

Analisi grammaticale

Istituto Tecnico Industriale statale Francesco Giordani. Programma di Lingua e letteratura italiana.

ALLEGATO AL CURRICOLO DI ISTITUTO ITALIANO L2. Dalle linee guida CILS Livello A1

Indice. Introduzione Dardano. The Syntax of Early Italian by Maurizio Dardano

SEMPLIFICAZIONE DEL TESTO

184 Il dialetto arzaghese

A. Richiami di elementi di grammatica

VIII. Indice. Unità 2 La semantica 20

semplificazione testi disabilità medio-grave

Liceo Statale Jacopone da Todi Largo Martino I, 1 - Via Roma 13 Todi (PG) NUCLEI FONDANTI

IIS Via Silvestri Liceo Scientifico Anno scolastico Classe I sez. D Prof. ssa Francesca Ferrari. Programma di Latino

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE INDIVIDUALE ANNO SCOLASTICO 2013/2014

Indice. 3 Premessa. La grammatica: regole e scelte, strutture e funzioni

DIPARTIMENTO LETTERE CLASSICO LINGUISTICO DISCIPLINA: ITALIANO (Biennio Classico e Linguistico)

Istituto Tecnico - Settore Tecnologico Indirizzo: Grafica e comunicazione

Programmazione di Tedesco seconda lingua straniera a.s

Alda Baldaccini Maria Cristina Zanti. Alla scoperta dell italiano

INDICE GENERALE Capitolo 1 - preliminari... 3 Capitolo 2 - Morfologia: preliminari... 12

IL PERIODO PUÒ ESSERE

COMUNICAZIONE COMPRENSIBILE

LICEO SCIENTIFICO A. VOLTA ANNO SCOLASTICO 2015/16 LATINO

che cosa sai fare Prova a misurare la tua consapevolezza sulla lingua parlata 4 Prova a misurare la tua consapevolezza sulla lingua scritta 5

COCCOLE SPINOSE Il mio quaderno degli esercizi

QUADRO DI RIFERIMENTO DI ITALIANO PROVE INVALSI 2009

DIPARTIMENTO DI MATERIE LETTERARIE. PRIMO BIENNIO LATINO Primo anno

LATINO A COLORI MATERIALI PER IL DOCENTE

Standard formativo minimo regionale

Istituto Comprensivo di Pralboino Curricolo Verticale

COMPETENZE DI ITALIANO DA PROVE INVALSI

PROGRAMMAZIONE DIPARTIMENTO DI LETTERE

Istituto Comprensivo Francesco D'Assisi TEZZE SUL BRENTA Scuola Primaria CLASSE 2 PROGRAMMAZIONE DIDATTICA ANNUALE ITALIANO

1 Modulo operativo: Le abilità linguistiche: ascoltare. 2 Modulo operativo: Le abilità linguistiche: parlare

parole Classificare e ordinare Comprensione Anticipazione Applicazione Reversibilità del pensiero

OBIETTIVI COGNITIVI LATINO CLASSI PRIME. Competenze specifiche Abilità Conoscenze ABILITÀ MORFO-SINTATTICHE

Indice. Introduzione. Unità I. Unità 2. Unità Unità Unità Simboli impiegati nelle nozioni di grammatica storica

PROGRAMMAZIONE ANNUALE

PROGRAMMAZIONE PERSONALE DEL DOCENTE a. s. 2010/2011

ISTITUTO LAURA BASSI - Bologna LICEO LINGUISTICO. Riconoscere la situazione di comunicazione ( chi, dove e quando) Comprendere il messaggio globale

STUDIARE IN L2. Strazzari

LINGUE COMUNITARIE TEDESCO: PRIMO BIENNIO. classi I e II scuola primaria COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE

favorire un passaggio graduale e non traumatico dalla lingua del paese d'origine, all'interlingua e alla lingua del paese ospitante;

ISTITUTO: Liceo delle Scienze umane CLASSE: II MATERIA: Italiano

ESERCIZIO N. 2: SVOLGIMENTO DELL ANALISI LOGICA E GRAMMATICALE

COMPETENZE IN ITALIANO L2 DELL ALUNNO/ A..

5 ISTITUTO COMPRENSIVO DONATELLO - PADOVA PROGRAMMAZIONE CURRICOLARE - SECONDARIA

Scuola Secondaria di 1 grado G.B MAZZONI PIANO DI STUDIO PERSONALIZZATO PER ALUNNI STRANIERI. Disciplina: ITALIANO CLASSI I II III

Le congiunzioni. La funzione della congiunzione

CURRICOLO DI ITALIANO

SCUOLA PRIMARIA ITALIANO (Classe 1ª)

OBIETTIVI MINIMI DI ITALIANO, STORIA, GEOGRAFIA, LATINO E GRECO AL GINNASIO

La competenza in Lettura

DOCENTE : TIZIANA COMINOTTO ANNO SCOLASTICO 2012/ 2013

PROGETTO I.de.M I.T.I.S. BUZZI - I.C. PUDDU

LICEO CLASSICO VITTORIO EMANUELE II di Napoli

Libri di testo: LE PAROLE IN PRIMO PIANO (La riflessione sulla lingua) LE PAROLE IN PRIMO PIANO (Educazione linguistica)

Griglia di valutazione DELLA PROVA SCRITTA DI greco / LATINO - triennio

LIVE LLO 9-10/1 07-8/10. 6/10 Partecipa sufficientemente a scambi comunicativi semplici. Comprende globalmente le istruzioni verbali e

Accessibilità ai testi per lo studio

FONOLOGIA ORTOGRAFIA MORFOLOGIA INDICE I SUONI, LA PRONUNCIA, LA GRAFIA 2 IL VERBO 28 III XIX

voglia di comunicare

OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO

PIANO DI LAVORO DEL PROFESSORE

LIVELLI DI COMPETENZA ITALIANO CL. 1 Livello non sufficiente 5

Alda Baldaccini Patrizia Pugliese Maria Cristina Zanti IL MIO LIBRO DI ITALIANO

PROGRAMMA PREVENTIVO

2 Affinità e differenze 15 La pronunzia 15 L alfabeto e la fonetica 16 Il lessico 16 La morfologia e la sintassi 17 I casi e le funzioni logiche 18

PIANO DI LAVORO DEL DOCENTE

PROGETTAZIONE FORMATIVA ANNUALE. Tavola di sintesi delle unità di apprendimento da svolgere nel corrente a.s. 2015/16 PROGETTAZIONE ANNAULE DIDATTICA

Liceo G.B. Vico Corsico

PROGRAMMAZIONE DIPARTIMENTO DI LETTERE LICEO LINGUISTICO PRIMO ANNO A.S. 2015/2016 MATERIA: LATINO

Misurazione e valutazione delle competenze in italiano Dalle indicazioni nazionali al quadro di riferimento INVALSI GERMANA RICCI 26 MARZO 2015

ISTITUTO COMPRENSIVO Anno scolastico

PIANO DELLE UNITÀ DI APPRENDIMENTO

ASCOLTARE E PARLARE OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO CONTENUTI

Programmazione didattica. Materia d insegnamento: latino. Classi: IB, ID, IE. Docente: SIMONA GUARASCIO

Il processo di comprensione del testo scritto

Programma svolto di italiano

Scuola primaria: classe seconda. Tipologia della prova:comprensione del testo narrativo con domande a scelta multipla (tra 3 rispo possibili)

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE INDIVIDUALE ANNO SCOLASTICO 2013/2014

DOCENTE: ERRICO INES DISCIPLINA: GRECO CLASSE 1 N. Morfologia del nome e del verbo. Elementi di sintassi come da programma allegato.

Ministro dell'istruzione, dell'università e della Ricerca Ufficio Scolastico Provinciale di Modena

Seconda Lingua Comunitaria (Francese Spagnolo) Classe seconda secondaria

nome e cognome esercizio 2: distingui le proposizioni subordinate implicite da quelle esplicite:

PROGETTO ALFABETIZZAZIONE ALUNNI EXTRACOMUNITARI A.S

GRIGLIA VALUTAZIONE PRIMA PROVA - TIPOLOGIA A (analisi del testo) CANDIDATA/O

DIPARTIMENTO DI LETTERE Programmazione disciplinare di LATINO biennio

A.S. 2015/2016 PIANO DI LAVORO ANNUALE. CLASSE: II sez. A Liceo Scientifico DISCIPLINA: LATINO NUMERO DI STUDENTI DELLA CLASSE: 23 ORE SETTIMANALI: 3

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE ISTITUTO TECNICO AMMINISTRAZIONE, FINANZA E MARKETING ITALIANO

Istituto Comprensivo

INGLESE MODULO 1 "INGLESE DI BASE LIVELLO 0 - A1" (60h) MODULO 2 "INGLESE INTERMEDIO LIVELLO A1 - A2" (60h) PREREQUISITI DI INGRESSO Nessuno.

PIANO DI LAVORO DEL PROFESSORE

PROGRAMMAZIONE DI DIPARTIMENTO LINGUA E CULTURA LATINA

FRANCESE - SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO Classe 1 a

Comprende il testo proposto - comprende il lessico di base - comprende i termini tecnicospecialistici

STRUMENTI DI VALUTAZIONE

PROGRAMMAZIONE DIDATTICA DI ITALIANO

ESERCIZIO N. 1: SVOLGIMENTO DELL ANALISI LOGICA E GRAMMATICALE. 1) Il mio vicino di casa ha fatto i bagagli ed è partito per Parigi.

OBIETTIVI MINIMI PRIMARIA ITALIANO

Transcript:

ISTITUTO FILIPPO SMALDONE DI SALERNO Scuola Specializzata e Centro di Riabilitazione per Sordi Ente di Formazione e di Orientamento Professionale Protocollo di Adattamento dei Testi scolastici di 1 Livello (Competenza linguistica Insufficiente) Autore :

Protocollo di adattamento di 1 livello : (1/4) 1. Lessico prevalentemente costituito da parole appartenenti al repertorio fondamentale del Vocabolario di Base di De Mauro (80% - 90%) 2. Completo annullamento dell espediente stilistico della variatio e dell uso pleonastico di aggettivi ed avverbi

Protocollo di adattamento di 1 livello : (2/4) 3. Le frasi contengono meno di 15 parole e sono organizzate sul versante sintattico da frasi nucleari ampliate da modificatori ed avverbiali e da frasi binucleari coordinate di azioni congiuntive e disgiuntive 4. Esplicitazione costante del soggetto che svolge l azione 5. Assenza di forme passive

Protocollo di adattamento di 1 livello : (3/4) 6. Livelli di coesione e di coerenza del testo elevati, mantenimento dell identità di referenza del testo, ordine logico e gerarchico delle sequenze, aderenza alla grammatica delle storie, esplicitazione dell obiettivo e della motivazione del testo 7. Controllo dei riferimenti enciclopedici ed eliminazione dei processi inferenziali richiesti per la comprensione del testo

Protocollo di adattamento di 1 livello : (4/4) 8. Veste grafica con corpo tipografico sufficientemente grande, numero di parole per pagina compreso tra 80 e 150 parole, paragrafi brevi e pagine poco fitte 9. Inclusione di immagini colorate esplicative che accompagnano il testo

ISTITUTO FILIPPO SMALDONE DI SALERNO Scuola Specializzata e Centro di Riabilitazione per Sordi Ente di Formazione e di Orientamento Professionale Protocollo di Adattamento dei Testi scolastici di 2 Livello (Competenza linguistica Mediocre) Autore :

Protocollo di adattamento di 2 livello : (1/4) 1. Il lessico è costituito prevalentemente (80 90%) da parole appartenenti al repertorio fondamentale ed al repertorio di alto uso del VdB 2. Parziale annullamento dell espediente stilistico della variatio e dell uso pleonastico di aggettivi ed avverbi

Protocollo di adattamento di 2 livello : (2/4) 3. Le frasi contengono meno di 20 parole e sono organizzate sul versante sintattico da frasi nucleari complete ampliate da modificatori ed avverbiali, frasi binucleari coordinate di azioni congiuntive e disgiuntive, frasi binucleari subordinate causali e temporali (esplicite con verbo di modo finito) e finali (implicite con verbo di modo indefinito) 4. Esplicitazione incostante del soggetto che svolge l azione

Protocollo di adattamento di 2 livello : (3/4) 5. Introduzione di forme passive 6. Mantenere livelli medi di coesione e di coerenza del testo, conservando in modo parziale l identità di referenza del testo, l ordine logico e gerarchico delle sequenze, l aderenza alla grammatica delle storie e l esplicitazione dell obiettivo e della motivazione del testo

Protocollo di adattamento di 2 livello : (4/4) 7. Controllare i riferimenti enciclopedici e ridurre i processi inferenziali richiesti per la comprensione del testo 8. La veste grafica prevede un corpo tipografico di moderata dimensione, un numero di parole per pagina compreso tra 150 e 200 parole per pagina, paragrafi di moderata lunghezza e pagine più ricche di testo rispetto al livello 1 (Iniziale) 9. Il testo può essere accompagnato da immagini più schematiche anche in bianco e nero

ISTITUTO FILIPPO SMALDONE DI SALERNO Scuola Specializzata e Centro di Riabilitazione per Sordi Ente di Formazione e di Orientamento Professionale Protocollo di Adattamento dei Testi scolastici di 3 Livello (Competenza linguistica quasi Sufficiente) Autore :

Protocollo di adattamento di 3 livello : (1/4) 1. Il lessico è costituito prevalentemente (80 90%) da parole appartenenti al repertorio fondamentale, al repertorio di alto uso e di alta disponibilità del VdB, con l introduzione di parole non appartenenti al VdB 2. Presenza significativa dell espediente stilistico della variatio e dell uso pleonastico di aggettivi ed avverbi

Protocollo di adattamento di 3 livello : (2/4) 3. Le frasi contengono anche più di 20 parole e sono organizzate sul versante sintattico dall introduzione delle frasi subordinate consecutive, ipotetiche, concessive, avversative, comparative, modali, aggiuntive, esclusive, eccettuative e limitative 4. Prevalente tendenza a rendere implicito il soggeto che svolge l azione

Protocollo di adattamento di 3 livello : (3/4) 5. Presenza costante di forme passive 6. Mantenere livelli incostanti di coesione e di coerenza del testo 7. Controllare i riferimenti enciclopedici e richiedere all alunno di eseguire frequenti processi inferenziali necessari per la comprensione del testo

Protocollo di adattamento di 3 livello : (4/4) 8. La veste grafica prevede un corpo tipografico definito dal testo originale ed un numero di parole per pagina compreso tra 200 e 250 parole per pagina 9. Il testo può non essere accompagnato da immagini