Z29571B. KATZEN-WIPPE Montage- und Sicherheitshinweise. BASCULE POUR CHAT Instructions de montage et consignes de sécurité

Documenti analoghi
IAN Schuhregal. Schuhregal Montage- und Sicherheitshinweise. Étagère à chaussures Instructions de montage et consignes de sécurité

ca. 80 cm ca. 110 cm ca. 70 cm ca. 200 cm ca. 50 cm 69438_cri_Motorradgarage_Z31033A_Content_LB1.indd :38

Einleitung / Sicherheitshinweise

Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Instructions d utilisation et consignes de sécurité. Indicazioni per l uso e per la sicurezza

Z Hängematte mit Gestell. Hamac avec support. Amaca con supporto. Hangmat met onderstel. Montage- und Sicherheitshinweise

Z Strandmuschel. Tente coupe-vent de plage. Tenda da spiaggia. Strandtent. Montage- und Sicherheitshinweise

63991_aur_Wanduhr_Content_LB1.indd :04

L / -014L / -015L

SOFTWARE UPDATE CHECKLISTE MISE A JOUR DU LOGICIEL - LISTE AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE - LISTA DI CONTROLLO

Z Lampada multicolore LED. Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Instructions d utilisation et consignes de sécurité

Z30239A Z30239B Z30239C FUNKWECKER REVEIL RADIOGUIDE SVEGLIA RADIOCONTROLLATA RADIOWEKKER. Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Z10601 WOK-SET SET WOK SET WOK WOKSET. Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Instructions d utilisation et consignes de sécurité

CS 10 SICURMATIC TON 0,

MOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso

Land Cruiser Towing hitch flanged

DIGITAL THERMOMETER MODEL: ZHT51

F GB D I E P S. Important Safety Instructions Assembly Instructions Caution : read, understand and follow all instructions before using this product.

64589_Alu-Haushaltsleiter_Content_LB1.indd :43

Colonne avec mouvement verticale art Wall cabinet system with raising-lowering motion art Colonna a traslazione verticale

DULCINEA terra / floor

Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung...Seite 4 Teilebeschreibung...Seite 4 Technische Daten...Seite 4 Lieferumfang...Seite 4

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow

Z Halogen-Deckenleuchte. Plafonnier halogène. Base alogena da soffitto. Halogeen plafondlamp. Montage- und Sicherheitshinweise

S- SAITPOL FOGLI / FEUILLES R-SAITPOL ROTOLI / ROULEAUX

Alu-Gartentisch mit Holzplatte

25512 XXL TORRETA

COTTO FATTO A MANO. Tutte le sfumature delle terre di Siena e delle terre Etrusche. Cotto fatto a mano: prodotto ECOLOGICO

Emotron CDN. Wiring unit for CDN-WU-Size 4, CDN-WU-Size 5

istruzioni di montaggio - manutenzione ZETA 55 / ZETA 65

RELIEUSE SPIRAL-BINDEGERÄT SPIRAAL INBINDMACHINE RILEGATRICE A SPIRALE. Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Istruzioni per l uso Apparecchio per raclette-grill per 2. n art

Dichiarazione UE di conformità

AIR POWER ENGINE CAR

Conseils d entretien. Pflegehinweise. Reinigingsaanwijzing. Indicazioni relative alla manutenzione IAN 91916

resistenza alle macchie IRISGRESS = class 5 Resistance to Stains Résistance aux taches IRISGRESS = Clase 5 Fleckenbeständigkeit IRISGRESS = Klasse 5

Constellations. basins design

NORME GENERALI DI SICUREZZA pag. 3 INSTALLAZIONE pag. 3 COME FARE IL GELATO pag. 4

Fabbricato in Italia Made in Italy

4-Personen-GroSSraumzelt. Tente spacieuse 4 personnes. Tenda spaziosa per 4 persone. Ruime 4-persoons tent Z Montage- und Sicherheitshinweise

HOTEL. Lavabo su misura

PIATTI DOCCIA TRENDY R P70

Apparecchi di foratura GFS

Montageanleitung Bedienmodul BMK Wandmontage Seite 2. Installation manual for BMK control modulewall

Z Alu-Kleingerüst. Échafaudage en aluminium. Kleine aluminium steiger. Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Geflecht-Kissenbox. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso. Coffre à coussin tressé Box porta cuscini intrecciato

Inhaltsverzeichnis. Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch...Seite 6 Teilebeschreibung...Seite 7 Lieferumfang...Seite 7 Technische Daten...

Test di scrittura. Test di scrittura

!LL IN ONE %. 0!LLES IN %INEM $ 0 3OUFm & 0 5N 0 3OPLADOR ASPIRADORA TRITURADORA %3 0!LLES., 0 WG500E

Istruzioni di montaggio per serbatoi stoccaggio PELLETS

Lampada con lente d ingrandimento Lampe à loupe. Manuale d uso Guide d utilisation

4. Sistema di valutazione e verifica della costanza di prestazione (AVCP): 4. NPD NPD spessore < 7,5 mm: > 700 N spessore 7,5 mm: > 1300 N.

hexagon Steven Holl, 2011

HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4165 HYPNOSE su/on NOVALUX E IP 4173

Powerline ECO Control Adapter

N. articolo PV IVA inclusa PV IVA esclusa. Armadietti da bagno Listino prezzi

EOL Announcement WiPG-1600

Una selezione di prodotti, progetti e suggestioni per piscine nei colori che amano l acqua.

Smontaggio e montaggio delle bobine di accensione

LISTINO PREZZI RICAMBI SPARE-PARTS PRICE LIST

Informationen zur Müllentsorgung informazioni per lo smaltimento dei rifiuti

Piaf design Bernard Vuarnesson. Instructions for use Mode d emploi Gebrauchsanleitung Istruzioni per l uso

Herren-Rasierer (Akku / Netz) SFR 1200 A1

espositore murale RF Arredamenti frigoriferi Tecnologia Freddo Design

BIANCO GRIGIO ANTRACITE ANGEL. Gres Fine Porcellanato Smaltato Fine porcelain stoneware / Grès cérame fin émaillé Das Feinsteinzeug BEIGE AVANA BROWN

OCEAN OCP1 OCP2 OCP3

Montageanleitung Anschlußset Membran-Ausdehnungsgefäß Seite 2. Installation instructions Connection kit for expansion vessel Page 3

mostrare la propria anima e ` il privilegio di chi sa coltivare la bellezza dentro di se. Sportività. Sportiness. Sportivité.

REAL WOOD. Gres Fine Porcellanato Smaltato Fine porcelain stoneware / Grès cérame fin émaillé Das Feinsteinzeug ABETE PINO LARICE NOCCIOLO CASTAGNO

WLAN Magic-Box einrichten S. 2 Installer WLAN Magic-Box p. 10 Installare WLAN Magic-Box p. 18 WLAN Magic-Box setup p. 26

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax...

CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR

PARETALE P 8 - P 8/2 - P 10 CARGO PAK PARETALI PER PALLETS RIPIEGHEVOLI E SOVRAPPONIBILI COD COD COD

IAN ALUGUSS-BRÄTER. ALUGUSS-BRÄTER Bedienungs- und Sicherheitshinweise. SAUTEUSE EN FONTE Instructions d utilisation et consignes de sécurité

Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise. Instructions de montage, d utilisation et consignes de sécurité SUPPORTO PER SMERIGLIATRICE ANGOLARE

De En Es Fr It Hu Nl Se Sf. Manuale dell utente KIDDYBOARD-MAXI. KiddyBoard is a registered trademark and is protected by patent. Control no.

Notice d utilisation de la radio DAB+ / FM. Istruzioni per l uso della radio DAB+ / FM

Ultraschall-Reinigungsgerät

letto queen modern letto king modern fianco queen/king modern letto con cassettone 180 modern 193

LE NUOVE REGOLE IN MATERIA DI SUCCESSIONE IN EUROPA: IL REGOLAMENTO 650/2012. Studio Mauro MICHELINI

BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR TRANSPORT ET PRESTATIONS LOGISTIQUES LANGUE VIVANTE ÉTRANGÈRE ITALIEN

La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta

Vendita di prodotti chimici Prescrizioni e regole con l avvento del nuovo sistema GHS

Elenco delle stazioni di servizio

PROTOCOLLO DI R IABILITAZIONE

cementine cementine Pavimento e Rivestimento in gres porcellanato smaltato Glazed porcelain stoneware wall and floor coverings

Istruzioni. Le presenti istruzioni contengono avvisi importanti per un utilizzo sicuro e comodo di BabyBubu e devono essere lette prima dell uso.

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

Superficie. Su richiesta. López de la Osa & Franco Real Estate 2 rue Imberty Monaco Telefono: info@lofrealestate.

Legend of Nutritional Characteristics / Legende der Nährwertcharakteristika / Légende des caractéristiques nutritionnelles

E. F E. F Vn Gzo A "CLICK" Trip GeSzc Unit I NeNe+ Idn : A... 0A 6 RC A N L L L * F) A K EKIP A SACE Emax ABB


Dinosaurier Erlebnis Pool

Werkstattwagen. Gebrauchsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso. Servante d atelier Carrello per officina

Constellations. basins design

Zubehör / Accessoires/ Accessori Venga (YN)

PARETI E OGGETTI PREZIOSI COME GIOIELLI

Sistema di comando interruttore via radio Funkschaltsystem

Hallux-Valgus-Bandage Bandage hallux valgus Fascia per alluce valgo Hallux valgus bandage

SENSORI PER CONTROLLO POSIZIONE Control position with switches. Positionkontrolle mit Sensoren. Contrôle de la position avec détecteurs.

IBIS kw. AQUOS 22 H2O 21 kw

Transcript:

KATZEN-WIPPE Montage- und Sicherheitshinweise BASCULE POUR CHAT Instructions de montage et consignes de sécurité TIRAGRAFFI PER GATTI AD ALTALENA Istruzioni di sicurezza e montaggio KATTENWIP Montage- en veiligheidsinstructies done by Mukade Technical Documentation page size: A5 IAN 68675 Milomex Ltd. c /o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK Model No.: Z29571B Version: 11/2011 1 1 Z29571B

done by Mukade Technical Documentation page size: A5 DE/AT/CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 3 FR/CH Instructions de montage et consignes de sécurité Page 3 IT/CH Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 4 NL Montage- en veiligheidsinstructies Pagina 4

Katzen-Wippe Bascule pour chat done by Mukade Technical Documentation page size: A5 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! KEIN KINDERSPIELZEUG. WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Halten Sie das Produkt von Kindern fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletteroder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen, insbesondere Kinder, nicht auf das Produkt klettern bzw. sich nicht daran hochziehen. Verletzungen und / oder Beschädigungen können die Folgen sein. Belasten Sie das Produkt nicht über 6 kg. Andernfalls drohen Verletzungsgefahr und / oder Beschädigungen des Produkts. Reinigung und Pflege Den Artikel nie mit scharfen Pflegemitteln reinigen, sondern lediglich absaugen. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Utilisation conventionnelle Le produit n est pas destiné à l utilisation professionnelle. Consignes de sécurité CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE! JOUET NON CONÇU POUR LES ENFANTS. AVERTISSEMENTA! DANGER DE MORT ET D ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d emballage. Risque d étouffement. Tenir hors de portée des enfants. Cet article n est pas un jouet! PRUDENCE! Ne laissez pas des enfants sans surveillance! Le produit n est pas un appareil d escalade ou un jouet! Veuillez vous assurer que personne, et surtout des enfants, n escaladent ou ne s appuient sur le produit. Ceci risque d engendrer des blessures et / ou des dommages matériels Ne pas soumettre le produit à une charge supérieure à 6 kg. Autrement, vous risquez de provoquer des blessures et/ou d endommager le produit. Nettoyage et entretien Ne jamais nettoyer l article avec des produits nettoyants agressifs, seulement l aspirer. Recyclage L emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité. DE/AT/CH FR/CH 3

Tiragraffi per gatti ad altalena Utilizzo determinato Il prodotto non è determinato per l uso professionale. Avvertenze di sicurezza Kattenwip Doelmatig gebruik Het product is niet voor zakelijke doeleinden geschikt. Veiligheidsinstructies CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE! QUESTO NON E UN GIOCATTOLO PER BAMBINI. ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI! Non lasciare mai i bambini incustoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste pericolo di soffocamento. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Questo articolo non è un giocattolo! ATTENZIONE! Non lasciate i bambini inosservati! La serra da giardino non è un attrezzo per giocare o arrampicarsi! Assicura tevi che nessuno vi si appoggi, e soprattutto che nessun bambino si arrampichi sulla serra. Un inosservanza può causare pericolo di lesioni e / o danni. Non caricare il prodotto con un peso superiore a 6 kg. In caso contrario sussiste un pericolo di lesioni e/o di danni al prodotto. Pulizia e manutenzione Non pulire mai l articolo con detergenti aggressivi, bensì passarlo semplicemente con l aspirapolvere. Smaltimento L imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali. Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono reperibili dall amministrazione comunale o cittadina. BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZINGEN VOOR LATER GEBRUIK! GEEN KINDERSPEELGOED. WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR KLEINE KINDEREN EN JONGEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Hier bestaat verstikkingsgevaar. Niet in handen van kinderen laten komen. Dit artikel is geen speelgoed! VOORZICHTIG! Laat kinderen nooit zonder toezicht! Dit product is geen klim- of speeltoestel! Verzeker U ervan dat personen, vooral kinderen, niet op het product klimmen c. q. niet tegen het product aanleunen. Letsel en / beschadigingen kunen het gevolg zijn. Belast het product niet met meer dan 6 kg. In het andere geval dreigt gevaar voor persoonlijk letsel en/of voor schade aan het product. Reiniging en onderhoud Het product nooit met agressieve onderhoudsproducten reinigen, in plaats daarvan met een stofzuiger afzuigen. Verwijdering De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Informatie over de mogelijkheden, om het uitgediende artikel na gebruik af te voeren verstrekt uw gemeentelijke overheid. 4 IT/CH NL

1 Sie benötigen Il vous faut Vi servono U hebt nodig: A 1 x 1 2 x 2 1 x 3 1 x 4 2 x 5 4 x 6 1 x 7 ca. ø 7,6 x 34 mm 1 3 2 5

B 6 5 4 6 C 6