SB300. Manuale utente. Altoparlante portatile. Registrare il prodotto e richiedere assistenza

Documenti analoghi
Jabra SPEAK 450 Cisco

JABRA move Wireless. Manuale dell'utente. jabra.com/movewireless

MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W

Panoramica del prodotto

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE

Manuale Istruzioni BL100i

WIRELESS AIR MOUSE KEYBOARD RF 2.4GHz Air Mouse + Mini Keyboard + Telecomando

ISTRUZIONI PER L USO. Altoparlante Portatile Wireless

Manuale per l Utente

Mini altoparlante Bluetooth con vivavoce

Dell Latitude Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SHB3060 SHB3080. Domande? Contatta Philips

Guida di installazione

Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003

Sommario Sommario Sommario Panoramica Ricarica dell'auricolare Come indossare l'auricolare Accensione dell'auricolare

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti BM6. Domande? Contatta Philips

REGISTRATORE DIGITALE AD ATTIVAZIONE VOCALE BLUETOOTH

ISTRUZIONI PER L USO

MANUALE D USO USER MANUAL

Guida per l'utente. Microfono stereo STM10

Guida dell'utente per il trasferimento dei dati tra fotocamere

Telefono DECT Avaya 3720 Guida rapida di riferimento

Jabra Link 860. Manuale per l utente.

A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN CHANNEL

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Come avviare P-touch Editor

EL-ECODIM-HQ Variatore per lampade elettroniche tradizionali a risparmio energetico

Jabra CHAT - FOR PC. Manuale utente.

ATTENZIONE: Non smaltire il prodotto nei normali rifiuti domestici. Consegnalo al centro di raccolta per le apparecchiature elettroniche.

Using Voiis Stereo. Utilizzo di Voiis Stereo

MICRO Bluetooth Soundstation BT X8

GUIDA AL COLLEGAMENTO DEL MODEM ALICE GATE 2 Plus Wi-Fi CON SONY PLAYSTATION 3

WIRELESS SMART TV KEYBOARD Tastiera Wireless RF 2.4GHz + Touchpad per Smart TV, Tablet PC, Smartphone e PC

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. Specifiche. HM301 Sweex Speaker Control Neckband Headset

Oxygen Series. Italiano. Guida rapida

JABRA stone3. Manuale per l utente. jabra.com/stone3. jabra

Auricolare Bluetooth con display LCD Per cellulari Bluetooth

Telefono 2. Guida per

Register your product and get support at AD7000W/12. Manuale utente

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti. Domande? Contatta Philips AECS7000E

Installazione. Access Point Wireless Netgear ac WAC120. Contenuto della confezione. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

SD00TH Manuale di installazione

Guida all installazione

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

ITA. Modello DT Manuale d'uso

Funzionamento generale

Guida rapida Unità per audioconferenza Konftel 50

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Esecuzione di chiamate vocali Esecuzione di una chiamata vocale utilizzando la tastiera 1.

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1

HD Car DVR w/lcd P Manuale d'instruzioni

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

ES-D1A. Rilevatore di movimento wireless.

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD

TESTER PER CAVI Modello: KT-200 MANUALE D USO

Indice 2. Introduzione 3. Operazioni preliminari 4. Parti del sensore di velocità 4. Installazione del sensore di velocità 4.

Guida all avviamento di Bomgar B300

HelpIviewer Manuale utente

DECLARATION OF CONFORMITY

IT Termostato ambiente wireless Guida Rapida

Business Communications Manager Telefono Internet i2002 Scheda per l'utente

Installazione del driver Driver audio USB Manuale di installazione (Mac) Indice. Installazione del driver... Pagina 1

Quha Zono. Manuale d'uso

Via Faentina 165G Ravenna - Italy

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. AS111. Manuale utente

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti HTL1190B. Domande? Contatta Philips

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

KIT VIVA-VOCE PER AUTO

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

Telefono per teleconferenze MAX IP MANUALE UTENTE

Register your product and get support at SDV5225/12. Manuale utente

nuova CONGRATULAZIONI per la tua

Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android )

REGISTRO DELLE MODIFICHE

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SHB9250. Domande? Contatta Philips

1 Configurazione della connessione wireless (Wi-Fi)

BATTERY MINICAR MANUALE D USO E MANUTENZIONE S/N:

Installazione. Powerline 500 Modello XAVB5622

Manuale di Istruzioni. Car kit vivavoce. Riferimento : TEC585 Versione : 1.3 Lingua : Italiano

Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono

SafeLine GL1. Manual Istruzioni sul funzionamento. Un alternativa GSM per tutti i nostri telefoni da ascensore. (GSM-Line)

INSTALLAZIONE DEL MOUSE

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SHB8850NC. Domande? Contatta Philips

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

ALLFLEX STICK READER RS 320

INSTALLAZIONE HARDWARE IDP106C Ver. 1.3 BLUE DIMMER INSTALLAZIONE HARDWARE

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Guida introduttiva. PowerLINE WiFi 1000 Modelli PL1000 e PLW1000

CE-5700A Manuale d uso

HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

WINDOWS TERMINAL SERVER PER L ACCESSO REMOTO AL SISTEMA DI PROTOCOLLO INFORMATICO

HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

Manuale d'uso ITALIANO

Registratore Digitale Professionale MANUALE D USO USER MANUAL RD003

Transcript:

SB300 Manuale utente Altoparlante portatile Registrare il prodotto e richiedere assistenza www.philips.com/support

Indice 1 Importante 2 2 Altoparlante portatile 3 Introduzione 3 Contenuto della confezione 3 Panoramica dell'altoparlante 4 3 Introduzione 5 Ricarica della batteria integrata 5 Accensione/spegnimento 5 4 Riproduzione da dispositivi Bluetooth 6 Connessione ad un dispositivo 6 Riconnessione di un dispositivo 7 Disconnessione di un dispositivo 7 Connessione di un altro dispositivo audio 7 5 Altre funzioni 8 Riproduzione da dispositivi esterni 8 Accensione o spegnimento della spia lampeggiante 8 Regolazione del volume 8 6 Informazioni sul prodotto 9 Specifiche 9 7 Risoluzione dei problemi 10 Informazioni generali 10 Informazioni sui dispositivi Bluetooth 10 8 Nota 11 Conformità 11 Salvaguardia dell'ambiente 11 Avviso sul marchio 12 1

1 Importante Avviso Non rimuovere il rivestimento di questo altoparlante. Non posizionare mai questo altoparlante su altre apparecchiature elettriche. Tenere lontano l'altoparlante dalla luce diretta del sole, fiamme vive o fonti di calore. Utilizzare solo accessori specificati dal produttore. La batteria non deve essere esposta a fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili. Non posizionare sull'altoparlante oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio candele accese). Il prodotto è conforme allo standard di impermeabilità IPX7 solo se la protezione della presa USB/AUDIO IN è perfettamente rivestita. Il prodotto supporta esclusivamente USB V2.0 o V1.1. Nota La targhetta del modello è situata sul retro dell unità. 2

2 Altoparlante portatile Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome. Introduzione Con questo altoparlante, è possibile ascoltare l'audio dai dispositivi Bluetooth o da altri dispositivi esterni. Contenuto della confezione Controllare e identificare i seguenti contenuti della confezione: Altoparlante Cavo USB per la ricarica Materiali stampati Quick Start Guide 3

Panoramica dell'altoparlante a Spia Bluetooth Indica lo stato di connessione Bluetooth. b +/- Consentono di regolare il volume. c Indicatore di stato della batteria Indica lo stato della batteria. d e Consente di attivare/disattivare l'altoparlante. Accensione o spegnimento della spia lampeggiante. 1 2 3 4 5 6 7 8 f Tenere premuto per tre secondi per accedere alla modalità di associazione Bluetooth. Tenere premuto per tre secondi per disattivare la connessione Bluetooth. Premere per rispondere a una chiamata in entrata. Tenere premuto per tre secondi per rifiutare una chiamata in arrivo. Durante una chiamata, premere per terminarla. Durante una chiamata, tenere premuto per tre secondi per trasferire la chiamata tra il dispositivo mobile e l'altoparlante. g DC IN Consente di caricare la batteria integrata h AUDIO IN Consente di collegare un dispositivo audio esterno. 4

3 Introduzione Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza. Ricarica della batteria integrata L'altoparlante è alimentato dalla batteria ricaricabile integrata. Nota Prima dell'uso, caricare completamente la batteria integrata. La presa micro USB serve solo per le operazioni di ricarica. La batteria ricaricabile può essere ricaricata per un numero limitato di volte. La durata e i cicli di ricarica della batteria variano in base all'uso e alle impostazioni. 1 Aprire il coperchio sul retro dell'altoparlante. 2 Collegare l altoparlante all alimentazione CA utilizzando l adattatore (non in dotazione). La spia a LED della batteria indica lo stato della batteria. Stato batteria In carica Batteria scarica Completamente carica Spia a LED Rossa fissa Lampeggia in rosso per 10 minuti, quindi smette di lampeggiare Off Accensione/ spegnimento Per accendere l altoparlante, tenere premuto fino a che la spia a LED blu lampeggia. Per spegnere l altoparlante, tenere premuto fino a che la spia a LED blu si spegne. Nota Quando l altoparlante rimane inattivo per 15 minuti, passa automaticamente alla modalità standby.. 5

4 Riproduzione da dispositivi Bluetooth Con questo altoparlante, è possibile ascoltare audio dai dispositivi Bluetooth. Connessione ad un dispositivo»» La spia Bluetooth lampeggia in blu rapidamente. 2 Sul dispositivo Bluetooth, abilitare la funzione Bluetooth e cercare i dispositivi Bluetooth che possono essere associati (fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo). 3 Selezionare [Philips SB300] visualizzato sul dispositivo per avviare l'associazione e il collegamento. Se necessario, inserire "0000" come password di associazione. Nota Qualsiasi ostacolo tra questo altoparlante e il dispositivo Bluetooth può ridurre la portata di funzionamento. Tenere lontano da altri dispositivi elettronici che possano causare interferenze. Il raggio d'azione tra questo altoparlante e il dispositivo Bluetooth è di circa 10 metri. 1 Verificare che l'altoparlante sia in modalità di associazione Bluetooth. Al primo utilizzo, l'altoparlante passa alla modalità di associazione automaticamente. Se in precedenza l'altoparlante è stato associato a un altro dispositivo, tenere premuto sull'altoparlante per tre secondi per attivare la modalità di associazione.»» Dopo aver effettuato correttamente l'associazione e il collegamento, l'altoparlante emette due volte un segnale acustico e la spia a LED Bluetooth diventa blu fisso. Spia a LED Bluetooth (blu) Spia Lampeggia rapidamente (2 Hz) Lampeggia lentamente (1 Hz) Blu fissa Philips SB300 Stato di connessione Bluetooth Associazione Connessione Connesso 3 sec. 6

Riproduzione da un dispositivo Bluetooth Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, riprodurre la musica sul dispositivo Bluetooth.»» La musica viene riprodotta dal dispositivo Bluetooth all'altoparlante. Controllo della chiamata Dopo aver connesso il Bluetooth correttamente, con questo altoparlante è possibile controllare una chiamata in entrata. Pulsante Nota Funzione Premere per rispondere a una chiamata in entrata. Tenere premuto per tre secondi per rifiutare una chiamata in arrivo. Durante una chiamata, premere per terminarla. Durante una chiamata, tenere premuto per tre secondi per trasferire la chiamata tra il dispositivo mobile e l'altoparlante. La riproduzione della musica si interrompe quando arriva una chiamata e riprende al termine della stessa. Riconnessione di un dispositivo All'accensione dell'altoparlante, quest'ultimo si ricollegherà all'ultimo dispositivo connesso automaticamente; in caso contrario, selezionare [Philips SB300] sul menu Bluetooth per avviare la riconnessione. Disconnessione di un dispositivo Tenere premuto per tre secondi. Spegnere l'altoparlante; Disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo oppure Spostare il dispositivo al di fuori del campo di comunicazione. Connessione di un altro dispositivo audio 1 Tenere premuto per tre secondi per scollegare il dispositivo attualmente collegato.»» L'altoparlante passa alla modalità di associazione Bluetooth. 2 Connettere un altro dispositivo Bluetooth. 7

5 Altre funzioni Riproduzione da dispositivi esterni Con questo altoparlante è anche possibile ascoltare un dispositivo audio esterno come un lettore MP3. Nota Accertarsi che la riproduzione musicale tramite Bluetooth venga interrotta. Suggerimento Quando si avvia la riproduzione musicale da un dispositivo Bluetooth collegato, l'altoparlante passa automaticamente alla sorgente Bluetooth. Accensione o spegnimento della spia lampeggiante Durante la riproduzione dell audio tramite Bluetooth, premere per accendere o spegnere la spia lampeggiante»» Quando la spia è accesa, il suo colore cambia in maniera casuale. Regolazione del volume Durante la riproduzione, premere +/- più volte per aumentare o ridurre il livello del volume. Suggerimento 1 Aprire il coperchio sul retro dell'altoparlante. 2 Collegare un cavo di ingresso audio (non fornito) con un connettore da 3,5 mm su entrambe le estremità: alla presa AUDIO IN su questo altoparlante e alla presa delle cuffie sul dispositivo esterno. 3 Riprodurre l'audio sul dispositivo esterno (fare riferimento al manuale dell'utente).»» L'altoparlante passa alla modalità AUDIO IN. È possibile tenere premuto - /+ per aumentare o ridurre il livello del volume in maniera continua. Quando il volume raggiunge il livello massimo, l'altoparlante emette due volte un segnale acustico. 8

6 Informazioni sul prodotto Nota Le informazioni relative al prodotto sono soggette a modifiche senza preavviso. Batteria Tempo di riproduzione in modalità batteria Tempo di ricarica Batteria agli ioni di litio integrata ricaricabile (3,7 V 800 mah) Circa 8 ore Circa 3 ore Specifiche Potenza caratteristica in uscita (amplificatore) Risposta in frequenza acustica Driver altoparlanti Potenziamento dei bassi 4 W RMS 1% THD 110-16000 Hz 1,5" full range, 4Ω 2 radiatori passivi Carica tramite USB Dimensioni del prodotto (L x A x P) Peso del prodotto 5 V, 500 ma/presa Tipo A 117 x 77 x 74 mm 0,23 kg Versione Bluetooth V 4.0 Profili Bluetooth supportati HFP V1.6, A2DP V1.2, AVRCP V1.4 Banda di frequenza Bluetooth/ potenza in uscita Banda ISM da 2,400 GHz ~ 2,483 GHz/ 4 dbm (Classe 2) Livello ingresso AUX 500 mv ± 100 mv Impermeabilità IPX7 9

7 Risoluzione dei problemi Avviso Non rimuovere il rivestimento del dispositivo per nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garanzia, non provare a riparare da soli il sistema. Se si verificano problemi quando si utilizza il dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di Philips (www. philips.com/support). Quando si contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e del numero di serie. Informazioni generali Assenza di alimentazione Ricaricare l'altoparlante. Audio assente Regolare il volume sul dispositivo collegato. Accertarsi che il dispositivo Bluetooth si trovi all'interno del raggio di funzionamento. Impossibile accendere l altoparlante Dopo lo spegnimento dell altoparlante attendere almeno 30 secondi, quindi accendere l apparecchio. Informazioni sui dispositivi Bluetooth Dopo aver connesso un dispositivo abilitato Bluetooth la qualità dell'audio è insoddisfacente. La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro. Impossibile collegarsi al dispositivo. La funzione Bluetooth del dispositivo non è abilitata. Per informazioni sull'attivazione della funzione, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo. Il prodotto è già connesso a un altro dispositivo abilitato Bluetooth. Disconnettere quel dispositivo e poi provare di nuovo. Questo prodotto non si trova in modalità di associazione. Tenere premuto per tre secondi per accedere alla modalità di associazione, quindi riprovare. Il dispositivo associato si connette e disconnette continuamente. La ricezione Bluetooth è scarsa. Spostare il dispositivo avvicinandolo al prodotto o rimuovere eventuali ostacoli tra loro. In alcuni dispositivi, la connessione Bluetooth viene disattivata automaticamente per aumentare la durata della batteria. Questo non indica un malfunzionamento del prodotto. 10

8 Nota Qualsiasi modifica o intervento su questo dispositivo, se non espressamente consentito da Gibson Innovations, può invalidare il diritto dell'utente all'uso dello stesso. Conformità Con la presente, Gibson Innovations dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/UE. La Dichiarazione di conformità è presente sul sito www. philips.com/support. Salvaguardia dell'ambiente Smaltimento di prodotti e batterie obsoleti Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/ UE. 11 Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla Direttiva Europea 2013/56/UE e non può quindi essere gettata insieme ai normali rifiuti domestici. Si consiglia di portare l'apparecchio presso un punto di raccolta o un centro assistenza Philips dove un tecnico provvederà alla rimozione della batteria. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto e le batterie ricaricabili con i normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento delle batterie ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. Attenzione La rimozione della batteria integrata rende nulla la garanzia e può danneggiare il prodotto. Per rimuovere la batteria integrata rivolgersi sempre a personale specializzato. Informazioni per il rispetto ambientale L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di semplificare la raccolta differenziata, usando per l'imballaggio tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati

purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete. Avviso sul marchio Il marchio e i logo Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., pertanto l'utilizzo di tali marchi da parte di Gibson Innovations Limited è consentito su licenza. Altri marchi e nomi di marchi appartengono ai rispettivi proprietari. 12

Copyright 2016 Gibson Innovations Limited. Revised Edition 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. SB300_00 _UM_V3.0